Усену: Брат Тигров. Цикл «Усену». Книга вторая. Том 2

Text
0
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Спустя некоторое время, Хэн, который, как показалось Усену и Яхси, знал, куда их вести, привел всех друзей в безопасное место. Оно представляло собой расщелину в скале, отлично скрывающуюся от посторонних взглядов за зарослями молодых елей, которые как будто росли здесь не случайно. По крайней мере, так думалось барсу и волку, которые все это время хранили молчание, съедаемые изнутри вопросами и сомнениями, но не решавшиеся их озвучить из уважения к тому, кто их спас, хотя даже и это казалось им странным. Но, так или иначе, быстро юркнув в заросли елей, вслед за Хэном, лисами и Уссом, они вскоре увидели то место, куда их привел Хэн.

Расщелина и правду с виду была укромной, и скрытой от посторонних глаз, а отвесный крутой склон, берущий здесь свое начало, исключал любые попытки напасть на них с тыла. Ведь это было совершенно невозможно. А если кто-то и осмелился на это, прежде чем достичь их, переломал бы себе все косточки, скатившись с утеса. Вход в расщелину находился чуть выше уровня земли, и чтобы увидеть его, друзья последовали за Хэном, и запрыгнули на пол метровую глыбу, которая и служила холлом к входу, и так же удобной площадкой для отдыха, которую, и поспешили занять друзья, крайне вымотавшиеся за день. Хис, Риш и Усс расположились ближе к входу, почти прислонившись к скале, а Усену и Яхси, устроились поближе к Хэну, который почему-то не разделял их покоя.

– Я очень благодарен вам, – молвил он, после того, как все заняли свои места.

– Вы не только спасли меня, но и показали, что вместе вы и в правду сила, сокрушить которую мало что способно.

Только Усену и Яхси открыли рты, чтобы начать свои вопросы, как Хэн вдруг резко направился к елям.

– Куда ты? – обеспокоено спросила Хис.

– Я принесу вам поесть.

– Не надо Хэн, ну зачем? Мы рады и тому, что живы, – закончила лиса.

– И если мы и впредь собираемся такими оставаться, мы должны хоть немного поесть. Не волнуйся, я буду очень осторожен, – закончил Хэн, посвятив последние слова Хис, и больше не став ждать быстро скрылся в елях.

Наступила неловкая тишина, которую спустя десять секунд нарушил Яхси, начав тихо возмущаться:

– Вам не кажется, что здесь что-то не так?

– Ты о чем? – спросил Усс.

– Я про все: об этом медведе, о том что случилось!

– А что не так? – спросил Риш.

– Разуйте глаза, я сам лично видел, как медведь чуть поклонился Хэну. Чует мое сердце, они были в сговоре.

– Не говори чепухи, медведь был настоящим, он и вправду хотел нас съесть, – молвила раздраженно Хис.

– Посмотри на Усса, ему здорово досталось, да и на себя взгляни, ты весь в ранах!

Яхси обвел глазами себя и Усену, и не желая сдался, повернувшись к Усену, продолжил:

– Скажи Усену, ведь тебе тоже все это показалось странным?

– Больше всего его фраза – ступай с миром!

– Вот видите… Что? – резко переменился в лице Яхси, ожидав от Усену поддержки.

– Хэн в сговоре с медведем, а его интересует какая-то фраза!

– И вовсе ни какая-то! – поднял голос Усену, и грозно топнул лапой, – Ее любила повторять моя…

Следующее слово не далось Усену. он на миг отвернул голову от всех, пряча слезу, покатившуюся по его щеке.

– А что касается медведя, Яхси, то он был настоящим, и раны от его когтей тоже. не сомневаюсь, что целью его нападения была наша погибель, – закончил Усену, и прилег на снег.

Друзья, поняв, о чем говорил Усену, не осмелились ему перечить. Да и кроме Яхси, ни кто и не сомневался, что все не было игрой, в которой как казалось Яхси, Хэн и медведь действовали сообща, выступая, как режиссеры и постановщики. Он хотел было снова начать этот бесполезный спор, но его намерения были прерваны резким появлением Хэна.

– Мне повезло, поймал их совсем рядом, – молвил он, запрыгнув на площадку и выпустив добычу из пасти.

