Kostenlos

Essays: Scientific, Political, and Speculative, Volume II

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

There are many cases, however, in which neither the direct nor the indirect mode is the best; but in which an intermediate mode is preferable to both. When the number of circumstances and qualifications to be included in the sentence is great, the judicious course is neither to enumerate them all before introducing the idea to which they belong, nor to put this idea first and let it be remodelled to agree with the particulars afterwards mentioned; but to do a little of each. It is desirable to avoid so extremely indirect an arrangement as the following: —

– “We came to our journey’s end, at last, with no small difficulty, after much fatigue, through deep roads, and bad weather.”

Yet to transform this into an entirely direct sentence would be unadvisable; as witness: —

– At last, with no small difficulty, after much fatigue, through deep roads, and bad weather, we came to our journey’s end.

Dr. Whately, from whom we quote the first of these two arrangements, proposes this construction: —

– “At last, after much fatigue, through deep roads and bad weather, we came, with no small difficulty, to our journey’s end.”

Here by introducing the words “we came” a little earlier in the sentence, the labour of carrying forward so many particulars is diminished, and the subsequent qualification “with no small difficulty” entails an addition to the thought that is easily made. But a further improvement may be effected by putting the words “we came” still earlier; especially if at the same time the qualifications be rearranged in conformity with the principle already explained, that the more abstract elements of the thought should come before the more concrete. Observe the result of making these two changes:

– At last, with no small difficulty, and after much fatigue, we came, through deep roads and bad weather, to our journey’s end.

This reads with comparative smoothness; that is – with less hindrance from suspensions and reconstructions of thought.

It should be further remarked, that even when addressing vigorous intellects, the direct mode is unfit for communicating ideas of a complex or abstract character. So long as the mind has not much to do, it may be well able to grasp all the preparatory clauses of a sentence, and to use them effectively; but if some subtlety in the argument absorb the attention it may happen that the mind, doubly strained, will break down, and allow the elements of the thought to lapse into confusion.

Let us pass now to figures of speech. In them we may equally discern the same general law of effect. Implied in rules given for the choice and right use of them, we shall find the same fundamental requirement – economy of attention. It is indeed chiefly because they so well subserve this requirement, that figures of speech are employed.

Let us begin with the figure called Synecdoche. The advantage sometimes gained by putting a part for the whole, is due to the more convenient, or more vivid, presentation of the idea. If, instead of writing “a fleet of ten ships,” we write “a fleet of ten sail ,” the picture of a group of vessels at sea is more readily suggested; and is so because the sails constitute the most conspicuous parts of vessels so circumstanced. To say, “All hands to the pumps,” is better than to say, “All men to the pumps;” as it calls up a picture of the men in the special attitude intended, and so saves effort. Bringing “ grey hairs with sorrow to the grave,” is another expression, the effect of which has the same cause.

The effectiveness of Metonymy may be similarly accounted for. “The low morality of the bar ,” is a phrase both more brief and significant than the literal one it stands for. A belief in the ultimate supremacy of intelligence over brute force, is conveyed in a more concrete form, and therefore more representable form, if we substitute the pen and the sword for the two abstract terms. To say, “Beware of drinking!” is less effective than to say, “Beware of the bottle !” and is so, clearly because it calls up a less specific image.

The Simile is in many cases used chiefly with a view to ornament; but whenever it increases the force of a passage, it does so by being an economy. Here is an instance.

– The illusion that great men and great events came oftener in early times than they come now, is due partly to historical perspective. As in a range of equidistant columns, the furthest off seem the closest; so, the conspicuous objects of the past seem more thickly clustered the more remote they are.

To express literally the thought thus conveyed, would take many sentences; and the first elements of the picture would become faint while the imagination was busy in adding the others. But by the help of a comparison much of the effort otherwise required is saved.

