Kostenlos

Первое видение слепого. Глаз Нирохеи

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

ГЛАВА 24. ЖИВАЯ СТАТУЯ И НЕПРОШЕНЫЙ ПОДАРОК

16 Третьего месяца тепла, 3127 года, утро

Тишина, наступившая после слов великана, затянулась. Гвардейцы недоуменно переглядывались и крепче сжимали оружие, а маги так и не сняли щиты. Сделай незнакомец хоть одно неверное движение – и они бы тут же атаковали его, однако движения не было. Вообще никакого – рыцарь словно застыл в одном положении. Наконец из замка появился еще один отряд стражи. Вел его дородный мужчина средних лет, уверенно вышагивающий впереди строя и на ходу приглаживающий пышные усы. Не сбавляя темпа, он коротко велел открыть ворота и решительно направился к рыцарю.

– Ховернгард Гамельфольский, капитан королевских гвардейцев, к вашим услугам, уважаемый. Прошу вас назвать ваш титул, имя, и цель визита! – капитан, даже несмотря на более чем странные обстоятельства появления гостя, предпочел действовать строго по инструкции. A она предписывала прежде всего выяснить именно упомянутое ранее – ведь без этого невозможно понять, чего достоин незнакомец – поклона или порки.

Поначалу ответом капитану была тишина. Из-за цвета доспехов и меча, а также из-за того, что он стоял неподвижно, рыцарь больше походил на мраморную статую, чем на живое существо. Тем не менее, сам капитан, хоть и не мог видеть лица рыцаря из-за шлема, чувствовал на себе его взгляд. Взгляд изучающий и оценивающий, а потому капитан, несмотря на неприятный холод, пробежавшийся по спине, решительно приосанился. На миг ему показалось, что великан кивнул, но точно он не был в этом уверен. Наконец гость ответил. Его глубокий и холодный голос был четко слышен каждому из присутствующих.

– Передай королю, что его удостоил визитом император Кольд де Ля Фей. У него есть ровно час, чтобы организовать аудиенцию. Если же за это время король не пожелает ответить, я тотчас же покину его владения, однако вскоре они обратятся в прах.

– Это угроза, ваше превосходительство? – в отличии от некоторых своих подчиненных, капитан внешне не проявил никаких эмоций и даже подобрал верное обращение – однако внутри он был солидарен со своими людьми. Какой-то непонятный рыцарь падает с небес и представляется императором – как же, император, да без эскорта? В таком случае, он либо невероятный глупец, либо просто был низложен. Далее он заявляет, что «удостоил» визитом самого короля и, считай, в открытую угрожает – такой дерзости Ховернгард не видел никогда в жизни. Однако статус обязывал к некоторым манерам, а потому, так и не дождавшись ответа, он повторил свой вопрос все таким же спокойным голосом. Ну, может, чуть менее спокойным – но все еще в пределах приличия. Рыцарь проигнорировал его и на этот раз, а у капитана вновь создалось стойкое ощущение, что он и правда общается с живой статуей. Поняв, что ответа он уже не дождется, капитан скрипнул зубами, но продолжил вести себя согласно статусу.

– Я доложу о вашей просьбе, – Ховернгард особо выделил последнее слово, – Его Королевскому Величеству. Мое почтение, – развернувшись так резко, что плащ с государственным гербом – треугольным щитом с изображением непонятного существа на нем – взметнулся вверх, он быстро зашагал обратно в замок.

– Защиту не ослаблять и глаз с него не спускать! Вызвать еще один отряд магов, – коротко бросил он подошедшему заместителю. – Все-таки не по нраву мне его спокойствие…

– Что там, капитан? – в холле дворца капитана уже ждали: сам хмурый король, возбужденно гомонящие советники, задержавшиеся в гостях благородные, пронырливые дипломаты и три отряда гвардейцев. Правитель, которого громкое прибытие незнакомца заставило выйти из покоев, выглядел слегка бледновато, но взор его оставался чистым. Поклонившись, капитан стражи передал ему пожелания рыцаря слово в слово и принялся ждать ответа. Советники, в числе которых был и глава тайных служб, возбужденно зашумели. Большинство было за то, чтобы упечь рыцаря за решетку – различался лишь момент, в который они предпочли бы это сделать – до, во время или после разговора с королем. Выслушав их, Домархальд негромко стукнул своим посохом, требуя тишины.