Снова только Яхси скептически прореагировал на его слова, но все же поймал добычу Хэна, который быстро ее поделил, раскидав лапой каждому его долю.

Съев добычу за обе щеки, друзья и не заметили, как она закончилась, пролетев мигом. После чего тишину нарушил протяжный зевок Усса, эхом прозвучавший из уст всех друзей, которых, как и его разморило и резко потянуло ко сну.

Стояла тихая лунная ночь, сердца и думы друзей начали успокаиваться. Почувствовав себя в безопасности, как некогда, друзья решили устроиться на ночлег. Причем решив провести эту ночь под открытым небом. Первым, почти сразу вырубился Усс, затем к нему присоединились Риш и Хис, прижавшись друг к другу спинами. Чувствуя тепло друг друга, они вскоре уснули.

Только Усену и Яхси не могли ни как успокоиться. Каждый из них думал о своем, и эти мысли не вылетали у них из голов, и не давали покоя.

– Вас что-то беспокоит? – спросил Хэн, видя, что друзья ни как не улягутся, и тайком бросают на него вопросительные взгляды.

– Лично меня – нет! – буркнул Яхси. – Хотя знаешь, что?

– Да.

– Есть один вопрос – ты долго думал над своим планом?

– Яхси? – одернул его Усену.

– Нет, пусть говорит.

– Я все сказал!

– Яхси, я вижу, ты по-прежнему мне не доверяешь!

– Как можно, ведь ты нас кинул, уже во второй раз.

– Я хотел лишь вас поторопить, а заодно и проведать путь.

– А нам сказать не судьба!

– Я и не думал, надолго отлучаться от вас, и хотел возвратиться, когда вдруг на меня накинулся этот медведь.

– Да, медведь! Что он вообще там делал, зимой-то? – все не успокаивался Яхси, мало веря словам Хэна.

– Не знаю! Но одно ясно наверняка – если бы не вы, я бы сейчас не разговаривал с вами. Я очень вам благодарен, и буду в вечном долгу перед вами, – закончил Хэн, зевнув и сделав вид, что он устал, лег на снег у края площадки, рядом с елями.

Усену укоризненно взглянул на Яхси, который что-то буркнув себе под нос, пошел укладываться на ночлег. Усену проводил друга взглядом, все еще оставался стоять подле Хэна.

– Хэн, – тихо молвил он, когда Яхси отошел подальше.

– А-а! – открыл глаза Хэн.

– Те слова, что ты сказал медведю…

– Ступай с миром! – вставил Хэн.

– Да, не мог бы ты сказать мне… Ты их где-то слышал, или…

– Да, Усену, слышал. Их произнес мой первый учитель, находясь на смертном одре, – ответил Хэн, и заметил на лице Усену, который опустил голову и опечалился, что вовсе не это он ожидал услышать.

– Иначе можно было сказать – Прости и отпусти! – закончил Хэн.

– Спасибо! – тихо молвил Усену и хотел уходить, но вдруг он встретился взором с Яхси, который все подслушал, и только делал вид, что спит, как, наверное, и все друзья.

– Скажи Хэн, – повернул голову к нему Усену, – Все, что сегодня произошло, это было вторым испытанием? Или все же, это произошло случайно?

– И да, и нет, – философски молвил Хэн, – Понимаешь, Усену, не все в нашей жизни можно спланировать, и тем более нельзя знать, чем все кончиться.

– Так – да, или нет! – повторил Усену, любя точные ответы, без уверток.

– Скажу одно Усену, все, что с нами случается, не случайно. И все не случайности, так же непредсказуемы, как и случайности, – после чего Хэн как то по особому взглянул на Усену, который мало что поняв из его слов, заковылял на свое место, грустно и не спеша, так как не получил удовлетворения и ясных ответов на свои вопросы.

Дойдя до Яхси, Усену тяжело и устало рухнул рядом с ним на снег, и, не желая больше сегодня ни думать, ни спорить, закрыл глаза, и спустя некоторое время уснул, без задних лап.

Яхси, который видя разбитого болью и горем друга, метнул недоверчивый взгляд на Хэна и увидел, как тот с такой жалостью и сожалением проводил взглядом Усену, что ему стало как-то не по себе, от своих пустых придирок и сомнений. Он поспешил отвернуться от Хэна. Закрыв глаза, волк уснул.

