Kostenlos

Русалочка под прикрытием

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 21

Земля, Франция, Париж, зал суда.

– Так куда нам можно присесть? – мэр держал Марвина под руки.

– Вы кто? – взгляд судьи не выражал ничего хорошего.

– Я кто? – взвился мэр так, что чуть не отпустил Марвина, еле державшегося на ногах.

– Кто вы, господин мэр, я знаю. Кто находится с вами?

– Это Марвин Райт, ответчик по делу.

– Проходите, – кивнул судья на стол, стоящий напротив стола, за которым сидела Софи и ее адвокат. Аннет, сидевшая на зрительских скамейках рядом с Клаусом, неуверенно замахала рукой.

Мэр подвел Марвина к столу и усадил.

– Марвин Райт, – обратился к нему судья, – я не буду спрашивать, по какой причине вы пришли на заседание в таком непотребном виде, но раз вы пришли с мэром, я закрою на это глаза. Но спросить все же должен: вы имеете адвоката?

Марвин глубоко вдохнул, открыл рот, чтобы ответить, но схватился за ребра и медленно выдохнул. Затем замотал головой.

– Я могу выступить в роли адвоката, – как прилежный ученик поднял руку мэр.

– К сожалению, господин мэр, право защищать в суде имеет только человек, относящийся к системе правосудия. Со всем уважением, вы относитесь к другой ветви власти.

Мэр вздохнул, похлопал Марвина по плечу и отсел на скамейки для зрителей.

– Если все фигуранты дела явились, роли распределены, давайте продолжим, – судья поднял лист со стола и продолжил читать. – Истец – Софи Райт, ответчик – Марвин Райт. Дело о лишении отцовства. По заявлению истицы Марвин Райт регулярно нарушал договоренности о воспитании дочери, не забирал ее в оговоренные даты, отсутствовал на днях рождениях и других праздниках.

– Папа всегда дарил мне подарки, – выкрикнула со скамейки Аннет.

Софи повернулась и одернула дочь. Судья покосился на них и продолжил зачитывать.

– Подарки, даримые ответчиком, никогда не покупались им самостоятельно, иногда доставлялись по почте, а не были вручены лично. Также ответчик имеет множественные штрафы за просрочку оплаты коммунальных услуг и обвинение в похищении собственной дочери. На данный момент Марвин Райт уволен с постоянного места работы и доходов на содержание дочери не имеет. Все верно, мистер Райт?

– Почти, – Марвин с трудом сгибая руку, засунул ее в карман, достал смятый лист бумаги, кривясь от боли встал и донес его до судьи.

Стараясь сдерживать брезгливость, судья принял бумагу и стал вчитываться. Несколько минут в зале была тишина, нарушаемая лишь недовольным сопением Софи и шуршанием разворачиваемых фантиков мэра. Дочитав, судья протянул бумагу своему секретарю.

– Отксерокопируйте и приложите к делу.

– Что там? Что этот мошенник мог еще настряпать?! Вы что, не видите, в каком он виде. Неужели я могу доверить ребенка вот такому?

Судья повернулся к ней:

– Марвин Райт предоставил доказательство, что владеет рестораном на Саваж авеню и открытым счетом на 700 тысяч долларов.

Софи медленно осела на стул и посмотрела на Марвина. Растерянность отступала, давая место денежному огоньку в глазах.

– Я хочу алименты.

– Вы их уже получаете, – спокойно ответил судья. Затем обратился к Марвину.

– То, что вы приложили, доказывает вашу финансовую состоятельность в обеспечении ребенка. Однако, нужно прояснить вопрос о похищении дочери. Если вы не предоставите мне доказательств вашей невиновности, я не смогу избежать этого факта при вынесении решения.

– Но я ее не похищал, – стараясь не обращать на боль в груди, ответил Марвин. – Мы с Аннет катались, ходили на рыбалку и проводили время вместе.

– Вместо школы! – вскочила Софи со стула.

– Это, конечно, не порядок. Но отцам сложно следить за расписанием детей. В следующий раз обязуюсь проверять школьное расписание Аннет.

– Это все слова, мистер Райт, – снисходительно посмотрел на него судья, – мне нужны юридические факты.

– Но как юридически я могу доказать, что проводил время с дочерью с ее согласия, а не похищал ее?

