Kostenlos

Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

III.Семейное кафе и штаб-квартира детективов. Глава 1. Привет из детства

– К нам приезжают кузины Бесси и Лесси – заявил Топ, вернувшись с почты утром 10го числа.

– Вот это новость! – отреагировал Коп.

– Я распаковал и прочел письмо еще на почте – сказал Топ.

– Там сказано, что они собираются воплотить нашу мечту и открыть семейное кафе!

– Интересно! – Прокомментировал Коп, отрываясь от чтения газеты.

– И когда они приезжают? – поинтересовался он.

–Так, давай посмотрим… (начал разворачивать письмо и искать дату Топ) – а! вот..

– Написано – «ждите через четыре дня».

– А когда отправлено письмо? – Спросил Коп.

– Шестого… – постой! Так значит это уже сегодня! – Воскликнул Топ.

– Тук-тук-тук… – раздался стук в дверь.

– Ку-ку, Топчик и Копчик, это мы, ваши любимые кузины – послышалось за дверью.

– Это катастрофа. – лаконично заключил Коп.

– Ну вот, началось! Терпеть не могу, когда они нас так называют – сказал Топ.

– Нам срочно нужно новое дело! – почти шепотом произнес Топ, но так, чтобы было слышно только Копу.

– Желательно где-нибудь за полярным кругом – с сарказмом добавил Коп.

– Там на почте случайно не было еще одного письма от брата и сестры – скунсов с просьбой срочно приехать и помочь разгадать им очередную бабушкину тайну? – осведомился Коп.

– К сожалению, нет. – ответил с грустью Топ. Однако после повторного стука в дверь, поспешил открывать дверь.

– Сюрприз! Воскликнули хором Бесси и Лесси.

– Хотя, это, ведь уже не похоже на сюрприз, мы ведь отправили вам письмо. – тут же поправила себя Бесси. Улыбка не сходила с ее лица, ровно, как и с лица Лесси. Что нельзя было сказать про Топа и Копа. Нет, дело не в том, что они им были не рабы, просто Топ и Коп были не слишком улыбчивы и Бесси и Лесси раньше часто говорили, что они слишком серьезные.

– Вам только в органах работать с такими серьезными лицами. – Говорила Бесси.

В детстве, собственно как и сейчас, Бесси и Лесси были не разлей вода, и жили у дядюшки Тома в деревне под названием Исак-смолл. Туда же каждое лето приезжали погостить и Коп и Топ. Как они говорили – деревушка со странностями. Все они были ровесниками и в качестве развлечений придумывали разные приключения и таинственные истории, которые нужно разгадать. Не понятно, правда, действительно ли в них выло что-то таинственное и загадочное или нет. Однако у них получалось находить свидетельства различного рода в доказательства, от части, выдуманной истории. Девочки всегда поддерживали их задумки, но уж чересчур радостно и позитивно были всегда настроены, с точки зрения детективов, для загадочных историй. Бесси была короткошёрстная коричневая спаниель с красивыми глазами и со скобами на зубах, которые никогда не скрывались из-за широкой улыбки. Лесси же была миловидной с бело-ражей шерстью с маленькими глазками, которые блестели не меньше, чем широкая улыбка. У них была штаб-квартира, которая находилась в саду на стволе дуба. Девочки называли ее семейное кафе. Топа и Копа это раздражало, так как они с детства серьезно относились к разгадке разных историй и хотели стать детективами, поэтому штаб-квартира должна была быть соответствующей. А Бесси и Лесси всегда говорили, что одно не мешает другому и обставляли штаб-квартиру под кафе.

Бесси и Лесси


– Уют, комфорт и сладости с ароматным кофе только способствуют успеху в любой работе, – говорила Бесси. Право, кофе они варили действительно знатный! С тех пор без чашечки кофе они не начинали ни одного дела и не одного утра.

– Какая радость, наконец-то повидаться с вами! – Воскликнула Лесси, и обняла Топа и Копа. Бесси последовала ее примеру.

– Ну что? – спросила Бесси.

– Что? – подняв брови уточнил Топ.

– Когда мы отправимся искать подходящее местечко для нашего будущего семейного кафе? – пояснила Бесси.

– Да что, ты, в самом деле! Прямо вот так сразу, с порога? – упрекнула ее Лесси.