– Какими бы неуважительными ни были его слова, я не могу игнорировать как столь невероятное появление, так и возможную угрозу всему королевству. Аудиенции быть. Так и передайте ему, Ховернгард. Нам нужно будет полчаса, чтобы подготовить прием в тронном зале, а после вы должны будете провести его туда.

Капитан поклонился, принимая приказ, и зашагал обратно. Тем не менее, краем уха он услышал, что король согласился на предложение увеличить церемониальную стражу в три раза. «Ну, теперь пусть только попробует что-нибудь вытворить», – усмехнулся про себя капитан, подсчитав, что в таком случае общее число королевских магов перевалит за полсотни. Однако его приподнятое настроение улетучилось, стоило ему только взглянуть на рыцаря. Нет, тот не устроил погром или что-то в этом духе, но на его плечах теперь сидело несколько птиц, а это означало только одно – за все то время, что капитан отсутствовал, рыцарь даже не пошевелился. В этом чувствовалась какая-то нечеловеческая выдержка и уверенность в своих силах, заставляющая капитана нервничать.

– Наш милостивый король любезно согласился удовлетворить вашу просьбу – аудиенции быть, ваше превосходительство, – пусть и не выходя за рамки приличий, но капитан недвусмысленно указал рыцарю на его место. – Прошу пройти за мной. Во избежание конфликтных ситуаций, напоминаю вам о необходимости проявлять должное уважение к Его Величеству. К тому же я вынужден просить вас убрать меч в… – капитан недоуменно замолчал, не обнаружив у собеседника ничего, что могло даже отдаленно напоминать ножны. Впрочем, рыцарь прекрасно понял его просьбу. Он поднял свой гигантский – под стать ему самому – меч и завел его за спину. Послышался странный щелчок, и оружие прочно закрепилось на спине рыцаря.

«Звук был совсем не похож на металлический… да и металл ли на нем?» – пронеслось в голове у Ховернгарда, по-новому взглянувшего на доспехи рыцаря. Их белый матовый цвет напоминал что-то совсем иное, нежели металл, однако обдумать эту мысль капитан уже не успел – рыцарь впервые за все время сдвинулся с места.

– Я принимаю его приглашение. Ведите, капитан, – голосом, не потеплевшим ни на градус, произнес он. А затем зашагал прямо на Ховернгарда, заставив того инстинктивно отступить в сторону. Мысленно ругнувшись в очередной раз, капитан поспешил следом за рыцарем, заодно дав отмашку магам, чтобы те убрали щиты. До ворот дворца гость шел впереди, и лишь войдя внутрь, уступил роль ведущего капитану, однако тот был этому не слишком-то и рад – странный щелкающий звук шагов рыцаря, раздававшийся теперь слева и немного позади, весьма нервировал. К тому же пустой коридор с готовностью откликался эхом, в котором тонул звук шагов самого Ховернгарда, делая его еще более незначительным на фоне великана – а ведь капитан и сам был лишь немногим меньше двух метров. Наконец, впереди показались двери тронного зала, перед которыми в торжественном порядке стояли гвардейцы с магами. Глядя на них, Ховернгард вновь почувствовал себя уверенно – вид начищенных до блеска доспехов и мантий с королевским гербом согревал его душу.

– По закону, гость не вправе скрывать лицо во время представления Его Величеству, – в десяти метрах от заветной двери капитан преградил путь рыцарю, мысленно ухмыляясь. – Поэтому я вынужден потребовать… буль-буль-хе-е-е… – Ховернгард внезапно понял, что не сможет закончить фразу – вокруг его головы появился водный шар.

– У меня не требуют, – спокойно произнес рыцарь, будто повторяя всем известную истину, и направился к двери. – У меня только просят. И смиренно принимают отказ.

