Kostenlos

Гелиос 58. Том 3. Комиссар Поляков

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Наши датчики обнаружили вас сразу по прибытии и отследили ваш путь до аномалии.

– Вы хотите сказать, что вели меня? – удивился Поляков.

– Да! – на красивом лице женщины появилась лёгкая улыбка. – Мы отслеживаем любое изменение в окружающем пространстве. И нас заинтересовало, что может делать гелан на нашей территории.

– Я не гелан. Меня зовут – комиссар Поляков, – произнёс комиссар. – На мне есть геланские устройства, но они…

Поляков посмотрел на свои браслеты.

– Скорее, оковы раба, нежели наручи воина, – закончила его мысль женщина. – Тани Меглир, прелат лунной колонии. Думаю мне есть, что вам показать, – она встала со стула и вернула его обратно к небольшому столику у стены.

Комиссар встал с кушетки и последовал за Тани. Они прошли узкими светло-серыми коридорами к шлюзовой камере и Тани показала Полякову на скафандр. Тот отрицательно помотал головой:

– У меня есть генератор поля преломления – оно защитит за пределами базы.

– Хорошо, – кивнула головой прелат и активировала скафандр.

Двери шлюзовой камеры открылись и комиссар почувствовал, как Теф установил поле преломления. Они вышли наружу и Поляков, услышав голос Тани в своей голове, удивлённо на неё посмотрел.

«Вы владеете техникой передачи мысли?»

«Не одни гелане это умеют, – улыбнулась она в ответ и перевела разговор в другое русло, показав рукой на встроенные в стенки ударного кратера окна базы. – Этот кратер не подвергался метеоритному воздействию уже многие годы, поэтому наши учёные определили его, как наилучшее место для форпоста человечества в космосе. – Она внимательно посмотрела на него. – Вы знаете, что вы говорите с лёгким американским акцентом?»

«Простите? – опешил комиссар. – Разве у мысли, есть акцент?»

«Конечно, нет, – широко улыбнулась она. – Просто ещё находясь в медицинском блоке, я это отметила и задалась вопросом – как вы могли оказаться на службе у гелан?».

Комиссар остановился и посмотрел на свои браслеты:

«Сложная история… И мне не хотелось бы её вспоминать…»

«Понимаю, – кивнула она и подошла к колонне из камней на вершине которой был закреплён круглый шар с антеннами и ребристым конусом с ракетными двигателями. – Это наша память, – показала она на корабль. – Однажды он появился здесь…»

«А как здесь появился миноносец?» – перебил её комиссар.

«Сначала наши датчики засекли аномалию, – ответила Тани после некоторой паузы. – Корабль тогда ещё был скорее голографической проекцией, нежели материальным объектом…»

«Я был на его палубе, – сказал комиссар. – Он весьма материален».

«Стал таким, когда я ещё не руководила этой базой, – Тани подошла к Полякову. – Вас не удивляет, что гелане так легко вас отпустили?»

«Они дали мне смысл жизни, – мрачно ответил Поляков, – в трудный момент».

«И вы теперь им благодарны, я так понимаю?» – на лице Тани появилась горькая улыбка.

«Что-то не так? – комиссар внимательно посмотрел в её голубые глаза.

«Гелане не такие уж и бескорыстные, – в глазах Тани проскочил жёсткий блеск. – Они использовали кристаллы акринита, по-моему они их так называли, чтобы влиять на человечество… А вы стоите передо мной, но на их стороне».

«Но ведь, мы оба люди», – заметил Поляков.

«Я – да, – твёрдо произнесла Тани, – а вы, всего лишь инструмент, оборудование. И, согласно договору между людьми Земли и геланами, нам полагается возвращать все артефакты и инструменты их хозяину».

Рядом с комиссаром появилось едва видимое в безвоздушном пространстве марево и, подняв облако мерцающей пыли, заклубился серый туман. Поляков выхватил дефазировщик из держателя на поясе и, направив на Тани, нажал на спусковой крючок. Вместо того, чтобы выпустить привычный переливающийся всеми цветами радуги луч, дефазировщик завибрировал и вспыхнул. Комиссар отбросил его в сторону и он медленно упал на бурый лунный грунт.

«На базе стоит устройство подавления геланской техники», – улыбнулась Тани.

На правой ладони Полякова появилось красное пятно от ожога. Серый туман обвил его ноги и потащил в дрожащее марево.

