Попаданка по контракту, или Невеста короля

Text
2
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Попаданка по контракту, или Невеста короля
Попаданка по контракту, или Невеста короля
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 3,63 3,00
Попаданка по контракту, или Невеста короля
Audio
Попаданка по контракту, или Невеста короля
Hörbuch
Wird gelesen Катя Роман
2,14
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава

9

Мой пульс заметно повышается, я явственно ощущаю его биение в висках и где–то в районе горла. Надеюсь, в обморок падать не буду, как это произошло при виде Михаила–Мишеля.

Мозг отчаянно пытается просчитать возможные варианты спасения своей нерадивой хозяйки, как бы говоря: «Мир сменила, а себя–то нет». Да, проблемы меня везде находят, интересно, это когда–нибудь закончится?

Здесь какие у меня варианты? Попасть в темницу разве что только. Не знаю, расщедрится ли король снова использовать Патроникуса, чтобы тот закинул меня обратно. Да и получится ли у него, он ведь весь такой «теоретический», еще ошибется с координатами, и я зависну где–то в безвременье и пространстве. Или попаду в мир к каким–нибудь динозаврам и злобным туземцам. А я совсем не героиня фильма, чтобы показывать свою крутость в подобных условиях.

Впрочем, мое молчание затягивается, Ажель не отстанет, скорее еще что–то с королем сделает, чтобы не мешал нам.

– В каком смысле раскусила? – спрашиваю осторожно.

Мало ли, вдруг дело совсем в другом. Совершать классическую ошибку и признаваться во всем самой, я не буду.

– Ты не собиралась в Наирию! Что он с тобой сделал? Опоил зельем, подавляющим волю? – воинственно интересуется «подруга».

Такое облегчение, оно стремительно растекается по венам, успокаивая нервную пульсацию. Хорошо, что я не принялась каяться и слезно просить не выдавать неудавшуюся попаданку. Не зря смотрю многочисленные шпионские фильмы, хоть какую–то пользу из них почерпнула.

– Ты знаешь, Анжель, маг его величества не произвел на меня впечатления, какой–то он слабенький и неуверенный, чтобы опаивать чем–то сильным – искренне замечаю.

А сама прислушиваюсь к себе. Может, все–таки подлили мне чего–то? А я ни сном, ни духом. Хотя я не чувствую никакого принуждения извне, не ощущаю себя марионеткой в чужих руках, да и внезапной любви к Сесилу во мне не проснулось. А было бы логично подобное действие на мне испытывать. Но, собственно, зачем им лишать меня воли? Как будто у меня много вариантов в их мире.

– Да, Патроникус своеобразный, я слышала, – кивает Анжель с видом знатока. – Я ведь хотела податься в придворные колдуньи, но родители настояли на браке. Это ты у нас с маленькой искрой, счастливая, – с нескрываемой завистью тянет Анжель.

– Странные у тебя понятия счастья, – я ежусь.

Девица не сказать, чтобы приятная, скорее скользкая. Уже несколько раз сменила собственную личину, не понятно, где она настоящая.

– Вполне нормальные для той, кто не родился принцессой, – она пожимает плечами. – Главное, жених у меня внушаемый, думаю, справлюсь с ним. Ты–то что? Не удалось сбежать? Поймали?

– Да как тебе сказать, – произношу неопределенно, отводя глаза.

– Надо было тебе помочь, – она качает головой, – хотя ты не сильно желала посвящать меня в свои планы, но теперь я чувствую себя виноватой. Не поверила в слова о пророчестве, думала, ты просто бесишься, что отдают замуж в другое королевство, не спросив. Неужели оно настолько плохое? Или ты нашла способ, как его нейтрализовать?

Слова Анжель буквально ударяют меня, пронзают, словно молния, прямо в сердце. Новые неизвестные подробности. Одно дело – временно заменить взбалмошную девицу, а другое подвергать свою жизнь риску из–за местных пророчеств.

– А–хах, пророчество, точно, – смеюсь с натяжкой.

– Так чего молчишь? Нашли вы способ, как избежать плохого, да? – Анжель пытливо заглядывает в мое лицо.

Испытываю порыв признаться ей во всем и попросить помощи. Она уже жалеет, что не помогла когда–то. Только одна проблема, помогать она стремилась настоящей принцессе. А мое появление дает шанс ее подруге на безоблачную жизнь.

