Kostenlos

The Book of Saints and Friendly Beasts

Text
Autor:
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

II

WHEREVER Gerasimus went the lion went also. Best of all, Leo enjoyed their daily duty of drawing water from the river. For that meant a long walk in the open air, and a frolic on the bank of the Jordan. One day they had gone as usual, Gerasimus, the lion, and the stupid donkey who was carrying the filled jar on his back. They were jogging comfortably home, when a poor man came running out of a tiny hut near the river, who begged Gerasimus to come with him and try to cure his sick baby. Of course the good man willingly agreed; this was one of the errands which he loved best to do.

"Stay, brother," he commanded Leo, who wanted to go with him, "stay and watch the foolish donkey." And he went with the man, feeling sure that the lion would be faithful. Now Leo meant to do his duty, but it was a hot and sleepy day, and he was very tired. He lay down beside the donkey and kept one eye upon him, closing the other one just for a minute. But this is a dangerous thing to do. Before he knew it, the other eye began to wink; and the next moment Leo was sound asleep, snoring with his head on his paws. Then it was that the silly donkey began to grow restless. He saw a patch of grass just beyond that looked tempting, and he moved over to it. Then he saw a greener spot beyond that, and then another still farther beyond that, till he had taken his silly self a long way off. And just then there came along on his way from Dan to Beersheba, a thief of a Camel Driver, with a band of horses and asses. He saw the donkey grazing there with no one near, and he said to himself, —

"Aha! A fine little donkey. I will add him to my caravan and no one will be the wiser." And seizing Silly by the halter, he first cut away the water-jar, and then rode off with him as fast as he could gallop.

Now the sound of pattering feet wakened Leo. He jumped up with a roar just in time to see the Camel Driver's face as he glanced back from the top of the next hill. Leo ran wildly about sniffing for the donkey; but when he found that he had really disappeared, he knew the Camel Driver must have stolen him. He was terribly angry. He stood by the water-jar and roared and lashed his tail, gnashing his jaws as he remembered the thief's wicked face.

Now in the midst of his rage out came Gerasimus. He found Leo roaring and foaming at the mouth, his red-rimmed eyes looking very fierce. And the donkey was gone – only the water-jar lay spilling on the ground. Then Gerasimus made a great mistake. He thought that poor Leo had grown tired of being a vegetarian, of living upon porridge and greens, and had tried fresh donkey-meat for a change.

"Oh, you wicked lion!" he cried, "you have eaten poor Silly. What shall I do to punish you?" Then Leo roared louder than ever with shame and sorrow. But he could not speak to tell how it had happened. The Saint was very sad. Tears stood in his kind eyes. "You will have to be donkey now," he said; "you will have to do his part of the work since he is now a part of you. Come, stand up and let me fasten the water-jar upon your back." He spoke sternly and even switched Leo with his olive stick. Leo had never been treated like this. He was the King of Beasts, and it was shame for a King to do donkey's work. His eyes flashed, and he had half a mind to refuse and to run away. Then he looked at the good man and remembered how he had taken out that cruel thorn. So he hung his head and stood still to be harnessed in the donkey's place.

Slowly and painfully Leo carried the water-jar up the hill. But worse than all it was to feel that his dear master was angry with him. Gerasimus told the story to the other monks, and they were even more angry than he had been, for they did not love Leo so well. They all agreed that Leo must be punished; so they treated him exactly as if he were a mean, silly donkey. They gave him only oats and water to eat, and made him do all Silly's work. They would no longer let him sleep outside his master's door, but they tied him in a lonesome stall in the stable. And now he could not go to walk with Gerasimus free and happy as the King of Beasts should be. For he went only in harness, with never a kind word from his master's lips.

It was a sad time for Leo. He was growing thinner and thinner. His mane was rough and tangled because he had no heart to keep it smooth. And there were several white hairs in his beautiful whiskers. He was fast becoming melancholy; and the most pitiful beast in all the world is a melancholy lion. He had been hoping that something would happen to show that it was all a mistake; but it seemed as though the world was against him, and truth was dead.

It was a sad time for Gerasimus, too; for he still loved Leo, though he knew the lion must be punished for the dreadful deed which he was believed to have done. One day he had to go some distance to a neighboring town to buy provisions. As usual, he took Leo with him to bring back the burden, but they did not speak all the way. Gerasimus had done the errands which he had come to do, and was fastening the baskets on each side of the lion's back. A group of children were standing around watching the queer sight, – a lion burdened like a donkey! And they laughed and pointed their fingers at him, making fun of poor Leo.

