Kostenlos

Following the Equator: A Journey Around the World

Text
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

CHAPTER LX

SATAN (impatiently) to NEW-COMER. The trouble with you Chicago people is, that you think you are the best people down here; whereas you are merely the most numerous.

– Pudd’nhead Wilson’s New Calendar.

We wandered contentedly around here and there in India; to Lahore, among other places, where the Lieutenant-Governor lent me an elephant. This hospitality stands out in my experiences in a stately isolation. It was a fine elephant, affable, gentlemanly, educated, and I was not afraid of it. I even rode it with confidence through the crowded lanes of the native city, where it scared all the horses out of their senses, and where children were always just escaping its feet. It took the middle of the road in a fine independent way, and left it to the world to get out of the way or take the consequences. I am used to being afraid of collisions when I ride or drive, but when one is on top of an elephant that feeling is absent. I could have ridden in comfort through a regiment of runaway teams. I could easily learn to prefer an elephant to any other vehicle, partly because of that immunity from collisions, and partly because of the fine view one has from up there, and partly because of the dignity one feels in that high place, and partly because one can look in at the windows and see what is going on privately among the family. The Lahore horses were used to elephants, but they were rapturously afraid of them just the same. It seemed curious. Perhaps the better they know the elephant the more they respect him in that peculiar way. In our own case – we are not afraid of dynamite till we get acquainted with it.

We drifted as far as Rawal Pindi, away up on the Afghan frontier – I think it was the Afghan frontier, but it may have been Hertzegovina – it was around there somewhere – and down again to Delhi, to see the ancient architectural wonders there and in Old Delhi and not describe them, and also to see the scene of the illustrious assault, in the Mutiny days, when the British carried Delhi by storm, one of the marvels of history for impudent daring and immortal valor.

We had a refreshing rest, there in Delhi, in a great old mansion which possessed historical interest. It was built by a rich Englishman who had become orientalized – so much so that he had a zenana. But he was a broadminded man, and remained so. To please his harem he built a mosque; to please himself he built an English church. That kind of a man will arrive, somewhere. In the Mutiny days the mansion was the British general’s headquarters. It stands in a great garden – oriental fashion – and about it are many noble trees. The trees harbor monkeys; and they are monkeys of a watchful and enterprising sort, and not much troubled with fear. They invade the house whenever they get a chance, and carry off everything they don’t want. One morning the master of the house was in his bath, and the window was open. Near it stood a pot of yellow paint and a brush. Some monkeys appeared in the window; to scare them away, the gentleman threw his sponge at them. They did not scare at all; they jumped into the room and threw yellow paint all over him from the brush, and drove him out; then they painted the walls and the floor and the tank and the windows and the furniture yellow, and were in the dressing-room painting that when help arrived and routed them.

Two of these creatures came into my room in the early morning, through a window whose shutters I had left open, and when I woke one of them was before the glass brushing his hair, and the other one had my note-book, and was reading a page of humorous notes and crying. I did not mind the one with the hair-brush, but the conduct of the other one hurt me; it hurts me yet. I threw something at him, and that was wrong, for my host had told me that the monkeys were best left alone. They threw everything at me that they could lift, and then went into the bathroom to get some more things, and I shut the door on them.

At Jeypore, in Rajputana, we made a considerable stay. We were not in the native city, but several miles from it, in the small European official suburb. There were but few Europeans – only fourteen but they were all kind and hospitable, and it amounted to being at home. In Jeypore we found again what we had found all about India – that while the Indian servant is in his way a very real treasure, he will sometimes bear watching, and the Englishman watches him. If he sends him on an errand, he wants more than the man’s word for it that he did the errand. When fruit and vegetables were sent to us, a “chit” came with them – a receipt for us to sign; otherwise the things might not arrive. If a gentleman sent up his carriage, the chit stated “from” such-and-such an hour “to” such-and-such an hour – which made it unhandy for the coachman and his two or three subordinates to put us off with a part of the allotted time and devote the rest of it to a lark of their own.