– Разве в пророчестве все было настолько плохо? – вместо ответа интересуюсь у нее.

Как бы саму формулировку узнать. Пророчества разные бывают, как нам рассказывают земные книги, некоторые из них даже хорошие.

– Ты его не помнишь, Амелия? – Анжель озабоченно хмурится.

– Нет–нет, просто считаю, что поторопилась с выводами, – пытаюсь изобразить на лице безмятежность, – выход ведь есть всегда, верно?

– Что я пропустил, дамы? – сзади нас появляется Сесил.

– Ничего такого, милый, – натужно улыбаюсь в который раз за день, – обычные разговоры старых подруг. Верно, Анжель?

– Хм, верно, – она кивает чуть с замедлением. – Ладно, мне пора, и без того слишком воспользовалась вашим гостеприимством. Вам надо узнавать друг друга до праздника урожая, а не уделять внимание другим людям, – Анжель снова превращается в жизнерадостную болтушку. – Пойду я, спасибо вам, ваше величество! Теперь я вижу, Амелия в надежных руках!

– Не за что, дорогая, друзья моей невесты и мои друзья, – любезно отвечает Сесил, а в его глазах явственно читается облегчение.

Анжель поднимается из–за стола и вдруг наклоняется ко мне.

– Ты знаешь, что с этим делать, – сует под столом мне в руку плоский предмет, похожий на монетку, а потом выпрямляется. – Прощай, милая! Глядишь, еще свидимся!

Глава 10

Анжель упархивает из кафетерия, а я сижу, задумчиво верчу под столом предмет. Кажется, я угадала, это монетка, но доставать ее и присматриваться при короле – плохая идея.

– Все хорошо, Амелия? – спрашивает он озабоченно.

– Что? – перевожу рассеянный взгляд на него и понимаю, что нужно изобразить безмятежность, пока не разберусь во всем. – Да, ваше величество, само собой, все прекрасно.

В моем платье нет декольте, зато я нащупываю глубокий карман. Очень к месту, должна сказать.

Голова буквально пухнет от услышанного от Анжель, жаль, она текст самого пророчества не знает. И тут снова можно разрабатывать сразу несколько вариантов. Как и в случае с Михаилом–Мишелем.

То ли настоящая Амелия действительно испугалась пророчества и потому сбежала, то ли хотела большего сочувствия и помощи от магически одаренной знакомой, и просто сгустила краски. Да и было ли оно, пророчество?

И нельзя отрицать, что оно может быть совсем безобидным, что–то вроде: «Супруга короля родит ему наследника, который будет более великим, чем его предки». Вполне себе нейтральное предсказание, ведь в браке принято заводить детей. Но не все этого хотят, отсюда и причина побега.

По поводу короля тоже возможна вариативность. Если пророчество действительно существует, и он о нем знает, тогда я вызвана не только ради прикрытия, но и ради подстраховки. Интересно, как он будет объяснять подданным перипетии с невестой, если настоящая Амелия явится–таки в самый неподходящий момент, или я наотрез откажусь рожать ему наследника, ведь на столь далекое сотрудничество мы с ним не договаривались.

Еще король может не знать о пророчестве. Столько если и еще – голова кругом. Кажется, в этом мире интриг больше, чем в нашем, или там я в них просто не участвовала.

– Ты снова перешла на официальный тон, – он хмурится. – Подруга тебе не поверила?

– О нет, она точно решила, что я настоящая принцесса, тут можете не переживать. Лучше вы мне скажите, что за праздник урожая, и почему мы должны до него уделять друг другу должное внимание? – перевожу тему, оставляя мысли о пророчестве на задворки. – И ведутся ли поиски настоящей принцессы? Она ведь может внезапно передумать и явиться сюда.

Пока что я вижу только одно решение – как–то вызнать, существует ли опасность для Амелии, и уже потом думать, что делать дальше.

– Праздник знаменует начало года, все радуются и восхваляют Свет за продолжение жизни. Традиционно король Наирии скрепляет себя узами с принцессой срединных земель, что также выступает гарантией продолжения благополучия нашего королевства, – принимается объяснять Сесил.

– Скрепляет узами, то есть женится? – приподнимаю бровь. – Такого не было в нашем договоре. Когда будет этот праздник?