Только Хэн, еще долгое время не сводил глаз с Усену, не меняясь ни в лице, ни в чувствах, которые захватили все его нутро. О чем он думал? Сожалел ли или печалился, было известно только ему одному. Но чтобы бы это не было сегодняшний день, показал ему, кого он вызвался сопровождать, и кому обещал безвозмездно оказать помощь.

VIII Родные пейзажи в чужом краю

Очнувшись из-за непонятных шорохов и чьего-то шепота, совсем рядом, Усену после не столь спокойного сна, как ему хотелось, еле продрал глаза. Осмотревшись, он увидел, что его друзья уже были на лапах, и что-то активно обсуждали, встав полукругом. Протяжно зевнув, чувствуя себя сильно помятым и разбитым после вчерашнего, пытаясь вспомнить кошмары, которые мучили его всю ночь, он тихо подошел к друзьям.

– Что решаете? – в голос спросил Усену, на что на него все пшикнули.

– Тс-с!

Взоры всех друзей были брошены на того, кого они не хотели беспокоить. Проследив за их взором, Усену обернувшись, увидел Хэна, еще спящего.

– Вы куда? – спросил тихо Усену, повернувшись к друзьям, и увидев, что совет окончен, и Яхси и Усс, направляются на цыпочках к елям у выхода.

– Мы подумали, и решили хоть как-то отблагодарить его, – молвил Яхси и пошел дальше.

– Мы на охоту! – пояснил Усс.

– Подождите я с вами, – хотел пойти с ними Усену, но Яхси, повернувшись его разубедил:

– Посмотри на себя Усену, ты еле держишься на лапах, отдохни пока, – закончил он, и они оба скрылись в елях.

– Что?! – чуть не в голос воскликнул Усену, но был одернут Ришем:

– Он прав, Усену, тебе вчера досталось больше всех.

– Нет Риш, – молвил Усену, не согласившись с другом. – Хэну намного больше, – закончил он, когда тот через сон, что-то невнятно проговорил на непонятном языке.

Может это был просто набор обрывков слов, или нагромождение гласных, но так или иначе, но друзья затихли, в ожидании продолжения. Но его не последовало, и друзья спустя полминуты, выбросили это из головы и продолжили разговор, шепотом.

– Риш, как вы?!

– На удивление хорошо спали, – ответила Хис, которая по виду и вправду выглядела свежей и полной сил.

 

– Ночь пролетела за считанные секунды, и я свеж как никогда! – подтвердил Риш, который по виду не уступал Хис.

– Повезло, – молвил Усену, – А я что-то не очень… Всю ночь снились какие-то кошмары, что и вспомнить тяжело.

– Кошмары? – молвил спокойным тоном Хэн, который неожиданно для всех проснулся, и стал свидетелем последних слов.

– Что именно тебе снилось, Усену? – спросил загадочным тоном Хэн, быстро подойдя к друзьям. Что сразу показалось немного странным, он даже не побеспокоился, или, вернее сказать, не придал значения, что Яхси и Усс, отсутствуют.

– Кажется… В основном обрывки из прошлого, настоящего… – начал Усену.

– Будущего?

– Нет, вряд ли, это невозможно, просто разум играл на моих страхах.

– Порой сны, рассказывают нам больше, чем мы можем увидеть своими глазами.

– А-а? – не понимая к чему он, протянул Усену.

– Переносят нас туда, где мы никогда еще не были, но возможно сможем побывать. Сны, это дорога к неизведанным мирам, которые нельзя не увидеть, ни потрогать.

– Нет Хэн! – воскликнуть Усену, которого слова Хэна пугали больше, чем раздражали. Ведь он привык жить настоящим, и прекрасно знал, как бывают порой опасны полеты в грезах.

– Это просто кошмары! – закончил он.

Своим мгновенным всплеском эмоций, он немного встревожил Риша и Хис, которые удивленно взглянули на друга.

– А где ваши друзья Яхсиус и Усс? – решил поменять тему разговора Хэн, обратившись к лисам.

– Это вы скоро узнаете, – ответила Хис, опередив Риша, – Это будет нашей небольшой благодарностью за наше спасение, и твою помощь.

– Это я перед вами в долгу, ведь вчера вы спасли меня.

