Kostenlos

Men and Women

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

"TRANSCENDENTALISM: A POEM IN TWELVE BOOKS"

1855
 
Stop playing, poet! May a brother speak?
'Tis you speak, that's your error. Song's our art:
Whereas you please to speak these naked thoughts
Instead of draping them in sights and sounds.
—True thoughts, good thoughts, thoughts fit to treasure up!
But why such long prolusion and display,
Such turning and adjustment of the harp,
And taking it upon your breast, at length,
Only to speak dry words across its strings?
Stark-naked thought is in request enough:
Speak prose and hollo it till Europe hears!
The six-foot Swiss tube, braced about with bark,
Which helps the hunter's voice from Alp to Alp—
Exchange our harp for that—who hinders you?
 
 
But here's your fault; grown men want thought, you think;
Thought's what they mean by verse, and seek in verse.
Boys seek for images and melody,
Men must have reason—so, you aim at men.
 
 
Quite otherwise! Objects throng our youth,'tis true;
We see and hear and do not wonder much:
If you could tell us what they mean, indeed!
As German Boehme1 never cared for plants
Until it happed, a-walking in the fields,
He noticed all at once that plants could speak,
Nay, turned with loosened tongue to talk with him.
That day the daisy had an eye indeed—
Colloquized with the cowslip on such themes!
We find them extant yet in Jacob's prose.
But by the time youth slips a stage or two
While reading prose in that tough book he wrote
(Collating and emendating the same
And settling on the sense most to our mind)
We shut the clasps and find life's summer past.
Then, who helps more, pray, to repair our loss—
Another Boehme with a tougher book
And subtler meanings of what roses say—
Or some stout Mage like him of Halberstadt,2
John, who made things Boehme wrote thoughts about?
He with a "look you!" vents a brace of rhymes,
And in there breaks the sudden rose herself,
Over us, under, round us every side,
Nay, in and out the tables and the chairs
And musty volumes, Boehme's book and all—
Buries us with a glory, young once more,
Pouring heaven into this shut house of life.
 
 
So come, the harp back to your heart again!
You are a poem, though your poem's naught.
The best of all you showed before, believe,
Was your own boy-face o'er the finer chords
Bent, following the cherub at the top
That points to God with his paired half-moon wings.
 
NOTES

"Transcendentalism" is a criticism, placed in the mouth of a poet, of another poet, whose manner of singing is prosaic, because it seeks to transcend (or penetrate beyond) phenomena, by divesting poetic expression of those concrete embodiments which enable it to appeal to the senses and imagination. Instead of bare abstractions being suited to the developed mind, it is the primitive mind, which, like Boehme's, has the merely metaphysical turn, and expects to discover the unincarnate absolute essence of things. The maturer mind craves the vitalizing method of the artist who, like the magician of Halberstadt, recreates things bodily in all their beautiful vivid wholeness. Yet the poet who sincerely holds so fragmentary a conception of art is himself a poem to the poet who holds the larger view. His boy-face singing to God above his ineffective harp-strings is a concrete image of this sort of poetic transcendentalism.

[It is obvious that Browning uses the Halberstadt and not the Boehme method in presenting this embodiment of his subject. The supposition of certain commentators that Browning is here picturing his own artistic method as transcendental is a misconception of his characteristic theory of poetic art, as shown here and elsewhere.]

HOW IT STRIKES A CONTEMPORARY

1855
 
I only knew one poet in my life:
And this, or something like it, was his way.
 