– Через месяц, – отвечает король, но быстро добавляет, заметив, как вытягивается мое лицо: – Но это не свадьба! Скорее простой древний обычай! Он больше для людей, на публику, он не несет в себе никакой юридической подоплеки.

– Очень интересно, – тяну, прячась за кружкой. – Так а что с принцессой? Простите, но чем дальше я разбираюсь в происходящем, тем больше мне кажется, что в вашем плане много дыр.

А не на празднике ли должно исполнится пророчество? По классике жанра, плохое именно тогда и сбывается, когда все радуются жизни.

Или хорошее. Например, я помню сцену из известного сериала, где блондиночка выходила замуж в чистом поле. В прямом и переносном смысле выходила замуж, вот только я на такое не подписывалась.

– Не волнуйся, принцесса внезапно не объявится, – заверяет меня король как обычно без объяснений, почему именно он так думает.

Ой. А если никакой принцессы уже нет? Если я здесь именно поэтому?

Не хочу думать плохое про Сесила, я его совсем не знаю, он может быть непричастен в окончательном исчезновении своей невесты. Но в моем положении нельзя отрицать ни один из возможных вариантов.

– Амелия, да что случилось? Что сказала тебе Анжель? – видимо, мое выражение лица меняется и озадачивает короля. Сесил берет меня за руки. – Прошу тебя, скажи, я помогу. Мы в одной связке, ты помнишь?

Молча рассматриваю его несколько секунд. Он искренен, да и мы действительно в одной связке, только я выступаю в роли слепого котенка.

– Ничего ваше величество, – выдергиваю свои запястья из его, – просто я поняла, что вы мне не рассказали абсолютно ничего полезного! Лучше бы биографию Амелии учила эти три дня, а не слушала то, до чего и так интуитивно дошла. Идемте? Вы же собирались меня одеть, как подобает. Покормить вы можете и во дворце, – заканчиваю раздраженно.

Поднимаюсь на ноги и задумчиво смотрю на улицу. И почему снова так сложно жить.

Глава 11

Удивительно, но король твердо решил не только доставить меня к швее, но и выгулять, как следует. Наверное, снова что–то связанное с тем, что простой народ должен максимально чаще видеть своего монарха вместе с его избранницей. Важен им мир и благодать между нашими персонами.

 

Я не жалуюсь, любуюсь городом и представляю, что я где–то в Европе. Постройки здесь в основном низкие, вычурные вензеля на зданиях, величественные колонны – чем не наш средневековый мир? Хотя нет, лучше вспомнить эпоху Возрождения. Впрочем, она в конце Средневековья и зародилась, если мне не изменяет память.

Но местный мир выгодно отличается отсутствием зловоний на улице и всякими примочками цивилизации. Вот что значит люди умело используют голову и магию. Может, если бы на Земле не сжигали ведьм в свое время, у нас тоже была бы распространена магия.

– У вас, правда, всегда тепло? – спрашиваю у Сесила, любуясь лучами солнца на чьем–то окне.

– Истинная, Амелия. Наирия – благодатный край. Что характерно, изнуряющей жары и духоты у нас тоже не бывает, – отвечает он с гордостью.

– Застывшая в своем одном состоянии страна, – тяну задумчиво. – Интересно.

– И вовсе мы не застыли! – естественно, его величество тут же возмущается. Я обратила внимание, он любое замечание принимает на свой счет. – У нас идеальное королевство!

– С чем это связано? Маленькая площадь? Расположение на экваторе? Если он у вас есть, хм. Не может быть везде одинаковой температуры, она отличается в зависимости от местности. В горах традиционно прохладнее, чем на равнине. Также важна удаленность от моря, наличие теплых и холодных течений, – умничаю, осознавая, что мои познания климата на самом деле весьма поверхностны.

Но просто даже в Африке бывает прохладно, а вот на экваторе все действительно более–менее ровно. Тем не менее мне странно, что у них всегда тепло. Наверное, сказывается мое родное местожительство. Наша страна настолько большая, что и погода на ее территории отличается. А я тут устроила допрос и выискиваю теории заговора.

– С площадью, Амелия, – Сесил цедит слова сквозь зубы, – у нас все прекрасно. К примеру, срединные земли представляют собой разрозненные мелкие княжества, которые даже все вместе не занимают и половины Наирии.

