Kostenlos

Proserpina, Volume 1

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

CHAPTER IV.
THE FLOWER

Rome, Whit Monday, 1874.

1. On the quiet road leading from under the Palatine to the little church of St. Nereo and Achilleo, I met, yesterday morning, group after group of happy peasants heaped in pyramids on their triumphal carts, in Whit-Sunday dress, stout and clean, and gay in colour; and the women all with bright artificial roses in their hair, set with true natural taste, and well becoming them. This power of arranging wreath or crown of flowers for the head, remains to the people from classic times. And the thing that struck me most in the look of it was not so much the cheerfulness, as the dignity;—in a true sense, the becomingness and decorousness of the ornament. Among the ruins of the dead city, and the worse desolation of the work of its modern rebuilders, here was one element at least of honour, and order;—and, in these, of delight.

And these are the real significances of the flower itself. It is the utmost purification of the plant, and the utmost discipline. Where its tissue is blanched fairest, dyed purest, set in strictest rank, appointed to most chosen office, there—and created by the fact of this purity and function—is the flower.

2. But created, observe, by the purity and order, more than by the function. The flower exists for its own sake,—not for the fruit's sake. The production of the fruit is an added honour to it—is a granted consolation to us for its death. But the flower is the end of the seed,—not the seed of the flower. You are fond of cherries, perhaps; and think that the use of cherry blossom is to produce cherries. Not at all. The use of cherries is to produce cherry blossoms; just as the use of bulbs is to produce hyacinths,—not of hyacinths to produce bulbs. Nay, that the flower can multiply by bulb, or root, or slip, as well as by seed, may show you at once how immaterial the seed-forming function is to the flower's existence. A flower is to the vegetable substance what a crystal is to the mineral. "Dust of sapphire," writes my friend Dr. John Brown to me, of the wood hyacinths of Scotland in the spring. Yes, that is so,—each bud more beautiful, itself, than perfectest jewel—this, indeed, jewel "of purest ray serene;" but, observe you, the glory is in the purity, the serenity, the radiance,—not in the mere continuance of the creature.

3. It is because of its beauty that its continuance is worth Heaven's while. The glory of it is in being,—not in begetting; and in the spirit and substance,—not the change. For the earth also has its flesh and spirit. Every day of spring is the earth's Whit Sunday—Fire Sunday. The falling fire of the rainbow, with the order of its zones, and the gladness of its covenant,—you may eat of it, like Esdras; but you feed upon it only that you may see it. Do you think that flowers were born to nourish the blind?

Fasten well in your mind, then, the conception of order, and purity, as the essence of the flower's being, no less than of the crystal's. A ruby is not made bright to scatter round it child-rubies; nor a flower, but in collateral and added honour, to give birth to other flowers.

Two main facts, then, you have to study in every flower: the symmetry or order of it, and the perfection of its substance; first, the manner in which the leaves are placed for beauty of form; then the spinning and weaving and blanching of their tissue, for the reception of purest colour, or refining to richest surface.

4. First, the order: the proportion, and answering to each other, of the parts; for the study of which it becomes necessary to know what its parts are; and that a flower consists essentially of—Well, I really don't know what it consists essentially of. For some flowers have bracts, and stalks, and toruses, and calices, and corollas, and discs, and stamens, and pistils, and ever so many odds and ends of things besides, of no use at all, seemingly; and others have no bracts, and no stalks, and no toruses, and no calices, and no corollas, and nothing recognizable for stamens or pistils,—only, when they come to be reduced to this kind of poverty, one doesn't call them flowers; they get together in knots, and one calls them catkins, or the like, or forgets their existence altogether;—I haven't the least idea, for instance, myself, what an oak blossom is like; only I know its bracts get together and make a cup of themselves afterwards, which the Italians call, as they do the dome of St. Peter's, 'cupola'; and that it is a great pity, for their own sake as well as the world's, that they were not content with their ilex cupolas, which were made to hold something, but took to building these big ones upside-down, which hold nothing—less than nothing,—large extinguishers of the flame of Catholic religion. And for farther embarrassment, a flower not only is without essential consistence of a given number of parts, but it rarely consists, alone, of itself. One talks of a hyacinth as of a flower; but a hyacinth is any number of flowers. One does not talk of 'a heather'; when one says 'heath,' one means the whole plant, not the blossom,—because heath-bells, though they grow together for company's sake, do so in a voluntary sort of way, and are not fixed in their places; and yet, they depend on each other for effect, as much as a bunch of grapes.

