Kostenlos

A House-Party, Don Gesualdo, and A Rainy June

Text
Autor:
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

She had spent the whole night gazing at the place where he lived. He was not even there at that moment: he had gone away for two days to a grain-fair in the town of Vendraminõ, but she recalled with ecstasy their meetings by the side of the low green river, their hours in the wild flowering gardens of the palace, the lovely evenings when she had stolen out to see him come through the maize and canes, the fire-flies all alight about his footsteps. Sleepless but languid, weary and yet restless, she had thrown herself on her bed without taking off her clothes, and in the dark, as the bells for the first mass had rung over the shadowy fields. She had for the first time fallen into a heavy sleep, haunted by dreams of her lover, which made her stretch her arms to him in the empty air, and murmur, sleeping, wild and tender words.

She had been still on her bed, when the men of the mill had roused her, beating at the chamber door and crying to her,—

"Generosa, Generosa, Padrona! get up! The master is murdered, and lying dead at the church!"

She had been lying dreaming of Falko, and feeling in memory his kisses on her mouth, when those screams had come through the stillness of the early daybreak, through the music of the blackbirds piping in the cherry-boughs outside her windows.

She had sprung from off her bed.

She had huddled on some decenter clothing, and, bursting through the detaining hands of the henchmen and neighbors, had fled, as fast as her trembling limbs could bear her, to the church.

"Is it true? Is it true?" she cried, with white lips, to Gesualdo.

He looked at her with a long, inquiring regard: then, without a word, he drew the linen off the dead face of her husband, and pointed to it.

She, strong as a colt and full of life as a young tree, fell headlong on the stone floor in a dead swoon.

The people gathered about the door-way and watched her suspiciously and without compassion. There was no one there who did not believe her to be the murderess. No one except Gesualdo. In that one moment when he had looked into her eyes he had felt that she was guiltless. He called Candida to her and left her, and closed the door on the curious, cruel, staring eyes of the throng without.

The people murmured: what title had he more than they to command and direct in this matter? The murder was a precious feast to them: why should he defraud them of their rights?

"He knows she is guilty," they muttered, "and he wants to screen her and give her time to recover herself and to arrange what story she shall tell."

Soon there came the sound of horses' feet on the road, and the jingling of chains and scabbards stirred the morning air: the carabineers had arrived. Then came also the syndic and petty officers of the larger village of Sant' Arturo, where the communal municipality in which Marca was enrolled had its seat of justice, its tax-offices, and its schools. There was a great noise and stir, grinding of wheels and shouting of orders, vast clouds of dust and ceaseless din of voices, loud bickerings of conflicting authorities at war with one another, and rabid inquisitiveness and greedy excitement on all sides.

In a later time they remembered against him all this which he did now.

The feast of St. Peter and St. Paul had been a day of disaster and disorder, but to the good people of Marca both these were sweet. They had something to talk of from dawn till dark, and the blacker the tragedy the merrier wagged the tongues. The soul of their vicar alone was sick within him. Since he had seen the astonished, horrified eyes of the woman Generosa he had never once doubted her, but he felt that her guilt must seem clear as the noonday to all others. Her disputes with her husband and her passion for Falko Melegari were facts known to all the village, and who else had any interest in his death? The whole of Marca pronounced as with one voice against her: the women had always hated her for her superior beauty, and the men had always borne her a grudge for her saucy disdain of them, and that way of bearing herself as though a beggar from Bocca d'Arno were a queen.

"Neighbors put up with her pride while she was on the sunny side of the street," said Candida, with grim satisfaction, "but now she is in the shade they'll fling the stones fast enough." And she was ready to fling her own stone. Generosa had always seemed an impudent jade to her, coming and talking with Don Gesualdo, as she did, at all hours, and as though the church and the sacristy were open bazaars!

How that day passed, and how he bore himself through all its functions, he never knew. It was the dead of night, when he, still dressed, and unable even to think calmly, clasping his crucifix in his hands, and pacing to and fro his narrow chamber with restless and uneven steps, heard his name called by the voice of a man in great agitation, and, looking out of his casement, saw Falko Melegari on his gray horse, which was covered with foam and sweating as from a hard gallop.

"Is it true?" he cried, a score of times.

