Serbian: Vocabulary Practice A1 to the Book "Idemo dalje 1" - Cyrillic Script

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Ц

центар – center

Где је центар града ? – Where is the city center?

цео дан – all day

Сутра радим цео дан . – Tomorrow I´ll work all day.

ципела – shoe

Где су моје ципеле ? – Where are my shoes?

црни, црна, црно (m/f/n) – black

Волим црну кафу без шећера . – I like black coffee without sugar.

цртати, ја цртам – to draw

Шта црташ ? – What are you drawing?

Ч

чај (pl. чајеви) – tea

Волиш ли чај од камилице ? – Do you like chamomile tea?

чекање – waiting

Ово чекање је предуго! – This waiting takes too long!

чекати, ја чекам – to wait

Како дуго морамо да чекамо? – How long should we wait?

Честитам! – Congratulations!

често – often

Ја не идем често у оперу . – I don´t go to the opera often.

чоколада – chocolate

Не, ја не једем чоколаду . – No, I do not eat chocholate.

Ћ

Ћао! – Bye!; Hello!

ћерка – daughter

Моја ћерка се зове Гордана . – My daughter´s name is Gordana .

ћевапи (pl.) (also: ћевапчићи) – minced meat rolls

Идемо на ћевапе/ћевапчиће ? – Are we going to eat „ćevapi“/„ćevapčići“?

Д

да – yes; that

Да, желим да Немања исто иде с нама . – Yes, I will also that Nemanja comes with us .

дакле – well, so

Шта то дакле значи ? – Well, what does that mean ?

далеко – far away

Биоскоп није далеко . – The cinema is not far away.

дан – day

Који дан је данас ? – What day is today?

данас – today

Данас је диван дан . – Today is a beautiful day.

Децо! (voc.) – Children!

деда (coll.) – grandpa

Је ли твој деда жив ? – Is your grandpa alive?

desert – dessert

За десерт желим торту . – For dessert I want a cake .

десно – right

Десно је тоалет, а лево је излаз . – To the right is the toilet, and to the left is the exit..

девојка – girlfriend (love relationship); young woman

Немања нема више девојку . – Nemanja has no girlfirend anymore.

Моја сестра је веома лепа девојка . – My sister is a very beautiful young woman .

дијета – diet

Не, нисам више на дијети . – No, I am not on a diet anymore.

диван, дивна, дивно (m/f/n) – beautiful

Ова слика је дивна . – This picture is beautiful.

до – until; до касно – until late

Имам састанак до пет . – I have a meeting until 5.

Сутра радим до касно . – Tomorrow I´ll work until late.

Добар дан! – Good day!

добро – good

дође – he comes; inf. доћи, ја дођем (pfv. a.) – to come

Ја не могу да дођем на рођендан . – I can´t come to the birthday party.

договор – agreement, deal

Имам договор с Маријом у вези учења . – I'm meeting with Maria regarding studying.

Договорено! – Deal!

долазити, ја долазим – to come

Ја долазим из Србије . – I come from Serbia.

домаћа кухиња – home cooking

Ја највише волим домаћу кухињу . – I like home cooking best.

доносити, ја доносим – to bring

Доносим добре вести ! – I´m bringing good news!

доручак – breakfast

Када је доручак ? – When is breakfast ?

доручковати, ја доручкујем – to have breakfast

Ја обично не доручкујем . – I usually don´t eat breakfast .

Довиђења! – Goodbye!

Драго ми је. – I am glad.

другачији, другачија (m/f) – different, of a different kind

Мој брат је другачији од мене . – My brother is different from me.

други пут – next time, another time, a second time

Други пут идемо на кафу, зар не ? – Next time we´ll go for a coffee, wont´we?

дуг, дуга, дуго (m/f/n) – long

Како имаш дугу косу ! – How long your hair is!

дуго – long

Већ се дуго возимо . – We´ve been driving for a long time.

Ђ

ђус – orange juice

Молим кафу и ђус ! – I´ll have a coffee and an orange juice!

Е

економија – economy

Они имају стабилну економију . – They have a stable economy.

европски – European

Не гледам европску одбојку . – I don´t follow European handball.

Ф

фармацеут – pharmacist

Мој комшија је фармацеут . – My neighbour is a pharmacist.

фино – fine

Колач је фин . – The cake is fine.

фотографисање – photography

Његов хоби је фотографисање . – His hobby is taking pictures.

фотографисати, ја фотографишем – to take a picture

Не желим да се фотографишем . – I don´t want to be photographed.

фризура – hairstyle

Имаш нову фризуру ? – Do you have a new hairstyle?

фудбал – soccer, football

Ја волим фудбал. А ти ? – I like soccer/football. And you?

Г

га – (acc.) him

Не видим га . – I don´t see him.

газирана вода – sparkling mineral water

Молим газирану воду . – I want sparkling mineral water.

где – where

гибаница – cheese strudel

Не, не знам шта је гибаница . – No, I don´t know what „gibanica“ is.

гладан, гладна, гладно (m/f/n) – hungry

Соња, јеси гладна ? – Sonja, are you hungry?

годишњица брака – wedding anniversary

Моји родитељи славе годишњицу брака у суботу . – My parents are celebrating their wedding anniversary on Saturday.

гојазан, гојазна, гојазно (m/f/n) – fat

Не, ти ниси гојазан . – No, you are not fat.

горак, горка, горко (m/f/n) – bitter

Салата је горка . – The salad is bitter.

господин – Mr.

госпођа – Mrs.; voc: Госпођо!

гост – guest

Наш гост говори српски веома добро. – Our guest speaks Serbian very well .

готов – finished, done

Готово ? – Done?

готов, готова, готово (m/f/n) – finished

Весна још није готова са супом . – Vesna is not finished with the soup yet.

говорити, ја говорим – to speak

 

Још не могу брзо да говорим српски . – I can´t speak Serbian quickly yet.

Грађевински техничар – construction technician

Фирма ”Мостоградња” тражи грађевинског техничара . – The company „Mostogradnja“ is looking for a construction technician.

грашак – peas

Ја волим да једем грашак . – – I like to eat peas.

Грчка – Greece

Моја колегиница долази из Грчке . – My colleague is from Greece

густ – thick

Ја не волим густе супе . – I don´t like to eat thick soups .

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?