We were pleasantly situated in a small two-storied inn, in an empty large compound which was surrounded by a mud wall as high as a man’s head. The inn was kept by nine Hindoo brothers, its owners. They lived, with their families, in a one-storied building within the compound, but off to one side, and there was always a long pile of their little comely brown children loosely stacked in its veranda, and a detachment of the parents wedged among them, smoking the hookah or the howdah, or whatever they call it. By the veranda stood a palm, and a monkey lived in it, and led a lonesome life, and always looked sad and weary, and the crows bothered him a good deal.

The inn cow poked about the compound and emphasized the secluded and country air of the place, and there was a dog of no particular breed, who was always present in the compound, and always asleep, always stretched out baking in the sun and adding to the deep tranquility and reposefulness of the place, when the crows were away on business. White-draperied servants were coming and going all the time, but they seemed only spirits, for their feet were bare and made no sound. Down the lane a piece lived an elephant in the shade of a noble tree, and rocked and rocked, and reached about with his trunk, begging of his brown mistress or fumbling the children playing at his feet. And there were camels about, but they go on velvet feet, and were proper to the silence and serenity of the surroundings.

The Satan mentioned at the head of this chapter was not our Satan, but the other one. Our Satan was lost to us. In these later days he had passed out of our life – lamented by me, and sincerely. I was missing him; I am missing him yet, after all these months. He was an astonishing creature to fly around and do things. He didn’t always do them quite right, but he did them, and did them suddenly. There was no time wasted. You would say:

“Pack the trunks and bags, Satan.”

“Wair good” (very good).

Then there would be a brief sound of thrashing and slashing and humming and buzzing, and a spectacle as of a whirlwind spinning gowns and jackets and coats and boots and things through the air, and then with bow and touch —

“Awready, master.”

It was wonderful. It made one dizzy. He crumpled dresses a good deal, and he had no particular plan about the work – at first – except to put each article into the trunk it didn’t belong in. But he soon reformed, in this matter. Not entirely; for, to the last, he would cram into the satchel sacred to literature any odds and ends of rubbish that he couldn’t find a handy place for elsewhere. When threatened with death for this, it did not trouble him; he only looked pleasant, saluted with soldierly grace, said “Wair good,” and did it again next day.

He was always busy; kept the rooms tidied up, the boots polished, the clothes brushed, the wash-basin full of clean water, my dress clothes laid out and ready for the lecture-hall an hour ahead of time; and he dressed me from head to heel in spite of my determination to do it myself, according to my lifelong custom.

He was a born boss, and loved to command, and to jaw and dispute with inferiors and harry them and bullyrag them. He was fine at the railway station – yes, he was at his finest there. He would shoulder and plunge and paw his violent way through the packed multitude of natives with nineteen coolies at his tail, each bearing a trifle of luggage – one a trunk, another a parasol, another a shawl, another a fan, and so on; one article to each, and the longer the procession, the better he was suited – and he was sure to make for some engaged sleeper and begin to hurl the owner’s things out of it, swearing that it was ours and that there had been a mistake. Arrived at our own sleeper, he would undo the bedding-bundles and make the beds and put everything to rights and shipshape in two minutes; then put his head out at a window and have a restful good time abusing his gang of coolies and disputing their bill until we arrived and made him pay them and stop his noise.

Speaking of noise, he certainly was the noisest little devil in India – and that is saying much, very much, indeed. I loved him for his noise, but the family detested him for it. They could not abide it; they could not get reconciled to it. It humiliated them. As a rule, when we got within six hundred yards of one of those big railway stations, a mighty racket of screaming and shrieking and shouting and storming would break upon us, and I would be happy to myself, and the family would say, with shame:

“There – that’s Satan. Why do you keep him?”

And, sure enough, there in the whirling midst of fifteen hundred wondering people we would find that little scrap of a creature gesticulating like a spider with the colic, his black eyes snapping, his fez-tassel dancing, his jaws pouring out floods of billingsgate upon his gang of beseeching and astonished coolies.