 
You saw go up and down Valladolid,3
A man of mark, to know next time you saw.
His very serviceable suit of black
Was courtly once and conscientious still,
And many might have worn it, though none did:
The cloak, that somewhat shone and showed the threads,
Had purpose, and the ruff, significance.
He walked and tapped the pavement with his cane,
Scenting the
world, looking it full in face,
An old dog, bald and blindish, at his heels.
They turned up, now, the alley by the church,
That leads nowhither; now, they breathed themselves
On the main promenade just at the wrong time:
You'd come upon his scrutinizing hat
Making a peaked shade blacker than itself
Against the single window spared some house
Intact yet with its mouldered Moorish work—
Or else surprise the ferret of his stick
Trying the
mortar's temper 'tween the chinks
Of some new shop a-building, French and fine.
He stood and watched the cobbler at his trade,
The man who slices lemons into drink,
The coffee-roaster's brazier, and the boys
That volunteer to help him turn its winch.
He glanced o'er books on stalls with half an eye,
And fly-leaf ballads on the vendor's string,
And broad-edge bold-print posters by the wall.
He took such cognizance of men and things,
If any beat a horse, you felt he saw;
If any cursed a woman, he took note;
Yet stared at nobody—you stared at him,
And found, less to your pleasure than surprise,
He seemed to know you and expect as much.
So, next time that a neighbor's tongue was loosed,
It marked the shameful and notorious fact,
We had among us, not so much a spy,
As a recording chief-inquisitor,
The town's true master if the town but knew
We merely kept a governor for form,
While this man walked about and took account
Of all thought, said and acted, then went home,
And wrote it fully to our Lord the King
Who has an itch to know things, he knows why,
And reads them in his bedroom of a night.
Oh, you might smile! there wanted not a touch,
A tang of . . . well, it was not wholly ease
As back into your mind the man's look came.
Stricken in years a little—such a brow
His eyes had to live under!—clear as flint
On either side the formidable nose
Curved, cut and colored like an eagle's claw,
Had he to do with A.'s surprising fate?
When altogether old B. disappeared
And young C. got his mistress, was't our friend,
His letter to the King, that did it all?
What paid the Woodless man for so much pains?
Our Lord the King has favorites manifold,
And shifts his ministry some once a month;
Our city gets new governors at whiles—
But never word or sign, that I could hear,
Notified to this man about the streets
The King's approval of those letters conned
The last thing duly at the dead of night.
Did the man love his office? Frowned our Lord,
Exhorting when none heard—"Beseech me not!
Too far above my people—beneath me!
I set the watch—how should the people know?
Forget them, keep me all the more in mind!"
Was some such understanding 'twixt the two?
 
 
I found no truth in one report at least—
That if you tracked him to his home, down lanes
Beyond the Jewry, and as clean to pace,
You found he ate his supper in a room
Blazing with lights, four Titians4 on the wall,
And twenty naked girls to change his plate!
Poor man, he lived another kind of life
In that new stuccoed third house by the bridge,
Fresh-painted, rather smart than otherwise!
The whole street might o'erlook him as he sat,
Leg crossing leg, one foot on the dog's back,
Playing a decent cribbage with his maid
(Jacynth, you're sure her name was) o'er the cheese
And fruit, three red halves of starved winter-pears,
Or treat of radishes in April. Nine,
Ten, struck the church clock, straight to bed went he.
 
 
My father, like the man of sense he was,
Would point him out to me a dozen times;
"'St—'St," he'd whisper, "the Corregidor!"5
I had been used to think that personage
Was one with lacquered breeches, lustrous belt,
And feathers like a forest in his hat,
Who blew a trumpet and proclaimed the news,
Announced the bull-fights, gave each church its turn,
And memorized the miracle in vogue!
He had a great observance from us boys;
We were in error; that was not the man.
 
 
I'd like now, yet had happy been afraid,
To have just looked, when this man came to die,
And seen who lined the clean gay garret-sides
And stood about the neat low truckle-bed,
With the heavenly manner of relieving guard.
Here had been, mark, the general-in-chief,
Thro' a whole campaign of the world's life and death,
Doing the King's work all the dim day long,
In his old coat and up to knees in mud,
Smoked like a herring, dining on a crust,
And, now the day was won, relieved at once!
No further show or need for that old coat,
You are sure, for one thing! Bless us, all the while
How sprucely we are dressed out, you and I!
A second, and the angels alter that.
Well, I could never write a verse—could you?
Let's to the Prado and make the most of time.
 
NOTES

"How it Strikes a Contemporary" is a portrait of the Poet as the unpoetic gossiping public of his day sees him. It is humorously colored by the alien point of view of the speaker, who suspects without understanding either the greatness of the poet's spiritual personality and mission, or the nature of his life, which is withdrawn from that of the commonalty, yet spent in clear-sighted universal sympathies and kindly mediation between Humanity and its God.