Concerning the position of the Simile, 50 it needs only to remark, that what has been said about the order of the adjective and substantive, predicate and subject, principal and subordinate propositions, &c., is applicable here. As whatever qualifies should precede whatever is qualified, force will generally be gained by placing the simile before the object or act to which it is applied. That this arrangement is the best, may be seen in the following passage from the “Lady of the Lake:” —

 
“As wreath of snow, on mountain breast,
Slides from the rock that gave it rest,
Poor Ellen glided from her stay,
And at the monarch’s feet she lay.”
 

Inverting these couplets will be found to diminish the effect considerably. There are cases, however, even where the simile is a simple one, in which it may with advantage be placed last; as in these lines from Alexander Smith’s “Life Drama:” —

 
“I see the future stretch
All dark and barren as a rainy sea.”
 

The reason for this seems to be, that so abstract an idea as that attaching to the word “future,” does not present itself to the mind in any definite form; and hence the subsequent arrival at the simile entails no reconstruction of the thought.

Such however are not the only cases in which this order is the more forcible. As putting the simile first is advantageous only when it is carried forward in the mind to assist in forming an image of the object or act; it must happen that if, from length or complexity, it cannot be so carried forward, the advantage is not gained. The annexed sonnet, by Coleridge, is defective from this cause.

 
“As when a child, on some long winter’s night,
Affrighted, clinging to its grandam’s knees,
With eager wond’ring and perturb’d delight
Listens strange tales of fearful dark decrees,
Mutter’d to wretch by necromantic spell;
Or of those hags who at the witching time
Of murky midnight, ride the air sublime,
And mingle foul embrace with fiends of hell;
Cold horror drinks its blood! Anon the tear
More gentle starts, to hear the beldame tell
Of pretty babes, that lov’d each other dear,
Murder’d by cruel uncle’s mandate fell:
Ev’n such the shiv’ring joys thy tones impart,
Ev’n so, thou, Siddons, meltest my sad heart.”
 

Here, from the lapse of time and accumulation of circumstances, the first member of the comparison is forgotten before the second is reached; and requires re-reading. Had the main idea been first mentioned, less effort would have been required to retain it, and to modify the conception of it into harmony with the illustrative ideas, than to remember the illustrative ideas, and refer back to them for help in forming the final image.

The superiority of the Metaphor to the Simile is ascribed by Dr. Whately to the fact that “all men are more gratified at catching the resemblance for themselves, than in having it pointed out to them.” But after what has been said, the great economy it achieves will seem the more probable cause. Lear’s exclamation —

“Ingratitude! thou marble-hearted fiend,”

would lose part of its effect were it changed into —

“Ingratitude! thou fiend with heart like marble;”

and the loss would result partly from the position of the simile and partly from the extra number of words required. When the comparison is an involved one, the greater force of the metaphor, due to its relative brevity, becomes much more conspicuous. If, drawing an analogy between mental and physical phenomena, we say,

– As, in passing through a crystal, beams of white light are decomposed into the colours of the rainbow; so, in traversing the soul of the poet, the colourless rays of truth are transformed into brightly-tinted poetry; – it is clear that in receiving the two sets of words expressing the two halves of the comparison, and in carrying the meaning of the one to help in interpreting the other, considerable attention is absorbed. Most of this is saved by putting the comparison in a metaphorical form, thus: —

– The white light of truth, in traversing the many-sided transparent soul of the poet, is refracted into iris-hued poetry. How much is conveyed in a few words by using Metaphor, and how vivid the effect consequently produced, is everywhere shown. From “A Life Drama” may be quoted the phrase,

 

“I spear’d him with a jest,”

as a fine instance among the many which that poem contains. A passage in the “Prometheus Unbound,” of Shelley, displays the power of the metaphor to great advantage.

 
“Methought among the lawns together
We wandered, underneath the young gray dawn,
And multitudes of dense white fleecy clouds
Were wandering in thick flocks along the mountains
Shepherded by the slow unwilling wind.”
 

This last expression is remarkable for the distinctness with which it calls up the features of the scene; bringing the mind by a bound to the desired conception.