– Как тебе не стыдно?! Нужно же соблюдать рамки приличия.

– Мы не виделись с мальчиками уже пять лет. Нужно сначала поинтересоваться, как у них дела. – продолжила Лесси, обращаясь к Бесси.

– Да я же для всех стараюсь! – ответила Бесси.

– Мне просто не терпится воплотить нашу мечту в жизнь. Мы копили с тобой все это время, чтобы, как мечтали в детстве, смогли и жить и содержать кафе и иметь штаб-квартиру детективов в одном месте! – с восторгом заявила Бесси.

– Это ты мечтала, мы же тебе говорили, что кафе и штаб-квартира для расследований – это вещи несовместимые – сказал Топ.

– Ну что вы начинаете прямо с порога, в самом деле? – сказал Коп.

– Проходите и устраивайтесь сначала поудобней. Располагайтесь у камина, а я пока приготовлю кофе и завтрак. Топ пока сходит подготовить вашу комнату – обратился он к Топу.

– Вы ведь останетесь пока у нас? – спросил Коп.

– Мы еще не успели подготовиться к вашему приезду, так как прочитали письмо только что.

– Хорошо, как скажешь, дорогой Копик. – сказала Бесси. Коп сделал вид, что пропустил это мимо ушей, хотя его очень смущало, когда она называла его подобным, уменьшительно-ласкательным образом, будто он щенок.

– Что ж, я отнесу ваши вещи наверх, а вы пока располагайтесь поудобнее у камина – продолжил Топ, нагружаясь поклажей. Да, мы как раз его растопили, несмотря на начало весны, за окном еще довольно холодно и промозгло – отметил Коп и отправился на кухню готовить кофе и второй завтрак.

– Мы ведь еще ни разу тут не были. Коп, может, проведешь краткий экскурс по дому? – спросила Лесси.

– Да он не так велик, чтобы по нему проводить экскурсии – небрежно ответил Коп.

– Однако, мы с удовольствием вам все тут покажем, чтобы вы быстрее освоились – поспешил добавить Топ вежливо, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

– Вот только пристроим ваши вещи и позавтракаем – добавил Топ еле балансируя со множеством сумок в руках.

– Хорошо, но покажите хоть ванную комнату, мы ведь с дороги – отметила Лесси.

– Ах да, что же это я – застыдился Коп и отправился провожать дам.

Топ, тем временем, добрался еле-еле до гостевой спальни наверху. Конечно, можно было сделать несколько ходок с сумками, но это было не в характере Топа – лучше попытаться унести все сразу.

Он открыл пыльную комнату и порадовался, что не все так плохо, как могло бы быть. Они с Копом не заглядывали сюда, похоже, с самого заселения и там было довольно пыльно. В остальном, это была вполне уютная комната с двумя односпальными кроватями и большим окном.

Сам по себе дом был небольшой, можно даже сказать компактный, точнее – это был таун-хауз, поскольку само здание состояло из шести подобных крылечек с отдельными входами, в каждом из которых было около 70 кв.метров жилплощади, расположенной на двух этажах. На первом этаже, сразу после входа с крыльца располагалась крохотная прихожая, которая, по сути, не была отделена от небольшой, но уютной кухни. Разве что визуально ее можно было отнести к прихожей, судя по наличию крючков и вешалок для верхней одежды, небольшого пуфика для снятия обуви и зеркала. Кухня была уютной, со всем необходимым для приготовления пищи без излишеств, плита газовая, пару шкафов для сервиза и кухонной утвари, рабочая поверхность для приготовления пищи и небольшой столик у окна. Справа через вход арочного типа располагалась гостиная с камином. Также на первом этаже находилась и ванная комната. Тут же располагалась винтовая лестница наверх. Наверху располагались две небольшие спальни Топа и Копа, кладовая и гостевая спальня, а также еще одна ванная комната.

– Хорошо, что у нас есть довольно вместительная кладовка, а своими химическими экспериментами Коп занимается внизу, и не пришлось захламлять гостевую спальню, иначе мне бы пришлось долго наводить тут порядок – подумал Топ. Итак, ограничимся влажной уборкой и сменой свежего постельного белья, – проговорил сам себе умозаключение Топ, и приступил к мытью полов.

Кофе почти успел выпрыгнуть из турки, когда Коп вернулся на кухню после того, как проводил Лесси в ванную.