 

I loved him; I couldn’t help it; but the family – why, they could hardly speak of him with patience. To this day I regret his loss, and wish I had him back; but they – it is different with them. He was a native, and came from Surat. Twenty degrees of latitude lay between his birthplace and Manuel’s, and fifteen hundred between their ways and characters and dispositions. I only liked Manuel, but I loved Satan. This latter’s real name was intensely Indian. I could not quite get the hang of it, but it sounded like Bunder Rao Ram Chunder Clam Chowder. It was too long for handy use, anyway; so I reduced it.

When he had been with us two or three weeks, he began to make mistakes which I had difficulty in patching up for him. Approaching Benares one day, he got out of the train to see if he could get up a misunderstanding with somebody, for it had been a weary, long journey and he wanted to freshen up. He found what he was after, but kept up his pow-wow a shade too long and got left. So there we were in a strange city and no chambermaid. It was awkward for us, and we told him he must not do so any more. He saluted and said in his dear, pleasant way, “Wair good.” Then at Lucknow he got drunk. I said it was a fever, and got the family’s compassion, and solicitude aroused; so they gave him a teaspoonful of liquid quinine and it set his vitals on fire. He made several grimaces which gave me a better idea of the Lisbon earthquake than any I have ever got of it from paintings and descriptions. His drunk was still portentously solid next morning, but I could have pulled him through with the family if he would only have taken another spoonful of that remedy; but no, although he was stupefied, his memory still had flickerings of life; so he smiled a divinely dull smile and said, fumblingly saluting:

“Scoose me, mem Saheb, scoose me, Missy Saheb; Satan not prefer it, please.”

Then some instinct revealed to them that he was drunk. They gave him prompt notice that next time this happened he must go. He got out a maudlin and most gentle “Wair good,” and saluted indefinitely.

Only one short week later he fell again. And oh, sorrow! not in a hotel this time, but in an English gentleman’s private house. And in Agra, of all places. So he had to go. When I told him, he said patiently, “Wair good,” and made his parting salute, and went out from us to return no more forever. Dear me! I would rather have lost a hundred angels than that one poor lovely devil. What style he used to put on, in a swell hotel or in a private house – snow-white muslin from his chin to his bare feet, a crimson sash embroidered with gold thread around his waist, and on his head a great sea-green turban like to the turban of the Grand Turk.

He was not a liar; but he will become one if he keeps on. He told me once that he used to crack cocoanuts with his teeth when he was a boy; and when I asked how he got them into his mouth, he said he was upward of six feet high at that time, and had an unusual mouth. And when I followed him up and asked him what had become of that other foot, he said a house fell on him and he was never able to get his stature back again. Swervings like these from the strict line of fact often beguile a truthful man on and on until he eventually becomes a liar.

His successor was a Mohammedan, Sahadat Mohammed Khan; very dark, very tall, very grave. He went always in flowing masses of white, from the top of his big turban down to his bare feet. His voice was low. He glided about in a noiseless way, and looked like a ghost. He was competent and satisfactory. But where he was, it seemed always Sunday. It was not so in Satan’s time.

Jeypore is intensely Indian, but it has two or three features which indicate the presence of European science and European interest in the weal of the common public, such as the liberal water-supply furnished by great works built at the State’s expense; good sanitation, resulting in a degree of healthfulness unusually high for India; a noble pleasure garden, with privileged days for women; schools for the instruction of native youth in advanced art, both ornamental and utilitarian; and a new and beautiful palace stocked with a museum of extraordinary interest and value. Without the Maharaja’s sympathy and purse these beneficences could not have been created; but he is a man of wide views and large generosities, and all such matters find hospitality with him.

We drove often to the city from the hotel Kaiser-i-Hind, a journey which was always full of interest, both night and day, for that country road was never quiet, never empty, but was always India in motion, always a streaming flood of brown people clothed in smouchings from the rainbow, a tossing and moiling flood, happy, noisy, a charming and satisfying confusion of strange human and strange animal life and equally strange and outlandish vehicles.