But a limit is put to the advantageous use of Metaphor, by the condition that it must be simple enough to be understood from a hint. Evidently, if there be any obscurity in the meaning or application of it, no economy of attention will be achieved; but rather the reverse. Hence, when the comparison is complex, it is better to put it in the form of a Simile. There is, however, a species of figure, sometimes classed under Allegory, but which might well be called Compound Metaphor, that enables us to retain the brevity of the metaphorical form even where the analogy is intricate. This is done by indicating the application of the figure at the outset, and then leaving the reader or hearer to continue the parallel. Emerson has employed it with great effect in the first of his Lectures on the Times.

“The main interest which any aspects of the Times can have for us, is the great spirit which gazes through them, the light which they can shed on the wonderful questions, What are we? and Whither do we tend? We do not wish to be deceived. Here we drift, like white sail across the wild ocean, now bright on the wave, now darkling in the trough of the sea; but from what port did we sail? Who knows? Or to what port are we bound? Who knows? There is no one to tell us but such poor weather-tossed mariners as ourselves, whom we speak as we pass, or who have hoisted some signal, or floated to us some letter in a bottle from afar. But what know they more than we? They also found themselves on this wondrous sea. No; from the older sailors nothing. Over all their speaking-trumpets the gray sea and the loud winds answer – Not in us; not in Time.”

The division of Simile from Metaphor is by no means definite. Between the one extreme in which the two elements of the comparison are detailed at full length and the analogy pointed out, and the other extreme in which the comparison is implied instead of stated, come intermediate forms, in which the comparison is partly stated and partly implied. For instance: —

– Astonished at the performances of the English plough, the Hindoos paint it, set it up, and worship it; thus turning a tool into an idol. Linguists do the same with language. – Here there is an evident advantage in leaving the reader or hearer to complete the figure. And generally these intermediate forms are good in proportion as they do this; provided the mode of completion be obvious.

Passing over much that may be said of like purport on Hyperbole, Personification, Apostrophe, &c., let us close our remarks on construction by a typical example of effective expression. The general principle which has been enunciated is that, other things equal, the force of a verbal form or arrangement is great, in proportion as the mental effort demanded from the recipient is small. The corollaries from this general principle have been severally illustrated. But though conformity now to this and now to that requirement has been exemplified, no case of entire conformity has yet been quoted. It is indeed difficult to find one; for the English idiom does not commonly permit the order which theory dictates. A few, however, occur in Ossian. Here is one: —

“Like autumn’s dark storms pouring from two echoing hills, towards each other approached the heroes. Like two deep streams from high rocks meeting, mixing, roaring on the plain: loud, rough, and dark in battle meet Lochlin and Inisfail. * * * As the noise of the troubled ocean when roll the waves on high; as the last peal of the thunder of heaven; such is the din of war.”

Except in the position of the verb in the first two similes, the theoretically best arrangement is fully carried out in each of these sentences. The simile comes before the qualified image, the adjectives before the substantives, the predicate and copula before the subject, and their respective complements before them. That the passage is bombastic proves nothing; or rather, proves our case. For what is bombast but a force of expression too great for the magnitude of the ideas embodied? All that may rightly be inferred is, that only in rare cases should all the conditions to effective expression be fulfilled.

A more complex application of the theory may now be made. Not only in the structures of sentences, and the uses of figures of speech, may we trace economy of the recipient’s mental energy as the cause of force; but we may trace this same cause in the successful choice and arrangement of the minor images out of which some large thought is to be built. To select from a scene or event described, those elements which carry many others with them; and so, by saying a few things but suggesting many, to abridge the description; is the secret of producing a vivid impression. An extract from Tennyson’s “Mariana” will well illustrate this.

 
“All day within the dreamy house,
The doors upon their hinges creaked,
The blue fly sung in the pane; the mouse
Behind the mouldering wainscot shriek’d,
Or from the crevice peer’d about.”
 