"Yes, it is all true," said Gesualdo. His voice was stern and cold: he could not tell what share this man might not have had in the crime.

"But she is innocent as that bird in the air," screamed her lover, pointing to a scops owl which was sailing above the cypresses.

Gesualdo bowed his head and spread out his hands, palm downward, in a gesture which meant hopeless doubt.

"I went away at dark into the town to buy cattle," said the steward, with sobs in his throat. "I rode out by the opposite road. I knew naught of it. Oh, my God, why was I not here? They should not have taken her without its costing them hard."

"You would have done her no good," said Gesualdo, coldly. "You have done her harm enough already," he added, after a pause. Falko did not resent the words: the tears were falling like rain down his cheeks, his hands were clinched on his saddle-bow, the horse stretched its foam-flecked neck unheeded.

"Who did it? Who could do it? He had many enemies. He was a hard man," he muttered.

Gesualdo gave a gesture of hopeless doubt and ignorance. He looked down on the lover's handsome face and head in the moonlight. There was a strange expression in his own eyes.

"Curse you for a cold-hearted priest," thought the young steward, with bitterness. Then he wheeled his horse sharply round, and, without any other word, rode off towards his home in the glistening white light, to stable his weary horse, and to saddle another to ride into the larger village of Sant' Arturo. It was past midnight; he could do no good; he could see no one; but it was a relief to him to be in movement; he felt that it would choke him to sit and sup and sleep and smoke as usual in his quiet house among the magnolias and the myrtles, whilst the love of his life lay alone in her misery.

All gladness which would at any natural death of Tasso Tassilo's have filled his soul was quenched in the darkness of horror in which her fate was snatched from him and plunged into the mystery and the blackness of imputed crime.

He never actually suspected her for a moment; but he knew that others would no doubt do more than suspect.

"Perhaps the brute killed himself," he thought, "that the blame of the crime might lie on her and part her from me."

Then he knew that such a thought was absurd. Tasso Tassilo had loved his life, loved his mill, and his money, and his petty power, and his possession of his beautiful wife; and, besides, what man could stab himself from behind between the shoulders? It was just the blow that a strong yet timid woman would give. As he walked to and fro on the old terrace whilst they saddled the horse, he felt a sickening shudder run through him. He did not suspect her. No, not for an instant. And yet there was a dim, unutterable horror upon him which veiled the remembered beauty of her face.

The passing of the days which came after this feast of the two apostles was full of an unspeakable horror to him, and in the brief space of them he grew haggard, hollow-cheeked, almost aged, despite his youth. The dread formalities and tyrannies of the law seized on the quiet village and tortured every soul in it: every one who had seen or heard or known aught of the dead man was questioned, tormented, harangued, examined, suspected. Don Gesualdo himself was made subject to a searching and oft-repeated interrogation, and severely reproved that he had not let the body lie untouched until the arrival of the officers of justice. He told the exact truth as far as he knew it, but when questioned as to the relations of the murdered man and his wife he hesitated, prevaricated, contradicted himself, and gave the impression to the judicial authorities that he knew much more against the wife than he would say. What he tried to do was to convey to others his own passionate conviction of the innocence of Generosa; but he utterly failed in doing this; and his very anxiety to defend her only created an additional suspicion against her.

The issue of the preliminary investigation was that the wife of Tasso Tassilo, murdered on the morning of the day of St. Peter and St. Paul, was consigned to prison, to be "detained as a precaution" under the lock and key of the law, circumstantial evidence being held to be strongly against her as the primary cause, if not the actual executant, of the murder of her lord.

Every one called from the village to speak of her spoke against her, with the exception of Falko Melegari, who was known to be her lover, and whose testimony weighed not a straw, and Don Gesualdo himself, a priest, indeed, but the examining judge was no friend of priests, and would not have believed them on their oaths, whilst the strong friendship for her, and the nervous anxiety to shield her, displayed so unwisely though so sincerely by him, did her more harm than good, and made his bias so visible that his declarations were held valueless.

 

"You know I am innocent!" she cried to him, the day of her arrest; and he answered her, with the tears falling down his cheeks, "I am sure of it! I would die to prove it! For one moment I did doubt you,—pardon me!—but only one. I am sure you are innocent, as I am sure that the sun hangs in the skies."