– Но принцесса у них есть. И магически одаренных людей больше, чем здесь, да? – вспоминаю Анжель.

– Принцесса есть. Но фактически королевская семья мало что решает, им подчиняется только их княжество.

– Прямо какая–то группа самовольных мятежных земель, – произношу задумчиво. – И поэтому–то исчезновение принцессы не стало большой проблемой, верно?

– Отчасти ты права. Мы пришли. Новые наряды еще желаешь? Или нам лучше сразу переместиться в географическую лавку? – кисло осведомляется король.

– В географическую не надо, достаточно простого книжного магазина.

Очень любопытно, смогу ли я читать на местном языке? С разговорной речью никаких проблем не возникло.

Но сначала мы заходим за нарядами. В просторном помещении стоит низкий диван, столик, и обустроен цветочный уголок. Чуть поодаль стойка, а вот за ней то ради чего мы, собственно, пришли.

Я, как и практически любая женщина, уважаю походы по магазинам. За одеждой и прочими интересными вещами, а не за морковкой, естественно. И данный случай не исключение. С огнем в глазах подхожу к кронштейнам и с благоговением рассматриваю висящие на вешалках платья. Каждое по отдельности – произведение искусства, а вместе они являют собой художественную галерею.

– Чем могу помочь, милочка, – раздается голос позади меня.

Разворачиваюсь и ловлю на себе неприязненный взгляд. Дама явно оценила мое непрезентабельное дорожное платье.

– Гардероб хочу у вас приобрести, полный, и чтобы все было, как у принцессы, – отвечаю женщине, каверкая свою речь, привнося в нее деревенский акцент.

– Боюсь, что мы не сможем вам помочь, – отвечает та, не мигая.

Переживает, как бы я что–нибудь не своровала?

– Отчего же? – наклоняю голову на бок и делаю круглые глаза. – Нет подходящего нижнего белья, да? – понятливо киваю. – А еще мните себя лучшим магазином города, нехорошо! Хотя я вас, конечно, понимаю, у самой не на все случаи жизни бельишко припасено.

У дамы натурально вытягивается лицо, и начинает дергаться глаз, но она молчит. То ли язык проглотила, то ли борется с собой, чтобы проявить крохи вежливости.

Но в итоге побеждает ее плохая сторона.

– Вон! – кричит она. – Вон из моей лавки! Не смейте здесь сквернословить!

– Нижнее белье – это сквернословие? – искренне удивляюсь. – Я же с вами не о женской физиологии пришла поговорить, хотя и эта тема вполне нормальна.

– Вон! – дама багровеет, а ее глаза сильно выпучиваются.

Не хотелось бы стать невольной причиной ее плохого самочувствия.

– Что случилось, Амелия? – на крики прибегает король, который все это время мирно сидел на диване в передней части лавки. – Ты цела? Все в порядке? – на панике осматривает меня, крутит со всех сторон. – Не поранилась?

– В–ваше величество? – хозяйка лавки переводит взгляд с меня на Сесила.

– А кого вы ожидали увидеть? Я ведь приказывал слугам предупредить вас, – он недовольно хмурится.

– Да, ваше величество, – отвечает дама, всхлипывая, а в следующее мгновение теряет сознание.

Глава 12

– Слабенькие у вас женщины, – произношу, нагнувшись над хозяйкой лавки, – чувствительные. А может, дело в климате, я ведь тоже недавно теряла сознание. Вечное тепло не равно благодать.

Специально подначиваю короля. Он меня не посвящает подробно во все обстоятельства нашего общего дела, а я не подписывалась всегда быть с ним милой и кроткой. Этого в моем контракте точно не было. Хотя наверняка проверить не дали даже Сесилу, свиток завернулся и склеил себя сам, я помню.

Кстати, это еще одна тема для допроса. Воспользовался наивностью и растерянностью попаданки, пугая перспективой попасть в темницу, и понаписал в контракте неизвестно что, сославшись на магию.

– Может, дело в платье? – король смотрит на хозяйку лавки с сомнением. – Оно у нее такое узкое.

– К счастью, у местных фасонов нет корсетов и утягивающей шнуровки, иначе и я бы теряла сознание по поводу и без. Так что не думаю, что причина в одежде.

