Битвы Фэнтези

Текст
Читать фрагмент
Отметить прочитанной
Как читать книгу после покупки
Нет времени читать книгу?
Слушать фрагмент
Битвы Фэнтези
Битвы Фэнтези
− 20%
Купите электронную и аудиокнигу со скидкой 20%
Купить комплект за 10,26 8,21
Битвы Фэнтези
Битвы Фэнтези
Аудиокнига
Читает Авточтец ЛитРес
5,13
Подробнее
Шрифт:Меньше АаБольше Аа

Глава 13. Аквила

Зенон сдержал слово. Он приставил к отряду Центуриона двух кентавров и велел им провести имперцев к укрытию Сергиуса. Сам Зенон, вместе с остальным табуном, отправился в погоню за сбежавшими амазонками, пожелав новым друзьям удачи.

Агелай и Зен, так звали кентавров-проводников, – вели отряд Центуриона достаточно быстро, по меркам людей, но вот для кентавров такой темп казался мучительно медленным. Было видно, как могучие тела скакунов рвутся помчаться по лесу во весь опор.

Но стоило кентаврам хоть чуть-чуть разогнаться, люди тут же оставались далеко позади, и Зен с Агелаем, не хотя, замедляли движение, ожидая, пока их догонят.

Такой темп подстёгивал имперцев идти быстрее. По началу они старались не отставать, стараясь не сильно отдаляться, следую за новыми друзьями, однако вскоре подобный темп сильно вымотал людей, и они решили идти, экономя силы.

Лишь Елена чувствовала себя в своей тарелке. Оказалось, в детстве у неё и Зена с Агелаем были общие знакомые. И девушка, едя верхом на могучей спине Зена, без конца расспрашивала кентавров об их судьбе и жизни на острове в целом, после её похищения.

Кентавры охотно делились с ней историями, периодически забывая, что ведут за собой группу и ускоряя шаг, вызывая у имперцев новую волну возмущений.

Тем не менее, к утру следующего дня отряд вышел прямиком к лагерю противника. Остановившись на невысоком холме на окраине леса, имперцы увидели вражеский форт и тут же укрылись в кустах, наблюдая за противником.

– Ну вот мы их и нашли, – сказал Аверкий, – подумать только, предатели всего в одном дневном переходе от нас.

– Да, – согласился Сириус, – и нас с ними разделяет лишь небольшой кусок леса.

– Что дальше, Центурион? – спросил Гораций.

– Дальше? – командир имперцев окинул взглядом свой отряд.

Хоть каждый из них и рвался в бой, было видно, что боины вымотаны. Они шли всю ночь, не останавливаясь на привал, и теперь людям требовался отдых. Центурион прекрасно это понимал. Он и сам заметил за собой признаки усталости.

Вернув взгляд на вражеский форт, он немного подумал и скомандовал:

– Привал! Отойдём немного в лес, восстановим силы, а как стемнеет – попробуем пробраться внутрь.

– Это уже не совсем похоже на разведку, – заметил Рамон.

– Верно, – согласился Центурион, – но я не могу не попытаться, когда так близок к цели. Вы со мной? – спросил он у претореанцев?

Телохранители разом выразили своё согласие, ударив себя кулаками в грудь.

– Отлично. А вы? – Центурион посмотрел на гладиаторов, и с ехидством добавил, – Вы ведь свободные люди, можете уйти.

Но гладиаторы не ушли.

– Не бойся, Центурион, – усмехнулся Герадот, – мы не бросим вас на растерзание предателям.

– Рад слышать. А теперь отходим и разбиваем лагерь. Я дежурю первым.

* * *

Ночь стояла спокойная. Легионер Юлиус радовался этому, так как сегодня ночью был его караул, и ему очень хотелось спокойно отдежурить свою смену, а завтра уйти на заслуженный выходной. Он уже запланировал собраться с парой друзей из своей декурии. Они принесут закуски. Юлиус раздобудет бочонок вина и можно будет весело посидеть в кругу своих и поиграть в кости. В прошлый раз Юлиус сорвал неплохой выигрыш, и завтра рассчитывал выиграть ещё.