5. And this grouping of flowers, more or less waywardly, is the most subtle part of their order, and the most difficult to represent. Take that cluster of bog-heather bells, for instance, Line-study 1. You might think at first there were no lines in it worth study; but look at it more carefully. There are twelve bells in the cluster. There may be fewer, or more; but the bog-heath is apt to run into something near that number. They all grow together as close as they can, and on one side of the supporting branch only. The natural effect would be to bend the branch down; but the branch won't have that, and so leans back to carry them. Now you see the use of drawing the profile in the middle figure: it shows you the exactly balanced setting of the group,—not drooping, nor erect; but with a disposition to droop, tossed up by the leaning back of the stem. Then, growing as near as they can to each other, those in the middle get squeezed. Here is another quite special character. Some flowers don't like being squeezed at all (fancy a squeezed convolvulus!); but these heather bells like it, and look all the prettier for it,—not the squeezed ones exactly, by themselves, but the cluster altogether, by their patience.

Then also the outside ones get pushed into a sort of star-shape, and in front show the colour of all their sides, and at the back the rich green cluster of sharp leaves that hold them; all this order being as essential to the plant as any of the more formal structures of the bell itself.

6. But the bog-heath has usually only one cluster of flowers to arrange on each branch. Take a spray of ling (Frontispiece), and you will find that the richest piece of Gothic spire-sculpture would be dull and graceless beside the grouping of the floral masses in their various life. But it is difficult to give the accuracy of attention necessary to see their beauty without drawing them; and still more difficult to draw them in any approximation to the truth before they change. This is indeed the fatallest obstacle to all good botanical work. Flowers, or leaves,—and especially the last,—can only be rightly drawn as they grow. And even then, in their loveliest spring action, they grow as you draw them, and will not stay quite the same creatures for half an hour.

7. I said in my inaugural lectures at Oxford, § 107, that real botany is not so much the description of plants as their biography. Without entering at all into the history of its fruitage, the life and death of the blossom itself is always an eventful romance, which must be completely told, if well. The grouping given to the various states of form between bud and flower is always the most important part of the design of the plant; and in the modes of its death are some of the most touching lessons, or symbolisms, connected with its existence. The utter loss and far-scattered ruin of the cistus and wild rose,—the dishonoured and dark contortion of the convolvulus,—the pale wasting of the crimson heath of Apennine, are strangely opposed by the quiet closing of the brown bells of the ling, each making of themselves a little cross as they die; and so enduring into the days of winter. I have drawn the faded beside the full branch, and know not which is the more beautiful.

8. This grouping, then, and way of treating each other in their gathered company, is the first and most subtle condition of form in flowers; and, observe, I don't mean, just now, the appointed and disciplined grouping, but the wayward and accidental. Don't confuse the beautiful consent of the cluster in these sprays of heath with the legal strictness of a foxglove,—though that also has its divinity; but of another kind. That legal order of blossoming—for which we may wisely keep the accepted name, 'inflorescence,'—is itself quite a separate subject of study, which we cannot take up until we know the still more strict laws which are set over the flower itself.

9. I have in my hand a small red poppy which I gathered on Whit Sunday on the palace of the Cæsars. It is an intensely simple, intensely floral, flower. All silk and flame: a scarlet cup, perfect-edged all round, seen among the wild grass far away, like a burning coal fallen from Heaven's altars. You cannot have a more complete, a more stainless, type of flower absolute; inside and outside, all flower. No sparing of colour anywhere—no outside coarsenesses—no interior secrecies; open as the sunshine that creates it; fine-finished on both sides, down to the extremest point of insertion on its narrow stalk; and robed in the purple of the Cæsars.