Судья пожал плечами.

– Обычно этим занимается адвокат, мистер Райт. Но раз вы от него отказались…

Дверь открылась и в зал суда вошли прокурор и шеф полиции.

– Прошу прощения, господа, мы немного задержались.

Они подошли к столу, за которым сидел Марвин, и сели по обе стороны от него.

– Надеюсь, вы не предложили нашему другу бесплатного адвоката? А то от них ничего хорошего ожидать не приходится.

Судья отрицательного покачал головой.

– Вот и ладненько. Если вы не против, мы побудем адвокатами мистера Райта, – начал шеф полиции. – Как я успел услышать, в числе обвинений числятся похищение ребенка, и оно является основным. Мы успели проверить кредитную карту мистера Райта, – он подошел к судье и передал документ, – по которой четко видны расходы в путешествии по области. Заправки, отели, придорожные кафе – это все отражено в покупках карты. В местах пребывания не было получено ни одного звонка о подозрении, что ребенок находится в заложниках. Вряд ли находясь в стольких людных местах мистер Райт мог удерживать ребенка насильно.

– Он увез его без спросу! Я три дня места себе не находила.

– Судя по передвижениям, мистер Райт отсутствовал с дочерью больше недели. Вас не смутило отсутствие дочери в первые четыре дня?

Софи надулась, но атаки не прекратила.

– По крайней мере меня вы не убедите. Посмотрите, до чего он себя довел – грязный, в крови, будто его быки по дороге валяли. Даже если у него есть деньги, это значит только то, что дочери он будет уделять еще меньше внимания. Раньше была только работа, а сейчас все внимание будет уделено ресторану.

– Мадам, – обратился к ней судья, – мы не можем судить исходя из того, чего не произошло. Вы указали в требованиях по лишению отцовства, чтобы дочери дали право на выезд в другую страну. Я понимаю ваше желание начать все с чистого листа, но у отца также есть право на воспитание дочери. На данный момент нужно урегулировать все пожелания. Но, – он повернулся к Марвину, – ваш внешний вид меня сильно смущает. Наличие собственности и недвижимости еще не обеспечивает право отцовства. Есть люди, которые могут поручиться за вас?

Марвин встал, когда судья стал говорить, но устало опустился на стул.

– Со всем уважением, – со скамейки поднялся мэр, – я готов поручиться за этого человека. В скором времени муниципалитет реализует совместный контракт на организацию направления общественного питания в Париже, где Марвин, простите, мистер Райт, будет выступать участником.

– Думаю и мы вдвоем также сможем поручиться за мистера Райта, – поднялись со своих мест прокурор и шеф полиции.

– Немалая у вас поддержка, мистер Райт, – судья почесал переносицу. – У вас есть что сказать?

Марвин откашлялся и произнес, повернувшись к Софи.

– За время нашего с Аннет путешествия я познакомился с одним человеком, который научил меня одной важной вещи – отдавать все, включая свою жизнь, за то, что тебе дорого. Раньше я считал, что важны для меня работа и должность, статус, квартира. Но тогда, когда потерял все, я пересмотрел свои приоритеты. Аннет, помнишь, мы обсуждали книгу про «Русалочку»? Ты сказала, что преданность и самопожертвование – это ключ к чистому сердцу. Я тогда не поверил, но сейчас верю. Линн, где бы она не была сейчас, показала пример того, что можно пожертвовать собой ради других людей. А ведь мы даже не были членами ее семьи.

– Очередная баба, – недовольно фыркнула Софи.

– Я не держу на тебя зла, – Марвин посмотрел в глаза бывшей жене, – ты во многом права. Мне всю жизнь была важна работа, достижение успеха и люди рядом со мной нужны были для того, чтобы этот успех получать. Я был плохим отцом: не приезжал на соревнования Аннет, не забирал ее по выходным. Я был плохим мужем: я давал тебе лишь то, что хотел дать, не задумываясь о том, что нужно тебе самой. Когда я увидел Клауса, то сразу подумал, что хуже мужа не могла найти. А потом понял, что могла, ведь им был я.

Клаус недовольно засопел на скамейке, а Аннет отвернулась, сдерживая улыбку.