Он прошёлся по стене форта, осмотрелся и кивнул головой напарнику в смене на другом конце стены. Тот кивнул в ответ, и Юлиус, вернулся к своим грёзам о завтрашнем дне.

Но не успел он представить, вкус вина на своих губах, как в его шею вонзился нож. Юлиус схватился за горло, захрипел, хватанул ртом воздух и перевалился за стену.

Его напарник увидел это и поспешил проверить товарища. Он перегнулся через стену, но его схватили за шиворот и сбросили вниз. Затем на стену взобрался Брон, осмотрелся, убрал нож и сбросил за стену верёвку. По ней тут же вскарабкался Центурион, а следом – его претореанцы.

– Ждите нас в месте сбора, – велел командир гладиатору.

Брон кивнул и ловко спустился по верёвке вниз, где его товарищи, вместе с кентаврами, уже утаскивали мёртвые тела легионеров.

«Надо будет узнать о Броне побольше», – промелькнуло у Центуриона в голове, когда он проследил за ловким спуском гладиатора по стене, практически без верёвки.

– Вперёд! – скомандовал Центурион вслух, и имперцы заспешили.

Они быстро спустились со стены на территорию форта и, прикинувшись очередным патрулём, зашагали строем, надеясь, что темнота скроет их от глаз неприятеля.

– Хорошо, что у нас одинаковая форма, – заметил Прокис, – эти предатели даже не потрудились сменить свои цвета.

– Дельное замечание, – ответил Центурион, – когда вернёмся в лагерь, нужно будет подумать о знаках отличия.

– Глядите, – сказал Аверкий и остановился, указывая вперёд.

Прямо по пути горел яркий костёр, вокруг которого расселась группа легионеров. Они казались всё теми же боевыми товарищами. Имперцы вспомнили, как ещё совсем недавно, они точно так же, вместе с ними сидели у костра, ели, пели, смеялись, обменивались воспоминаниями о прошедших битвах и выпивали за покой погибших братьев по оружию.

– Это грустно, – сказал Сириус, озвучив мысли каждого из товарищей, – очень грустно.

– Да, – согласился Прокис, – в прошлом году я отмечал вместе с одним из них рождение его сына.

– А сколько крови мы вместе пролили, – вздохнул Аверкий, – и чужой, и своей.

– Я до сих пор не верю, что теперь они – наши враги, – закончил Сириус.

– Как и все мы, – согласился Центурион, а затем грустно скомандовал, – идём дальше.

Отряд имперцев продолжил движение. Они медленно крались по вражескому лагерю и, то и дело, вновь и вновь натыкались на подобные костры. Возле каждого из них, претореанцы находили взглядом старых знакомых и друзей, и обида от сложившейся ситуации всё больше и больше разрасталась у них в душе.

Но, тем не менее, они продвигались вперёд. Каждый из них помнил о том, что он по-прежнему слуга Империи, и о своём великом долге перед ней.

– Кажется, нашли! – обрадовался Центурион, увидев шатёр Сергиуса после долгих поисков.

– Нам дьявольски повезло, что нас так никто и не заметил, – оглядываясь по сторонам, сказал Прокис.

– Пусть так и остаётся, – усмехнулся Аверкий и, без команды, забежал в шатёр с топором наперевес.

Остальные имперцы поспешили за ним, и обнаружили собрата грустно сидящим на походной кровати.

– Его тут нет, – грустно покачал Аверкий головой, – жаль. Я уж думал, что зарублю предателя, пока есть шанс.

– Мне понятно твоё стремление, – сказал Центурион, подойдя к кровати, – но если ты ещё раз посмеешь своевольничать, я отдам тебя под трибунал, тебе ясно?! Ты мог выдать нас, и тогда все мы погибли бы в ту же секунду!

– Прошу прощения, Центурион.

Претореанец виновато опустил голову перед командиром. Он поднялся и понуро прошёл к остальным имперцам, вставшим вокруг небольшого пьедестала, на котором на подставке возвышалась аквила.