But suddenly the lion growled and began to lash his tail, quivering like a cat ready to spring on a mouse. The children screamed and ran away, thinking that he was angry with them for teasing him. But it was not that. A train of camels was passing at the moment, and Leo had seen at their head a mean, wicked face which he remembered. And as the last of the caravan went by, Leo caught sight of Silly himself, the missing donkey of the monastery. At the sound of Leo's growl, Silly pricked up his ears and stood on his fore legs, which is not a graceful position for a donkey. Then the Camel Driver came running up to see what was the matter with his stolen donkey. But when he came face to face with Leo, whose yellow eyes were glaring terribly, the thief trembled and turned pale. For he remembered the dreadful roar which had followed him that day as he galloped away across the sand holding Silly's halter. The poor donkey was quivering with fear, thinking that this time he was surely going to be eaten piecemeal. But after all this trouble on Silly's account, the very idea of tasting donkey made Leo sick. He only wanted to show Gerasimus what a mistake had been made.

All this time Gerasimus had been wondering what the lion's strange behavior meant. But when he saw Leo seize the donkey's bridle, he began to suspect the truth. He ran up and examined the donkey carefully. Then Leo looked up in his face and growled softly, as if to say: —

"Here is your old donkey, safe and sound. You see I didn't eat him after all. That is the real thief," and turning to the Camel Driver, he showed his teeth and looked so fierce that the man hid behind a camel, crying, "Take away the lion! Kill the wicked lion!" But Gerasimus seized Silly by the bridle.

"This is my beast," he said, "and I shall lead him home with me. You stole him, Thief, and my noble lion has found you out," and he laid his hand tenderly on Leo's head.

"He is mine, you shall not have him!" cried the Camel Driver, dodging out from behind the camel, and trying to drag the donkey away from Gerasimus. But with a dreadful roar, Leo sprang upon him, and with his great paw knocked him down and sat upon his stomach.

"Do not hurt him, Leo," said Gerasimus gently. But to the Camel Driver he was very stern. "Look out, Sir Thief," he said, "how you steal again the donkey of an honest man. Even the yellow beasts of the desert know better than that, and will make you ashamed. Be thankful that you escape so easily."

Then he took the baskets from Leo's back and bound them upon Silly, who was glad to receive them once more from his own master's hands. For the Camel Driver had been cruel to him and had often beaten him. So he resolved never again to stray away as he had done that unlucky time. And when they were all ready to start, Gerasimus called Leo, and he got up from the chest of the Camel Driver, where he had been sitting all this time, washing his face with his paws and smiling.

"My poor old Leo!" said Gerasimus, with tears in his eyes, "I have made you suffer cruelly for a crime of which you were not guilty. But I will make it up to you."

Then happily the three set out for home, and all the way Gerasimus kept his arm about the neck of his lion, who was wild with joy because he and his dear master were friends once more, and the dreadful mistake was discovered.

They had a joyful reception at the monastery on the hill. Of course every one was glad to see poor Silly again; but best of all it was to know that their dear old lion was not a wicked murderer. They petted him and gave him so many good things to eat that he almost burst with fatness. They made him a soft bed, and all the monks took turns in scratching his chin for ten minutes at a time, which was what Leo loved better than anything else in the world.

And so he dwelt happily with the good monks, one of the most honored brothers of the monastery. Always together he and Gerasimus lived and slept and ate and took their walks. And at last after many, many years, they grew old together, and very tired and sleepy. So one night Gerasimus, who had become an Abbot, the head of the monastery, lay gently down to rest, and never woke up in the morning. But the great lion loved him so that when they laid Saint Gerasimus to sleep under a beautiful plane-tree in the garden, Leo lay down upon the mound moaning and grieving, and would not move. So his faithful heart broke that day, and he, too, slept forever by his dear master's side.

But this was not a sad thing that happened. For think how dreadful the days would have been for Leo without Gerasimus. And think how sad a life Gerasimus would have spent if Leo had left him first. Oh, no; it was not sad, but very, very beautiful that the dear Saint and his friendly beast could be happy together all the day, and when the long night came they could sleep together side by side in the garden.

 

SAINT KENETH OF THE GULLS

ONCE upon a time, more than a thousand years ago, a great white sea-gull was circling above the waves which roll between South England and Wales. He was pretending that he was doing this just for fun; and he seemed very lazy and dozy as he poised and floated without much trouble to move his wings. But really he was looking for a dinner, though he did not want any one to suspect it. And he hoped that some unwary fish would swim up near the surface of the water within diving reach of his great claws. His keen gray eyes were open all the while unsleepily, and not much that was going on down below on the water escaped his notice.