 

Literally so. That poppy scarlet, so far as it could be painted by mortal hand, for mortal King, stays yet, against the sun, and wind, and rain, on the walls of the house of Augustus, a hundred yards from the spot where I gathered the weed of its desolation.

10. A pure cup, you remember it is; that much at least you cannot but remember, of poppy-form among the cornfields; and it is best, in beginning, to think of every flower as essentially a cup. There are flat ones, but you will find that most of these are really groups of flowers, not single blossoms; and there are out-of-the-way and quaint ones, very difficult to define as of any shape; but even these have a cup to begin with, deep down in them. You had better take the idea of a cup or vase, as the first, simplest, and most general form of true flower.

The botanists call it a corolla, which means a garland, or a kind of crown; and the word is a very good one, because it indicates that the flower-cup is made, as our clay cups are, on a potter's wheel; that it is essentially a revolute form—a whirl or (botanically) 'whorl' of leaves; in reality successive round the base of the urn they form.

11. Perhaps, however, you think poppies in general are not much like cups. But the flower in my hand is a—poverty-stricken poppy, I was going to write,—poverty-strengthened poppy, I mean. On richer ground, it would have gushed into flaunting breadth of untenable purple—flapped its inconsistent scarlet vaguely to the wind—dropped the pride of its petals over my hand in an hour after I gathered it. But this little rough-bred thing, a Campagna pony of a poppy, is as bright and strong to-day as yesterday. So that I can see exactly where the leaves join or lap over each other; and when I look down into the cup, find it to be composed of four leaves altogether,—two smaller, set within two larger.

Fig. 4.


12. Thus far (and somewhat farther) I had written in Rome; but now, putting my work together in Oxford, a sudden doubt troubles me, whether all poppies have two petals smaller than the other two. Whereupon I take down an excellent little school-book on botany—the best I've yet found, thinking to be told quickly; and I find a great deal about opium; and, apropos of opium, that the juice of common celandine is of a bright orange colour; and I pause for a bewildered five minutes, wondering if a celandine is a poppy, and how many petals it has: going on again—because I must, without making up my mind, on either question—I am told to "observe the floral receptacle of the Californian genus Eschscholtzia." Now I can't observe anything of the sort, and I don't want to; and I wish California and all that's in it were at the deepest bottom of the Pacific. Next I am told to compare the poppy and waterlily; and I can't do that, neither—though I should like to; and there's the end of the article; and it never tells me whether one pair of petals is always smaller than the other, or not. Only I see it says the corolla has four petals. Perhaps a celandine may be a double poppy, and have eight, I know they're tiresome irregular things, and I mustn't be stopped by them;23—at any rate, my Roman poppy knew what it was about, and had its two couples of leaves in clear subordination, of which at the time I went on to inquire farther, as follows.

13. The next point is, what shape are the petals of? And that is easier asked than answered; for when you pull them off, you find they won't lie flat, by any means, but are each of them cups, or rather shells, themselves; and that it requires as much conchology as would describe a cockle, before you can properly give account of a single poppy leaf. Or of a single any leaf—for all leaves are either shells, or boats, (or solid, if not hollow, masses,) and cannot be represented in flat outline. But, laying these as flat as they will lie on a sheet of paper, you will find the piece they hide of the paper they lie on can be drawn; giving approximately the shape of the outer leaf as at A, that of the inner as at B, Fig. 4; which you will find very difficult lines to draw, for they are each composed of two curves, joined, as in Fig. 5; all above the line a b being the outer edge of the leaf, but joined so subtly to the side that the least break in drawing the line spoils the form.

14. Now every flower petal consists essentially of these two parts, variously proportioned and outlined. It expands from C to a b; and closes in the external line, and for this reason.


Fig. 5.


Considering every flower under the type of a cup, the first part of the petal is that in which it expands from the bottom to the rim; the second part, that in which it terminates itself on reaching the rim. Thus let the three circles, A B C, Fig 6., represent the undivided cups of the three great geometrical orders of flowers—trefoil, quatrefoil and cinquefoil.


Fig. 6.