 

ARTEMIS PROLOGIZES

1842
 
I am a goddess of the ambrosia courts,
And save by Here, Queen of Pride, surpassed
By none whose temples whiten this the world.
Through heaven I roll my lucid moon along;
I shed in hell o'er my pale people peace;
On earth I, caring for the creatures, guard
Each pregnant yellow wolf and fox-bitch sleek,
And every feathered mother's callow brood,
And all that love green haunts and loneliness.
Of men, the chaste adore me, hanging crowns
Of poppies red to blackness, bell and stem,
Upon my image at Athenai here;
And this dead Youth, Asclepios bends above,
Was dearest to me. He, my buskined step
To follow through the wild-wood leafy ways,
And chase the panting stag, or swift with darts
Stop the swift ounce, or lay the leopard low,
Neglected homage to another god:
Whence Aphrodite, by no midnight smoke
Of tapers lulled, in jealousy despatched
A noisome lust that, as the gad bee stings,
Possessed his stepdame Phaidra for himself
The son of Theseus her great absent spouse.
Hippolutos exclaiming in his rage
Against the fury of the Queen, she judged
Life insupportable; and, pricked at heart
An Amazonian stranger's race should dare
To scorn her, perished by the murderous cord:
Yet, ere she perished, blasted in a scroll
The fame of him her swerving made not swerve.
And Theseus, read, returning, and believed,
And exiled, in the blindness of his wrath,
The man without a crime who, last as first,
Loyal, divulged not to his sire the truth,
Now Theseus from Poseidon had obtained
That of his wishes should be granted three,
And one he imprecated straight—"Alive
May ne'er Hippolutos reach other lands!"
Poseidon heard, ai ai! And scarce the prince
Had stepped into the fixed boots of the car
That give the feet a stay against the strength
Of the Henetian horses, and around
His body flung the rein, and urged their speed
Along the rocks and shingles at the shore,
When from the gaping wave a monster flung
His obscene body in the coursers' path.
These, mad with terror, as the sea-bull sprawled
Wallowing about their feet, lost care of him
That reared them; and the master-chariot-pole
Snapping beneath their plunges like a reed,
Hippolutos, whose feet were trammelled fast,
Was yet dragged forward by the circling rein
Which either hand directed; nor they quenched
The frenzy of their flight before each trace,
Wheel-spoke and splinter of the woful car,
Each boulder-stone, sharp stub and spiny shell,
Huge fish-bone wrecked and wreathed amid the sands
On that detested beach, was bright with blood
And morsels of his flesh; then fell the steeds
Head foremost, crashing in their mooned fronts,
Shivering with sweat, each white eye horror-fixed.
His people, who had witnessed all afar,
Bore back the ruins of Hippolutos.
But when his sire, too swoln with pride, rejoiced
(Indomitable as a man foredoomed)
That vast Poseidon had fulfilled his prayer,
I, in a flood of glory visible,
Stood o'er my dying votary and, deed
By deed, revealed, as all took place, the truth.
Then Theseus lay the wofullest of men,
And worthily; but ere the death-veils hid
His face, the murdered prince full pardon breathed
To his rash sire. Whereat Athenai wails.
 
 
So I, who ne'er forsake my votaries,
Lest in the cross-way none the honey-cake
Should tender, nor pour out the dog's hot life;
Lest at my fane the priests disconsolate
Should dress my image with some faded poor
Few crowns, made favors of, nor dare object
Such slackness to my worshippers who turn
Elsewhere the trusting heart and loaded hand,
As they had climbed Olumpos to report
Of Artemis and nowhere found her throne—
I interposed: and, this eventful night
(While round the funeral pyre the populace
Stood with fierce light on their black robes which bound
Each sobbing head, while yet their hair they clipped
O'er the dead body of their withered prince,
And, in his palace, Theseus prostrated
On the cold hearth, his brow cold as the slab
'T was bruised on, groaned away the heavy grief—
As the pyre fell, and down the cross logs crashed
Sending a crowd of sparkles through the night,
And the gay fire, elate with mastery,
Towered like a serpent o'er the clotted jars
Of wine, dissolving oils and frankincense,
And splendid gums like gold) my potency
Conveyed the perished man to my retreat
In the thrice-venerable forest here.
And this white-bearded sage who squeezes now
The berried plant, is Phoibos' son of fame,
Asclepios, whom my radiant brother taught
The doctrine of each herb and flower and root,
To know their secret'st virtue and express
The saving soul of all: who so has soothed
With layers the torn brow and murdered cheeks,
Composed the hair and brought its gloss again,
And called the red bloom to the pale skin back,
And laid the strips and lagged ends of flesh
Even once more, and slacked the sinew's knot
Of every tortured limb—that now he lies
As if mere sleep possessed him underneath
These interwoven oaks and pines. Oh cheer,
Divine presenter of the healing rod,
Thy snake, with ardent throat and lulling eye,
Twines his lithe spires around! I say, much cheer!
Proceed thou with thy wisest pharmacies!
And ye, white crowd of woodland sister-nymphs,
Ply, as the sage directs, these buds and leaves
That strew the turf around the twain! While I
Await, in fitting silence, the event.
 