But his unsupported belief availed nothing to secure that of others: the dominant feeling among the people of Marca was against her, and, in face of that feeling and of the known jealousy of her which had consumed the latter days of the dead man, the authorities deemed that they could do no less than order her provisional arrest. Her very beauty was a weapon turned against her. It seemed so natural to her accusers that so lovely and so young a woman should have desired to rid herself of a husband, old, ill-favored, exacting, and unloved. In vain—utterly in vain—did Falko Melegari, black with rage and beside himself with misery, swear by every saint in the calendar that his relations with her had been hitherto absolutely innocent. No one believed him.

"You are obliged to say that," said the judge, with good-humored impatience.

"But, God in heaven, why not when it is true?" shouted Falko.

"It is always true when the damo is a man of honor?" said the ironical judge, with an incredulous, amused smile.

So, her only defenders utterly discredited, she paid the penalty of being handsomer and grander than her neighbors, and was taken to the town of Vendraminõ, and there left to lie in prison until such time as the majesty of the law should be pleased to decide whether or not it deemed her guilty of causing the death of her husband. The people of Marca were content. They only could not see why the law should take such a time to doubt and puzzle over a fact which to them all was as clear as the weather-vane on their church tower.

"Who should have killed him, if not she or her damo?" they asked, and no one could answer.

So she was taken away by the men of justice, and Marca no more saw her handsome head with the silver pins in its coiled hair leaning out from the square mill windows, or her bright-colored skirts going light as the wind up the brown sides of the hills, and through the yellow-blossomed gorse in the warm autumn air, to some trysting-place under the topmost pines, where the wild pigeons dwelt in the boughs above, and the black stoat ran through the bracken below.

The work of the mill went on the same, being directed by the brother of Tassilo, who had always had a share in it, both of labor and profit. The murder still served for food for people's tongues through vintage and onward until the maize-harvest and the olive-gathering. As the nights grew long and the days cold, it ceased to be the supreme theme of interest in Marca: no one ever dreamed that there could be a doubt of the absent woman's guilt, or said a good word for her; and no one gave her any pity for wasting her youth and fretting her soul out in a prison-cell, though they were disposed to grant that what she had done had been, after all, perhaps only natural, considering all things. Her own family were too poor to travel to her help,—indeed, only heard of her misfortunes after many days, and then only by chance, through a travelling hawker: they could do nothing for her, and did not try; she had never sent them as much of her husband's money as they had expected her to do, and now that she was in trouble she might get out of it as she could, so they said. She had always cared for her ear-rings and breastpins, never for them: she would see if her jewels would help her now. When any member of a poor family marries into riches, the desire to profit by her marriage is, if ungratified, quickly turned into hatred of herself. Why should she have gone to eat stewed kid and fried lamb and hare baked with fennel, when they had only a bit of salt fish and an onion now and then?

They had admitted the vicar of San Bartolo, once or twice, to visit her, the jailer standing by, but he had been unable to do more than to weep with her and assure her of his own perfect belief in her innocence. The change he found in her shocked him so greatly that he could scarcely speak; and he thought to himself, as he saw how aged and wasted and altered she was, if she lose her beauty and grow old before her time, what avail will it be to her even if they declare her innocent? Her gay lover will look at her no more.

Falko Melegari loved her wildly, ardently, vehemently indeed; but Gesualdo, with that acute penetration which sometimes supplies in delicate natures that knowledge of the world which they lack, felt that it was not a love which had any qualities in it to withstand the trials of time or the loss of physical charms. Perchance Generosa herself felt as much; and the cruel consciousness of it hurt her more than her prison-bars.

CHAPTER III

The winter passed away, and with February the corn spread a green carpet everywhere, the almond-trees blossomed on the hill-sides, the violets opened the way for the wind-flowers, and the willows budded beside the water-mill. There were braying of bugles, twanging of lutes, cracking of shots, drinking of wines on the farms and in the village as a rustic celebration of Carnival. Not much of it, for times are hard and men's hearts heavy in these days, and the sunlit grace and airy gayety natural to it are things forever dead in Italy, like the ilex forests and the great gardens that have perished for ever and aye.