Глава 25

Известия, что принёс командующий армией брат Анариэлет, не обрадовали верховного правителя гелан. Он был уверен, что им удалось надёжно встроить программы подчинения в энергетический клубок под названием Терафим. Возникшая ситуация требовала немедленного изучения и Мефаэлет отправился в центр приёма и отправки для определения местоположения беглецов. В главном зале его ждала пара техников в серых туниках и недавно вернувшийся с Териса Анариэлет.

– Приветствую братья, – Мефаэлет приложил правую руку к левой стороне груди и склонил голову.

– Несущие свет склоняют голову перед высшей волей, – одновременно поклонились трое крылатых существ.

– Выше голову, братья! – закончил церемонию приветствия верховный правитель и перешёл к делу. – Удалось выявить беглецов?

– Сигнал пропадает на Терисе, – лицо гелана-техника было встревоженным, – а затем мы получаем размазанную по гравитационным линиям напряжения сигнатуру торсионного задатчика квантового генератора «ка – пэ – сорок три – десять – ноль шесть».

– Удалось выявить точку концентрации гармоник сигнатуры? – поинтересовался Мефаэлет.

– Нет, – хмуро ответил техник. – Все частотные пары рассинхронизированны.

– Что означает воздействие поля подавления, – задумчиво произнёс Мефаэлет и посмотрел на Анариэлета. – О чём вы говорили в парке Солинора?

– Он обвинил меня в предательстве своих, – спокойно ответил бывший высший лорд цивилизации Териса, – а потом заглянул в чёрный с белыми вкрапления цилиндрик.

– Этот предмет подарил ему,.. – верховный правитель внимательно посмотрел на Анариэлета, – …страж закона, но он не мог оказаться у комиссара, поскольку должен ещё находиться у Габриэля Анхеева.

– Верховный правитель! Мы получили сигнал от прелата Тани Меглир, – голос техника оставался спокойным, но его лицо светилось, выдавая радость. – Комиссар у них! Разрешите начать перенос.

– Доставьте беглецов! Комиссара поместите в комнату с бассейном, – в глазах Мефаэлета сверкнул колючий блеск, – а я лично закончу дела с Габриэлем – кодекс должен находится исключительно в наших руках!

Верховный правитель попрощался с бывшим командующим армии Териса и техниками и открыл переход в кабинет лорда Габира Антея на Терисе.

Техники активировали поле переноса по сигналу со спутника родной планеты комиссара Полякова.

Его затянуло в нуль-переход и свет стал невыносимо ярким. Обычно он длился краткий миг и был похож на вспышку, но теперь что-то пошло не так – всё пространство светилось, а движения не было.

«Босс, – раздался голос Тефа. – Он здесь!»

«Кто – он? – не понял комиссар. – И что происходит?»

«Я остановил процесс переноса, – раздался голос того, кто называл себя пределом для многих. – Хочу чтобы ты знал».

«Знал что?» – комиссар уже догадался, кто перед ним и успокоился.

«В, как вы его называете, нуль-переходе со всеми элементами происходят преобразования, – голос стража звучал доброжелательно. – Натрий может превратиться в серу, а медь…»

«В железо! – догадался Поляков. – Значит запахи серы и следы пирита, не обязательно указывают на балгров».

«Рад, что ты это понял, – страж видел его насквозь и считывал не только каждую мысль, но даже и её направление. – Прости, но тебя ждут в другом месте…»

«Прости, за что?» – не понял комиссар.

Страж улыбнулся ему в ответ и свет сменился мраком, а комиссара поволокло с огромной скоростью по нуль-переходу в неизвестном направлении.


Поляков стоял на краю бездны посреди мира чьи границы растворялись в густом тумане, а из серо-бурой сухой растрескавшейся почвы торчали лишь мёртвые низкорослые кустарники. Картину безысходности и мёртвой пустоты дополняли семь серых каменных статуй старцев в длинных одеждах, на лицах которых была отрешённость и безволие. Статуи стояли на самом краю бездны и словно ждали того, кто сможет подняться из неё и подойти к ним за мудрым советом или благословением.

«Теф, мне кажется, нам нужно спуститься вниз, – комиссар смотрел с обрыва и ему казалось, что он слышит чей-то зов. – Возможно, тот о ком говорил страж, ждёт нас там».