– Но сейчас я вижу, что он дает тебе то, что хочешь ты. В этом вопросе он оказался дальновиднее меня. Поэтому я рад, что вы нашли друг друга, планируете будущее, строите планы. Но у нас есть дочь. Она такая же твоя, как и моя, я просто не могу вычеркнуть ее из своей жизни только лишь потому, что так хочешь ты. Я буду бороться за дочь.

Софи издала сдавленный смешок, но активно возражать не стала. Лишь посмотрела на Аннет и Клауса, будто прося у них поддержки.

– Если вы закончили, мистер Райт, – поднялся со своего места судья, – я удаляюсь для вынесения вердикта.

Все стали и не садились до того момента, когда судья не скрылся за дверью.

– Молодчина, – похлопал Марвина по плечу шеф полиции, – думаю, что судья вынесет вердикт в нашу пользу.

– Спасибо, что поддержали, – попытался улыбнуться Марвин, но снова схватился за ребра.

– Дружище, тебе срочно нужно в больницу, – озабоченно посмотрел на него прокурор.

– Видимо, да. Сразу, как вынесут вердикт, поеду.

Аннет прыгала на скамейке от нетерпения, пытаясь подбежать к отцу, но мать ее одергивала, а Клаус в итоге взял за руку. Судья вышел буквально через несколько минут, за ним семенила секретарша, придерживая его мантию одной рукой и второй пытаясь не растерять кипу бумаг. Ударив молотком по столу, он призвал всех к молчанию, хотя весь зал уже сидел в полной тишине, выжидающе глядя на судью.

– Вердикт. Марвин Райт остается юридически отцом Аннет Райт. Право опеки распределяется между родителями в равных долях. В случае невозможности разрешить споры по времени проведения ребенка с каждым из родителей, необходимо обратиться в отдел социальной опеки.

Судья захлопнул папку и поднял голову к Марвину.

– Поздравляю. Вы подтвердили право на ребенка. Но впредь прошу относиться к своим родительским обязанностям более ответственно.

 

Марвин закивал, пытаясь улыбнуться, Аннет не выдержала, вырвала руку у Клауса и подбежала к отцу, обхватив его руками за шею.

– Папа!

– Тихо, – отстранился Марвин, обхватывая себя руками, – папа немного не в форме.

Шеф полиции, прокурор и мэр жали ему руки, на что он отвечал радостно, но сдерживал свои движения. К ним подошла Софи.

– Ты какой-то не такой, Марвин, – она смотрела на бывшего мужа со скептицизмом, – я сегодня тебя просто не узнаю. Из рохли и нюни ты превратился, – она не смогла подобрать нужного слова.

– В моего папу! – Аннет гордо задрала подбородок.

Софи улыбнулась. Марвин подумал, что видит ее улыбку впервые за много лет.

– Когда выйдешь из больницы, думаю, что мы сможем решить вопрос с общением без всяких служб. Если обещаешь, что будешь предупреждать меня каждый раз, когда захотите с Аннет куда-нибудь поехать.

– Хорошо, – Марвин тоже улыбнулся, пожал руку Клаусу, подошедшему к ним.

Теперь это рукопожатие не казалось ему чем-то противным.

Выйдя из здания суда, первым делом он увидел яркие проблесковые маячки скорой помощи. Рядом с ней стояла Валери. Она смущенно опустила глаза, когда рядом с Марвином вышла Софи и робко подошла к ним.

– Когда я приехала, то увидела толпу, все обсуждали, что какого-то повара сбила машина. Сразу поняла, что это ты, поэтому не стала отпускать скорую, которую вызвали очевидцы.

– Правильно сделала, – он обнял ее за шею, притянул к себе и поцеловал в макушку, – поехали в больницу.

Скорая, включив сирену, тронулась, разгоняя пугливые легковушки по дороге. Мэр, глядя и вслед, задумчиво произнес:

– Что он там говорил про Русалочку? Отдать все во имя других? А неплохой слоган для нового ресторана.

Эпилог

К дверям нового ресторана подъехала длинная черная машина. Водитель вышел и открыл пассажирскую дверь, вежливо склонившись и помогая пассажирам выйти. Статный молодой парень в деловом костюме вышел первым и протянул руку девушке. Она осторожно ступила на асфальт, будто проверяя его на прочность, поправила подол платья, провела рукой по волосам.