Suddenly his eye caught sight of a little black speck on the waves. "Aha!" he said to himself, "I think I see my dinner!" and with a great swoop down he pounced. You could hardly think how anything which looked so lazy and quiet could dart so like a flash of lightning. But a gull is an air-ship that can sink whenever it chooses. And when he gives a fish a sudden invitation to step in for dinner, the fish is hardly able to refuse.

But this was no fish which the hungry gull had spied. Before he reached the water he saw his mistake, and wheeling swiftly as only a gull can, he flapped back again into the air, uttering a screech of surprise.

"Cree-e-e!" he cried. "'Tis no scaly water-fish such as I like to eat. 'Tis one of those smooth land-fishes with yellow seaweed growing on its head. What is it doing here? I must see to this. Cree-e-e!"

No wonder the great bird circled and swooped curiously over the wicker basket which was floating on the waves. For on a piece of purple cloth lay a tiny pink-and-white baby, sound asleep, his yellow hair curling about the dimpled face, and one thumb thrust into the round red mouth.

"Well, well!" said the sea-gull to himself when he had examined the strange floating thing all he wished. "I must go and tell the others about this. Something must be done. There is a storm brewing, and this boat will not bear much rough weather. This little land-fish cannot swim. We must take care of him. Cree-e-e!" So off he flapped, and as he went he gave the family cry to call the gulls about him, wherever they might be.

Soon they came, circling carelessly, swooping sulkily, floating happily, darting eagerly, according to their various dispositions; and as they came they gave the Gull cry. "Cree-e-e!" said they, "what is the matter?" "Follow me," said the White Gull to the great fleet of gray-winged air-ships. "Follow me, and you shall see" (which is Gull poetry).

Then he led the flock over the spot where the wicker cradle tossed on the growing waves. "Lo," said he, "a land-fish in danger of being drowned among the Scaly Ones. Let us save it. See how pink it is. Its eyes are a piece of the sky, and its voice is not unlike ours – listen!"

For by this time the baby had wakened, and feeling cold and hungry and wet with the dashing spray, opened his pink mouth, and began to cry lustily. "E-e-e-e-e!" wailed the baby; and as the White Gull had said, that sounds very like the chief word of the Gull tongue.

"Poor little thing!" said all the mother gulls in chorus. "He talks our language, he must be saved. Come, brothers and sisters, and use your beaks and talons before the clumsy nest in which he lies is sunk beneath the waves. Cree-e-e, little one, cree-e-e! We will save you."

Now, I don't know what cree-e-e means in Gull. But the baby must have understood. For he stopped crying instantly, and looked up laughing at the white wings which fanned his face and the kind gray eyes which peered into his own blue ones.

So the strong gulls seized the corners of the purple cloth on which the baby lay, some with their claws, some with their hooked beaks. And at a signal from the White Gull they fluttered up and away, bearing the baby over the waves as if he were in a little hammock. The White Gull flew on before and guided them to land, – a high shelf which hung over the sea roaring on the rocks below, the nicest kind of a gull home. And here they laid the baby down, and sat about wondering what they must do next. But the baby cried.

"We must build him a nest," said the White Gull. "These rocks are too hard and too sharp for a little land-fish. I know how they sleep in their home nests, for I have seen."

Now the gulls lay their eggs on the bare rocks, and think these quite soft enough for the young gull babies. But they all agreed that this would never do for the little stranger. So they pulled the downy feathers from their breasts till they had a great pile; and of this they made the softest bed in which they laid the baby. And he slept.

This is how little Saint Keneth was saved from the waves by the kind sea-gulls. And it goes to show that birds are sometimes kinder than human folk. For Keneth was the Welsh Prince's little son. But no one loved him, and his cruel mother had put him into the wicker basket and set him afloat on the waves, not caring what became of him nor hoping to see him again. But this in after years she did, when Keneth was become a great and famous Saint whom all, even the Prince and Princess, honored. She did not know him then because she believed that he was dead. How proud she would have been if she could have called him "Son!" But that was many years later.

