Kostenlos

The White Chief: A Legend of Northern Mexico

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Chapter Fifty Two

The mulatto and zambo – Manuel and Pepe were their respective names – in half-an-hour after were ready for the road. Their preparations did not cost them half that time; but a quarter of an hour was spent on the guisado, and each smoked a husk cigarrito, while their horses were grinding up the half-dozen heads of green maize that had been thrown them.

Having finished their cigars, the hunters leaped into their saddles, and rode off.

The mulatto was armed with a long rifle, of the kind used by American hunters, and a knife of the sort since known as a “Bowie,” with a strong thick blade keenly pointed and double-edged for some inches from the point – a terrible weapon in close combat. These arms he had brought with him from the Mississippi valley, where he had learnt how to use them.

The zambo carried an escopeta strapped in a slanting direction along the flap of his saddle, a machete upon his thigh, and a bow with a quiver of arrows hung over his back. The last of these weapons – for certain purposes, such as killing game, or when a silent shot may be desirable – is preferred to any sort of fire-arms. Arrows can be delivered more rapidly than bullets, and, should the first shot fail, the intended victim is less likely to be made aware of the presence of his enemy.

In addition to these weapons, both had pistols stuck in their belts, and lazos hanging coiled from their saddle-bows.

Behind them on the croup each carried his provisions – a few strips of tasajo with some cold tortillas tied in a piece of buckskin. A double-headed calabash for water, with sundry horns, pouches, and bags, completed their equipment. A pair of huge gaunt dogs trotted behind their horses’ heels, fierce and savage-looking as their masters. One was the wolf-dog of the country, the other a Spanish bloodhound.

“What road, Man’l?” inquired the zambo as they parted from the hut; “straight down to the Pecos?”

“No, Pepe boy: must climb, go round. Seen making down valley, somebody guess what we’re after – send him word we’re coming. He suspect – we not grow rich so easily. No – must get up by old track – cross to dry gully – down that to Pecos. Take longer – make things surer, boy Pepe.”

“Carrambo!” exclaimed Pepe. “It’s a murderous climb. My poor beast’s so jaded with the buffalo running, that he’ll scarce get up. Carrai!”

After a short ride through the thicket and along the bottom of the cliffs, they arrived at a point where a ravine sloped to the upper plain. Up the bottom of this ravine was a difficult pass – difficult on account of its steepness. Any other horses than mountain-reared mustangs would have refused it, but these can climb like cats. Even the dogs could scarcely crawl up this ascent. In spite of its almost vertical slope, the hunters dismounted, crawled up, and, pulling their horses after them, soon reached the table-land above.

After breathing themselves and their animals, they once more got astride, and, heading northward, rode rapidly off over the plain.

“Now, boy Pepe,” muttered the mulatto, “chance meet any sheep-keepers, going after antelope; you hear?”

“Ay, Man’l; I understand.”

These were the last words exchanged between them for ten miles. They rode in file – the mulatto in the lead, the zambo in his tracks, and the dogs following in the rear. These two went also in file, the bloodhound heading the wolf.

At the end of ten miles they reached a dry river channel, that ran transversely across their route. It was the same which Carlos and his party had followed on the day of their escape after the affair at the Presidio. The hunters entered it, and, turning downward, as Carlos had done, followed it to its mouth upon the banks of the Pecos. Here was a grove of timber, which they entered, and, having dismounted, tied their horses to the trees. These animals, though lately arrived from a long journey, and now having passed over more than thirty miles at a brisk rate, showed no symptoms of being done up. Lean though they were, they possessed the tough wiry strength of their race, and either of them could have gone another hundred miles without breaking down.

This their masters well knew, else they would have gone upon their man-hunt with less confidence of success.

“May gallop away on his fine black,” remarked the mulatto, as he glanced at the mustangs. “Soon overhaul him again – won’t we, boy Pepe?”

Chinga! we will.”

“Brace of hacks tire out racer, – won’t they, boy Pepe?”

Chingara! So they will, Man’l.”

“Don’t want to try that game though – do the job easier; won’t we, boy Pepe?”

“I hope so, Man’l.”

“Cibolero in the cave sure – stays there – no better place for him. Won’t be caught sleeping, – troopers never follow him up the pass. Convenient to valley. Goes back and forward spite of spies. Tracks could lead nowhere else – sure in the cave, horse and all. When? that the trouble, boy Pepe.”

Es verdad! if we knew when he was in, or when he was out, either.”

“Ay, knew that, no difficulty, – set our trap easy enough, boy Pepe.”

“He must surely be there in daytime?”