– Неужели климат? – ужасается Сесил.

Какой он забавный и внушаемый.

– Нет, ваше величество, – отвечаю ему с улыбкой, – единственная причина – это вы. Ваш образ столь великолепен, что неподготовленные падают ниц при виде вас.

– Что–то не заметил ажиотажа на улице, – тянет с сомнением король.

Не вслепую себя любит, это радует.

– Да она просто испугалась, – беру его под руку. – Идем, Сесил, я лучше и дальше буду ходить в двух платьях, чем что–то приобрету у человека, который на меня кричит, не разобравшись. Клиентоориентированности никакой.

– Клиенто– что? – король никак не поймёт, о чем речь.

– Ох, Сесил, Сесил, – укоризненно качаю головой, – твою невесту приняли за нищенку. Мое прекрасное дорожное платье, выбранное тобой, мадам не понравилось, и она начала на меня кричать, – театрально вздыхаю. – Представляешь?

– Да? Хм, – он хмурится, – непрофессионально. Но нельзя ведь оставлять ее в таком положении, вдруг она серьезно ударилась головой.

Наклоняюсь и кладу пальцы на шею женщины.

– Пульс есть, она дышит. Жить будет, – заявляю оптимистично. – Другие лавки есть в твоем городе? Или с этим не все так радужно, как с погодой?

– Если честно, – тянет король, – не знаю. Конечно, должны быть, но мне они как–то без надобности. Я попросил найти лучшую и предупредить хозяйку.

– Ладно, будем сами искать, – заявляю оптимистично. – Идем, Сесил, вперед на встречу приключениям!

Но не тут–то было. Хозяйка лавки – не слабенькая кисейная барышня, как можно было подумать по обмороку. Ее захват моей руки, от которого я едва не падаю, спасает только локоть короля, можно назвать железным.

– Зачем же в другую лавку? – хрипит она, пока поднимается на ноги, все это время используя меня в качестве опоры. – У меня лучшие наряды в городе, вас правильно проинформировали, ваше величество.

– Зато с вежливостью у вас проблемы. И прекратите уже за меня держаться! – наконец–таки стряхиваю ее клешни с себя. – Синяки оставите!

– Платье за мой счет, – быстро ориентируется дама. – Честное слово, ваше величество, – поворачивается к королю, – не признала принцессу. Я не со зла! Мода просто в срединных землях специфическая, – она снова с презрением смотрит на мое платье.

– Наряд Амелии выбирал я, – произносит Сесил ледяным тоном.

– Он прекрасен! – тут же меняет свою позицию женщина. – Два платья за счет лавки!

– Всунете непонятно что, нет уж, спасибо, – вздергиваю носик.

– Сами выберете, принцесса, любое!

Видно, что последнее предложение ей не по вкусу, но деваться некуда. На кону не только срыв денежного заказа, но и потеря репутации.

– А если мне ничего не понравится в вашем заведении? – осматриваюсь с долей презрения по сторонам.

– Сошью! – тут же соглашается дама.

– Даже не знаю, – тяну, капризно оттопырив губу, – что ты скажешь, Сесил?

– Тебе решать, Амелия.

Как приятно, хоть что–то мне решать.

– Тогда еще и белье красивое подберете! – радостно заявляю, от чего у хозяйки лавки снова начинает дергаться глаз, а король с трудом сдерживает смешок.

Глава 13

Гардероб мне все–таки организовали, да и прогулка по городу оказалась приятной. Сесил интересный собеседник, и как мужчина хорош, за нейтральным времяпровождением забываешь не только о нависших проблемах, но и, элементарно, где находишься. В итоге я позволила себе не думать про Анжель с монеткой и пророчеством и представила, что мои безоблачные каникулы продолжаются. Но получилось лишь на время.

– Ты переезжаешь, Амелия, ни к чему невесте находиться далеко от будущего супруга, – торжественно объявляет король, едва мы подъезжаем обратно ко дворцу.

– О, – приподнимаю брови, думая, как я должна реагировать, – хорошо, наверное. Хотя я и к той комнате привыкла.

– Хм, – почему–то хмурится король, – по моей задумке ты должна была обрадоваться.