На гладко отполированном деревянном древке, оплетённом красной тесьмой, гордо расправив могучие крылья, восседала фигура орла из чистого золота. Гордая птица, высоко подняв клюв, устремляла свой взор куда-то далеко, сквозь тент шатра, и, казалось даже, сквозь само время и пространство, как бы говоря, что даже течение времени не имеет особого значения для неё. Пройдут годы и века, а золотой орёл всё так же гордо будет восседать на своём месте, наблюдая как меняются эпохи и поколения. Будут рушиться континенты и свергаться правители, начинаться и заканчиваться войны, возводиться и сокрушаться города и страны, но золотой орёл так и останется непоколебим на своём месте и будет смотреть куда-то вдаль над головами смертных.

– Вот она, – дрожащим голосом прошептал Сириус, разглядывая блики от огня лампы на золотом орле, – аквила…

– Пора бы ей вернуться домой, – сказал Центурион, – Сириус, поручаю это тебе.

– Что? – претореанец удивлённо уставился на командира.

– Ты слышал. Бери её, и понесли отсюда. Поздравляю, теперь ты аквилифер. Хоть и не вексилярий, но тоже неплохо, а?

Командир ударил телохранителя ладонью по спине, а Сириус не поверил своим ушам. Он растерянно посмотрел на товарищей, но те лишь одобрительно кивали в ответ, а в их глазах виднелась радость за сослуживца.

– Ну бери её, чего встал?! – не выдержал Аверкий, – Нам ещё отсюда выбираться, не забыл?!

Сириус опомнился. Он встряхнулся и дрожащими руками взял священную реликвию, а затем прижал к груди, словно родную мать.

– Кстати! – нарушил торжественное молчание Прокис, – А как мы будем отсюда выбираться?

– О, не беспокойся, – ответил Центурион, – у меня есть план. Только боюсь, он вам не понравится.

* * *

Часовые у ворот форта сонно зевали, ожидая с нетерпением, когда же их вахта завершится, и они, наконец-то, отправятся спать. До рассвета оставалось всего ничего, а значит до исполнения их желания оставалось совсем чуть-чуть. Ночь прошла спокойно. Слышно было лишь, как их сослуживцы шумно сидели у костров, вызывая у часовых нотки зависти и желание погреться у огня под сладкое вино.

Внезапно, они увидели, как к воротам кто-то приближается.

– Стоять! – окликнул пришельцев старший часовой, – Что это у вас?

– А сам не видишь? – ответил легионер, запряжённый в здоровенный воз, – Дерьмо!

Помимо ответившего, воз тащили еще три человека. Они все были перепачканы в вонючей субстанции, а их лица были замотаны тряпками, спасая носы от запаха из воза.

– Нужники переполнились, – пояснил один из запряженных в вонючую поклажу, – нас отправили их опустошить.

– Это ж за что вас так? – прикрывая нос, спросил второй часовой.

– За пьянку. Ты откроешь эти чёртовы ворота, или нет?!

Часовые раздумывали ещё пару секунд, а затем поспешили снять засов и открыть путь наружу.

 

– Только вывалите это дерьмо подальше, – умоляюще попросил старший Часовой, зажимая посильнее нос.

– Не сомневайся, – ответили ему, вывалим так далеко, как сможем.

Как только часовые снова закрыли ворота, Центурион и остальные бросили телегу, вытащили из-под неё аквилу и оружие, плотно завёрнутые в брезент, и помчались к месту сбора.

– Не могу поверить, что они купились! – обрадованно сказал Аверкий прямо на бегу.

– А ты бы не купился? – усмехнулся Прокис, – Такая вонь любого заставит, во что хочешь, поверить.

– Да какая разница?! – воскликнул Сириус, – Аквила у нас, и это главное!

Спорить никто не стал. Вместо этого имперцы ускорились, и, едва солнце показалось над горизонтом, они уже были на месте встречи.

Тяжело дыша, они попадали на землю, радостно смеясь от того, что всё позади. Тут к ним из кустов выбежала Елена в сопровождении кентавров, но замерла, не добежав нескольких шагов, и прикрыла нос.

– Что с вами там случилось?! – морщась спросила она.

– Долгая история, – отмахнулся Центурион и поднялся, – я тебе попозже расскажу.

Тут он озадаченно осмотрелся и спросил:

– А где гладиаторы?

– Не знаю, – ответила девушка, – они были здесь, а потом просто взяли и ушли.