“Just been thinking – goes to the settlements – must be by night, that’s clear – goes there, boy Pepe, maybe not to rancho, somewhere near. Must go to meet Anton. Not like Anton meet him at cave – güero too sharp for that – goes out to meet Anton, sure!”

“Might we not track Anton?”

“Might track Anton – no good that – would have to deal with both together. Besides, don’t want kill Anton – no ill-will to Anton – make things worse if find Anton with him. Never do, boy Pepe – have hands full with güero himself – plenty do capture him. Must not forget capture – not kill – leave that to them. No use track Anton – know where t’other keeps. If didn’t know that, then might track Anton.”

“Can’t we get near the cave in daylight, Man’l? I don’t have a good memory of the place.”

“Mile – no nearer – unless he sleep – when sleep? Tell me that, boy Pepe!”

“And suppose he be awake?”

“See us enter the cañon, mile off – jump into saddle, pass up to plain above – maybe three days before find him again – maybe not find at all, boy Pepe.”

“Well, brother Man’l – I have a plan. Let us get near the mouth of the cañon, and hide outside of it till night – then as soon as it is dark creep into where it narrows. He will come down that way to go out. What then? we can have a shot at him as he passes!”

“Pooh, boy Pepe! Think lose chance of half reward – risk whole by shot in dark? Dam! no – have whole or none – set us up for life – take him alive, take him alive, sure.”

“Well then,” rejoined the zambo, “let him pass out of the cañon, and when he’s gone clear out of reach we can go up, get into the cave, and wait his return. What say you to that?”

“Talk sense now, boy Pepe – something like plan about that – what we do – but not go inside cañon till güero clear away. Only near enough see him go out, then for cave – right plan to take him. Sun near dawn, time we start – come!”

Vamos!”

Both mounted, and rode forward to the bank of the river. There was no ford at the spot, but what of that? With scarce a moment’s delay they plunged their horses into the stream and swam across. The dogs followed their example, and all came out dripping on the opposite bank. The evening was chill, but what was heat or cold to such men? Nothing signified their wet clothes to them; and without halting they rode straight forward to the ceja of the Llano Estacado, and having reached it turned to the right, and rode along the base of the bluffs.

After following the line of the ceja for two or three miles they approached a spur of the cliff that ran out into the plain, and gradually tapered to a point, sinking lower as it receded from the Llano. It ended in a clump, or rather several clusters, of isolated rocks and boulders that stood near each other. The place was not timbered, but the dark rocks irregularly piled upon each other gave it a shaggy appearance; and among their crevices, and the spaces between them, was ample room for even a large party both of men and horses to lie concealed.

The end of this rocky promontory was the point towards which the mulatto was steering. It formed one side of the ravine in which lay the cave, while another similar ridge bounded the ravine on its southern side. Between them a deep bay indented the cliff, from which a narrow difficult pass opened up to the high plain above. It was the same ravine in which the cattle of the young ranchero Don Juan had been slaughtered! These were no longer to be seen, but their bones were still visible, scattered over the plain, and already bleached white. The wolves, vultures, and bears, had prepared them for that.

The man-hunters at length reached their destination; and, having led their horses in among the loose boulders, fastened them securely. They then crept up through crevices in the rocks, until they had reached the crest of the ridge. From this point they commanded a view of the whole mouth of the land-bay, about three hundred yards in width, so that no object, such as a man or horse, could pass out or in without their observing it – unless the night should chance to be very dark indeed. But they expected moonlight, by the help of which not even a cat could enter the ravine without their seeing it.

Having found a spot to their liking, they lay down, with their bodies concealed from any one who might be passing on the plain below either in front of or behind them. Their horses were already hidden among the large masses of rock.

To the minds of both their purposed plan of action was clearly understood. They had their reasons for believing that the cibolero, during his period of outlawry, was dwelling in a cave that opened into this ravine, and which was well-known to the mulatto; that Carlos came out in the night, and approached the settlements – the place was but ten miles from his own rancho – and that he was met somewhere by Antonio, who gave him information of what was going on, bringing him provisions at the same time.

 

It was their intention to wait until Carlos should pass out, then occupy the cave themselves, and attack him on his return. True they might have waylaid him on his going forth, but that might result in a failure. Catch him they could not while mounted. They might have crept near enough to get a shot at him, but, as the mulatto had said, that would have risked their losing him altogether.