NOTES

"Artemis Prologizes" represents the goddess Artemis awaiting the revival of the youth Hippolytus, whom she has carried to her woods and given to Asclepios to heal. It is a fragment meant to introduce an unwritten work and carry on the story related by Euripides in "Hippolytus," which see.

AN EPISTLE CONTAINING THE STRANGE MEDICAL EXPERIENCE OF KARSHISH, THE ARAB PHYSICIAN

1855
 
Karshish, the picker-up of learning's crumbs,
The not-incurious in God's handiwork
(This man's-flesh he hath admirably made,
Blown like a bubble, kneaded like a paste,
To coop up and keep down on earth a space
That puff of vapor from his mouth, man's soul)
—To Abib, all-sagacious in our art,
Breeder in me of what poor skill I boast,
Like me inquisitive how pricks and cracks
Befall the flesh through too much stress and strain,
Whereby the wily vapor fain would slip
Back and rejoin its source before the term—
And aptest in contrivance (under God)
To baffle it by deftly stopping such—
The vagrant Scholar to his Sage at home
Sends greeting (health and knowledge, fame with peace)
Three samples of true snakestone6—rarer still,
One of the other sort, the melon-shaped,
(But fitter, pounded fine, for charms than drugs)
And writeth now the twenty-second time.
 
 
My journeyings were brought to Jericho:
Thus I resume. Who studious in our art
Shall count a little labor un-repaid?
I have shed sweat enough, left flesh and bone
On many a flinty furlong of this land.
Also, the country-side is all on fire
With rumors of a marching hitherward:
Some say Vespasian7 comes, some, his son.
A black lynx8 snarled and pricked a tufted ear;
Lust of my blood inflamed his yellow balls:
I cried and threw my staff and he was gone.
Twice have the robbers stripped and beaten me,
And once a town declared me for a spy;
But at the end, I reach Jerusalem,
Since this poor covert where I pass the night,
This Bethany, lies scarce the distance thence
A man with plague-sores at the third degree
Runs till he drops down dead. Thou laughest here!
'Sooth, it elates me, thus reposed and safe,
To void the stuffing of my travel-scrip
And share with thee whatever Jewry yields.
A viscid choler is observable
In tertians,9 I was nearly bold to say;
And falling-sickness10 hath a happier cure
Than our school wots of: there's a spider here11
Weaves no web, watches on the ledge of tombs,
Sprinkled with mottles on an ash-gray back;
Take five and drop them . . . but who knows his mind,
The Syrian runagate I trust this to?
His service payeth me a sublimate
Blown up his nose to help the ailing eye.
Best wait: I reach Jerusalem at morn,
There set in order my experiences,12
Gather what most deserves, and give thee all—
Or I might add, Judaea's gum-tragacanth
Scales off in purer flakes, shines clearer-grained,
Cracks 'twixt the pestle and the porphyry,
In fine exceeds our produce. Scalp-disease
Confounds me, crossing so with leprosy—
Thou hadst admired one sort I gained at Zoar13
But zeal outruns discretion. Here I end.
 