Lent came, with its church-bells sounding in melancholy iteration over the March fields, where the daffodils were blowing by millions, and the parocco of San Bartolo fasted and prayed and mortified his flesh in every way that his creed allowed, and hoped by such miseries, pains, and penances to attain grace in heaven, if not on earth, for Generosa in her misery. All through Lent he wearied the ear of God with incessant supplication for her.

Day and night he racked his brain to discover any evidence as to who the assassin had been. He never once doubted her: if the very apostles and saints of his Church had all descended on earth to witness against her, he would have cried to them that she was innocent.

The sickening suspicions, the haunting, irrepressible doubts, which now and then came over the mind of her lover as he walked to and fro by the edge of the river at night, looking up at what had been the casement of her chamber, did not assail for an instant the stronger faith of Gesualdo, weak as he was in body and, in some ways, weak in character.

The truth might remain in horrid mystery, in impenetrable darkness, forever; it would make no difference to him; he would be always convinced that she had been innocent. Had he not known her when she was a little, barefooted child, coming flying through the shallow green pools and the great yellow grasses and the sunny canebrakes of the Bocca d'Arno?

Most innocent, indeed, had been his relations with the wife of Tassilo, but to him it seemed that the interest he had taken in her, the pleasure he had felt in converse with her, had been criminal. There had been times when his eyes, which should have only seen in her a soul to save, had become aware of her mere bodily beauty, had dwelt on her with an awakening of carnal admiration. It sufficed to make him guilty in his own sight. This agony which he felt for her was the sympathy of a personal affection. He knew it, and his consciousness of it flung him at the feet of his crucifix in tortures of conscience.

He knew, too, that he had done her harm by the incoherence and the reticence of his testimony, by the mere vehemence with which he had unwisely striven to affirm an innocence which he had no power to prove,—even by that natural impulse of humanity which had moved him to bring her husband's corpse under the roof of the church and close the door upon the clamorous and staring throng who saw in the tragedy but a pastime. He, more than any other, had helped to cast on her the darkness of suspicion; he, more than any other, had helped to make earthly peace and happiness forever denied to her.

Even if they acquitted her in the house of law yonder, she would be dishonored for life. Even her lover, who loved her with all the hot coarse ardor of a young man's uncontrolled desires, had declared that he would be ashamed to walk beside her in broad day so long as this slur of possible, if unproved, crime were on her. His sensitive soul began to take alarm lest it were not a kind of sin to be so occupied with the fate of one to the neglect and detriment of others. Candida saw him growing thinner and more shadow-like every day, with ever-increasing anxiety. To fast, she knew, was needful above all for a priest in Lent, but he did not touch what he might lawfully have eaten: the new-laid eggs and the crisp lettuces of her providing failed to tempt him; and no mortal man, she told him, could live on air and water as he did.

"There should be reason in all piety," she said to him, and he assented.

But he did not change his ways, which were rather those of a monk of the Thebaid than of a vicar of a parish. He had the soul in him of a St. Anthony, of a St. Francis, and he had been born too late; the world as it is was too coarse and too incredulous for him, even in a little rustic primitive village hidden away from the eyes of men under its millet and its fig-trees.

The people of Marca noticed the change in him. Pale he had always been, but now he was the color of his own ivory Christ; taciturn, too, he had always been, yet he had ever had playful words for the children, kind words for the aged; these were silent now. The listless and mechanical manner with which he went through the offices of the Church contrasted with the passionate and despairing cries which seemed to come from his very soul when he preached, and which vaguely frightened a rural congregation who were wholly unable to understand them.

"One would think the good parocco had some awful sin on his soul," said a woman to Candida one evening.

"Nay, nay; he is as pure as a lamb," said Candida, twirling her distaff. "But he was always helpless and childlike, and too much taken up with heavenly things—may the saints forgive me for saying so! He should be in a monastery along with St. Romolo and St. Francis."

But yet the housekeeper, though loyalty itself, was, in her own secret thoughts, not a little troubled at the change she saw in her master. She put it down to the score of his agitation at the peril of Generosa Fè; but this in itself seemed to her unfitting in one of his sacred calling. A mere light-o'-love and saucebox, as she had always herself called the miller's wife, was wholly unworthy to occupy, even in pity, the thoughts of so holy a man.

There could not be a doubt that she had given that knife-stroke among the canes in the dusk of the dawn of St. Peter and St. Paul, thought Candida, among whose virtues charity had small place; but what had the parocco to do with it?