Атаке подвергся не только капитан – такие же шары он, оглянувшись, заметил на головах всех гвардейцев и магов, которые мигом утратили боеспособность и перестали быть преградой для неприятеля. Впрочем, все они были профессионалами, а потому, долго не раздумывая над тем, почему не сработала общая защита, активировали личные амулеты. Магические барьеры мгновенно окутали их тела, но водную темницу убрать не смогли. Лишь в тот момент, как рыцарь широко распахнул двери, вода потеряла форму, позволив капитану и его людям упасть на колени, откашливая проглоченную жидкость на мраморный пол.

Стоило гостю оказаться в тронном зале, как со всех сторон грянула хоть и незатейливая, но донельзя торжественная мелодия – трубачи старались изо всех сил. Одновременно с ними гвардейцы, стоявшие двумя рядами, отсалютовали копьями и слегка повернулись в сторону короля, как бы показывая гостю дорогу. На троне же восседал величественный старец, крепко сжимавший в руках богато отделанный посох. Как только он стукнул им один раз, музыка прекратилась.

– Я, Домархальд Первый, приветствую тебя как равного, Кольд де Ля Фей. Ежели ты… в чем дело? – старец нахмурился, заметив, что рыцарь повернулся слегка в сторону и даже не смотрит на него. В то же время несколько гвардейцев, стоявших ближе всего к двери, наконец заметили состояние своих товарищей и попытались обратить на это внимание. Однако ледяной голос был достаточно громким, чтобы перекрыть любой шум.

– Я проделал долгий путь, чтобы прибыть сюда. Я несу весть об угрозе, которая может разрушить это королевство. Я также готов предложить свою протекцию и помощь в устранении этой угрозы. Однако вместо благодарности я получаю высокомерного глупца в проводники и дешевую фальшивку вместо короля. Я разочарован подобным приемом, Домархальд! – хоть монолог рыцаря и был слышен очень многим, но предназначался он явно части стены, на которую гость пристально уставился. Вскоре раздалась серия щелчков, и потайная дверь открылась. За ней оказался уже не так величественно выглядящий бледный старик, тем не менее в настоящей короне и с настоящим посохом в руках. Десяток магов, окружавших его, были напряжены до предела, но сам король шел спокойно. Двойник тут же уступил ему место, и наконец на троне оказался настоящий король. Он смерил рыцаря оценивающим взглядом.

 

– Что ж, Кольд – раз уж ты решил обращаться по именам, а не по титулам – вынужден признать, что твоя проницательность смогла меня удивить. И пусть она, как и многие твои действия, – Домархальд перевел взгляд на мокрого капитана и гвардейцев, – граничит с оскорблением короны, я закрою на это глаза. Вместе этого я предлагаю отбросить положенные по этикету маневры и сразу перейти к главному – цели твоего прибытия. Поведай же мне о той угрозе, которую ты упомянул.

– Как пожелаешь. Я подобному предложению только рад. Тогда – все вон.

Однако даже столь четкий приказ не заставил никого сдвинуться с места – его произнес не тот правитель.

– Ты желаешь, чтобы я добровольно отослал свою стражу и остался с тобой, незнакомцем, наедине и без защиты? – король недоуменно нахмурился. – Не кажется ли тебе, Кольд, что это уже чересчур?

– Это было бы чересчур, если бы то, во что ты веришь, было правдой, и твоя стража действительно могла бы защитить тебя. Однако это не так.

Рыцарь скрестил руки на груди, а секунду спустя во все стороны разошлась ударная волна. И если короля просто вжало в трон, большинство его подданных отлетело на несколько метров назад.

– Хотел бы я навредить тебе – мог бы сделать это в любой момент, и стража была бы бессильна. А потому они – просто лишние уши, которые совсем не нужны при разговоре двух правителей.

– Ваше Величество, только отдайте приказ! – капитан уже стоял на ногах и с мечом на изготовку. Многие маги тоже окутались защитой и вытянули руки в сторону нарушителя. Однако тот даже не взглянул на них. Король же задумчиво поправлял одежду, не сводя взгляда с рыцаря.