– Не волнуйся, – шепнул он ей, – ты выглядишь сногсшибательно, что здесь, что на Варраве.

– Непривычно, – она сжала его руку, – вроде, это и мое тело, но чувствую себя не в своей тарелке.

Швейцар открыл перед ними дверь, над которой горела огромная надпись: «Ресторан «Русалочка». Войдя в полутемное помещение, они остановились. Огромный зал был пуст, лишь накрытые столы источали приятный аромат деликатесов. Навстречу им бросилась Аннет.

– Линн! – с разбегу она обхватила девушку руками.

Парень кашлянул.

– Вообще-то Линн – это я. Но желательно называть меня моим настоящим именем – Энгрин.

– Ой, – Аннет отскочила от девушки.

– Познакомься, это Миарамила, тот самый голос, с которым я разговаривал.

Девушка протянула руку.

– Можно просто Миа.

– Ну, наконец-то, – из глубины зала вышел Марвин в поварском колпаке с золоченой надписью «Русалочка», – мы вас заждались.

Он по началу замешкался, но Аннет быстро расставила все по своим местам.

– Пап, это Энгрин. А это Миа, это с ней он разговаривал все время, пока мы думали, что он сумасшедший.

Отец строго посмотрел на дочь, и та замолчала.

– Рад вас видеть… в настоящем вашем облике.

Энгрин пожал Марвину руку.

– Квагги постарались, запрограммировали наши настоящие тела для переселения. Кстати, они здесь?

– На кухне, – махнул рукой Марвин, – им так понравилась кулинария, что они активно помогают разрабатывать новые рецепты.

– Надеюсь, они не в настоящем своем виде? – Энгрин нахмурился.

– К сожалению, – насупилась Аннет, – в таком же, как и были. Я бы посмотрела, как они выглядят на самом деле.

– Рано на Земле такое показывать, – Энгрин потрепал ее по голове. – Показывайте, что вы тут наготовили. Я тоже имею какое-никакое отношение к готовке.

– О, нет, тебя я к плите не подпущу! – засмеялся Марвин.

Мужчины прошли на кухню, девушки остались в зале.

– А вот и Валери, – прервала Аннет неловкую паузу.

– Привет, – Валери протянула руку Мие. – Рада, что вы с Энгрином можете приезжать к нам. Жаль, не были на нашей свадьбе.

– Мы тоже были немного заняты, – Миа показала руку с кольцом на пальце.

– Поздравляю, как же Энгрин решился на такое?

– Он дал слово, – засмеялась Миа, – что сделает предложение, когда я представлю его своему отцу. Конечно, немного не ожидал, что познакомится с ним в тот же день и отец окажется Императором.

Девушки засмеялись.

– Представляю его лицо, – смеялась Валери.

– Это надо было видеть. А как у вас прошло?

– Мы с Марвином восстанавливали ресторан почти с нуля. Ну ты помнишь, что от него осталось после визита того жуткого типа, и когда Энгрин влетел в него на вертолете. Поэтому предложение я получила стоя на стремянке и крася потолок. А свадьба была прямо в центре ремонта, были только мы и Аннет.

– Да, наши мужчины еще те романтики, – хихикнула Миа.

– Можно тебя спросить? – немного замялась Валери. – С тем, что вы искали, все уладилось?

– Все нормально, – Миа беззаботно махнула рукой. – Отец давно подозревал, что фельдмаршал не чист на руку, поэтому и отправил меня следить за ним. Когда все открылось, он быстро урегулировал вопрос с кваггами. Война закончена, мы помогаем им восстанавливать планеты, а они развивают у нас сельское хозяйство. В общем, мир, дружба. Я бы очень хотела, чтобы вы у нас погостили. Отец и Энгрин пока против, но я смогу их убедить.

– Это безопасно? – заволновалась Валери.

– Мы же у вас ходим. Даже почти что в своих собственных телах. Квагги могут настроить перемещение, это дело только времени. Ну и вредных политических деятелей. Один из которых, кстати, сейчас все съест на кухне.

Девушки заторопились на кухню, откуда раздавались веселые голоса мужчин, активно обсуждающих, чем же завоевывать мужские желудки.