Kostenlos

Японские каникулы

Text
3
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Мы затаиться как мышки. Главное вы не бояться! Думать хорошо! Думать хорошо! – наставляла нас Китсуми.

Я пыталась следовать ее советам. Сначала я пробовала подумать о маме, потом о младшем брате и даже о своем псе Рики. Но сосредоточиться на этом все же не могла. Мысли постоянно возвращались к ужасной, совсем нечеловеческой расправе над Азуми. Ни с того ни с сего мое тело начало трясти – нервы явно сдавали. И я ничего не могла с этим сделать. Вдруг снаружи послышалось уже знакомое утробное рычание.

– Ты привлечь его сдвоим страхом! – почти прошептала Китсуми, которая, прижимаясь ко мне, наверняка чувствовала мою дрожь.

– Я не специально, – попыталась оправдаться я.

Рычание повторилось.

– Черт! – прошептал Кичиро.

– Тщщщ, – почти возмущенно прошипела на него Китсуми. – Стоять тихо.

– Через время звуки исчезли. Мы затаились и простояли в полной тишине минут 10.

– Похоже ушел, – проговорил Кичиро через какое-то время. – Надо выбираться отсюда и бежать.

– Рано. Выбираться нельзя, – возразила ему сестра.

Но Кичиро не послушал ее, он тихо стал продвигаться к выходу из пещеры, включив фонарь.

– Я буду осторожен, прошептал он оглянувшись на нас, – Потом сделал еще несколько шагов в бок и выглянул из пещеры. Я замерла в ужасе.

– Там никого, – сказал он спустя какое-то время и развернулся к нам, жестом подзывая к себе. Но не успели мы продвинуться и на шаг, как Кичиро вскрикнул и был утянут. Он успел только бросить нам фонарь, который шлёпнулся на каменистую почву.

– Светите в него, он, кажется, этого боится! – закричал Кичиро.

Я, выбежав из укрытия, схватила фонарь и направила его на исчадие тьмы. Но свет стал тусклым, то ли после падения, то ли потому, что садилась батарея. Все же, оказавшись под прямым светом, существо немного отступило, унося с собой Кичиро.

Увидев это, уже выбравшаяся из пещеры Китсуми завопила и, недолго думая прыгнула прямо с горы. Я не успела остановить ее… Однако, похоже она хорошо оттолкнулась и ей удалось долететь до чудовища. Падая вниз, она схватилась за кость ребра и повисла на нем, пытаясь удержаться. Мне оставалось только светить фонарем в попытке хоть как-то помочь.

Через несколько секунд послышался хруст и огромное ребро оторвалось. Китсуми, не издав не единого звука, покорно полетела вниз. Чудовище тем времени в ярости завопило и сжало своими длинными и костлявыми пальцами Кичиро. Тот заорал от боли. Не растягивая его мучения, монстр начал проделывать с ним то же самое, что сделал не больше часа назад с Азуми. Я перестала светить туда, потому что смотреть на это было невыносимо.

Weitere Bücher von diesem Autor