– Оставьте нас, – наконец произнес он.

– Но, мой Король…

– Это прямой приказ. Оставьте нас. Выполнять.

– Как прикажете, Ваше Величество.

Недовольная стража и советники потянулись к выходу, постоянно оглядываясь назад – однако король своего решения не изменил. Последним удалился капитан, который, предварительно взглянув на короля, со вздохом закрыл двери.

– Что ж, теперь мы одни. Говори же наконец, что за угроза?

– Секунду. Мне нужно убедиться, что никто не будет подслушивать или подглядывать, – в огромной ладони рыцаря появилась пара небольших амулетов, камни в которых слегка засветились.

– Итак? – король понемногу терял терпение – затянутые приготовления ему не нравились.

– С востока идут орки, – коротко ответил рыцарь, однако большего Домархальду и не нужно было. Два века назад стена была построена не просто так, и первые сто лет от кочевников не было покоя – не проходило и года без набега. В последние тридцать лет, однако, их количество значительно уменьшилось – немалую роль в этом сыграла та самая битва, в которой прошлый король и получил смертельную рану – но Домархальд и сам догадывался, что мир не будет длиться вечно.

– Значит, грядет еще одна война с зеленомордыми… – узнав наконец, откуда придет угроза, Домархальд несколько успокоился. – Ну, не в первый раз, да и не в последний – справимся. Запрошу по паре тысяч воинов в Дарантале и Мальтрисе, к тому же стена надежно защищает нас… Да и сколько там эти дикари смогут набрать?.. – король едва ли не манерно махнул рукой, уже смакуя вкус будущей победы.

– Двести тысяч минимум. Вполне возможно, что даже больше, – огорошил его рыцарь, разбив надежды на легкую и быструю победу, которую можно было бы добавить к списку славных деяний.

– Сколько?! – король вскочил с трона и, не веря, уставился на гостя. – Это невозможно!

– Почему же? Вполне возможно. Просто стоит учесть, что у них другой уклад жизни, при котором девять из десяти мужчин – воины, как и едва ли не половина женщин. Я знаю, о чем говорю, я бывал в их поселениях и пролетал над их краями…

Однако последних слов рыцаря Домархальд уже не слышал – внезапно у него защемило в груди. Каждый вдох давался с большим трудом. За этим последовало головокружение, из-за которого король осел на мраморный пол, дрожащей рукой хватаясь за свой трон. «Сердце… дерьмо, неужто я так и умру сейчас? Рейдел, Надошир, Валькалия… как же они без меня… да еще и с орками? Надеюсь, я достаточно хорошо… обучил моего мальчика… и он сможет… принять корону… спасти королевство…»

– Нет, ну представь, насколько бы это было нелепо, дай я тебе сейчас умереть от сердечного приступа? – сквозь шум в ушах раздался голос рыцаря, образ которого троился у короля в глазах. Внезапно Домархальд почувствовал странное тепло, расходящееся по его телу, и, уронив голову вниз, увидел ладонь рыцаря, прижатую к его груди. Указательный палец рыцаря светился малахитовым цветом, и это свечение излечивало старое тело короля – пропала неприятная тяжесть в груди, слабость, шум и головная боль. Перестали болеть кости и давняя рана на бедре, вместо этого появилось ощущение свободы. Закончив, рыцарь отошел на пару шагов, а король с недоверием поднялся с пола, ощупывая себя.

– Что? Что это было? Что это за невероятная магия?! – король с наслаждением вдохнул полной грудью. – У меня пропали все болезни, и я чувствую себя так свободно! Это… это невероятно! Будто бы я разом скинул лет двадцать!

– Так оно и есть. Даже чуть больше. И пусть внешность у тебя почти не изменилась, твое тело внутри теперь как у тридцатилетнего. Сразу скажу, что это было крайне редкое и сложное даже для меня заклинание – ни один ваш маг не сможет овладеть им.