Draw in the first an equilateral triangle, in the second a square, in the third a pentagon; draw the dark lines from centres to angles; (D E F): then (a) the third part of D; (b) the fourth part of E, (c) the fifth part of F, are the normal outline forms of the petals of the three families; the relations between the developing angle and limiting curve being varied according to the depth of cup, and the degree of connection between the petals. Thus a rose folds them over one another, in the bud; a convolvulus twists them,—the one expanding into a flat cinquefoil of separate petals, and the other into a deep-welled cinquefoil of connected ones.

I find an excellent illustration in Veronica Polita, one of the most perfectly graceful of field plants because of the light alternate flower stalks, each with its leaf at the base; the flower itself a quatrefoil, of which the largest and least petals are uppermost. Pull one off its calyx (draw, if you can, the outline of the striped blue upper petal with the jagged edge of pale gold below), and then examine the relative shapes of the lateral, and least upper petal. Their under surface is very curious, as if covered with white paint; the blue stripes above, in the direction of their growth, deepening the more delicate colour with exquisite insistence.

A lilac blossom will give you a pretty example of the expansion of the petals of a quatrefoil above the edge of the cup or tube; but I must get back to our poppy at present.

15. What outline its petals really have, however, is little shown in their crumpled fluttering; but that very crumpling arises from a fine floral character which we do not enough value in them. We usually think of the poppy as a coarse flower; but it is the most transparent and delicate of all the blossoms of the field. The rest—nearly all of them—depend on the texture of their surfaces for colour. But the poppy is painted glass; it never glows so brightly as when the sun shines through it. Wherever it is seen—against the light or with the light—always, it is a flame, and warms the wind like a blown ruby.

In these two qualities, the accurately balanced form, and the perfectly infused colour of the petals, you have, as I said, the central being of the flower. All the other parts of it are necessary, but we must follow them out in order.

16. Looking down into the cup, you see the green boss divided by a black star,—of six rays only,—and surrounded by a few black spots. My rough-nurtured poppy contents itself with these for its centre; a rich one would have had the green boss divided by a dozen of rays, and surrounded by a dark crowd of crested threads.

This green boss is called by botanists the pistil, which word consists of the two first syllables of the Latin pistillum, otherwise more familiarly Englished into 'pestle.' The meaning of the botanical word is of course, also, that the central part of a flower-cup has to it something of the relations that a pestle has to a mortar! Practically, however, as this pestle has no pounding functions, I think the word is misleading as well as ungraceful; and that we may find a better one after looking a little closer into the matter. For this pestle is divided generally into three very distinct parts: there is a storehouse at the bottom of it for the seeds of the plant; above this, a shaft, often of considerable length in deep cups, rising to the level of their upper edge, or above it; and at the top of these shafts an expanded crest. This shaft the botanists call 'style,' from the Greek word for a pillar; and the crest of it—I do not know why—stigma, from the Greek word for 'spot.' The storehouse for the seeds they call the 'ovary,' from the Latin ovum, an egg. So you have two-thirds of a Latin word, (pistil)—awkwardly and disagreeably edged in between pestle and pistol—for the whole thing; you have an English-Latin word (ovary) for the bottom of it; an English-Greek word (style) for the middle; and a pure Greek word (stigma) for the top.

17. This is a great mess of language, and all the worse that the words style and stigma have both of them quite different senses in ordinary and scholarly English from this forced botanical one. And I will venture therefore, for my own pupils, to put the four names altogether into English. Instead of calling the whole thing a pistil, I shall simply call it the pillar. Instead of 'ovary,' I shall say 'Treasury' (for a seed isn't an egg, but it is a treasure). The style I shall call the 'Shaft,' and the stigma the 'Volute.' So you will have your entire pillar divided into the treasury, at its base, the shaft, and the volute; and I think you will find these divisions easily remembered, and not unfitted to the sense of the words in their ordinary use.

18. Round this central, but, in the poppy, very stumpy, pillar, you find a cluster of dark threads, with dusty pendants or cups at their ends. For these the botanists' name 'stamens,' may be conveniently retained, each consisting of a 'filament,' or thread, and an 'anther,' or blossoming part.