– Ну так или иначе, Хэн, – послышался голос из-за ветвей, – Вот наше – спасибо! – закончил Яхси, и запрыгнул на площадку, с полной пастью мелкой добычи.

– Удивительно, здесь еды, больше, чем где бы то ни было, – подытожил Усс, следом за Яхси высвободив пасть от добычи.

После чего все застыли на месте, впив в Хэна взглядами, ожидая его действий.

– Право, не стоило так беспокоится, – молвил он, и подойдя к добыче Яхси, выбрал себе по вкусу, взял в зубы и отошел с ней в сторону.

Хэн прилег и с явным наслаждением облизал добычу:

– Спасибо!

Чем негласно подал сигнал остальным друзьям к трапезе. Накинувшись на еду, друзья на глазок поделили все поровну и меньше чем за пять минут все дружно съели за обе щеки.

– Ну раз все мы уже подкрепились, набрались сил, и солнце давно взошло, предлагаю продолжить наш путь, – предложил Хэн, который на удивление всех друзей быстрее всех покончил с едой. И не успели друзья дожевать последний кусок, как он уже стоял перед ними, терпеливо ожидая окончания их обеда.

– Скажи Хэн, куда мы все-таки держим путь? – спросил Усену, который поев, отошел от ночных кошмаров.

– Все туда же, – коротко ответил Хэн.

– Звучит многообещающе, – заметил Яхси, вставая на лапы.

– И если честно Хэн, если бы речь не шла о спасении Усену, я бы ни за что бы, не последовал за тобой.

– Тогда у тебя еще больше причин доверять мне, – закончил Хэн, и молча направился к елям.

На удивление друзей, он не скрылся в них, и не поступил как и всегда, то есть не бросил их, убежав стремительно вперед. Напротив, он остановился у елей и повернулся к друзьям.

– Как это вежливо, – молвил с улыбкой Яхси, проходя мимо Хэна.

За ним последовал Усс, поняв шутку и скрывая улыбку, исчез в елях вслед за волком. Следующим пошел Усену, который немного смущаясь взгляда Хэна, прятал глаза от него, и старался смотреть в сторону. Хэн в свою очередь, бросив взгляд вслед за Усену, обернулся. Увидев, что Риш и Хис бегут следом, он медленно исчез в елях.

– Подождите нас, – прыгнул Риш и ускорил бег. Тоже самое сделала и Хис, но в последний момент резко остановилась.

Она вдруг услышала непонятный треск совсем рядом. Бросив взгляд на снег, она увидела заячьи следы, и, решив, что это чья-то шутка, вероятнее всего Яхси, лиса в один прыжок пригнула туда, откуда доносился хруст. Достигнув в пару секунд шутника, она вцепилась в него, и выволокла из-под ели. Но вместо Яхси или Усса, это оказался настоящий живой кролик. Удивившись не меньше ее, кролик забрыкался. Хис опешив, не стала его больше держать. Замерев от удивления, съедаемая одним вопросом, откуда здесь взялся кролик, Хис бросила взгляд на оставленные им следы, которые к невероятному ее удивлению вели к тому месту, где трапезничал Хэн. Не успела Хис, проследить цепочку мыслей и воспоминаний, еще раньше за момент до этого, как позади нее послышался голос Риша:

– Хис, ну где ты там?

Хис отмерла, бросила напоследок взгляд на кролика, который со всех лап спешил скрыться в лесу, и пулей кинулась на другую сторону елей, где ее так преданно дожидался Риш, пока все остальные шли, не останавливаясь вперед.

– Все в порядке? – спросил Риш, когда Хис выскочила на него, с глазами полными испуга, как будто за ней кто-то гнался.

– Да Риш! – ответила быстро она, и быстро овладев собой, кинулась за всеми вдогонку.

Риш не придав всему этому особого значения, поспешил последовать за ней, хотя от него не скрылся тот момент, что тон ее голоса звучал немного не искренне. Хотя это не смутило его, ведь он прекрасно знал, до чего может довести недоверие к ближнему, и раз Хис умолчала о чем-то, возможно, несущественном, значит на то у нее были свои причины, и не стоит искать в том причину для ссоры.