– Я… ты заслужил мою королевскую благодарность за это! Ты спас мне жизнь! Кто ты, о великий маг и целитель?!

– Хорошо, я покажу тебе, – к его удивлению, ответил рыцарь.

Король с готовностью уставился на своего спасителя, однако тот не спешил снимать шлем. Вместо этого он снял меч со спины и вновь поставил его перед собой. Внезапно король услышал странный хруст. На его глазах часть брони рыцаря пошла трещинами, а затем разлетелась. Поднялся сильный ветер, а по стенам пошла тень – король же в глубоком шоке уставился на того, кого прежде считал ниже себя.

– Ты… ты… я… ты… Fydio… fydio… Как… как прикажете мне обращаться к вам? – по лицу Домархальда расползлась глуповатая улыбка. Вскоре ветер прекратился, а тени пришли в порядок. Демонстрация была окончена. Под взглядом короля кусочки брони слетелись обратно, и вскоре доспех вновь стал целостным.

– Так же, как и раньше, – голос рыцаря не изменился, однако теперь король прилежно внимал каждому слову.

– Но теперь, зная, кто вы, как я могу… – попытался возразить он.

– Я доверил тебе свою тайну и надеюсь, что ты сможешь ее сберечь. Но вряд ли у тебя выйдет это сделать, если твое отношение ко мне заметно изменится. Так что считай это необходимостью.

– Понимаю… как прикажете. То есть, понял тебя, Кольд! Так, что теперь?

– А теперь мы вернемся к оркам и обсудим, что и кому можно говорить, а о чем стоит промолчать. Как я и говорил, я собираюсь помочь вам, людям, и помощь моя будет весьма существенной – но и свою армию тебе тоже стоит собрать.

– Конечно, я понимаю! Давай все обсудим! – приподнятого настроения короля не смогло ухудшить даже упоминание об орках. Он твердо решил сделать сегодняшний день своим вторым днем рождения, а позже, с позволения рыцаря, и национальным праздником.

Обсуждение всех мелочей заняло долгие часы, за которые Домархальд убедился, что его спаситель отлично разбирается и в тактике, и в стратегии, и в дипломатии, и вообще во всем. Единственное, о чем королю пришлось рассказывать подробно – это магические способности и лимиты сил магов его армии. Несколько раз Домархальду понадобилось выйти за двери и успокоить своих подданных, несколько раз внутрь запускали управленцев: казначея, канцлера, маршала и адмирала. Однако ближе к ночи первоначальный план действий был готов, и гость, попрощавшись с королем, отбыл, вертикально взлетев и растворившись в ночном небе.

***

17 Третьего месяца тепла, ночь

– О, ты наконец освободился? Ну, и что там было? – Мирия вернула клинок в ножны и уселась обратно на постель, с которой только что вскочила. Вампир спокойно закрыл за собой окно.

– Да ничего особенного: дворец так себе, аристократия, как и всегда, напыщенная, король дряхлый… хотя последнее было мне даже на руку, – будничным тоном поведал Мист и пожал плечами, будто был на встрече с каким-то купцом среднего звена, а не главой целого государства.

– Обычно ты более многословен, – фыркнула зверодевушка на такой ответ, вновь почувствовав укол зависти, которая время от времени возникала у нее при общении с вампиром. – Для тебя, может, и ничего особенного, но не все же бывали при дворе.

– Я тебя прошу… – вампир отмахнулся. – Скучнейшее место, особенно если играть по их правилам. Радуйся, пока можешь, потом сама будешь рада улизнуть хоть куда-нибудь…

– В смысле? – Мирия опешила. – Ты имеешь в виду, что в следующий раз возьмешь меня с собой?

– Ага, – зверодевушке показалось, что на лице вампира на полсекунды мелькнула ехидная улыбка, но полной уверенности в этом у нее не было. – Вот сама и убедишься, что ничего особо не теряла. А что, уже не хочешь?