Moreover, neither wanted to take only his scalp. The mulatto in particular had resolved on earning the double price by taking him alive. Even though it cost them some additional risk, his capture would doubly reward them, and for money these desperadoes were ready to venture anything. Withal, they were not so daring as to have cared for an open encounter. They knew something of the mettle of “el güero,” but they trusted to the advantage they should obtain over him by stratagem. On starting out they had resolved to follow him up, and steal upon him when asleep – and the plan which they had now formed had been the result of cogitations by the way. In Manuel’s mind it had been developed long before the suggestion of the zambo.

They rested their hopes upon the belief that their victim would not know that they were after him – he could not have heard of their return from the buffalo-hunt, and therefore would be less on the alert. They knew if Carlos became aware that they were upon his trail he would pursue a very different course from that observed towards his soldier-pursuers. From these he could easily hide at any time upon the Llano Estacado, but it was different with men like the hunters, who, though they might not overtake him at the first burst, could follow on and find him again wherever he should ride to.

But both mulatto and zambo believed that their presence would be unsuspected by the güero, until they had laid hands upon him. Hence their confidence of success.

They certainly had taken measures that promised it, supposing their hypothesis to be correct – that is, supposing the cibolero to be in the cave at that moment, and that during the night he should come out of the ravine.

They were soon to know – the sun had already gone down. They would not have long to watch.

Chapter Fifty Three

Carlos was in the cave, and at that very moment. Ever since the affair at the Presidio he had made it his dwelling, his “lair,” and for reasons very similar to those which the mulatto had imparted to his companion. It afforded him a safe retreat, and at a convenient distance from his friends in the valley. Out of the ravine he could pass with safety by night, returning before day. During the day he slept. He had little fear of being tracked thither by the troopers; but even had they done so, his cave entrance commanded a full view of the ravine to its mouth at nearly a mile’s distance, and any one approaching from that direction could be perceived long before they were near. If a force of troopers should enter by the mouth of the ravine, though both sides were inaccessible cliffs, the cibolero had his way of escape. As already stated, a narrow pass, steep and difficult, led from the upper end of the gully to the plain above. Steep and difficult as it was, it could be scaled by the black horse; and, once on the wide plain of the Llano Estacado, Carlos could laugh at his soldier-pursuers.

The only time his enemies could have reached him would be during his hours of sleep, or after darkness had fallen. But Carlos was not afraid even then. He went to sleep with as much unconcern as if he had been surrounded by a body-guard! This is explained by a knowledge of the fact that he had his guard – a faithful guard – the dog Cibolo; for although Cibolo had received some lance-thrusts in his last terrible encounter, he had escaped without any fatal wound. He was still by the side of his master. While the latter slept the sagacious animal sat upon the ledge, and watched the ravine below. The sight of a soldier’s uniform would have raised the hair along Cibolo’s back and drawn from him the warning growl. Even in the darkness no one could have got within several hundred yards of the cave without attracting the notice of the dog, who would have given his master time to get off from the most rapid pursuers.

The cave was a large one, large enough to hold both men and horses. Water, pure crystal water, dripped from the rocks near its inner end, and lay collected in a tank, that from its round bowl-like shape seemed to have been fashioned by the hand of man. But it was not so. Nature had formed this bowl and filled it with choicest water. Such a formation is by no means uncommon in that region. Caves containing similar tanks exist in the Waco and Guadalupe Mountains lying still farther to the south.

It was just the spot for a hiding-place – a refuge for either robber, outlaw, or other fugitive; and circumstanced as Carlos was it was the very dwelling for him. He had long known of its existence, and shared that knowledge only with hunters like himself and the wild Indians. No settlers of the valley ever ventured up that dark and dismal ravine.

In his lair Carlos had ample time for reflection, and bitter often were his reflections. He had information of all that passed. Antonio managed that. Nightly did he meet Antonio at a point on the Pecos, and receive from him the “novedades” of the settlement. The cunning mulatto had guessed correctly. Had Antonio brought his news direct to the cave, he might have been followed, and the hiding-place of Carlos have been thus discovered. To prevent that the cibolero nightly went forth to meet him.

Antonio, in collecting the news of the settlement, found in the young girl Josefa an able adjutant. Through her he learnt that Catalina de Cruces was kept under lock and key – that Roblado had only been wounded, and would recover – that new officers went out with the scouting-parties – and that his master’s head had risen in price. The shallow artifice of the spies around the rancho had long been known to Carlos. Shallow as it was, it greatly annoyed him, as by these he was prevented from visiting his mother and sister. Through Antonio, however, he kept up almost daily communication with them. He might have been apprehensive in regard to his sister after what had occurred, but the villain Vizcarra was an invalid, and Carlos rightly judged why Rosita was permitted to go unmolested. He had little fear for her – at least for a time – and ere that time expired he should bear her away, far out of the reach of such danger.