«Прости, босс, – голос Тефа был как никогда серьёзным. – А вдруг случится не так, как на планете льда и камней, а совсем наоборот…»

«Ты можешь нащупать дно? – у Полякова из оборудования остались лишь геланские браслеты и пластинка из золотого топаза, но будут ли они работать в здешних условиях он не знал. – Хотелось бы потом вернуться, а не провести остаток дней внизу».

«Не получается установить переход, – нехотя сознался Теф. – Структура пространства похожа на бурлящую массу».

«Понятно, – комиссар поднёс браслет на левой руке к самому краю и приказал интеллекту анализатора. – Определи скорость падения!»

«Регистрируются восходящие и нисходящие гравитационные потоки», – пронёсся в голове шёпот анализатора.

Поляков посмотрел в серый туман бездны и, сжав губы, сделал шаг вперёд.

Падение было словно во сне – комиссара медленно влекло вниз силой тяжести, но он успевал разглядеть неспешно проплывающие перед его взором стенки провала. Серый, коричневый, охряной, красный, тёмно-зелёный, снова серый… И так до бесконечности. Слои повторялись, перемешивались и проникали друг в друга. В некоторых из них виднелись погребённые временем руины зданий с колоннами, статуи людей, удивительные машины и диковинные животные. И ещё комиссара удивлял свет, что по мере спуска не угасал. Он прекрасно всё видел и уже различал маленькие фигурки людей на дне.

Поляков медленно коснулся стопами дна бездны и, не удержавшись, поднял свой взгляд наверх.

«Долгий путь вниз, – задумчиво произнёс он, – и неизвестно насколько долгим будет подъём».

 

«У босса философское настроение, – улыбнулся Теф. – Уверен, мы что-нибудь придумаем».

У ног Полякова медленно тёк мутный ручей, что-то непрерывно чавкало, доносился резкий хруст и истошные вопли. Идти на звуки и проверять, что за существо их издаёт совершенно не хотелось и комиссар, решив поступить разумно, направился в другую сторону, вдоль течения потока грязной воды. Чавкающие звуки становились тише, но спину буравил холодный хищный взгляд и, как бы далеко Поляков не отходил от места спуска, взгляд не ослабевал.

Он увидел её издалека. Она сидела поджав ноги на небольшом буром, поросшем серо-зелёным мхом, камне и с ужасом наблюдала за окружившими её серыми тварями, в которых едва угадывались человеческие черты.

– Пошли прочь! – комиссар направил излучатели квантового генератора в сторону серых тварей и из бурой грязи по завопившим существам ударили ярко-голубые электрические разряды.

«Я думал, босс, уже не будет никого мучать, – прокомментировал Теф, – а он, вот опять, за старое…»

«Твоих предложений я не услышал, – сквозь зубы прошипел Поляков. – Мог бы и сам помочь девушке…»

«Да, какая она…» – недоуменно начал Терафим, но был прерван комиссаром.

«Лучше заткнись», – Поляков подошёл к камню и подал руку испуганной девушке, – Санита можешь спускаться…

Её глаза наполнились ужасом и она резко дёрнула комиссара за руку, затаскивая того на камень. Поляков опешил – он не ожидал такой силы от хрупкой на вид, грустной и напуганной девушки. Оказавшись на камне рядом с ней, перевёл дух и спросил:

– Как ты здесь оказалась?

Вместо ответа она приложила палец к губам и показала за спину комиссара. Холодный буравящий взгляд приближался. Его движение было неотвратимо и не предвещало ничего хорошего тому, с кем он назначил встречу. Кошмарное полупрозрачное существо, похожее на червя переростка, с круглыми челюстями усыпанными острыми зубами, появилось из серой дымки и стало приближаться к камню. Комиссар направил на существо излучатели квантового генератора, но Санита мягко коснулась его своей ладошкой и помотала головой – не надо. Существо подползло ближе, осмотрело невидящим взором лежащие кругом тела серых тварей и перевело своё внимание на бурый камень, с сидящими на нём людьми.

В следующее мгновение комиссар понял, что за существо являлось источником мерзких звуков. Червь-переросток жадно поглощал ещё живых серых существ, издавая при этом чавкание, резкий хруст и истошные крики. Тела серых существ одно за другим оказывались в жуткой пасти, перемалывались крепкими челюстями и в виде серой однородной массы поступали в желудок червя. Поглотив тела, червь уполз в серую дымку и комиссар наконец смог поговорить с девушкой:

– Ты не напугана. Ты уже видела это существо раньше.

Санита кивнула головой:

– Это черви бездны, они поедают тех, кто потерял человеческий облик.