Первое время Хэн, вел друзей все выше в гору, держась в основном лесной чащи, подальше от чужих глаз. Как сразу осознали друзья, путь они держали на юго-восток, направление, которое не слишком сильно расходилось с их прежним, а значит, у них не было лишних поводов для беспокойства. На удивление друзей, путь, выбранный Хэном, вел больше не на вершину горы, а вдоль ее хребта, на что конечно друзья, подумали, у Хэна были причины.

Но спустя несколько часов непрерывного бега, Хэн решил повернуть к вершине хребта. Меньше, чем через полчаса друзья оказались на вершине. Достигнув того места, где лес был по реже, и откуда более всего открывался вид на окрестности, Хэн остановился, дав друзьям возможность осмотреть все, что открылось их взору. После нескольких минут восторженного лицезрения пейзажа, друзья сразу поняли, что бескрайним равнинам и небольшим холмам, что отшагали они вместе, пришел конец. Перед их взором открылся совсем иной пейзаж, не такой хмурый и однообразный, как раньше, покрытый густой растительностью, манящий к себе неведомой силой. Что же их так манило? Тот, кто хоть раз увидел собственными глазами, открывшуюся перед ними живописную картину, прекрасно бы понял их. Ну, а у того, кто не видел, представляется шанс, почувствовать все это великолепие.

Голубое лазурное небо, по-зимнему холодное, и одновременно, так притягательное, мягко ложилось на заснеженные верхушки гор. Их края, подсвеченные и искрившиеся, под действием яркого солнца, светившего откуда-то издалека, казались огоньками в ночи, так же согревающими взгляд, и так притягательными, что глаз нельзя было отвести. Спускаясь медленно глазами вниз по склону, перед взором встают массивные горы, покрытые сплошь снегом, и казавшиеся издалека воздушными замками, возведенными невиданными мастерами. На протяжении сотен лет они рукотворно вытачивали камушек за камушком, нанося все новые и новые штрихи, постоянно пополняя удивительную красоту этих мест. Эти замки не тянулись бесконечно и чуть ниже по склону уступали место, хвойным деревьям, где каждое дерево пережило не одно поколение людей, не переставая всю жизнь стремиться ввысь. Эти леса, тянувшиеся вплоть до самых низин, напомнили друзьям, прежде всего родные края, семьи, и тех, кто надеется и ждет их возвращения. Куда ни глянь, друзьям всюду мерещились знакомые холмы, низины, вершины гор и даже сам воздух напоминал им о доме. Места и вправду были очень схожи с их родными. Те же леса, т живность, населяющая их, похожий аромат горного воздуху.

Но от более острого зрения Усену, не смогли скрыться и различия, которые при пристальном наблюдении, оказались больше, чем схожестей. Во-первых, сама высота гор, и хребтов, тянувшихся до горизонта, была в два, а то и в три раза, ниже высоты гор его родных мест. Потому что для данной складчатости, крайне нехарактерны высоты Алтайских гор. Во-вторых, сама форма хребтов и гор, крайне отличалась от Алтайских. Все горы здесь имели в основном пологие склоны, и округлые шапки, нежели остроконечные горы Алтая, с большим количеством острых скал, резких пропастей и расщелин. Да и сам воздух был здесь каким-то более влажным, нежели горный сухой воздух Алтая.

Но все же все эти различия, и сопоставления, не помешали Усену зачароваться сим пейзажем, и даже умиленно вздохнуть вслух.

Дав немного времени друзьям, чтобы они отошли от увиденного, Хэн одернув одного за другим, повел их дальше. На этот раз не ускоряясь, преследуя две цели: не подвергать опасности своих путников, и вторая, дать им возможность все как следует рассмотреть, и как можно скорее адаптировать их к новой местности. Хотя и удивленные и восторженные взоры друзей, не остались без реакции Хэна, который, то и дело оборачивался на них, не скрывая свою улыбку. Он, явно привыкший к здешним красотам, больше дивился их удивлению и непосредственной радости, чем окружающим его пейзажем, как будто первое было для него важнее.

Продолжая так путь, на протяжении нескольких часов, Хэн вскоре сделал небольшой привал, перед марш-броском. Встретив это решение с явным удовлетворением, друзей потянуло на разговоры. Без умолку они стали делиться друг с другом своими впечатлениями от увиденного, делая догадки, что они еще могут увидеть и узнать впереди. А после быстролетного перекуса, к Яхси вернулось его чувство юмора, и снова он стал натягивать лук сатиры, целясь прежде всего в Хэна. Который, на удивление друзей от чего-то погрустнел, и немного нахмурился.