And in this rich corolla, and pillar, or pillars, with their treasuries, and surrounding crowd of stamens, the essential flower consists. Fewer than these several parts, it cannot have, to be a flower at all; of these, the corolla leads, and is the object of final purpose. The stamens and the treasuries are only there in order to produce future corollas, though often themselves decorative in the highest degree.

These, I repeat, are all the essential parts of a flower. But it would have been difficult, with any other than the poppy, to have shown you them alone; for nearly all other flowers keep with them, all their lives, their nurse or tutor leaves,—the group which, in stronger and humbler temper, protected them in their first weakness, and formed them to the first laws of their being. But the poppy casts these tutorial leaves away. It is the finished picture of impatient and luxury-loving youth,—at first too severely restrained, then casting all restraint away,—yet retaining to the end of life unseemly and illiberal signs of its once compelled submission to laws which were only pain,—not instruction.

19. Gather a green poppy bud, just when it shows the scarlet line at its side; break it open and unpack the poppy. The whole flower is there complete in size and colour,—its stamens full-grown, but all packed so closely that the fine silk of the petals is crushed into a million of shapeless wrinkles. When the flower opens, it seems a deliverance from torture: the two imprisoning green leaves are shaken to the ground; the aggrieved corolla smooths itself in the sun, and comforts itself as it can; but remains visibly crushed and hurt to the end of its days.

 

Fig. 7.


20. Not so flowers of gracious breeding. Look at these four stages in the young life of a primrose, Fig. 7. First confined, as strictly as the poppy within five pinching green leaves, whose points close over it, the little thing is content to remain a child, and finds its nursery large enough. The green leaves unclose their points,—the little yellow ones peep out, like ducklings. They find the light delicious, and open wide to it; and grow, and grow, and throw themselves wider at last into their perfect rose. But they never leave their old nursery for all that; it and they live on together; and the nursery seems a part of the flower.

21. Which is so, indeed, in all the loveliest flowers; and, in usual botanical parlance, a flower is said to consist of its calyx, (or hiding part—Calypso having rule over it,) and corolla, or garland part, Proserpina having rule over it. But it is better to think of them always as separate; for this calyx, very justly so named from its main function of concealing the flower, in its youth is usually green, not coloured, and shows its separate nature by pausing, or at least greatly lingering, in its growth, and modifying itself very slightly, while the corolla is forming itself through active change. Look at the two, for instance, through the youth of a pease blossom, Fig. 8.


Fig. 8.


The entire cluster at first appears pendent in this manner, the stalk bending round on purpose to put it into that position. On which all the little buds, thinking themselves ill-treated, determine not to submit to anything of the sort, turn their points upward persistently, and determine that—at any cost of trouble—they will get nearer the sun. Then they begin to open, and let out their corollas. I give the process of one only (Fig. 9).24 It chances to be engraved the reverse way from the bud; but that is of no consequence.


Fig. 9.


At first, you see the long lower point of the calyx thought that it was going to be the head of the family, and curls upwards eagerly. Then the little corolla steals out; and soon does away with that impression on the mind of the calyx. The corolla soars up with widening wings, the abashed calyx retreats beneath; and finally the great upper leaf of corolla—not pleased at having its back still turned to the light, and its face down—throws itself entirely back, to look at the sky, and nothing else;—and your blossom is complete.

Keeping, therefore, the ideas of calyx and corolla entirely distinct, this one general point you may note of both: that, as a calyx is originally folded tight over the flower, and has to open deeply to let it out, it is nearly always composed of sharp pointed leaves like the segments of a balloon; while corollas, having to open out as wide as possible to show themselves, are typically like cups or plates, only cut into their edges here and there, for ornamentation's sake.