 
Yet stay: my Syrian blinketh gratefully,
Protesteth his devotion is my price—
Suppose I write what harms not, though he steal?
I half resolve to tell thee, yet I blush,
What set me off a-writing first of all,
An itch I had, a sting to write, a tang!
For, be it this town's barrenness—or else
The Man had something in the look of him—
His case has struck me far more than 'tis worth.
So, pardon if—(lest presently I lose
In the great press of novelty at hand
The care and pains this somehow stole from me)
I bid thee take the thing while fresh in mind,
Almost in sight—for, wilt thou have the truth?
The very man is gone from me but now,
Whose ailment is the subject of discourse.
Thus then, and let thy better wit help all!
 
 
'Tis but a case of mania—subinduced
By epilepsy, at the turning-point
Of trance prolonged unduly some three days:
When, by the exhibition of some drug
Or spell, exorcisation, stroke of art
Unknown to me and which 't were well to know,
The evil thing out-breaking all at once
Left the man whole and sound of body indeed,
But, flinging (so to speak) life's gates too wide,
Making a clear house of it too suddenly,
The first conceit that entered might inscribe
Whatever it was minded on the wall
So plainly at that vantage, as it were,
(First come, first served) that nothing subsequent
Attaineth to erase those fancy-scrawls
The just-returned and new-established soul
Hath gotten now so thoroughly by heart
That henceforth she will read or these or none.
And first—the man's own firm conviction rests
That he was dead (in fact they buried him)
—That he was dead and then restored to life
By a Nazarene physician of his tribe:
—'Sayeth, the same bade "Rise," and he did rise.
"Such cases are diurnal," thou wilt cry.
Not so this figment!—not, that such a fume,
Instead of giving way to time and health,
Should eat itself into the life of life,
As saffron tingeth flesh, blood, bones and all!
For see, how he takes up the after-life.
The man—it is one Lazarus14 a Jew,
Sanguine, proportioned, fifty years of age,
The body's habit wholly laudable,
As much, indeed, beyond the common health
As he were made and put aside to show.
Think, could we penetrate by any drug
And bathe the wearied soul and worried flesh,
And bring it clear and fair, by three days' sleep!
Whence has the man the balm that brightens all?
This grown man eyes the world now like a child.
Some elders of his tribe, I should premise,
Led in their friend, obedient as a sheep,
To bear my inquisition. While they spoke,
Now sharply, now with sorrow, told the case,
He listened not except I spoke to him,
But folded his two hands and let them talk,
Watching the flies that buzzed: and yet no fool.
And that's a sample how his years must go.
Look, if a beggar, in fixed middle-life,
Should find a treasure, can he use the same
With straitened habits and with tastes starved small,
And take at once to his impoverished brain
The sudden element that changes things,
That sets the undreamed-of rapture at his hand
And puts the cheap old joy in the scorned dust?
Is he not such an one as moves to mirth—
Warily parsimonious, when no need,
Wasteful as drunkenness at undue times?
All prudent counsel as to what befits
The golden mean, is lost on such an one:
The man's fantastic will is the man's law.
So here—we call the treasure knowledge, say,
Increased beyond the fleshly faculty—
Heaven opened to a soul while yet on earth,
Earth forced on a soul's use while seeing heaven:
The man is witless of the size, the sum,
The value in proportion of all things,
Or whether it be little or be much.
Discourse to him of prodigious armaments
Assembled to besiege his city now,
And of the passing of a mule with gourds—
'T is one! Then take it on the other side,
Speak of some trifling fact, he will gaze rapt
With stupor at its very littleness,
(Far as I see) as if in that indeed
He caught prodigious import, whole results;
And so will turn to us the bystanders
In ever the same stupor (note this point)
That we too see not with his opened eyes.
Wonder and doubt come wrongly into play,
Preposterously, at cross purposes.
Should his child sicken unto death, why, look
For scarce abatement of his cheerfulness,
Or pretermission of the daily craft!
While a word, gesture, glance from that same child
At play or in the school or laid asleep,
Will startle him to an agony of fear,
Exasperation, just as like. Demand
The reason why—"'t is but a word," object—
"A gesture"—he regards thee as our lord
Who lived there in the pyramid alone,
Looked at us (dost thou mind?) when, being young,
We both would unadvisedly recite
Some charm's beginning, from that book of his,
Able to bid the sun throb wide and burst
All into stars, as suns grown old are wont.
Thou and the child have each a veil alike
Thrown o'er your heads, from under which ye both
Stretch your blind hands and trifle with a match
Over a mine of Greek fire15, did ye know!
He holds on firmly to some thread of life—
(It is the life to lead perforcedly)
Which runs across some vast distracting orb
Of glory on either side that meagre thread,
Which, conscious of, he must not enter yet—
The spiritual life around the earthly life:
The law of that is known to him as this,
His heart and brain move there, his feet stay here.
So is the man perplext with impulses
Sudden to start off crosswise, not straight on,
Proclaiming what is right and wrong across,
And not along, this black thread through the blaze—
"It should be" balked by "here it cannot be."
And oft the man's soul springs into his face
As if he saw again and heard again
His sage that bade him "Rise" and he did rise.
Something, a word, a tick o' the blood within
Admonishes: then back he sinks at once
To ashes, who was very fire before,
In sedulous recurrence to his trade
Whereby he earneth him the daily bread;
And studiously the humbler for that pride,
Professedly the faultier that he knows
God's secret, while he holds the thread of life.
Indeed the especial marking of the man
Is prone submission to the heavenly will—
Seeing it, what it is, and why it is.
'Sayeth, he will wait patient to the last
For that same death which must restore his being
To equilibrium, body loosening soul
Divorced even now by premature full growth:
He will live, nay, it pleaseth him to live
So long as God please, and just how God please.
He even seeketh not to please God more
(Which meaneth, otherwise) than as God please.
Hence, I perceive not he affects to preach
The doctrine of his sect whate'er it be,
Make proselytes as madmen thirst to do:
How can he give his neighbor the real ground,
His own conviction? Ardent as he is—
Call his great truth a lie, why, still the old
"Be it as God please" reassureth him.
I probed the sore as thy disciple should:
"How, beast," said I, "this stolid carelessness
Sufficeth thee, when Rome is on her march
To stamp out like a little spark thy town,
Thy tribe, thy crazy tale and thee at once?"
He merely looked with his large eyes on me.
The man is apathetic, you deduce?
Contrariwise, he loves both old and young,
Able and weak, affects the very brutes
And birds—how say I? flowers of the field—
As a wise workman recognizes tools
In a master's workshop, loving what they make.
Thus is the man as harmless as a lamb:
Only impatient, let him do his best,
At ignorance and carelessness and sin—
An indignation which is promptly curbed:
As when in certain travel I have feigned
To be an ignoramus in our art
According to some preconceived design,
And happed to hear the land's practitioners
Steeped in conceit sublimed by ignorance,
Prattle fantastically on disease,
Its cause and cure—and I must hold my peace!
 