Когда спустя несколько минут после перекуса, он снова поднял всех в дорогу, друзья заметили, отчего, может быть, он поменялся в лице. Небо сплошь до горизонта заволокло серыми свинцовыми тучами. Но особо переживать от нехватки солнечного света, им долго не пришлось, так как Хэн вскоре начал убыстряться, переходя на бег. Друзьям, чтобы не отстать, пришлось поднажать.

IX Ревность

Вскоре друзья почувствовали, что вслед за солнцем начала исчезать и их веселость. Под тяжестью свинцовых серых туч, опускавшихся все ниже и ниже, приближающихся к земле, из них словно выдавливало все положительное, что еще недавно так помогало им в пути. И на место этих чувств выползала наружу серая, гнетущая тоска, за считанные минуты, охватившая всех без исключения друзей, и каждого по-своему.

Яхси, например, ощутил сильный прилив нестерпимой злости на всех, кто его окружал, в особенности на Хэна. Усену, Риша и Хис, съедала нестерпимая тоска по дому, боль утраты своего места в жизни. Усса печаль ударила в ахиллесову пяту – надежду отыскать любимую, и начали грызть отчаяние и грусть. Плюс ко всему этому, к серому облаку, закрывшему свет друзьям, воздух вдруг стал невыносимо тяжел и сыр, и дышать им, приходилось с трудом. Только Хэн, с виду казался невозмутимым и непоколебимым. Друзья чахли на глазах, слабели их лапы, мутился разум. Все большую власть обретало над каждым серое облако, проникая вглубь их душ, ища там потаенные страхи, и приобретая при помощи них, все больший контроль над ними.

Вскоре в округе и вовсе все погрузилось в серый туман, был ли который по-настоящему, или друзьям просто мерещился. Но так или иначе, но друзья в конец остановились, не найдя в себе сил ни для продолжения бега, ни для сопротивления гнетущей тоске. Хотя друзья и держались рядом друг с другом при беге, но остановившись, каждый из них, подняв глаза, не увидел никого рядом. Каждый из них оказался совершенно один, в окружении непроглядного серого тумана, морозящего как сердце, так и душу. Все, что происходило с каждым из них, казалось им нереальным, и походившим на ночной кошмар.

– Хис! – зазывно крикнул Риш, испугавшись, прежде всего за нее, затем оглянувшись, и никого не увидев, еще громче закричал:

– Где ты, Хис? – эти слова исчезли во мраке, и отдались оттуда тихим эхом.

– Усену, Яхси, Хис! – не на шутку перепугался Риш, широко выкатив глаза, и нервно оглядываясь по сторонам.

– Где вы все? – жалобным криком кричал Риша, все больше чувствуя, что темнота и серость вокруг давят на него все больше.

Скукожившись всем телом, лис стал пятиться, назад. Но сделав один шаг назад, серый туман приблизился на два. Убыстрил шаг лис – вдвое быстрее убыстрился и туман. Вне себя от нахлынувшего на него, нестерпимого страха, Риш хотел кинуться со всех лап прочь от него, как заяц. Но неожиданный звук, а точнее чье-то жалобное прерывистое сопение, вмиг привлекло его внимание. Лис прогнал мысль о бегстве. Повернувшись в сторону шума, Риш вдруг видел чей-то силуэт, очень похожий на Хис.

 

– Хис?! – тихо молвил лис, и кинулся к фигуре, которая низко опустила голову, и плакала. Достигнув ее, Риш и вправду подумал, что это Хис, так эта фигура, оказавшись тоже лисой, была похожей на Хис.

– Что случилось, Хис? – нежно прошептал Риш, и точно не убедившись она ли это, приобнял ее.

– Спасибо! – ответила она незнакомым голосом.

– Ты не Хис! —одернулся от нее Риш, и тихоньким прикосновением лапки, приподнял ее мордочку.

– Я потерялась, – жалобно молвила незнакомка, не переставая плакать.

Риш первые секунды опешил, ведь ожидая увидеть Хис, он увидел такую хрупкую, несчастную лисичку, с такими глазками, полными несчастья, что и глаз нельзя было отвести.