– Так и знал, что этим мразям нельзя доверять! – воскликнул Аверкий и с чувством плюнул на землю.

– Раб всегда останется рабом, – грустно заметил Прокис и угрюмо покачал головой.

– Нет, – возразил Центурион, – это что-то другое…

Не успел он договорить, как, в ту же секунду, грудь обоих кентавров пронзили метательные копья. Могучие существа рухнули на землю, как подкошенные, а имперцев в это время уже окружили легионеры.

Центурион и претореанцы встали в кольцо, взяв оружие наизготовку. Хоть враг и превосходил их числом, имперцы были готовы биться насмерть.

– Лучше не надо, – раздался до боли знакомы и ненавистный голос.

Сергиус вышел из укрытия и встал напротив Центуриона. В этот момент, из форта донёсся сигнал тревоги. Забили колокола и зашумели сотни голосов, нарушая утреннюю тишину.

– Что ж, – усмехнулся Сергиус, глядя на Центуриона, – у тебя почти получилось.

Глава 14. Гвардия

Чародей сидел на берегу реки и внимательно следил за Алексом, стоящим в воде и постигавшим азы магии по управлению стихиями.

– Почувствуй её, – говорил Чародей, – пусть твоя энергия сольётся с рекой и станет единым целым с водными потоками. Затем направь эту энергию в нужное русло и тогда вода сделает то, что ты захочешь.

Он замолчал, наблюдая, как ученик поднял руки над собой, а следом – вода в реке поднялась над головой Алекса и продолжила бежать, огибая юного чародея, словно радужная дуга.

– Учитель! Учитель! – обрадованно воскликнул юноша, – Вы видели?!

Алекс настолько разволновался, что потерял концентрацию, и речная вода шумно упала обратно в русло, обмочив юношу с головы до ног.

Чародей расхохотался.

– Прекрасная работа, Алекс! – оценил он, сквозь смех, – Мыться таким образом я ещё не пробовал.

Ученик смущённо покраснел и отвернулся.

– Ну ладно тебе, не обижайся, – сказал Чародей, успокоившись, и поманил ученика к себе, – иди сюда, присядь.

Алекс послушался и вышел из воды. Учитель навёл на него руку, и вода на юноше тут же начала испаряться, и он дошёл до Чародея уже абсолютно сухим.

– Знаешь, как я это сделал? – спросил Чародей.

– Нет, ответил ученик, ощупывая себя.

– Видишь ли, нельзя стать полноценным чародеем, не зная первичных природных основ. Сейчас я тебе кое-что объясню.

Чародей взмахнул рукой и перед ними в воздухе появилась большая водяная капля.

– Как думаешь? Откуда она взялась? – спросил учитель.

– Вы её создали! – выпалил ученик.

– Да, но как?

Юноша промолчал.

– Всё очень просто Алекс, – продолжил Чародей, – вода повсюду. она есть везде, в людях, почти в каждой вещи, и даже в воздухе. Смотри внимательно.

Он выставил ладонь и над ней начала собираться новая крупная капля воды.

– Видишь? В каждой частице воздуха, вокруг нас, есть частичка воды. Её мало, но она есть. И, точно так же, в воде тоже присутствует воздух. А, чтобы его добыть, воду нужно испарить, а, чтобы её испарить, нужно что?

– Нагреть воду, – закончил Алекс.

– Верно.

– Но как её нагреть без огня?

– Как и всё остальное. Ты знаешь, что весь мир состоит из крошечных частиц? Их невозможно увидеть взглядом, но абсолютно всё кругом состоит из них. И ты, и я, и вода.

Он поднёс каплю воды к лицу Алекса и продолжил:

– Если частицы будут двигаться очень медленно, температура, начнёт падать, – капля воды начала замерзать, у Алекса на глазах, а Чародей продолжал, – но, если частицы начнут двигаться очень быстро, температура начнёт расти.

Шарик льда над ладонью Чародея вдруг снова растаял, превратившись в каплю воды, а затем испарился без следа.