In her rough way, motherly and unmannerly, she ventured to take her master to task for so much interest in a sinner.

"The people of Marca say you think too much about that foul business; they even whisper that you neglect your holy duties," she said to him, as she served the frugal supper of cabbage soaked in oil. "There will always be crimes as long as the world wags on, but that is no reason why good souls should put themselves out about that which they cannot help."

Gesualdo said nothing, but she saw the nerves of his mouth quiver.

"I have no business to lecture your reverence on your duties," she added, tartly; "but they do say that so much anxiety for a guilty woman is a manner of injustice to innocent souls."

Gesualdo struck his closed hand on the table with concentrated expression of passion.

"How dare you say that she is guilty?" he cried. "Who has proved her so?"

Candida looked at him with shrewd suspicious eyes as she set down the bottle of vinegar.

"I have met with nobody who doubts it," she said, cruelly, "except your reverence, and her lover up yonder at the villa."

"You are all far too ready to believe evil," said Gesualdo, with nervous haste; and he arose and pushed aside the untasted dish and went out of the house.

"He is beside himself for that jade's sake," thought Candida, and, after waiting a little while to see if he returned, she sat down and ate the cabbage.

Whether there were as many crimes in the world as flies on the pavement in summer, she saw no reason why that good food should be wasted.

 

After her supper, she took her distaff and went and sat on the low wall which divided the church ground from the road, and gossiped with any one of the villagers who chanced to come by. No one was ever too much occupied not to have leisure to talk in Marca, and the church wall was a favorite gathering-place for the sunburnt women with faces like leather under their broad summer hats or their woollen winter kerchiefs, who came and went to and from the fields or the well or the washing-reservoir, with its broad stone tanks brimming with brown water under a vine-covered pergola, where the hapless linen was wont to be beaten and banged as though it were so many sheets of cast-iron. And here with her gossips and friends Candida could not help letting fall little words—stray sentences—which revealed the trouble her mind was in as to the change in her master. She was devoted to him, but her devotion was not so strong as her love of mystery and her impatience of anything which opposed a barrier to her curiosity. She was not conscious that she said a syllable which could have affected his reputation, yet her neighbors all went away from her with the idea that there was something wrong in the presbytery, and that if she had chosen, the priest's housekeeper could have told some very strange tales.

Since the days of the miller's murder, a vague feeling against Don Gesualdo had been growing up in Marca. A man who does not cackle and scream and roar till he is hoarse at the slightest thing which happens is always unnatural and suspicious in the eyes of an Italian community. The people of Marca began to remember that he had some foreign blood in him, and that he had always been more friendly with the wife of Tasso Tassilo than was meet in one of his calling.

Falko Melegari had been denied admittance to her by the authorities. They were not sure that he, as her lover, had not some complicity in the crime committed; and, moreover, his impetuous and inconsiderate language to the judge of instruction at the preliminary investigation had been so fierce and so unwise that it had prejudiced against him all the officers of the law. This exclusion of him heightened the misery he felt, and moved him also to a querulous impatience with the vicar of San Bartolo for being allowed to see her.

"Those black snakes slip and slide in anywhere," he thought, savagely, and his contempt for and dislike of ecclesiastics, which the manner and character of Gesualdo had held in abeyance, revived in its pristine force.

In Easter-time Gesualdo was always greatly fatigued; and when Easter came round this year, and the sins of Marca were poured into his ear,—little, sordid, mean sins, of which the narration wearied and sickened him,—they seemed more loathsome to him than they had ever done. There was such likeness and such repetition in the confessions of all of them,—greed, avarice, dishonesty, fornication: the scale never varied, and the story told kept always at the same low level of petty and coarse things. Their confessor heard with a tired mind and a sick heart, and, as he gave them absolution, shuddered at the doubts of the infallibility of his Church which for the first time passed with dread terror through his thoughts. The whole world seems to him changing. He felt as though the solid earth itself were giving way beneath his feet. His large eyes had a startled and frightened look in them, and his face grew thinner every day.