– Мне так страшно, – продолжала она, спустя несколько секунд, – Я здесь совершенно одна, и совсем не знаю где я… Ох, я пропала, – и пуще прежнему залилась слезами.

– Ну, ну, не надо, так отчаиваться, – расхрабрился Риш, и из сострадания положил на нее лапку.

– Ты поможешь мне?! – вопросительно молвила она, подняв на Риша свои бархатные глазки, которым было невозможно сказать – нет!

– Помогу! – согласился Риш, и тут же оказался в объятиях благодарности.

– Спасибо, спасибо! – в которых он не замедлил растаять, и дал волю чувствам, и обнял лисичку со взаимностью.

– Риш, – молвила Хис, оказавшись в полном одиночестве, в окружении непонятного серого тумана.

– Усену, Яхси, Усс, Хэн, где же вы все?! – кричала лиса, но ответа не последовало. Она повторила свои попытки докричаться до друзей, но они не принесли ни какого результата.

– Этого не может быть! Наверное, все это мне снится? – и в доказательство своих слов она решила прикусить свою лапу.

– А-я-й! – взвизгнула Хис, почувствовав боль, и осознала, что это не сон.

– Что же ты, Хис, – послышался голос позади лисицы, – Тратишь свои силы, чтобы кусать себя, – явно с усмешкой закончил голос.

Хис обернувшись, была крайне удивлена, если не сказать напугана.

– Альхю! – прошептала она, увидев перед собой, в десятки шага, черную лисицу, принесшую столько бед как ей, так и всем ее друзьям.

– Не приближайся! – взъерошилась Хис, почувствовав, что ее появление не сулит добра.

– Так-то ты встречаешь старую подругу?! – усмехнулась Альхю, и без всякой опаски подошла к Хис ближе.

Затем она остановилась в нескольких шагах от нее.

– Что тебе надо, и что ты здесь делаешь?

– Хис, Хис, до чего ты негостеприимная, ведь я здесь, чтобы помочь тебе.

– Мне не нужна твоя помощь!

– Забавно, а пару секунд назад, я слышала твои крики, которые были наполнены страхом.

– Я здесь с друзьями, уходи!

– Хис, Хис, – осмотревшись кругом, молвила Альхю, – С какими друзьями?! – с сарказмом оглядела пустоту вокруг Хис.

– Я, я… – занервничала Хис, понимая, что и вправду осталась одна.

– Ты потерялась Хис. Ой, как я тебя понимаю… Но знаешь, что… Я могу помочь тебе, – зазывно начала Альхю.

– Как? – безнадежно молвила Хис, которая была доведена до отчаяния серостью вокруг себя, и словами Альхю.

– Я помогу отыскать тебе одного из твоих друзей.

– Одного?!

– Выбирай, да поскорее, а то у меня еще полно дел.

– Риша, помоги найти Риша! —за одну секунду приняла решение Хис, чем немало порадовала Альхю, которая, не скрывая ехидной улыбки, повела Хис за собой.

Через несколько секунд она остановилась, взмахнула черной лапкой, как бы разгоняя туман, и перед удивленным взором Хис возник силуэт Риша, который прояснялся с каждой секундой.

– Риш! – выкрикнула Хис, и бросилась к нему бежать, но через мгновение осеклась, увидев, что он не один.

– Ах, какая жалость, – молвила шипяще Альхю, подходя ближе к Хис, которая замерла на месте, как вкопанная.

– Ты так любила его, всячески заботилась о нем, жалела, холила, души в нем не чаяла, а он…

Альхю говорила медленно, постоянно переходя на шипение.

– Стоит только ему остаться одному, в стороне от твоего взгляда, как он тут же нашел себе другую, помоложе, красивее, одним словом – идеал! Смотри Хис, он нашел прекрасную замену тебе.

– Замолчи! – не выдержала Хис, закричав во все горло на Альхю, которая и не собиралась успокаиваться.

– Как нежно он ее обнимает, как раньше тебя Хис. А с какой любовью смотрит в ее глаза, в точь-в-точь, как некогда смотрел в твои глаза. И как ей, наверное, сейчас тепло в его объятиях, ведь его сердце может согреть в любую стужу.

– Перестань! – застонала Хис, опустившись к земле, затыкала свои уши лапками.

– Смотри, смотри, – не переставал шипеть Альхю, слова которой пронимали Хис в самое сердце, сжимая его и отравляя гнусной желчью.