The several circumstances here specified bring with them many appropriate associations. When alone the creaking of a distant door is much more obtrusive than when talking to friends. Our attention is rarely drawn by the buzzing of a fly in the window, save when everything is still. While the inmates are moving about the house, mice usually keep silence; and it is only when extreme quietness reigns that they peep from their retreats. Hence each of the facts mentioned, presupposing various others, calls up these with more or less distinctness; and revives the feeling of dull solitude with which they are connected in our experience. Were all of them detailed instead of suggested, the mental energies would be so frittered away in attending that little impression of dreariness would be produced. Similarly in other cases. In the choice of component ideas, as in the choice of expressions, the aim must be to convey the greatest quantity of thoughts with the smallest quantity of words.

The same principle may sometimes be advantageously carried yet further, by indirectly suggesting some entirely distinct thought in addition to the one expressed. Thus if we say,

– The head of a good classic is as full of ancient myths, as that of a servant-girl of ghost stories; it is manifest that besides the fact asserted, there is an implied opinion respecting the small value of much that passes as classical learning; and as this implied opinion is recognized much sooner than it can be put into words, there is gain in omitting it. In other cases, again, great effect is produced by an overt omission; provided the nature of the idea left out is obvious. A good instance occurs in Heroes and Hero-worship. After describing the way in which Burns was sacrificed to the idle curiosity of lion-hunters – people who sought to amuse themselves, and who got their amusement while “the Hero’s life went for it!” Carlyle suggests a parallel thus: —

“Richter says, in the Island of Sumatra there is a kind of ‘Light-chafers,’ large Fire-flies, which people stick upon spits, and illuminate the ways with at night. Persons of condition can thus travel with a pleasant radiance, which they much admire. Great honour to the Fire-flies! But – ! – ”

Before inquiring whether the law of effect thus far traced, explains the impressiveness of poetry as compared with prose, it will be needful to notice some causes of force in expression which had not yet been mentioned. These are not, properly speaking, additional causes; but rather secondary ones, originating from those already specified. One is that mental excitement spontaneously prompts those forms of speech which have been pointed out as the most effective. “Out with him!” “Away with him!” are the cries of angry citizens at a disturbed meeting. A voyager, describing a terrible storm he had witnessed, would rise to some such climax as – “Crack went the ropes, and down came the mast.” Astonishment may be heard expressed in the phrase – “Never was there such a sight!” All of which sentences are constructed after the direct type. Again, there is the fact that excited persons are given to figures of speech. The vituperation of the vulgar abounds with them. “Beast,” “brute,” “gallows rogue,” “cut-throat villain,” these, and like metaphors or metaphorical epithets, call to mind a street quarrel. Further, it may be noticed that extreme brevity is a trait of passionate language. The sentences are generally incomplete; and frequently important words are left to be gathered from the context. Great admiration does not vent itself in a precise proposition, as – “It is beautiful;” but in the simple exclamation, – “Beautiful!” He who, when reading a lawyer’s letter, should say, “Vile rascal!” would be thought angry; while, “He is a vile rascal,” would imply comparative coolness. Thus alike in the order of the words, in the frequent use of figures, and in extreme conciseness, the natural utterances of excitement conform to the theoretical conditions to forcible expression.

Hence such forms of speech acquire a secondary strength from association. Having, in daily intercourse, heard them in connection with vivid mental impressions; and having been accustomed to meet with them in writing of unusual power; they come to have in themselves a species of force. The emotions that have from time to time been produced by the strong thoughts wrapped up in these forms, are partially aroused by the forms themselves. These create a preparatory sympathy; and when the striking ideas looked for are reached, they are the more vividly pictured.

The continuous use of words and forms that are alike forcible in themselves and forcible from their associations, produces the impressive species of composition which we call poetry. The poet habitually adopts those symbols of thought, and those methods of using them, which instinct and analysis agree in choosing as most effective. On turning back to the various specimens which have been quoted, it will be seen that the direct or inverted form of sentence predominates in them; and that to a degree inadmissible in prose. Not only in the frequency, but in what is termed the violence of the inversions, may this distinction be remarked. The abundant use of figures, again, exhibits the same truth. Metaphors, similes, hyperboles, and personifications, are the poet’s colours, which he has liberty to employ almost without limit. We characterize as “poetical” the prose which uses these appliances of language with frequency; and condemn it as “over florid” or “affected” long before they occur with the profusion allowed in verse. Once more, in brevity – the other requisite of forcible expression which theory points out and emotion spontaneously fulfils – poetical phraseology differs from ordinary phraseology. Imperfect periods are frequent; elisions are perpetual; and many minor words which would be deemed essential in prose, are dispensed with.