– Да нет, я не против… просто это было неожиданно. Я ведь никогда не была при дворе, у меня нет титула, да и как себя вести, я не знаю… – все еще обескураженно ответила Мирия, но затем мотнула головой. – Ну да ладно, с этим потом разберемся. А чем займемся сейчас? В смысле, какие у нас планы на завтра и вообще? – быстро исправилась она, внезапно поняв, что первый вопрос прозвучал как-то двусмысленно.

– Утром двинемся к лесу эльфов, – Мист почему-то уставился на нее, задумчиво потирая подбородок.

– Серьезно? Не то чтобы я была особо против – просто интересно, к чему такая спешка?

– Во-первых, за те два дня, которые я занимался разведкой и ждал, когда закончится королевская пирушка, вы должны были уже нагуляться по местным лавкам. А во-вторых, дело не в спешке, а в том, что вы где угодно и дня без приключений не протянете, – вампир красноречиво посмотрел на правую руку зверодевушки, где красовалось несколько новых царапин. – А мне сейчас здесь светиться смысла нет. Надеюсь, ничего серьезного?

– Да нет, так, ерунда, – зверодевушка отмахнулась. Ну не жаловаться же ей вампиру, беседующему на равных с королями, на очередные приставания, к которым она давно привыкла и с которыми вполне успешно справлялась сама? Тем более, что в итоге все просто обошлось штрафом за разбитые стулья и носы.

– Кстати, тифлингесса же очнулась! – Мирия предпочла поскорее сменить тему, в то же время гадая, почему вампир не сводит с нее взгляда. На ум ничего не приходило, и даже минимум одежды не объяснял такого интереса – он ведь уже не раз видел ее голой, так что вряд ли дело было в этом. Но спрашивать она пока не решалась. – Альвира вместе с Катором приготовили какую-то настойку – Саэта или Сатета, не помню. В общем, они аккуратно напоили ей больную, и через пару часов она, наконец, пришла в себя. Эфириэль и Джумира ее быстро успокоили и накормили, а потом отправили обратно досыпать. Хотя она почему-то хотела вначале дождаться тебя.

– Вот как? Интересно, что ей нужно было. Завтра с ней побеседую, – вампир наконец оторвал взгляд от зверодевушки и мельком покосился в сторону соседней комнаты. – Однако, тебе тоже стоит выспаться. Спокойной ночи, Мирия, – вампир улыбнулся и посмотрел зверодевушке прямо в глаза.

– А? Да, спокойно но… – неуверенные слова Мирии, удивленной столь резким концом разговора, оборвались – она потеряла сознание и повалилась на кровать. Глаза же вампира обрели крестообразные зрачки и кроваво-красную радужку.

– Я, конечно, мог бы рассказать тебе, что собираюсь сделать, – негромко приговаривал вампир, в то же время избавляя зверодевушку от остатков одежды, – и мог бы спросить твоего согласия. Однако тогда пришлось бы раскрывать тебе мои планы, все объяснять, а для этого слишком рано, – ровно уложив ее на кровати, вампир закатал рукава и снял браслеты. Кровь из вен начала собираться в воздухе. – Но и откладывать не стоит. Все-таки, мы уже среди людей – а это самые опасные из всех зверей, и встреча с королевской гвардией мне только об этом напомнила. Да и война, опять же, скоро, а там – один удар, одна стрела, одно заклинание, чистая случайность – и все, что я запланировал на ближайшие десятилетия, может пойти коту под хвост. Мда, – вампир на секунду остановился и задумчиво почесал подборок, – мне, в общем-то, и самому пора уже озаботиться тенью. Я и так, считай, чуть больше двух местных месяцев без нее обхожусь, даже вернулась старая привычка болтать самому с собой. Нет, если смотреть на это со стороны, то она никуда и не уходила, но для меня-то разница была. Ну да ладно, если увижу подходящие условия – займусь. А пока что разберемся с тобой.

В воздухе будто сами собой – хотя на деле благодаря быстрым движениям Миста – появлялись многочисленные руны, компанию которым составляла личная кровь вампира. Благодаря набитой руке мастера, все действо заняло буквально пару минут, еще столько же – уборка, и вскоре вампир покинул комнату зверодевушки, которая, проснувшись утром с превосходным настроением, даже не подозревала, что получила подарок – первый из многих.