Бесси села в удобное креслице у камина, где слегка потрескивали дрова, и поигрывал рыжий огонь. Она отметила, что кресло как нельзя лучше подходит для комфортного времяпровождения вечеров у камина, размышляя о чем-либо или читая что-нибудь интересное.

Оно не было громоздким, сделано из дерева, окрашено в коричневый цвет, лак местами уже потрескался, местами были видны вмятины, потертости и повреждения на ножках, те места, куда кладутся руки, были темнее и более потертые остальных мест, на сидении была мягкая удобная подушка. Рядом с камином, вымощенным рыжим кирпичом стояла кованная дровница, в которой были аккуратно сложены березовые и сосновые дрова, там же стояла металлическая кочерга, газеты и спичи для розжига. Бесси покрутила головой и обратила внимание на плотно заставленные открытые полки книгами, у нее было острое зрение и без труда разглядела труды по органической химии, множество произведений разных писателей, таких как Блэк Кондон, Дюна, Вристи, не ушел от ее взора и Достоевцев, Гушкин, Дюнь Мерн, а также труды – Вомера, Пларона, Уриспотеля. Не укрылся от ее взора и небольшой уголок, где, по всей видимости, проводятся химически эксперименты, судя по множеству пробирок и флакончиков, некоторые из которых были пусты, а в некоторых были чудного цвета жидкости и порошки.

Коп подхватил турку с кофе как раз вовремя, добавил немного кардамона, корицы и муската. Затем взял две сковородки и приготовил на одной четыре глазуньи, а на второй две «болтушки» – так они с Топом называли омлет с молоком и сыром слегка подсоленный и с сушеным укропом.

Также он поджарил четыре ломтика хлеба и немного бекона. Затем тоненько нарезал ломтики сыра и болгарский перец соломкой. Топ как раз закончил с уборкой и подготовкой комнаты для Бесси и Лесси и спустился вниз, когда Коп всех позвал на второй завтрак. Все уселись за столик на кухне. Коп подал себе и Бесси черный сваренный ароматный кофе из турки, Топу и Лесси поставил воздушный капучитто, себе и Бесси он поставил тарелки с глазуньей и беконом, Лесси и Топу же подал тарелки с «болтушкой». В центре стола стояла тарелка с тоненько нарезанным сыром Ламбер и соломкой болгарского перца. Бесси понюхала кофе и глаза ее заискрились

 

– тот самый аромат! – Воскликнула она с восторгом. Прямо как мы пили в детстве.

– И завтрак точь-в-точь как мы ели тогда – поддержала разговор Лесси.

– Спасибо, ребята! Я вот и хочу воплотить нашу мечту и мы приехали, чтобы наше кафе на дереве из детства стало воплоти.

– Да, но мы тебе уже говорили не раз, что кафе и штаб-квартира места несовместимые. В кафе народ, шум, гам – а расследование дел требует концентрации, тишины – сказал Коп.

–Совсем не обязательно – можно сделать кафе на первом этаже, а офис на втором – сказала Бесси.

– А жить можно на третьем – добавила Лесси.

– А лабораторию в подвале – мечтательно сказал Топ.

– Ой, это я что вслух сказал? – опомнился он.

Вы же вилите, ято мы нормально тут устроились – сказал Коп.

– Да, тут мило, но можно еще лучше. Тем более, у вас не было нас, а люди из кафе – это потенциальные клиенты для вас, как для детективов – они постоянно болтают между собой за чашечкой кофе, что у кого пропало, а тут и идти никуда не надо, только подняться на второй этаж – не унималась Бесси.

– Мы с Лесси накопили за это время достаточно средств, чтобы снять подходящий дом, а если понравится, то возьмем и выкупим его.

– Хорошо, Бесси, мы не против, если вы хотите открыть кофе, можете оставаться у нас на столько на сколько нужно и если нужна будет наша помощь, мы не откажем, но нас устраивает это место – сказал Коп.

Повисла неловкая пауза.

– Ну что, я смотрю все всё съели, давайте я уберу посуду и покажу вам вашу комнату и дом за одно – поспешил разрядить обстановку Топ.

– А я помогу с посудой – улыбчиво подхватила Лесси.