Thus poetry is especially impressive partly because it conforms to all the laws of effective speech, and partly because in so doing it imitates the natural utterances of excitement. While the matter embodied is idealized emotion, the vehicle is the idealized language of emotion. As the musical composer catches the cadences in which our feelings of joy and sympathy, grief and despair, vent themselves, and out of these germs evolves melodies suggesting higher phases of these feelings; so, the poet develops from the typical expressions in which men utter passion and sentiment, those choice forms of verbal combination in which concentrated passion and sentiment may be fitly presented.

There is one peculiarity of poetry conducing much to its effect – the peculiarity which is indeed usually thought its characteristic one – still remaining to be considered: we mean its rhythmical structure. This, improbable though it seems, will be found to come under the same generalization with the others. Like each of them, it is an idealization of the natural language of emotion, which is not uncommonly more or less metrical if the emotion be not too violent; and like each of them it economizes the reader’s or hearer’s attention. In the peculiar tone and manner we adopt in uttering versified language, may be discerned its relationship to the feelings; and the pleasure which its measured movement gives, is ascribable to the comparative ease with which words metrically arranged can be recognized. This last position will not be at once admitted; but explanation will justify it. If, as we have seen, there is an expenditure of mental energy in so listening to verbal articulations as to identify the words, or in that silent repetition of them which goes on in reading, then, any mode of so combining words as to present a regular recurrence of certain traits which can be anticipated, will diminish that strain on the attention entailed by the total irregularity of prose. Just as the body, when receiving a series of varying concussions, must keep its muscles ready to meet the most violent of them, as not knowing when such may come; so, the mind when receiving unarranged articulations, must keep its perceptive faculties active enough to recognize the least easily caught sounds. And as, if the concussions recur in a definite order, the body may husband its forces by adjusting the resistance needful for each concussion; so, if the syllables be rhythmically arranged, the mind may economize its energies by anticipating the attention required for each syllable. Far-fetched though this idea will be thought, introspection countenances it. That we do take advantage of metrical language to adjust our perceptive faculties to the expected articulations, is clear from the fact that we are balked by halting versification. Much as at the bottom of a flight of stairs, a step more or less than we counted upon gives us a shock; so, too, does a misplaced accent or a supernumerary syllable. In the one case, we know that there is an erroneous pre-adjustment; and we can scarcely doubt that there is one in the other. But if we habitually pre-adjust our perceptions to the measured movement of verse, the physical analogy above given renders it probable that by so doing we economize attention; and hence that metrical language is more effective than prose, because it enables us to do this.

 

Were there space, it might be worth while to inquire whether the pleasure we take in rhyme, and also that which we take in euphony, are not partly ascribable to the same general cause.

A few paragraphs only, can be devoted to a second division of our subject. To pursue in detail the laws of effect, as applying to the larger features of composition, would carry us beyond our limits. But we may briefly indicate a further aspect of the general principle hitherto traced, and hint a few of its wider applications.