It was after the last office in this Easter week, when a man came through the evening shadows towards the church. His name was Emilio Raffagiolo, but he was always known as the Girellone,—the rover. Such nicknames replace the baptismal names of the country-people till the latter are almost forgotten, whilst the family name is scarcely ever employed at all in rural communities. The Girellone was a carter, who had been in service at the water-mill for some few months. He was a man of thirty or thereabouts, with a dusky face and a shock head of hair, and hazel eyes, dull and yet cunning. He was dressed now in his festal attire, and he had a round hat set on one side of his head: he doffed it as he entered the church. He could not read or write, and his ideas of his creed were hazy and curious: the Church represented to him a thing with virtue in it, like a charm or a bunch of herbs; it was only necessary, he thought, to observe certain formulæ of it to be safe within it; conduct outside it was of no consequence. Nothing on earth can equal in confusion and indistinctness the views of the Italian rustic as regards his religion. The priest is to him as the medicine-man to the savage; but he has ceased to respect his counsels, whilst retaining a superstitious feeling about his office. This man, doffing his hat, entered the church and approached the confessional, crossing himself as he did so. Gesualdo, with a sigh, prepared to receive his confession, although the hour was unusual, and the many services of the day had fatigued him until his head swam and his vision was clouded. But at no time had he ever availed himself of any excuse of time or physical weakness to avoid the duties of his office. Recognizing the carter, he wearily awaited the usual tale of low vice and petty sins, some drunkenness, or theft, or lust gratified in some unholy way, and resigned himself wearily to follow the confused repetitions with which the rustic of every country answers questions or narrates circumstances. His conscience smote him for his apathy. Ought not the soul of this clumsy, wine-sodden boor to be as dear to him as that of lovelier creatures?

The man answered the usual priestly interrogations sullenly and at random; he could not help doing what he did, because superstition drove him to it and was stronger for the time than any other thing; but he was angered at his own conscience and afraid of what he did: his limbs trembled, and his tongue seemed to him to swell and grow larger than his mouth, and refused to move, as he said at length, in a thick, choked voice,—

"It was I that killed him!"

"Whom?" asked Gesualdo, whilst his own heart stood still. Without hearing the answer, he knew what it would be.

"Tasso, the miller,—my master," said the carter; and, having confessed thus far, he recovered confidence and courage, and, in the rude, involved, garrulous utterances common to his kind, he leaned his mouth closer to Gesualdo's ear, and told, with a curious sort of pride in the accomplishment of it, why and how it had been done.

"I wanted to go to South America," he muttered. "I have a cousin there, and he says one makes money fast and works little. I had often wished to take Tassilo's money, but I was always afraid. He locked it up as soon as he took any, were it ever so little, and it never saw light again till it went to the bank or was paid away for her finery. He wasted many a good fifty-franc note on her back.

"Look you, the night before the feast of Peter and Paul, he had received seven hundred francs in the day for wheat, and I saw him lock it up in his bureau and say to his wife that he should take it to the town next day. That was in the forenoon. At eventide they had a worse quarrel than usual. She taunted him, and he threatened her. In the dawn I was listening to hear him astir. He was up before dawn, and he unbarred and opened the mill-house himself, and called to the foreman, and said he was going to town, and told us what we were to do. 'I shall be away all day,' he said. It was still dusky. I stole out after him without the men seeing. I said to myself I would take this money from him as he went along the crossroads to take the diligence at Sant' Arturo. I did not say to myself I would kill him, but I resolved to get the money. It was enough to take one out to America and keep one awhile when one got out there. So I made up my mind. Money is at the bottom of most things. I followed him half a mile before I could get my courage up. He did not see me because of the canes. He was crossing that grass where the trees are so thick, when I said to myself, 'Now or never!' Then I sprang on him and stabbed him under the shoulder. He fell like a stone. I searched him, but there was nothing in his pockets except a revolver loaded. I think he had only made a feint of going to the town, thinking to come back and find the lovers together. I buried the knife under a poplar a few yards off where he fell. I could have thrown it in the river, but they say things which have killed people always float. You will find it if you dig for it under the big poplar-tree that they call the Grand Duke's, because they say Pietro Leopoldo sat under it once on a time. There was a little blood on the blade, but there was none anywhere else, for he bled inwardly. They do if you strike right. I was a butcher's lad once, and I used to kill the oxen, and I know. That is all.

Weitere Bücher von diesem Autor