– Обычные люди могут пользоваться этими законами, – продолжил учитель, – так, например, они нагревают железо, делая его мягким, чтобы придать нужную форму, а затем закаляют, остудив. Но им для этого необходимы приспособления и инструменты. Мы же, чародеи, обладаем способностью взаимодействовать с элементарными частицами напрямую.

– Так вот как Вы заставили розги Борва загореться?! – воскликнул Алекс, – Вы велели их частицам очень быстро двигаться!

– Верно, – улыбнулся Чародей, – ты схватываешь на лету. Попробуй теперь сам сделать трюк с каплей воды.

Алекс быстро закивал, а затем выставил руку перед собой и сконцентрировался. Первое время ничего не происходило, но вскоре над его ладонью начала собираться крупная капля.

– Отлично, Алекс, отлично! Продолжай! – похвалил его учитель, а затем добавил про себя, – «Продолжай становиться сильнее, и, когда твоё тело станет моим, я смогу пользоваться этой силой».

Внезапный приступ учительского кашля сбил концентрацию Алекса. Юноша пролил остатки испаряющейся воды на землю и беспокойно обернулся. Учитель, свернувшись на земле, ужасно кашлял, содрогаясь всем телом.

– Учитель! – Алекс наклонился над Чародеем, не зная, что делать, но чародей выставил руку, останавливая юношу.

– Что с Вами? – спросил Алекс, когда приступ отпустил учителя.

– Я болен, малыш, – ответил Чародей, возвращаясь в прежнее положение, – очень болен. И единственный, кто может меня исцелить – Колдун, живущий на этом острове. Но наша с ним встреча прошла очень плохо. Старый подлец отказал мне в помощи, и прогнал меня. Теперь я намерен вновь добраться до него и заставить мне помочь.

– Это будет непросто, – заметил Алекс.

– О чём ты?

– Башня Колдуна стоит очень высоко в северных горах. Колдун намеренно расположился так далеко, чтобы к нему не смог кто-либо добраться. Но, помимо этого, путь к башне охраняют воинственные племена северян, которых Колдун привёз с собой из далёких земель. Они почитают его как бога и отдадут за Колдуна жизнь, если потребуется. Даже вам будет трудно справиться с ними, учитель. Я уже молчу о страшных существах, обитающих в башне Колдуна.

– Ты про оборотней? Я уже встречался с ними.

– Не только оборотней, – ответил Алекс, – неизвестно каких ещё страшных монстров полно в башне этого старого безумца. Один Вы точно не справитесь, учитель.

– Спасибо за поддержку, малыш, – усмехнулся Чародей.

– Но я серьёзно, учитель! Идти туда одному – чистое самоубийство!

– Да? Что ж, – протянул Чародей и задумчиво посмотрел вдаль, – получается, мне нужна армия. Но где её взять?

– Уверен, что многие местные жители будут рады Вам помочь. Колдун заработал себе очень дурную славу и, почти что, каждый на этом острове, мечтает, чтобы он получил по заслугам.

– В самом деле? – уточнил Чародей, удивлённый осведомлённостью ученика, – И кого же я могу рассчитывать заполучить в свою гвардию?

– Ооо…, – протянул Алекс, – сейчас подумаю, – юноша начал загибать пальцы, – ну, в первую очередь, волкодавы. Эти уже готовы идти за вами хоть куда. Затем, пожалуй, скифы.

– Скифы?

– Да. Это древнее племя воинственных кочевников. Они давным-давно попали к нам на остров и устроили тут поселение. Очень отважные воины. Но, чтобы их нанять, потребуется большая плата. Они очень любят золото и драгоценности.

– Это не проблема, – ответил Чародей, – дальше?

– Амазонки. Дикие. Очень дикие бабы, которые дадут фору в драке любому мужчине. Договориться с ними будет сложно, но, если получится, они станут ценными союзницами.

– Женщины-воительницы? Такого я ещё не видел. Ещё кто-нибудь есть?

– Да. Эльфы. Ох… Вы не видели лучших стрелков из лука, чем эти остроухи. Но, они очень горды и высокомерны. Боюсь, что они не согласятся служить кому-либо.

– Главное правильно им это предложить, – ответил Чародей, – а откуда ты столько знаешь?

– Я же тут с рождения живу, – пожал плечами Алекс, – о ком-то слышал, кого-то видел. Было бы странно, если б я об этом не знал.