And the city itself is a curiosity. Any Indian city is that, but this one is not like any other that we saw. It is shut up in a lofty turreted wall; the main body of it is divided into six parts by perfectly straight streets that are more than a hundred feet wide; the blocks of houses exhibit a long frontage of the most taking architectural quaintnesses, the straight lines being broken everywhere by pretty little balconies, pillared and highly ornamented, and other cunning and cozy and inviting perches and projections, and many of the fronts are curiously pictured by the brush, and the whole of them have the soft rich tint of strawberry ice-cream. One cannot look down the far stretch of the chief street and persuade himself that these are real houses, and that it is all out of doors – the impression that it is an unreality, a picture, a scene in a theater, is the only one that will take hold.

Then there came a great day when this illusion was more pronounced than ever. A rich Hindoo had been spending a fortune upon the manufacture of a crowd of idols and accompanying paraphernalia whose purpose was to illustrate scenes in the life of his especial god or saint, and this fine show was to be brought through the town in processional state at ten in the morning. As we passed through the great public pleasure garden on our way to the city we found it crowded with natives. That was one sight. Then there was another. In the midst of the spacious lawns stands the palace which contains the museum – a beautiful construction of stone which shows arched colonnades, one above another, and receding, terrace-fashion, toward the sky. Every one of these terraces, all the way to the top one, was packed and jammed with natives. One must try to imagine those solid masses of splendid color, one above another, up and up, against the blue sky, and the Indian sun turning them all to beds of fire and flame.

Later, when we reached the city, and glanced down the chief avenue, smouldering in its crushed-strawberry tint, those splendid effects were repeated; for every balcony, and every fanciful bird-cage of a snuggery countersunk in the house-fronts, and all the long lines of roofs were crowded with people, and each crowd was an explosion of brilliant color.

Then the wide street itself, away down and down and down into the distance, was alive with gorgeously-clothed people not still, but moving, swaying, drifting, eddying, a delirious display of all colors and all shades of color, delicate, lovely, pale, soft, strong, stunning, vivid, brilliant, a sort of storm of sweetpea blossoms passing on the wings of a hurricane; and presently, through this storm of color, came swaying and swinging the majestic elephants, clothed in their Sunday best of gaudinesses, and the long procession of fanciful trucks freighted with their groups of curious and costly images, and then the long rearguard of stately camels, with their picturesque riders.

For color, and picturesqueness, and novelty, and outlandishness, and sustained interest and fascination, it was the most satisfying show I had ever seen, and I suppose I shall not have the privilege of looking upon its like again.

CHAPTER LXI

In the first place God made idiots. This was for practice. Then He made School Boards.

– Pudd’nhead Wilson’s New Calendar.

Suppose we applied no more ingenuity to the instruction of deaf and dumb and blind children than we sometimes apply in our American public schools to the instruction of children who are in possession of all their faculties? The result would be that the deaf and dumb and blind would acquire nothing. They would live and die as ignorant as bricks and stones. The methods used in the asylums are rational. The teacher exactly measures the child’s capacity, to begin with; and from thence onwards the tasks imposed are nicely gauged to the gradual development of that capacity, the tasks keep pace with the steps of the child’s progress, they don’t jump miles and leagues ahead of it by irrational caprice and land in vacancy – according to the average public-school plan. In the public school, apparently, they teach the child to spell cat, then ask it to calculate an eclipse; when it can read words of two syllables, they require it to explain the circulation of the blood; when it reaches the head of the infant class they bully it with conundrums that cover the domain of universal knowledge. This sounds extravagant – and is; yet it goes no great way beyond the facts.

I received a curious letter one day, from the Punjab (you must pronounce it Punjawb). The handwriting was excellent, and the wording was English – English, and yet not exactly English. The style was easy and smooth and flowing, yet there was something subtly foreign about it – A something tropically ornate and sentimental and rhetorical. It turned out to be the work of a Hindoo youth, the holder of a humble clerical billet in a railway office. He had been educated in one of the numerous colleges of India. Upon inquiry I was told that the country was full of young fellows of his like. They had been educated away up to the snow-summits of learning – and the market for all this elaborate cultivation was minutely out of proportion to the vastness of the product. This market consisted of some thousands of small clerical posts under the government – the supply of material for it was multitudinous. If this youth with the flowing style and the blossoming English was occupying a small railway clerkship, it meant that there were hundreds and hundreds as capable as he, or he would be in a high place; and it certainly meant that there were thousands whose education and capacity had fallen a little short, and that they would have to go without places. Apparently, then, the colleges of India were doing what our high schools have long been doing – richly over-supplying the market for highly-educated service; and thereby doing a damage to the scholar, and through him to the country.