– Что ж, будь по вашему – сказала слегка огорченная Бесси, но кто знает, может вы еще передумаете, когда мы найдем завидное гнездышко, перед которым вы будете не в силах устоять.

– Если такое и вправду возможно, то это должно быть весьма дорого – прокомментировал Коп.

– Поживем, увидим – сказала в ответ Бесси. Мы начнем поиски уже сегодня. Будем искать как в центре, так и в пригороде.

Лесси помогла Топу с посудой, после чего он показал кузинам их комнату и сделал краткий экскурс по дому. Собственно, дом был небольшой, поэтому показал он все довольно быстро.

– Да, тут у вас действительно неплохо. Но, мы найдем еще лучше – место нашей детской мечты.

Поскольку ехали они издалека, кузинам потребовалось некоторое время, чтобы привести себя в порядок, после чего они были снова во всеоружии.

– Ну что, вы отправитесь с нами в город и в агентство? – спросила Бесси Топа и Копа.

– О, нет-нет-нет, у нас дела – поспешно сказал Коп. Нас вызвал инспектор и ждет нас в префектуре.

И дабы подтвердить свои намерения действиями, стал поспешно одеваться.

– Ну что ж, увидимся вечером – вечно неунывающим и задорным голосом ответила Бесси.

– Ключи, как обычно, вы держите под ковриком у входной двери? – поинтересовалась Лесси у Топа.

– Верно – ответил немного не поспевающий за развивающимися событиями Топ, и тоже начал собираться в путь.

– Что ж – со вздохом проговорил Топ уже на улице, обращаясь к Топу – либо у нас дело, о котором я не в курсе, либо кто-то захотел поскорее смыться из дома…

– Ты же знаешь, я люблю быть дома и ценю время, когда можно спокойно поразмышлять про дело или проводить химические эксперименты – ответил Коп.

– Но какое уж тут спокойствие, когда в доме наши кузины – проворчал Коп.

– По-моему, ты преувеличиваешь – сказал Топ. – Да, они могут создавать шум и суету, порой излишнюю, но они добродушные и всегда приветливые и улыбчивые. Вспомни, в детстве они также всегда излучали позитив.

– Может быть, это не такая уж и плохая идея с кафе, к тому же, если нам там жить всем вместе и аренда обойдется дешевле – задумчиво сказал Топ.

– Все, давай уже не будем об этом и сменим тему – не хватало еще обзавестись семейным гнездышком с кучей места, куда будут съезжаться и другие родственники и чего доброго останутся у нас на ПМЖ – ворчливо заметил Коп.

– А это мысль! – звучит прямо как план – съязвил Топ.

– Идем лучше попросим Лиса подкинуть нам какое-нибудь дельце, готов взяться сейчас за любое – сказал Коп сердито.

Когда они добрались до жандармерии, там было неспокойно, чувствовалась какая-то напряженность в царившей там атмосфере. Сотрудники постоянно шныряли из кабинета в кабинет и, казалось, сами не понимали, что вокруг происходит. Инспектор Лис, заприметив Топа и Копа, энергично направился к ним. Подойдя, он загадочно сказал – на ловца и зверь бежит.

– Из префектуры пришла информация о некой ссоре между двумя известными, но завуалированными преступными группировками. Одни из них барсуки – держат завод по производству спичек. Они открыли скрытую охоту на сурков – другую преступную группировку, которая занимается розничной торговлей всякой всячины, однако в подпольном мире также промышляют шпионажем, торговлей информацией и даже похищениями и вымогательством.

По нашей информации кто-то из сурков проник на спичечную фабрику и стянул ценную информацию – рассказал им Лис.

– Какого рода информацию? – поинтересовался Коп.

– Ценные бумаги, по крайней мере, по заявлению барсуков.

– Значит, они заявили в жандармерию о похищении? – поинтересовался Топ.

– Да, правда каким-то странным образом, к нам информация спустилась сверху, говорят, что из мэрии. К тому же, они уже начали действовать по-своему. Нам стало известно, что наемники барсуков вычисляют и совершают набеги на убежища сурков. Боюсь, если мы в ближайшее время не раскроем это дело, могут пострадать невинные.

Так что мне сейчас понадобиться ваша помощь, если вы не сильно заняты. А если сильно заняты, то отложите свои дела. – сказал инспектор Лис.

Мы к вашим услугам – сказал Коп улыбаясь.