– И то верно. Ну что ж, – Чародей поднялся и отряхнул подолы плаща, – в таком случае, нужно выдвигаться и начинать набор в гвардию.

– Здорово! – Алекс поднялся следом за учителем, – И с кого начнём?

– С амазонок, – улыбнулся Чародей и добавил, – у меня всегда был особый подход к женщинам.

Глава 15. Поединок

Новость о том, что вождю орков бросили вызов, очень быстро разлетелась по лагерю и подняла на уши всех его обитателей. Орки бесновались и мотались туда-сюда, пересказывая друг другу раз за разом историю о том, как глупый человек бросил вызов великому вождю. К этой истории каждый раз добавлялись новые факты, и к концу в ней уже присутствовали не только Трагнал и Некромант, но и целая армия глупого человека, которую великий вождь сокрушил одним ударом, а глупый человек захотел прожить ещё одну ночь и потому умолял о поединке на рассвете.

Всё это Некромант узнал из рассказа Айры. Женщина-орк пришла к нему в шатёр, принесла еды и воды, а заодно и поведала обо всём.

– Спасибо, – сказал ей Некромант после рассказа, глядя на внушительный поднос с жареным мясом и фруктами.

Он сидел на коленях, прямо на полу, и выглядел очень сосредоточенным. Его люди стояли снаружи, окружив шатёр и охраняя его от толп бегающих повсюду орков.

– Айра хотеть ещё кое-что сказать, – нерешительно добавила девушка, – Некромант заступиться за Айру. Айра благодарить.

– Не стоит, – Некромант посмотрел на женщину и улыбнулся, – я ведь обещал тебе пост вождя, не так ли?

– Но зачем так? Мой отец убить тебя. Трагнал очень силён.

– Мне приятно твоё беспокойство, но не стоит переживать. Поверь, я могу за себя постоять.

Но слова Некроманта не убедили Айру, и она продолжила:

– Айра не суметь тебе помочь. Поединок – священный обряд. Никому нельзя вмешаться.

– Тем лучше. Я смогу победить сам, без чьей-либо помощи.

– Глупый человек! – выпалила Айра и выбежала из шатра.

– Всё в порядке? – обеспокоенный Мифунэ зашёл сразу после ухода орка.

– Да, мой друг. Присаживайся. Я один всё это не съем.

– Мне кажется, весь наш отряд всё это не съест, – ответил самурай, садясь рядом с господином, – и ещё… Вы позволите сказать своё мнение?

– Конечно.

– И ещё, мне кажется, что это очень плохая идея – биться с вождём один на один.

– Вот как? – усмехнулся Некромант, – По-твоему я недостаточно хорош в драке, чтобы биться с таким соперником?

– Я не это хотел сказать, господин. Просто, если Вы… пострадаете, весь замысел Вашей мисси будет обречён. Все силы и средства окажутся потраченными в пустую.

– Я не глупец, Мифунэ. Я осведомлён о рисках. И поверь, я бы не решился на такой шаг, не будь я уверен в победе. Поверь в меня, мой друг, и ни в чём не сомневайся.

Некромант замолчал, и самурай тоже не нашёл, что сказать.

Они долго сидели, не говоря друг другу ни слова. Слышен был лишь невероятный шум снаружи, но Мифунэ казалось, будто вокруг него и его господина царила абсолютная тишина. Однако Некромант всё-таки нарушил её и спросил:

– Так значит, ты думаешь, что наш отряд не справится с этим? – он кивнул на поднос с едой.

– Думаю, – подтвердил самурай.

– Что ж, давай проверим. Позови людей и вынесите еду на улицу. Пусть все поедят.

– А как же вы?

– Мне предстоит важный бой, мой друг. Не хочу сражаться с набитым брюхом.

* * *

К утру в лагере всё было готово для поединка. Прямо перед большим костром была очищена огромная площадка. Для этого даже пришлось перенести несколько шатров.

На площадке орки нарисовали красный круг, означавший арену для дерущихся. Зелёные великаны тут же столпились вокруг неё, желая разглядеть весь поединок как можно лучше.