At home I once made a speech deploring the injuries inflicted by the high school in making handicrafts distasteful to boys who would have been willing to make a living at trades and agriculture if they had but had the good luck to stop with the common school. But I made no converts. Not one, in a community overrun with educated idlers who were above following their fathers’ mechanical trades, yet could find no market for their book-knowledge. The same mail that brought me the letter from the Punjab, brought also a little book published by Messrs. Thacker, Spink & Co., of Calcutta, which interested me, for both its preface and its contents treated of this matter of over-education. In the preface occurs this paragraph from the Calcutta Review. For “Government office” read “drygoods clerkship” and it will fit more than one region of America:

“The education that we give makes the boys a little less clownish in their manners, and more intelligent when spoken to by strangers. On the other hand, it has made them less contented with their lot in life, and less willing to work with their hands. The form which discontent takes in this country is not of a healthy kind; for, the Natives of India consider that the only occupation worthy of an educated man is that of a writership in some office, and especially in a Government office. The village schoolboy goes back to the plow with the greatest reluctance; and the town schoolboy carries the same discontent and inefficiency into his father’s workshop. Sometimes these ex-students positively refuse at first to work; and more than once parents have openly expressed their regret that they ever allowed their sons to be inveigled to school.”

The little book which I am quoting from is called “Indo-Anglian Literature,” and is well stocked with “baboo” English – clerkly English, booky English, acquired in the schools. Some of it is very funny, – almost as funny, perhaps, as what you and I produce when we try to write in a language not our own; but much of it is surprisingly correct and free. If I were going to quote good English – but I am not. India is well stocked with natives who speak it and write it as well as the best of us. I merely wish to show some of the quaint imperfect attempts at the use of our tongue. There are many letters in the book; poverty imploring help – bread, money, kindness, office – generally an office, a clerkship, some way to get food and a rag out of the applicant’s unmarketable education; and food not for himself alone, but sometimes for a dozen helpless relations in addition to his own family; for those people are astonishingly unselfish, and admirably faithful to their ties of kinship. Among us I think there is nothing approaching it. Strange as some of these wailing and supplicating letters are, humble and even groveling as some of them are, and quaintly funny and confused as a goodly number of them are, there is still a pathos about them, as a rule, that checks the rising laugh and reproaches it. In the following letter “father” is not to be read literally. In Ceylon a little native beggar-girl embarrassed me by calling me father, although I knew she was mistaken. I was so new that I did not know that she was merely following the custom of the dependent and the supplicant.

 

“SIR,

“I pray please to give me some action (work) for I am very poor boy I have no one to help me even so father for it so it seemed in thy good sight, you give the Telegraph Office, and another work what is your wish I am very poor boy, this understand what is your wish you my father I am your son this understand what is your wish.

“Your Sirvent, P. C. B.”

Through ages of debasing oppression suffered by these people at the hands of their native rulers, they come legitimately by the attitude and language of fawning and flattery, and one must remember this in mitigation when passing judgment upon the native character. It is common in these letters to find the petitioner furtively trying to get at the white man’s soft religious side; even this poor boy baits his hook with a macerated Bible-text in the hope that it may catch something if all else fail.

Here is an application for the post of instructor in English to some children:

“My Dear Sir or Gentleman, that your Petitioner has much qualification in the Language of English to instruct the young boys; I was given to understand that your of suitable children has to acquire the knowledge of English language.”