It was for that opportunity he was now waiting. With, all the vigilance of his foes, he had no fear but that he could steal his own mother and sister almost at any time. But another was to be the companion of their flight – another dear as they, and far more closely guarded!

For her only did he risk life daily – for her only did he sit hour after hour in that lone cave brooding over plans, and forming schemes of desperate peril.

Kept under lock and key – closely watched from morn to night, and night till morning – how was she to be rescued from such a situation? This was the problem upon which his mind now dwelt.

She had given him the assurance of her willingness to go. Oh! why had he not proposed instant flight? Why did he neglect that golden moment? Why should either have thought of delay? That delay had been fatal – might retard their purpose for months, for years – perhaps for ever!

But little cared Carlos for the anger of his enemies – little for the contempt in which he was held throughout the settlement – she alone was his care – his constant solicitude. His waking hours were all given to that one thought – how he would rescue, not himself, but his mistress.

No wonder he looked anxiously for the night – no wonder he rode with impatient eagerness towards that lone rendezvous on the Pecos.

Night had come again; and, leading his horse down the slope in front of the cave, he mounted and rode off toward the mouth of the cañon. The dog Cibolo trotted in advance of him.

Chapter Fifty Four

The man-hunters had not long to wait. They had anticipated this. There was a moon which they had also expected. It was a bright moon at intervals, and then obscured – for minutes at a time – by the passage of dark clouds over the canopy.

There was no wind, however, and the air was perfectly still. The slightest noise could have been heard for a long distance in the atmosphere of that elevated region – so pure and light that it vibrated afar with the slightest concussion.

Sounds were heard, but they were not made by either the dogs or horses of the hunters – well-trained to silence – nor by the hunters themselves. Both lay stretched in silence; or if they spoke, it was only in whispers and low mutterings.

The sounds were those of nature – such as it exists in that wild region. The “snort” of the grizzly bear from the rocky ledge – the howling bark of the coyote – the “hoo-hoop” of the burrowing owl, and the shrill periodical cries of the bull-bat and goatsucker. For a while these were the only sounds that fell upon the ears of the ambushed hunters.

Half-an-hour elapsed, and during all that time never permitted their eyes or ears to rest for a moment. They gazed up the ravine, and at intervals glanced outwards upon the plain. There was a probability that their victim might be abroad – even in the day – and with such men no probability was allowed to pass without examination. Should it prove to be so, and he were to return at that time, it would frustrate the plan they had arranged. But for such a contingency the mulatto had conceived another – that was, to steal during the night as near the cave as possible – within rifle-shot if he could – wait until the güero should make his appearance in the morning, and wing him with a bullet from his rifle – in the use of which weapon the yellow hunter was well skilled. To shoot the horse was another design. The horse once killed or crippled, the cibolero would be captured to a certainty; and both had made up their minds, in case a good opportunity offered, to despatch the noble animal.

These men knew a certain plan by which their victim could be killed or captured – that is, supposing they had been certain he was in the cave – a plan which could scarce have failed. But yet, for reasons of their own, they would not adopt it.

It would have been simple enough to have conducted a party of dragoons to the head of the pass, and there have stationed them, while another party entered the cañon from below. As the sides of the ravine were impassable precipices, the retreat of the cibolero would have been thus cut off at both ends. True, to have reached the upper plain, without going through the ravine itself – and that, as we have seen would have defeated such a plan – would have cost a journey to the troop to be stationed above. But neither Vizcarra nor Roblado would have grudged either the time or the men to have rendered success thus sure. The mulatto and his dusky camarado knew all this perfectly, but to have caused such a plan to be put in execution was the last thought in their minds. Such a course would have been attended with but little peril to them, but it would have brought as little pay, for every trooper in the whole band would have claimed equal share in the promised reward. That would not be satisfactory to the hunters, whose heads and knowledge had furnished the means and the ways.

Neither entertained any idea of following such a course. Both were confident in their ability to effect their object without aid from any quarter.

From the time they had taken their station on the rock, half-an-hour was all they had to wait. At the end of that period the quick ears of both caught the sound of some one coming from the direction of the ravine. They heard a horse’s hoof striking upon loose shingle, and the rattling of the displaced pebbles. A débris of broken fragments filled the bottom of the ravine, brought there during rain-torrents. Over this ran the path. A horseman was coming down it.

“The güero!” muttered the mulatto; “be sure, boy Pepe.”

“Trust you for a guess, brother Man’l: you were right about the tracks we first fell in with. The cave’s his hiding-place to a certainty. We’ll have him sure when he comes back. Carrai! yonder he comes!”