«Кхе-кхе, – подал голос Терафим. – Хотелось бы уточнить…»

«Позже, Теф, позже», – остановил его Поляков. – Почему ты не потеряла облик, если ты здесь уже давно?

– Наверное потому, что я искала тебя, – пожала она плечами – А ты сам нашёлся…

Комиссар внимательно посмотрел в открытое спокойное лицо девушки:

– Ты не пробовала найти путь наверх?

– А разве отсюда можно выбраться? – на её лице появилось удивление.

– Должен быть путь, – уверенно сказал комиссар, – и мы его найдём.

Он спустился с камня и помог слезть Саните.

– Я пришёл с той стороны, – показал он рукой в сторону куда уполз червь и усмехнулся. – Значит пойдём в другую.

Серый туман стелился по дну бездны, грязный поток журча нёс свои мутные воды, протискиваясь через поверхность, которая не была похожа на почву или глину.

– Что-то странное у нас под ногами, – заметил комиссар – на его ботинках собрался приличный серо-бурый комок.

– А это не глина и не земля, – улыбнулась Санита. – Это испражнения червей.

Комиссара перекосило и он попробовал стереть неприятный налёт, а когда это не получилось, то окунул один ботинок в журчащий рядом мутный поток.

– А вот этого я не советую делать, – серьёзно произнесла Санита. – Черви могут учуять.

Поляков поспешно вытащил ногу из ручья:

– Что значит учуять?

– Все, кто пил из этого ручья – теряли человеческий облик, – девушка к чему-то прислушивалась, – а потом приползал червь и пожирал их… Ну, ты сам видел.

– Прежде, чем мы пойдём дальше, – начал комиссар, – может всё-таки расскажешь, как ты сюда попала?

Холодный изучающий взгляд впился в Полякова и что-то большое и вечно голодное начало движение в их сторону.

– Ты ведь помнишь нашу первую встречу, – Санита поджала губы, ровно так, как это делал сам комиссар. – Родители отвели меня к психиатру и он, выслушав мой рассказ, прописал курс лечения сильнодействующими препаратами. Я сделала вид, что перестала видеть других существ…

– И тебе поверили, – усмехнулся комиссар.

– Да, поверили, – кивнула Санита, – но проблемы это не решило – я продолжала видеть существ и с каждым разом скрывать это становилось всё тяжелей, – девушка собралась с мыслями и продолжила. – Меня познакомили с ясновидящей Катриной. Она меня приняла и выслушала. Но посоветовала тебя не искать…

Санита замолчала, не решаясь стоит ли продолжать рассказ.

– На это, я так понимаю, – участливо заметил комиссар, – была веская причина.

– Да, – согласилась Санита – слова Полякова придали ей уверенности и она продолжила. – Причина в тебе, – она бросила быстрый взгляд на комиссара. – Так она и сказала: «Не ищи его, он уже мёртв!»

– Предсказатели, – презрительно произнёс Поляков. – Ловцы человеческих душ, шарлатаны, тянущие из доверчивых простаков звонкую монету.

– Я теперь вижу, что это так, – вздохнула девушка. – Тогда я впала в отчаяние и съела все назначенные доктором таблетки… А пришла в себя в этом мире, сидящей на камне, на котором ты меня и нашёл.

– Ты поступила неразумно, – задумчиво произнёс комиссар. – Ты могла себя убить, а это, как говорил наш пастор на воскресной службе – великий грех.

– Это я потом уже поняла, – Санита опять поджала губы. – Даже сначала подумала, что всё вокруг, это вызванные таблетками галлюцинации.

– Хорошо, – уверенно сказал комиссар, – Надо идти, а то у нас скоро будет гость.

Они не успели сделать и шага, как из серой дымки показалась пасть, усеянная большим количеством острых зубов. Толстая полупрозрачная туша подползла к стоящим людям и уставилась на них невидящим взором, источая резкий смрад гниющей плоти и сточных вод. Санита прижалась к комиссару, который в этот момент остро пожалел о потере дефазировщика.

«Ты не должен здесь находится, – прозвучало в сознании комиссара. – Это место не для тебя».