As a sample of the flowery Eastern style, I will take a sentence or two from a long letter written by a young native to the Lieutenant-Governor of Bengal – an application for employment:

“HONORED AND MUCH RESPECTED SIR,

“I hope your honor will condescend to hear the tale of this poor creature. I shall overflow with gratitude at this mark of your royal condescension. The bird-like happiness has flown away from my nest-like heart and has not hitherto returned from the period whence the rose of my father’s life suffered the autumnal breath of death, in plain English he passed through the gates of Grave, and from that hour the phantom of delight has never danced before me.”

It is all school-English, book-English, you see; and good enough, too, all things considered. If the native boy had but that one study he would shine, he would dazzle, no doubt. But that is not the case. He is situated as are our public-school children – loaded down with an over-freightage of other studies; and frequently they are as far beyond the actual point of progress reached by him and suited to the stage of development attained, as could be imagined by the insanest fancy. Apparently – like our public-school boy – he must work, work, work, in school and out, and play but little. Apparently – like our public-school boy – his “education” consists in learning things, not the meaning of them; he is fed upon the husks, not the corn. From several essays written by native schoolboys in answer to the question of how they spend their day, I select one – the one which goes most into detail:

“66. At the break of day I rises from my own bed and finish my daily duty, then I employ myself till 8 o’clock, after which I employ myself to bathe, then take for my body some sweet meat, and just at 9 1/2 I came to school to attend my class duty, then at 2 1/2 P. M. I return from school and engage myself to do my natural duty, then, I engage for a quarter to take my tiffin, then I study till 5 P. M., after which I began to play anything which comes in my head. After 8 1/2, half pass to eight we are began to sleep, before sleeping I told a constable just 11 o’ he came and rose us from half pass eleven we began to read still morning.”

It is not perfectly clear, now that I come to cipher upon it. He gets up at about 5 in the morning, or along there somewhere, and goes to bed about fifteen or sixteen hours afterward – that much of it seems straight; but why he should rise again three hours later and resume his studies till morning is puzzling.

I think it is because he is studying history. History requires a world of time and bitter hard work when your “education” is no further advanced than the cat’s; when you are merely stuffing yourself with a mixed-up mess of empty names and random incidents and elusive dates, which no one teaches you how to interpret, and which, uninterpreted, pay you not a farthing’s value for your waste of time. Yes, I think he had to get up at halfpast 11 P.M. in order to be sure to be perfect with his history lesson by noon. With results as follows – from a Calcutta school examination:

“Q. Who was Cardinal Wolsey?

“Cardinal Wolsey was an Editor of a paper named North Briton. No. 45 of his publication he charged the King of uttering a lie from the throne. He was arrested and cast into prison; and after releasing went to France.

“3. As Bishop of York but died in disentry in a church on his way to be blockheaded.

“8. Cardinal Wolsey was the son of Edward IV, after his father’s death he himself ascended the throne at the age of (10) ten only, but when he surpassed or when he was fallen in his twenty years of age at that time he wished to make a journey in his countries under him, but he was opposed by his mother to do journey, and according to his mother’s example he remained in the home, and then became King. After many times obstacles and many confusion he become King and afterwards his brother.”

There is probably not a word of truth in that.

“Q. What is the meaning of ‘Ich Dien’?

“10. An honor conferred on the first or eldest sons of English Sovereigns. It is nothing more than some feathers.

“11. Ich Dien was the word which was written on the feathers of the blind King who came to fight, being interlaced with the bridles of the horse.

“13. Ich Dien is a title given to Henry VII by the Pope of Rome, when he forwarded the Reformation of Cardinal Wolsy to Rome, and for this reason he was called Commander of the faith.”

A dozen or so of this kind of insane answers are quoted in the book from that examination. Each answer is sweeping proof, all by itself, that the person uttering it was pushed ahead of where he belonged when he was put into history; proof that he had been put to the task of acquiring history before he had had a single lesson in the art of acquiring it, which is the equivalent of dumping a pupil into geometry before he has learned the progressive steps which lead up to it and make its acquirement possible. Those Calcutta novices had no business with history. There was no excuse for examining them in it, no excuse for exposing them and their teachers. They were totally empty; there was nothing to “examine.”