 
Thou wilt object—Why have I not ere this
Sought out the sage himself, the Nazarene
Who wrought this cure, inquiring at the source,
Conferring with the frankness that befits?
Alas! it grieveth me, the learned leech
Perished in a tumult many years ago,
Accused—our learning's fate—of wizardry,
Rebellion, to the setting up a rule
And creed prodigious as described to me.
His death, which happened when the earthquake fell
(Prefiguring, as soon appeared, the loss
To occult learning in our lord the sage
Who lived there in the pyramid alone)
Was wrought by the mad people—that's their wont!
On vain recourse, as I conjecture it,
To his tried virtue, for miraculous help—
How could he stop the earthquake? That's their way!
The other imputations must be lies;
But take one, though I loathe to give it thee,
In mere respect for any good man's fame.
(And after all, our patient Lazarus
Is stark mad; should we count on what he says?
Perhaps not: though in writing to a leech
'Tis well to keep back nothing of a case.)
This man so cured regards the curer, then,
As—God forgive me! who but God himself,
Creator and sustainer of the world,
That came and dwelt in flesh on it awhile!
—'Sayeth that such an one was born and lived,
Taught, healed the sick, broke bread at his own house;
Then died, with Lazarus by, for aught I know,
And yet was . . . what I said nor choose repeat,
And must have so avouched himself, in fact,
In hearing of this very Lazarus
Who saith—but why all this of what he saith?
Why write of trivial matters, things of price
Calling at every moment for remark?
I noticed on the margin of a pool
Blue-flowering16 borage, the Aleppo sort,
Aboundeth, very nitrous. It is strange!
 