 

Тем временем, Некромант проводил последние приготовления к бою. Он надел свои бело-чёрные ламеллярные доспехи и вынул из чехла катану с ножнами и рукояткой из белой кости и белоснежной гардой в форме костяных крыльев. Вынув клинок, Некромант с любовью осмотрел его.

Огонь от костра в шатре ярко переливался на лезвии, так, что, казалось, будто огонь не отражается, но сам клинок полыхает изнутри, в нетерпении сойтись в бою с соперником.

Некромант убрал меч в ножны, глубоко вдохнул и вышел на улицу, где его тут же окружили его легионеры с самураями и повели сквозь толпу нехотя расступавшихся орков, смотревших на людей с нескрываемой смесью неприязни и отвращения.

Перед самой ареной, Некромант и его люди остановились, и к ним подошла Айра.

– Послушай, – обратился к ней Некромант, – мне нужна будет твоя помощь.

– Что нужно сделать?

– Подыграть мне. Ты поймёшь.

После этих слов, он шагнул на арену и тут же был освистан толпой орков вокруг себя. Не обращая внимания на плевки и грубости, понятные даже без перевода, Некромант вышел на центр начерченного круга и принялся ждать противника. Ждать пришлось недолго.

По восторженному рёву толпы, стало понятно, что Трагнал вышел из шатра и направился к месту боя. Орки почётно уступали ему дорогу. Каждый желал вождю лёгкой расправы над чужаком. Некоторые протягивали свои топоры и просили использовать их в бою, но Трагнал никого не слушал. Огромный. Почти в три метра ростом и столько же шириной, с пышной чёрной шевелюрой со следами седины и с огромными клыками, торчащими изо рта, Трагнал уверенно шагал вперёд тяжелой поступью, от которой, казалось, трясся весь горный хребет.

Вождь подошёл к арене и остановился. В лагере тут же возникла гробовая тишина. Трагнал осмотрелся по сторонам, раскинул руки в стороны, сбрасывая с плеч меховой плащ, обнажая невероятную мускулатуру, и с рёвом шагнул в круг. Лагерь тут же взорвался оглушительным криком сотен орочьих глоток. Зеленокожие выкрикивали имя вождя, наперебой предлагали ему методы расправы над чужаком и просили убить глупого человека как можно более жестоко.

Трагнал одной рукой достал из-за пояса свой огромный топор, который едва ли смог бы поднять взрослый мужчина, и отбросил в сторону.

– Я расправлюсь с тобой собственными руками, Человек!

Он воздел огромные ручищи к небу, сжал кулаки и заревел.

Орки вновь поддержали вождя, а Некромант лишь вздохнул, вынул меч из ножен и ответил:

– Как угодно.

Солнце показалось над горизонтом, бросив первый луч на арену. Это был сигнал к началу поединка. Трагнал тут же пошёл в атаку и нанёс сокрушительный удар. Но там, где его кулак врезался в каменистую почву, оставив в ней глубокую вмятину, его противника уже не было. С невероятной быстротой и реакцией, Некромант сумел увернуться от атаки, ранить могучего соперника и отскочить на безопасную дистанцию.

Трагнал обернулся. Он будто не замечал кровоточащей раны на боку, которая уже убила бы обычного человека. Орк взревел и атаковал вновь. Он яростно махал руками, пытаясь, если не ударить, то хотя бы схватить изворотливого соперника.

Некромант же, понимая, что любое попадание орка по нему станет смертельным, уворачивался изо всех сил, кружа вокруг Трагнала и нанося ему многочисленные порезы.

После очередной атаки орка, Некромант ранил его в ногу так, что вождь не устоял и упал на одно колено. Некромант вновь удалился на безопасную дистанцию и обратился к остальным оркам:

– Вы меня не знаете! Но я знаю многое о вас!

Он посмотрел на Айру, и женщина, поняв, что от неё хотят, громко начала переводить слова Некроманта соплеменникам.

– Я знаю, что орки – величайший народ! – он увернулся от атаки Трагнала, полоснул клинком по его спине и продолжил, – Вы – великие потомки небесных великанов, сотворивших мир. В вас течёт их кровь!