Now when the gulls had made Keneth this comfortable nest, they next wondered what they should do to get him food. But the White Gull had an idea. He flew away over the land and was gone for some time. When at last he returned he had with him a kind forest doe, – a yellow mother Deer who had left her little ones, at the White Gull's request, to come and feed the stranger baby. So Keneth found a new mother who loved him far better than his own had done, – a new mother who came every morning and every night and fed him with her milk. And he grew strong and fat and hearty, the happy baby in his nest upon the rocks, where his friends, the sea-gulls, watched over him, and the mother Deer fed and cared for him, and washed him clean with her warm crash-towel tongue.

Now when Keneth had lived in the sea-gulls' home for some months, one day the flock of guardian gulls left him while they went upon a fishing trip. The mother Deer had not yet come with his breakfast, but was at home with her own little ones, so that for the first time Keneth was quite alone. He did not know this, but was sleeping peacefully on his purple quilt, when a strange face came peering over the edge of the rocks. It was a Shepherd from the nearest village who had clambered up to seek gulls' eggs for his breakfast. But his eyes bulged out of his head, and he nearly fell over backward into the sea with surprise when he saw Keneth lying in his nest of feathers.

"The Saints preserve us!" he cried, "what is this?" But when he had climbed nearer and saw what it really was, he was delighted with the treasure which he had found. "A beautiful little baby!" he exclaimed. "I will take him home to my wife, who has no child of her own." And forthwith he took up Keneth, wrapped in the purple cloth, and started down over the rocks towards his home.

But Keneth wakened at the stranger's touch and began to wail. He had no mind to go with the Shepherd; he wanted to stay where he was. So as they went he screamed at the top of his lungs, hoping some of his friends would come. And the mother Deer, who was on her way thither, heard his voice. She came running in a fright, but she could do nothing to protect him, being a gentle, weaponless creature. However, she followed anxiously to see what would happen to her darling. So they went down the rocks, Keneth and the Shepherd, with the Deer close behind. And all the way Keneth shrieked loudly, "E-e-e-e!"

Now at last a messenger breeze carried the baby voice out over the water of the Bristol Channel where the gulls were fishing.

"What is that?" they said, stopping their work to listen. "Is it not our little land-fish calling us in Gull? He is in trouble or danger. Brothers, to the rescue! Cre-e-e-e!"

So the flock of gulls left their fishing and swooped back to the rock where they had left the baby. Dreadful! The nest was empty. They flapped their wide wings and screamed with fear, "What shall we do?"

But just then up the rocky hill came panting the mother Deer. Her glossy hide was warm and wet, and her tongue lolled out with weariness, she had run so fast.

"He is down there," she panted. "The Shepherd has carried him to his hut and laid him in a nest such as human-folk make. The Shepherd's wife loves him and would keep him there, but he is unhappy and cries for us. You must bring him back."

"We will, we will!" screamed the gulls in chorus. "Guide us to the place, mother Deer." And without another word they rose on their great, strong wings, and followed where she led. Back down the hill she took the path, over the moor and up the lane to a little white cottage under the rosebushes. "Here is the place," said the Deer, and she paused.

But the flock of gulls with a great whirring and rustling and screaming swooped in at the little low door, straight up to the cradle where Keneth lay crying "E-e-e-e!" as if his heart would break.

The Shepherd's wife was sitting by the cradle saying, "Hush!" and "Bye-lo!" and other silly things that Keneth did not understand. But when she heard the rushing of the gulls' wings, she gave a scream and started for the door.

"Cree-e-e!" cried the gulls fiercely. "Give us our little one." And they perched on the edge of the cradle and looked tenderly at Keneth. Then he stopped his crying and began to laugh, for these were the voices he knew and loved. And in another minute the gulls had fastened their beaks and claws into the purple cloth, and once more bore him away as they had done when they saved him from the sea.

Out of the door they flew, right over the Shepherd's astonished head, while his wife stared wildly at the empty cradle. And soon Keneth was lying in his own nest on the ledge above the roaring billows.

After this no one tried again to bring the gulls' adopted baby back among human folk. Little Keneth tarried and thrived with his feathered brothers, growing fat and strong. When he came to walk he was somewhat lame, to be sure; one of his legs was shorter than the other, and he limped like a poor gull who has hurt his foot. But this troubled Keneth very little, and the gulls were kind. He was always happy and contented, full of singing and laughter and kind words for all.

And here in his wild, spray-sprinkled nest above the Atlantic breakers, Keneth dwelt all his life. The Welsh peasants of the Gower peninsula revered him as their Saint, knowing him to be a holy man beloved by the gulls and the deer and all the wild creatures of shore and forest, who did their kindly best to make him happy.