Бесплатно

Пересказ о Феофане, всем известном Атамане

Текст
Автор:
0
Отзывы
iOSAndroidWindows Phone
Куда отправить ссылку на приложение?
Не закрывайте это окно, пока не введёте код в мобильном устройстве
ПовторитьСсылка отправлена
Отметить прочитанной
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

умолчать о том – худое сотворилось бы ко дню!

Вдруг пути им преграждают трое крепеньких мужчин

и телегу подгоняют, в исключение причин

А с отвесного оврага раздаётся им приказ:

«Эй, нам денег только надо, не чудите вы сейчас!

И не думайте, мы с вами не изволим пошутить

Отдавайте-ка всё сами, чтоб греха не сотворить!»

Феофан же, улыбаясь, лишь добавил ко всему

«Сожалею, даже каюсь, но того не возмогу!»

И, до кучи, шесть Доверий заявляют:

«Мы, да вас, окунём до суеверий, коли лаетесь на нас!»

И, на этом дерзновеньи, повисает тишина

А потом, через мгновенье, разрывается она:

«АТАМАН!!!

Да ты ли это?!

Как же мы, да во лесу, угрожая пистолетом, заарканили Лису?!»

И, лишь радуяся встрече, те заблудшие сыны

не тая в себе наречий, дали воли на устЫ:

«Атаман, да как же рады мы Тебя, да увидать!

Вот же выдалась отрада, кою сложно передать!

Ты, с прощением, мы просим, нас к себе, да возверни

Мы худое это бросим, коль поправишь на Пути!»

Атаман и шесть Доверий, понимая их удел

попросили только время в обсуждение дилемм

И, чутка посовещавшись, размышляя о былом

на минуте задержавшись, отвечали им потом:

«Поезжайте до Столицы, что неделя на восток

там Матвейкина станица даст занятий и куток

А когда мы воротимся, будем дальше мозговать -

как уж далече случится, коли будете дерзать!»

«Благодарствуем сердечно, и не смеем возражать!

Как сказали, не беспечно, будем делом соблюдать!»

Ну, а после, вся дорога, то и дело, двадцать дней

через песенные ноты, навивала им идей…

Часть вторая

Вот, достигли они Ханства, тут иные купола

– Да уж, разница в убранстве – то ли дело, ляпота!

– Да и люди тут другие, да и нравы, знамо те -

кои, строгостью, шальные и суровы в простоте

– Потому, и попросил бы быть внимательнее вас

в искушениях от прыти и на выборе из фраз!

Разместились на подворье, рядом с красочным дворцом

ожидая доброй воли, чтобы приняли послом

Месяц мИнул, нет ответа

– Почему же не зовут?

– Ох, не добрая примета, коли маемся мы тут!

– Может, стоит воротиться, хватит времечко томить

Там Матвейка и станица, там налаженная жизнь!

– Да чего вы приуныли? – заявляет им Захар

Столько тут уже пробыли? – пустоте ли это дар?

Важно вызвать, интересом, любопытство для мужчин

чтоб явилось бы уместным донесение причин!»

И, к Цыгану обращаясь, указав на ипподром

он, улыбкой насыщаясь, излагает же о том:

«Ты, Братишка, самый резвый и заветный по коням

Можешь, доблестью умелой, вызвать трепет по сердцам?»

А Цыган, завивши пряди в многом множестве волос

добавляет, на раскладе:

«Это – правильный вопрос!»

И, хватая на подмогу два поводия себе

поспешил, меняя ногу, он исполнить же сие

Он подходит

и спокойно разъярённому коню тянет руку и поводья

Что-то шепчет он ему

Конь, невольно, усмиряясь и внимая же словам

головою преклоняясь, разрешает ему сам -

и узду себе накинуть, и поводья подцепить

и Цыгана, в эту милость, на себя же посадить

И, галопом, вдоль трибуны, пронеслись они вдвоём

восхищая, этим чудом, всех собравшися при том

Хан, узревши это диво, с замираем в устах:

«Ах, как сладко! Как красиво!

Кто же этот Хулиган??

Кто же это, вы ответьте!

Не томите же меня!

Кто же это, он, как ветер, словно веет для коня!»

– Тут герои пересказа, словно лисы подкрались

и до Хана они, разом, восхищеньем разлились:

«Мы приехали из Царства, со границы, из земли -

где, не зная к вам коварства, делим радости во дни