– Почему? Мне, действительно, и первая комната понравилась. Да и во дворце безопасно, или я чего–то не знаю? – наклоняюсь к нему, буравя взглядом.

В свете последних событий не удивлюсь, если у них по зданию ходит огнедышащий ящер, который днем безобиден, а ночью вырастает до своих истинных размеров и блуждает по бесчисленным коридорам, дабы перекусить нерадивыми принцессами. Или привидение разгуливает и ровно в три часа утра играет на старом рояле в какой–нибудь бальной зале.

– Нет, абсолютно безопасно, ты права, – отвечает король, отводя глаза. – Но невеста должна находиться подле жениха, да и в наших покоях прекрасная библиотека.

– Это замечательно, ваше величество! Теперь мне будет чем скрасить скуку, если вы снова решите меня лечить, – произношу с чувством.

Я бы предпочла свежий воздух, а не душную заботу. Как мне пытаться встретиться с Мишелем, изучать монету и пророчество, если я буду под постоянным надзором.

– Почему ты всегда дерзишь? Начинается все нормально, я стараюсь, но в итоге из тебя сочится сарказм.

– Это вовсе не дерзость! – делаю круглые глаза. – Я сказала правду. Мы разве не должны быть честны друг с другом по условиям контракта? Который, к слову, я так и не прочитала. Но, помнится, я там просила спутника своей мечты.

– Я и пытаюсь таким стать, забочусь о тебе, – сквозь зубы цедит король.

– Это снова попытка успокоить подданных, да? – прищуриваюсь. – Во дворце ведь полно слуг, они настолько хорошо вымуштрованы, что я их и не замечаю. Но и они должны проникнуться верой в наш союз, верно? – внезапно догадываюсь я.

Сесилу очень важно создать впечатление настоящего союза, от этого явно зависит его благополучие. А, быть может, и мое. И снова все упирается в их праздник урожая.

Даже торжества, как у нас в древности. Я помню, раньше год тоже начинался, когда урожай собирали. А как иначе, некий показатель того, как потрудились, и что народ будет есть холодной зимой. Вот только здесь зимы нет.

– Считай, что так, если тебе это важно, – прохладно отвечает он и выходит из кареты.

– Умом мужчину не понять, – бормочу себе под нос и тоже выбираюсь на улицу.

– Руку, Амелия, – цедит Сесил, держа ладонь на весу.

– О, надо же, ваше величество, не думала, что вы меня подождете, – восклицаю совершенно искренне, а потом решаю добавить одну из своих любимых пластинок: – Надо везде держаться за руки, да? Король Наирии Сесил и принцесса срединных земель Амелия – союз, созданный самим светом. Они наверняка привнесут еще больше гармонии и процветания в оба королевства.

– Может, уже перестанешь паясничать и выйдешь из кареты, – он слегка тянет меня, но силу не применяет. Воспитанный гад.

– Что, только одно королевство будет процветать? – делаю круглые от изумления глаза, но выхожу–таки наружу. – Нехорошо, ваше величество, – качаю головой, – несправедливо. Все одной Наирии, а что срединным землям? Они и без того разрознены. Подозреваю, большинство ведут там кочевой образ жизни, а не как у вас – с чинными лавками, платьями и приемами.

 

– Это их выбор, – Сесил кладет мою руку себе на локоть, заставляя податься за ним. – Та, часть, откуда родом Амелия и Анжель, живут в цивилизованных условиях, если тебе интересно.

– Да не особо, если честно, хотя и полезно, – киваю. – Стойте! Мы что же, сразу во дворец? – буквально упираюсь ногами перед ступеньками.

У входа стражники и несколько слуг застыли в ожидании нас. Вот он мой шанс манипулировать, не все королю решать, чем мы сегодня займемся.

– А чего ты хотела, милая? – он изображает улыбку на лице, тоже заметив подданных, но она больше похожа на оскал.

– Прогуляться по саду, естественно! Я выздоровела, свежий воздух мне только на пользу! Да и внутри вы меня наверняка покинете, ваше величество, дела будут ждать. А здесь мы еще сможем побыть только вдвоем, – оттопыриваю нижнюю губу, изображая из себя влюблённую дурочку.

Позади Сесила вдруг появляется Мишель и одаряет меня таким презрительно–тоскливым взглядом, что я мгновенно тушуюсь.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?