– Как он счастлив рядом с ней. Он уже наверняка забыл про тебя! Не благодарная свинья, после всего, что вы пережили вместе, он предпочел другую! Его сердце изменило тебе, очернив самое святое, что у вас было общего – любовь. Смотри Хис, смотри, твои страхи оправдались. Риш не выдержал, он бросил тебя, заменил на другую, скомкал и порвал вашу любовь на мелкие кусочки. Он ничтожество Хис, пустое место, бесхребетное существо, червяк, слюнтяй, – все яростнее и громче говорила Альхю.

Хис от последних слов, и вправду стала мрачнее и суровее. Она перестала закрывать уши, встала на все лапы, и не сводя глаз с Риша, снова замерла, даже не глядя на Альхю, описывающую вокруг нее не первый круг.

– И что же мы сделаем с ним?! За свою неверность, и предательство, он заслужил самой жестокой кары – смерти! Давай Хис, бросься на него сейчас, пока он еще здесь, застань их врасплох, и заставь обоих заплатить за твои обиды и горе! Будь смелее Хис, и покончи с ним раз и навсегда, размажь этого жука по земле, вычеркни его из своей жизни, и забудь, и ни когда не вспоминай про него. Сделай это сейчас, и ты никогда больше не будешь бояться быть брошенной и никому ненужной. Без него твоя жизнь станет куда проще и веселее, чем сейчас. Давай Хис, ведь ты сама этого хочешь!

Последние слова Альхю произнесла как то по-особому, вкрадчиво, как могло показаться со стороны, совсем другим голосом.

В этот самый момент, когда Альхю так ревностно, уговаривала Хис, лисичка Риша, подняла на него свои бархатные глазки, которые почти просохли, и с нежностью молвила:

– Идем, Риш. Мы вместе отыщем моих родных, – и отстранившись от него, стала легонько тянуть его за лапку, как бы приглашая последовать за ней. Риш еще долю секунды сомневался, но в конец не смог совладать с собой, и под действием чар этой милой маленькой кудесницы, последовал за ней.

Хис, которая прекрасно все это видела, не сдвинулась с места. Зато Альхю, накинулась на нее с новой волной гнева:

– Дура, смотри, твой Риш, пошел с ней! Он уходит, уходит! Да не стой же ты на месте, бросься на него, и разом прекрати свои мучения.

Хис, вне себя от ревности, и от подливаемого масла в огонь Альхю, и в правду собиралась сделать, то, что ей советовала Альхю. Она вся ощетинилась, как ежик, глаза загорелись красным пламенем, а сердце так и разрывалось от горя и смятения.

Но в самый последний момент, когда Хис готова была кинуться Ришу вдогонку, а Альхю праздновала победу у нее за спиной, Хис вдруг резко остыла. Ее глазам вернулся первоначальный цвет, они просветлели, как и ее разум. Шерсть стала укладываться сама собой на место.

– А-а-а! что ты делаешь?! – запинаясь, начала Альхю. – Риш он… Он, уходит!

– Пусть уходит! – тихо спокойно и смело ответила Хис.

Повернувшись лицом к Альхю, она смело заглянула ей в глаза:

– А знаешь Альхю… Ты все же не ошиблась…

– Но, как?! Ведь, он… – хотела запротестовать Альхю, указывая туда, где исчезал из виду Риш с лисичкой.

Хис больше и глазом не взглянув назад, заткнула ее:

– По крайней мере в одном – страх остаться одной, сыграл со мной злую шутку. Мое сердце знает, что Риш никогда бы так не поступит. Но все же, я попалась на твою удочку, и позволила тебе затуманить мне глаза… – с каждым произнесенным словом Хис смелела и с угрозой приближалась к Альхю, а та начинала пятиться.

– И диктовать, что мне делать. Верно Альхю, или как там тебя?!

– Ха-ха-ха-ха, – резко остановившись, засмеялась Альхю, – Как ты наивна и глупа. Я куда старше, чем ты, или другой разумный обитатель земли. Мое рождение произошло тогда, когда первая женщина пригрела на груди змею, и позволила ей отравлять ей жизнь. Имя мне – Ревность! – прошипела Альхю, и вмиг обернулась огромной змеей, выше Хис раза в три.