Thus far, we have considered only those causes of force in language which depend on economy of the mental energies. We have now to glance at those which depend on economy of the mental sensibilities. Questionable though this division may be as a psychological one, it will serve roughly to indicate the remaining field of investigation. It will suggest that besides considering the extent to which any faculty or group of faculties is tasked in receiving a form of words and constructing its contained idea, we have to consider the state in which this faculty or group of faculties is left; and how the reception of subsequent sentences and images will be influenced by that state. Without going fully into so wide a topic as the action of faculties and its reactive effects, it will suffice to recall the fact that every faculty is exhausted by exercise. This generalization, which our bodily experiences force upon us, and which in daily speech is recognized as true of the mind as a whole, is true of each mental power, from the simplest of the senses to the most complex of the sentiments. If we hold a flower to the nose for long, we become insensible to its scent. We say of a brilliant flash of lightning that it blinds us; which means that our eyes have for a time lost their ability to appreciate light. After eating honey, we are apt to think our tea is without sugar. The phrase “a deafening roar,” implies that men find a very loud sound temporarily incapacitates them for hearing faint sounds. To a hand which has for some time carried a heavy body, small bodies afterwards lifted seem to have lost their weight. Now, the truth thus exemplified, may be traced throughout. Alike of the reflective faculties, the imagination, the perceptions of the beautiful, the ludicrous, the sublime, it may be shown that action exhausts; and that in proportion as the action is violent the subsequent prostration is great.

Equally throughout the whole nature, may be traced the law that exercised faculties are ever tending to resume their original states. Not only after continued rest, do they regain their full powers – not only are brief cessations in the demands on them followed by partial re-invigoration; but even while they are in action, the resulting exhaustion is ever being neutralized. The processes of waste and repair go on together. Hence with faculties habitually exercised – as the senses of all persons, or the muscles of any one who is strong – it happens that, during moderate activity, the repair is so nearly equal to the waste, that the diminution of power is scarcely appreciable. It is only when effort has been long continued, or has been violent, that repair becomes so far in arrear of waste as to cause a perceptible enfeeblement. In all cases, however, when, by the action of a faculty, waste has been incurred, some lapse of time must take place before full efficiency can be reacquired; and this time must be long in proportion as the waste has been great.

Keeping in mind these general truths, we shall be in a condition to understand certain causes of effect in composition now to be considered. Every perception received, and every conception framed, entailing some amount of waste in the nervous system, and the efficiency of the faculties employed being for a time, though often but momentarily, diminished; the resulting partial inability affects the acts of perception and conception that immediately succeed. Hence the vividness with which images are pictured must, in many cases, depend on the order of their presentation; even when one order is as convenient to the understanding as the other. Sundry facts illustrate this truth, and are explained by it: instance climax and anti-climax. The marked effect obtained by placing last the most striking of any series of ideas, and the weakness – often the ludicrous weakness – produced by reversing this arrangement, depends on the general law indicated. As immediately after looking at the sun we cannot perceive the light of a fire, while by looking at the fire first and the sun afterwards we can perceive both; so, after receiving a brilliant, or weighty, or terrible thought, we cannot properly appreciate a less brilliant, less weighty, or less terrible one, though by reversing the order, we can appreciate each. In Antithesis, again, the like truth is exemplified. The opposition of two thoughts which are the reverse of each other in some prominent trait, insures an impressive effect; and does this by giving a momentary relaxation to the faculties addressed. If, after a series of ordinary images exciting in a moderate degree to the emotion of reverence, or approbation, or beauty, the mind has presented to it an insignificant, or unworthy, or ugly image; the structure which yields the emotion of reverence, or approbation, or beauty, having for the time nothing to do, tends to resume its full power; and will immediately afterwards appreciate anything vast, admirable, or beautiful better than it would otherwise do. Conversely, where the idea of absurdity due to extreme insignificance is to be produced, it may be intensified by placing it after something impressive; especially if the form of phrase implies that something still more impressive is coming. A good illustration of the effect gained by thus presenting a petty idea to a consciousness which has not yet recovered from the shock of an exciting one, occurs in a sketch by Balzac. His hero writes to a mistress who has cooled towards him, the following letter: —

“Madame, – Votre conduite m’étonne autant qu’elle m’afflige. Non contente de me déchirer le cœur par vos dédains, vous avez l’indélicatesse de me retenir une brosse à dents, que mes moyens ne me permettent pas de remplacer, mes propriétés étant grevées d’hypothèques au delà de leur valeur.

50Properly the term “simile” is applicable only to the entire figure, including the two things compared and the comparison drawn between them. But as there exists no name for the illustrative member of the figure, there seems no alternative but to employ “simile” to express this also. The context will in each case show in which sense the word is used.