 

As the zambo spake, a tall dark form was perceived approaching down the ravine. By the moon gleaming upon it, they could make out the figure of a horse and rider. They had no longer any doubt it was their intended victim.

“Brother Man’l,” whispered the zambo, “suppose he passes near! why not bring down the horse? you can’t miss in this fine light – both of us can aim at the horse; if we stop him we’ll easily overtake the güero.”

“Won’t do, boy Pepe – not easily overtake güero afoot. Get off among rocks – hide for days – can’t track him afoot – be on his guard after – give us trouble – old plan best – let pass – have him safe when he come back – have him sure.”

“But Man’l – ”

“Dam! no need for buts – always in a hurry, boy Pepe – have patience – no buts, no fear. See, now!”

This last exclamation was intended to point out to Pepe that his suggestion, even though a wise one, could not have been carried out, as the horseman was not going to pass within range of either rifle or escopeta.

It was plain he was heading down the middle of the cañon, keeping equally distant from the sides, and this course would carry him out into the open plain two hundred yards from the ambush of the hunters.

So did it, for in a few moments he was opposite the spot where they lay, and at full that distance from them. A shot from a hunter’s rifle would not have reached him, and the bullet of an escopeta would have been an uncertain messenger. Neither thought of firing, but lay in perfect silence, firmly holding their dogs down in the crevice of the rocks, and by gestures enjoining them to be still.

The horseman advanced, guiding his horse at a slow pace, and evidently observing caution as he went. While passing, the moon shone full upon him, and the bright points of his harness and arms were seen sparkling under her light. His fair complexion, too, could be distinguished easily, as also his fine erect figure, and the noble outlines of his horse.

“The güero!” muttered Manuel; “all right, boy Pepe!”

“What’s yon ahead?” inquired the zambo.

“Ha! didn’t notice that. Dam! a dog! dog, sure.”

“It is a dog. Malraya!”

“Devil roast that dog! – heard of him before – splendid dog, boy Pepe. Dam! that dog give us trouble. Lucky, wind t’other way. Safe enough now. Dam! see!”

At this moment the horseman suddenly stopped, looking suspiciously in the direction of the rocky spur where they lay. The dog had given some sign.

“Dam!” again muttered the mulatto; “that dog give us trouble yet – thank our luck, wind t’other way.”

There was not much wind either way, but what there was was in the faces of the hunters, and blowing from the horseman. Fortunately for them it was so, also Cibolo would have scented them to a certainty.

Even as things stood, their ambush was near enough discovery. Some slight noise from that quarter – perhaps the hoof of one of their horses against the turf – had awakened the dog’s suspicions – though nothing had been heard by his master. Neither was the dog sure – for the next moment he threw down his head and trotted on. The horseman followed and in a few minutes both were out of sight.

“Now, boy Pepe, for the cave!”

Vamos!”

Both descended from the ridge, and, mounting their horses, rode through among the scattered rocks. They entered the ravine, and kept up its edge until the gradual narrowing brought them into the same path by which the horseman had lately descended. Up this they rode, keeping their eyes bent on the cliff to the right – for on that side was the cave.

They had no fear of their tracks being discernible, even should the güero return by daylight, for the path lay over hard rock already marked by the hoofs of his own horse. For all that the mulatto was uneasy; and at intervals repeated half to himself, and half in the hearing of his companion —

“Dam! dog give trouble, sure give trouble – dam!”

At length the mouth of the cave, like a dark spot upon the rock, appeared on one side. After silently dismounting, and leaving his horse with Pepe, the mulatto crawled up the ledge and reconnoitred the entrance. Even the probability that some one might have been left there was not overlooked by this keen hunter, and every precaution was taken.

After listening a moment at the entrance he sent in the dogs, and, as neither bark nor howl came out again, he was satisfied that all was safe. He then crawled in himself, keeping on the shadowy side of the rock. When he had got fairly within the cavern, he struck a light, at the same time shading it so that the gleam might not fall on the outside. With this he made a hurried examination of the interior; and, now satisfied that the place was untenanted, he came out again, and beckoned his comrade to bring up the horses.

These were led into the cave. Another reconnaissance was made, in which the few articles used by Carlos for eating and sleeping were discovered upon a dry ledge. A serapé, a small hatchet for cutting firewood, an olla for cooking, two or three cups, some pieces of jerked meat and fragments of bread, were the contents of the cavern.

The best of these were appropriated by the intruders; and then, after fastening their horses in a secure corner, and making themselves thoroughly acquainted with the shape and position of the rocky interior, the light was extinguished, and, like beasts of prey, they placed themselves in readiness to receive their unsuspecting victim.