 
Thy pardon for this long and tedious case,
Which, now that I review it, needs must seem
Unduly dwelt on, prolixly set forth!
Nor I myself discern in what is writ
Good cause for the peculiar interest
And awe indeed this man has touched me with.
Perhaps the journey's end, the weariness
Had wrought upon me first. I met him thus:
I crossed a ridge of short sharp broken hills
Like an old lion's cheek teeth. Out there came
A moon made like a face with certain spots
Multiform, manifold and menacing:
Then a wind rose behind me. So we met
In this old sleepy town at unaware,
The man and I. I send thee what is writ.
Regard it as a chance, a matter risked
To this ambiguous Syrian—he may lose,
Or steal, or give it thee with equal good.
Jerusalem's repose shall make amends
For time this letter wastes, thy time and mine;
Till when, once more thy pardon and farewell!
 
 
The very God! think, Abib; dost thou think?
So, the All-Great, were the All-Loving too—
So, through the thunder comes a human voice
Saying, "0 heart I made, a heart beats here!
Face, my hands fashioned, see it in myself!
Thou hast no power nor mayst conceive of mine,
But love I gave thee, with myself to love,
And thou must love me who have died for thee!"
The madman saith He said so: it is strange.
 
NOTES

"An Epistle" gives the observations and opinions of Karshish, the Arab physician, writing to Abib, his master, upon meeting with Lazarus after he has been raised from the dead. Well versed in Eastern medical lore, he tries to explain the extraordinary phenomenon according to his knowledge. He attributes Lazarus' version of the miracle to mania induced by trance, and the means used by the Nazarene physician to awaken him, and strengthens his view by describing the strange state of mind in which he finds Lazarus—like a child with no appreciation of the relative values of things. Through his renewal of life he had caught a glimpse of it from the infinite point of view, and lives now only with the desire to please God. His sole active quality is a great love for all humanity, his impatience manifests itself only at sin and ignorance, and is quickly curbed. Karshish, not able to realize this new plane of vision in which had been revealed to Lazarus the equal worth of all things in the divine plan, is incapable of understanding Lazarus; but in spite of his attempt to make light of the case, he is deeply impressed by the character of Lazarus, and has besides a hardly acknowledged desire to believe in this revelation, told of by Lazarus, of God as Love. Professor Corson says of this poem: "It may be said to polarize the idea, so often presented in Browning's poetry, that doubt is a condition of the vitality of faith."