Поляков смотрел на жуткую пасть червя с хаотично двигающимися челюстями и думал, что мощности квантового генератора, пожалуй, будет недостаточно. Эту его мысль подтвердил и червь:

«Твоего оружия не хватит, чтобы разрушить первородное создание. Лучше побереги свои силы для созидания…»

«Хорошо, – комиссар опустил правую руку так, чтобы излучатели квантового генератора, не были нацелены на червя, но и так, чтобы он мог в любой момент воспользоваться им. – Я не нападу первым, – после этих слов червь передал ему мысль о дружбе, чем сильно удивил его. – Ты сказал, что я могу идти. Хорошо. Я готов, но мне нужна помощь».

«Каждый, кто готов – может отсюда уйти, – червь сделал паузу, а Поляков почувствовал мягкое касание к своему сознанию. – Но если ты хочешь забрать её с собой, то должен помнить, что время жизни для неё может стать бесконечным…»

– Санита, червь сказал, что время твоей жизни станет почти бесконечным, – комиссар посмотрел в тревожные глаза девушки, в которых после этих слов появился лучик надежды. – Ты готова к этому?

«Босс, прости конечно, – голос Терафима был встревоженным, – но ты не понял мысль червя…»

«Обсудим позже! – отрезал комиссар. – Когда выберемся!»

– Если мне предстоит бесконечная жизнь, – девушка смотрела прямо в глаза Полякова. – Я согласна!

Комиссару показалось, что червь то ли вздохнул, то ли усмехнулся:

«Держитесь крепко за любой из зубов», – он подполз ближе к обнявшимся людям и поднёс к ним свою смрадную пасть.

Санита и Поляков схватились за зубы и червь начал свой подъём из бездны. С каждым пройденным метром его тело становилось всё тоньше, плотнее и менее прозрачным. На самом верху, когда он аккуратно опустил людей на серо-бурую поверхность рядом со статуями, его тело было уже не толще анаконды, которую Поляков однажды встретил в джунглях.

«Благодарю, – сказал комиссар червю, – Не думал, что когда-нибудь переживу подобное».

«Рад, что ты это оценил, собиратель неопределённых потоков… – червь повернул голову в сторону Саниты, – Здесь вы расстанетесь, это не твой путь».

«Что ты имеешь в виду?» – успел спросить Поляков, когда краем глаза заметил, что девушка остановилась около крайней статуи и залюбовалась ей.



Червь исчез в бездне, а комиссар быстрым шагом подошёл к Саните и резким движением повернул её к себе – в глазах девушки светился восторг.

– Что ты делаешь, – прошипел Поляков.

– Посмотри, какое спокойствие… Они говорят со мной…

– Идём! Я заберу тебя в свой лазурный замок!

– Ты врёшь… У тебя нет замка… А у меня есть спокойствие… Как долго я его искала…

Лицо девушки стало серым. Она вырвалась из рук комиссара и встала перед статуей старца. Комиссар попробовал сдвинуть её с места, но лёгкая на вид девушка стала вдруг неподъёмно тяжёлой, словно была сделана из камня.

«Вот об этом червь хаоса и говорил тебе», – нравоучительным тоном произнёс Терафим.

«Так, чего же ты молчал!» – взорвался комиссар.

«А разве ты меня слушал?» – с прищуром посмотрел на него Терафим.

«Проклятие! Нет, – пришло горькое осознание к Полякову. – Что там этот червь говорил о каких-то неопределённых потоках?»

«Это потоки строительного материала вселенной – её потенциальная энергия для созидания», – пояснил Теф.

«Прости, у меня с физикой не очень, – сжал губы комиссар, – но про строительный материал я понял».

«Так вот, именно этот строительный материал черви и поставляют, перерабатывая отбросы, – Теф усмехнулся. – И вот ради всего этого, гелане и подменили дестабилизатор в твоём кармане во время перехода».

«Что?! – опешил комиссар. – Ты и об этом знал?! Не говори, что я не спрашивал – о таком надо сразу докладывать своему боссу!»

«Ну, во-первых, – голос Тефа стал жёстким, – мне нужно было кое в чём убедиться, а во-вторых, ты сам до этого дошёл, но отчего-то не сделал последний шаг».

«Пожалуй, – выдохнул комиссар. – Ты прав…»

Глаза его сузились и приобрели хищное выражение. В дрожащее перед ним марево он вошёл твёрдым уверенным шагом.

На краю бездны осталось стоять восемь каменных статуй – семь старцев и одна совсем молоденькая девушка. Взгляды старцев были направлены к бездне – они словно ждали того, кто сможет выбраться оттуда. Лишь статуя девушки смотрела в другую сторону и на её каменном лице одновременно лежали восторг и полное безразличие.