 

ГЛАВА 25. НЕПРАВИЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ И ДОЛГОСРОЧНЫЕ ИНВЕСТИЦИИ

17 Третьего месяца тепла 3127 года, утро

«Твою ж мать… Такая рань, а тут уже не продохнуть», – пронеслось в голове у Деррин, стоило ей открыть двери в королевский зал. Именовался он так, поскольку был приспособлен для проведения торжественных мероприятий, если правитель вдруг захочет посетить город, однако сейчас он был заполнен совсем не придворной челядью. Маги всех направлений, колесных дел мастера, кузнецы, плотники, инженеры-конструкторы, печатники, ученики всех перечисленных, владельцы самых крупных ферм по разводу лошадей и сарлагов, а также несколько казначеев и личных наблюдателей короля битком набились в немаленький зал. Мантии, камзолы, рабочие тряпки, фартуки, придворные одежды – все смешалось в немыслимо пестрой картинке, а уж какой в зале стоял шум… Все дворфы возбужденно гудели, пытались докричаться до знакомых на другом конце помещения или пропихнуться поближе к наскоро сделанной сцене, маги то и дело взлетали, чтобы убедиться, что показ еще не начался, а стража с тоской смотрела на собравшихся, пытаясь заочно вычислить, не собирается или кто из них под шумок стянуть кошелек товарища. Посмотрев на всю эту картину секунд десять, дворфийка плюнула и закрыла дверь обратно. А потом пошла в сторону служебного входа.

Все началось в тот момент, когда в ее кабинет влетел Бреннор, притащив за собой Горрана с Друммиром. Он с безумными глазами начал вещать про прорыв в области производства энергии, тыкая ей под нос небольшой механизм с парой мелких камешков внутри и четырьмя колесами. Поставив его на стол, маг подал буквально пару капель маны, и, чихнув паром, странная телега сама по себе прокатилась вперед, опрокинув в итоге чернильницу. Однако последнее было совсем неважно – ведь тогда Деррин стала одной из первых, кто увидел в действии мано-паровой двигатель. После этого все и завертелось – новость об изобретении была передана королю, а затем мгновенно разнеслась среди ремесленников и магов по всей стране. Государю даже не пришлось особо приказывать – любой мастер понимал, что если он вовремя не вникнет в новое веяние, то останется на обочине прогресса, а вечно ковать одни подковы да гвозди для фермеров не хотел никто. А потому уже через пару дней глав гильдий штурмовали целые полчища желающих отправиться в ранее мало кому известный городок на восточном краю дворфийского государства. И даже те, кому в итоге не повезло войти в список официальных делегаций, перемещаемых с помощью городских стационарных телепортов, судорожно прикидывали время и порой отправлялись в город на горе старым добрым способом – на лошадях или сарлагах.

Сторудный к такому наплыву посетителей оказался совершенно не готов – трудовой сезон здесь был в самом разгаре, так что свободных мест практически не было. Гостиницы оказались забиты в первые же сутки, и если с королевскими наблюдателями, казначеями и четырьмя архимагами с учениками Деррин еще разобралась, устроив их прямо в здании совета, то что делать с остальной толпой, было вопросом. В конце концов, плюнув, она объявила денежную награду обычным горожанам, которые временно потеснятся, чтобы приютить у себя гостей – и, к ее удивлению, это отлично сработало. После чего приезжие, за исключением совсем уж признанных мастеров, которые по чистой случайности были еще и хорошими знакомыми членов совета, томились в ожидании сегодняшнего дня. Дойдя до служебного входа, лекарша глянула на прикрытую белой тряпкой немалых размеров коробку, которую пришлось собирать прямо в здании, а потом прошла к остальным членам совета, бодро обсуждающим предстоящую презентацию. Недалеко обнаружился уже вертикальный ящик, также укрытый белой тканью, а в руках Бреннор держал небольшой продолговатый предмет с заостренным концом. Выждав еще полчаса, он первым и вышел на сцену.