 
1Boehme: Jacob, an "inspired" German shoemaker (1575-1624), who wrote "Aurora," "The Three Principles," etc., mystical commentaries on Biblical events. When twenty-five years old, says Hotham in "Mysterium Magnum," 1653, "he was surrounded by a divine Light and replenished with heavenly Knowledge . . . going abroad into the Fieldes to a Greene before Neys-Gate at Gorlitz and viewing the Herbes and Grass of the Fielde, in his inward light he saw into their Essences . . . and from that Fountain of Revelation wrote <De Signatura Rerum>," on the signatures of things, the "tough book" to which Browning refers.
2Halberstadt: Johann Semeca, called Teutonicus, a canon of Halberstadt in Germany, who was interested in the unchurchly study of mediaeval science and reputed to be a magician, possessing the vegetable stone supposed to make plants grow at will, having the same power over organic life that the philosopher's stone of the alchemists had over minerals, so that, like Albertus Magnus, another such mage of the Middle Ages, he could cause flowers to spring up in the midst of winter.
3Valladolid: the royal city of the kings of Castile, before Philip II moved the Court to Madrid, where Cervantes, Calderon, and Las Casas lived and Columbus died.
4Titian: pictures by the Venetian, Tiziano Vecellio (1477-1576), glowing in color, presumably of large golden-haired women like his famous Venus.
5Corregidor: the Spanish title for a magistrate, literally, a corrector, from corregir, to correct.
6Snakestone: a name given to any substance used as a remedy for snake-bites; for example, some are of chalk, some of animal charcoal, and some of vegetable substances.
7Vespasian: Nero's general who marched against Palestine in 66, and was succeeded in the command, when he was proclaimed Emperor (70-79), by his son, Titus.
8Black lynx: the Syrian lynx is distinguished by black ears.
9Tertians: fevers, recurring every third day; hence the name.
10Falling-sickness: epilepsy. Caesar's disease ("Julius Caesar," I. 2, 258).
11There's a spider here: "The habits of the aranead here described point very clearly to some one of the Wandering group, which stalk their prey in the open field or in divers lurking-places, and are distinguished by this habit from the other great group, known as the Sedentary spiders, because they sit or hang upon their webs and capture their prey by means of silken snares. The next line is not determinative of the species, for there is a great number of spiders any one of which might be described as 'Sprinkled with mottles on an ash-gray back.' We have a little Saltigrade or Jumping spider, known as the Zebra spider (Epiblemum scenicum), which is found in Europe, and I believe also in Syria. One often sees this species and its congeners upon the ledges of rocks, the edges of tombstones, the walls of buildings, and like situations, hunting their prey, which they secure by jumping upon it. So common is the Zebra spider, that I might think that Browning referred to it, if I were not in doubt whether he would express the stripes of white upon its ash-gray abdomen by the word 'mottles.' However, there arc other spiders belonging to the same tribe (Saltigrades) that really are mottled. There are also spiders known as the Lycosids or Wolf spiders or Ground spiders, which are often of an ash-gray color, and marked with little whitish spots after the manner of Browning's Syrian species. Perhaps the poet had one of these in mind, at least he accurately describes their manner of seeking prey. The next line is an interrupted one, 'Take five and drop them. . . .' Take five what? Five of these ash-gray mottled spiders? Certainly. But what can be meant by the expression 'drop them'? This opens up to us a strange chapter in human superstition. It was long a prevalent idea that the spider in various forms possessed some occult power of healing, and men administered it internally or applied it externally as a cure for many diseases. Pliny gives a number of such remedies. A certain spider applied in a piece of cloth, or another one ('a white spider with very elongated thin legs'), beaten up in oil is said by this ancient writer upon Natural History to form an ointment for the eyes. Similarly, 'the thick pulp of a spider's body, mixed with the oil of roses, is used for the ears.' Sir Matthew Lister, who was indeed the father of English araneology, is quoted in Dr. James's Medical Dictionary as using the distilled water of boiled black spiders as an excellent cure for wounds." (Dr. H. C. McCook in Poet-lore, Nov., 1889.)
12Gum-tragacanth: yielded by the leguminous shrub, Astragalus tragacantha.
13Zoar: the only one that was spared of the five cities of the plain (Genesis 14. 2).
14Lazarus . . . fifty years of age: in The Academy, Sept. 16, 1896, Dr. Richard Garnett says: "Browning commits an oversight, it seems to me, in making Lazarus fifty years of age at the eve of the siege of Jerusalem, circa 68 A. D." The miracle is supposed to have been wrought about 33 A. D., and Lazarus would then have been only fifteen, although according to tradition he was thirty when he was raised from the dead, and lived only thirty years after. Upon this Prof. Charles B. Wright comments in Poet-lore, April, 1897: "I incline to think that the oversight is not Browning's. Let us stand by the tradition and the resulting age of sixty-five. . . . Karshish is simply stating his professional judgment. Lazarus is given an age suited to his appearance—he seems a man of fifty. The years have touched him lightly since 'heaven opened to his soul.' . . . And that marvellous physical freshness deceives the very leech himself."
15Greek fire: used by the Byzantine Greeks in warfare, first against the Saracens at the siege of Constantinople in 673 A. D. Therefore an anachronism in this poem. Liquid fire was, however, known to the ancients, as Assyrian bas-reliefs testify. Greek fire was made possibly of naphtha, saltpetre, and sulphur, and was thrown upon the enemy from copper tubes; or pledgets of tow were dipped in it and attached to arrows.
16Blue-flowering borage: (Borago officianalis). The ancients deemed this plant one of the four "cordial flowers," for cheering the spirits, the others being the rose, violet, and alkanet. Pliny says it produces very exhilarating effects.