22. And, finally, though the corolla is essentially the floral group of leaves, and usually receives the glory of colour for itself only, this glory and delight may be given to any other part of the group; and, as if to show us that there is no really dishonoured or degraded membership, the stalks and leaves in some plants, near the blossom, flush in sympathy with it, and become themselves a part of the effectively visible flower;—Eryngo—Jura hyacinth, (comosus,) and the edges of upper stems and leaves in many plants; while others, (Geranium lucidum,) are made to delight us with their leaves rather than their blossoms; only I suppose, in these, the scarlet leaf colour is a kind of early autumnal glow,—a beautiful hectic, and foretaste, in sacred youth, of sacred death.

I observe, among the speculations of modern science, several, lately, not uningenious, and highly industrious, on the subject of the relation of colour in flowers, to insects—to selective development, etc., etc. There are such relations, of course. So also, the blush of a girl, when she first perceives the faltering in her lover's step as he draws near, is related essentially to the existing state of her stomach; and to the state of it through all the years of her previous existence. Nevertheless, neither love, chastity, nor blushing, are merely exponents of digestion.

All these materialisms, in their unclean stupidity, are essentially the work of human bats; men of semi-faculty or semi-education, who are more or less incapable of so much as seeing, much less thinking about, colour; among whom, for one-sided intensity, even Mr. Darwin must be often ranked, as in his vespertilian treatise on the ocelli of the Argus pheasant, which he imagines to be artistically gradated, and perfectly imitative of a ball and socket. If I had him here in Oxford for a week, and could force him to try to copy a feather by Bewick, or to draw for himself a boy's thumbed marble, his notions of feathers, and balls, would be changed for all the rest of his life. But his ignorance of good art is no excuse for the acutely illogical simplicity of the rest of his talk of colour in the "Descent of Man." Peacocks' tails, he thinks, are the result of the admiration of blue tails in the minds of well-bred peahens,—and similarly, mandrills' noses the result of the admiration of blue noses in well-bred baboons. But it never occurs to him to ask why the admiration of blue noses is healthy in baboons, so that it develops their race properly, while similar maidenly admiration either of blue noses or red noses in men would be improper, and develop the race improperly. The word itself 'proper' being one of which he has never asked, or guessed, the meaning. And when he imagined the gradation of the cloudings in feathers to represent successive generation, it never occurred to him to look at the much finer cloudy gradations in the clouds of dawn themselves; and explain the modes of sexual preference and selective development which had brought them to their scarlet glory, before the cock could crow thrice. Putting all these vespertilian speculations out of our way, the human facts concerning colour are briefly these. Wherever men are noble, they love bright colour; and wherever they can live healthily, bright colour is given them—in sky, sea, flowers, and living creatures.

On the other hand, wherever men are ignoble and sensual, they endure without pain, and at last even come to like (especially if artists,) mud-colour and black, and to dislike rose-colour and white. And wherever it is unhealthy for them to live, the poisonousness of the place is marked by some ghastly colour in air, earth, or flowers.

There are, of course, exceptions to all such widely founded laws; there are poisonous berries of scarlet, and pestilent skies that are fair. But, if we once honestly compare a venomous wood-fungus, rotting into black dissolution of dripped slime at its edges, with a spring gentian; or a puff adder with a salmon trout, or a fog in Bermondsey with a clear sky at Berne, we shall get hold of the entire question on its right side; and be able afterwards to study at our leisure, or accept without doubt or trouble, facts of apparently contrary meaning. And the practical lesson which I wish to leave with the reader is, that lovely flowers, and green trees growing in the open air, are the proper guides of men to the places which their Maker intended them to inhabit; while the flowerless and treeless deserts—of reed, or sand, or rock,—are meant to be either heroically invaded and redeemed, or surrendered to the wild creatures which are appointed for them; happy and wonderful in their wild abodes.

Nor is the world so small but that we may yet leave in it also unconquered spaces of beautiful solitude; where the chamois and red deer may wander fearless,—nor any fire of avarice scorch from the Highlands of Alp, or Grampian, the rapture of the heath, and the rose.

23Just in time, finding a heap of gold under an oak tree some thousand years old, near Arundel, I've made them out: Eight, divided by three; that is to say, three couples of petals, with two odd little ones inserted for form's sake. No wonder I couldn't decipher them by memory.
24Figs. 8 and 9 are both drawn and engraved by Mr. Burgess.