– Господа и дамы! Я рад вас всех здесь приветствовать! Все мы знаем, ради чего мы здесь собрались, а потому перейдем непосредственно к показу! – архимаг не стал растягивать вступительную речь, получив за это одобрительный гул публики. Подождав, пока помощники передадут ему несколько чистых свитков, он повернулся обратно к аудитории.

– Первым на очереди у нас будет «Вечное перо»! – развернув свитки, маг принялся писать на них прямо в воздухе, не обращая внимания на недовольный свист публики. Впрочем, спустя пару минут шум в зале затих, а дворф все еще продолжал писать.

– Так долго, да еще и никакой возни с чернилами! Невероятно! – восхитился один из печатников.

– Да сколько ж ты там шкрябать будешь?! Давай дальше, переходи к делу! – возмутился кто-то из толпы кузнецов. Часть зрителей поддержала его, однако тут же раздался другой голос, из стана магов: – А ну закройтесь там, неучи! Вы и представить себе не можете, насколько это удобно!

– Чего-о-о? Это кто там такой смелый, чтоб меня затыкать?

– Да дайте же спокойно поглядеть, ироды!

– А на что тут глядеть, пес ты горластый! Пусть показывают бричку уже!

– Это кто там пес?! Ты кого псом обозвал, шелупонь кузнечная! Да я…

– Ты что, кузнецов не уважаешь? Кто там такой дурной, кому молот в жопу засунуть, а?!

Скандал, начавшийся в зале, был остановлен самим Бреннором, громогласно призвавшим всех к порядку. С презентацией «Вечного пера» он закончил, продемонстрировав всем сверху донизу исписанный свиток немаленького размера. Маги и торговцы больше всех заинтересовались такой новинкой, однако и они были совсем не против, когда архимаг сошел со сцены, уступив место Горрану. Тот, совсем уж без прелюдий, сдернул ткань с вертикального ящика, под которой обнаружился… ящик. Металлический, с полочками, трубками и подставками под драгоценные камни, служащие источником охлаждения. Он и был вторым «изобретением».

– Вот вам, господа, то, что, могу сказать без всяких сомнений, вскоре будет стоять в каждом доме! – громогласно объявил Горран. – «Холодник» – от «холод» и «тайник», вдруг кому не ясно будет. По сравнению с нынешними подсобками компактный, по мане не затратный, а благодаря чудной системе подачи воздуха ваши продукты не превратятся в ледышки, как это бывало раньше, если их слишком близко к камню кинуть. Тяжел умеренно, в пустом виде до ста килограммов максимум, но можно чуть уменьшить – и будет пятьдесят. Удобно открывается, удобно запирается, можно загрузить даже на старую телегу при нужде, а уж на новую-то… Ха! Но до нее мы ща дойдем.

Последнее заявление вновь взбудоражило мастеровых, которые на этот раз не гудели, а присматривались к размерам холодника, пытаясь оценить их на глазок.

– А тащат-то его маги! – обрадовано заметил один из владельцев лошадиных ферм, когда на сцене появилось последнее изобретение, но на него только зашикали со всех сторон.

Горран сдернул накидку, и перед дворфами предстала весьма странного вида повозка: четыре толстых и мощных колеса несли на себе почти ровную поверхность, передняя часть которой была занята наскоро сколоченной широкой тумбой, явно нужной только для того, чтобы скрыть что-то от посторонних глаз. На ней располагалась небольшая труба с козырьком, а около нее было нечто, похожее на корабельный штурвал, рядом с которым стоял самый обычный стул, явно приколоченный в последний момент. Усевшись на него, Горран кивнул Бреннору, и тот, показательно махнув рукой, отправил совсем немного маны именно в сторону тумбы. Более опытные маги сразу же заметили активацию огненного и водного заклинаний, остальные увидели только небольшую струйку пара, пробившуюся через неидеальную конструкцию, и услышали легкий шум.