Вождь снова напал, пытаясь схватить добычу, но Некромант проскользнул под ногами великана, снова ранил его ногу под коленкой, и орк снова упал.

– Но мне грустно видеть, – продолжил Некромант, – как великие орки ютятся на скалистых горах и не могут взять себе то, что принадлежит им по праву! Мне грустно от того, что мерзкие эльфы перестали вас бояться и выгнали вас из густых лесов, забрав их себе!

Трагнал сумел подняться. Он тяжело дышал. Сказывалась потеря крови из бесчисленных ран от клинка Некроманта. Вождь с трудом поднял с земли топор, замахнулся и ударил назойливого чужака.

Некромант вскользь отбил атаку клинком, сделал пируэт и одним взмахом отрубил орку руку. Трагнал пронзительно закричал, схватившись за кровоточащий обрубок, а Некромант направил на него кончик меча и продолжил:

– А всё из-за него! Ваш вождь уже стар! Он забыл о том, что такое битва и для чего были рождены орки! Это он позволил эльфийской заразе безбоязненно разрастись. Это из-за его бездействия эльфы перестали вас бояться. Это он увёл вас в скалистые горы, где почти ничего нет. И это он, довольный, сидит на своём троне, пока эльфы медленно крадутся к вашему лагерю. Я это знаю, потому как вчера сам бился с эльфами у подножья гор, вместе с Айрой! И я говорю вам, орки! Вам нужен новый вождь.

Айра перевела последнее слово, и орки задумчиво уставились на лежащего на земле и истекающего кровью Трагнала. Это зрелище, в купе со словами Некроманта явно произвели эффект, и зеленокожие великаны уже не так поддерживали своего вождя, как прежде.

– Взгляните на него! – продолжил Некромант, – Не смог одолеть пришедшего в лагерь чужака. Разве такой вождь вам нужен? Такой?!

Из последних сил Трагнал поднялся и развернулся к Некроманту. Он еле дышал и едва держался на ногах, прижимая изувеченную руку к груди. В его глазах горела ненависть. Здоровая рука, до дрожи, сжалась в кулак.

– НЕ-НА-ВИ-ЖУ!!! – взревел посрамлённый вождь и бросился в последнюю атаку, вытянув руку к голове врага, чтобы раздавить её.

Некромант отскочил в сторону и взмахнул клинком в пируэте. Голова вождя слетела с плеч и покатилась по земле отдельно от остального тела.

Убийца вождя стоял над поверженным врагом и будто не дышал. Он взмахнул клинком, сбрасывая с лезвия кровь, убрал меч обратно в ножны и снова обратился к оркам:

– Идите за мной, орки! Я поведу вас к новым победам через славные битвы! О вас снова будут говорить и бояться вас. И те, кто живёт сейчас, и те, кто будет жить спустя сто лет! Но для этого, вы должны сделать меня вождём! Вы согласны с этим?!

Орки не ответили. Возможно, впервые в своей жизни, они находились в страшном замешательстве. Им нужно было сделать выбор, а они этого попросту не умели.

– Вы со мной?! – снова спросил Некромант.

Тут Айра поняла, о чём Некромант говорил перед боем и, спохватившись, победоносно закричала. Её крик мгновенно подхватили остальные соплеменники. Обрадованные, что кто-то снова всё решил за них, орки радостно рычали, поддерживая нового вождя. А вождь поднял руку, призывая всех к тишине, протянул вторую руку в сторону Айры и заговорил вновь:

– Но я прекрасно понимаю, что орками может править только орк. Поэтому, Айра, дочь прежнего вождя, принцесса племени орков и великая воительница, о которой вы все знаете, ответь. Станешь ли ты моей женой, чтобы разделить трон вождя рядом со своим мужем?

Айра машинально перевела слова Некроманта оркам, и не сразу осознала их значение. Она вдруг замерла и удивлённо уставилась на нового вождя, протягивающего ей руку.

Ей показалось, что она стояла так, в тишине и под ожидающим взглядом сотен глаз, целую вечность. Но, всё-таки, решилась и зашла в круг. Прошла прямиком к Некроманту, взяла его за руку, и они вместе подняли их над головами.

Так яростно и радостно орки ещё никогда не ревели.