Kostenlos

A Beleaguered City

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Lecamus would have gone farther on; he would have pressed his way boldly into the midst; but my courage was not equal to this. I clutched and clung to him, dragging myself along against the wall, my whole mind intent upon getting back. I was stronger than he, and he had no power to resist me. I turned back, stumbling blindly, keeping my face to that crowd (there was no one), but struggling back again, tearing the skin off my hands as I groped my way along the wall. Oh, the agony of seeing the door closed! I have buffeted my way through a crowd before now, but I may say that I never before knew what terror was. When I fell upon the door, dragging Lecamus with me, it opened, thank God! I stumbled in, clutching at Riou with my disengaged hand, and fell upon the floor of the octroi, where they thought I had fainted. But this was not the case. A man of resolution may give way to the overpowering sensations of the moment. His bodily faculties may fail him; but his mind will not fail. As in every really superior intelligence, my forces collected for the emergency. While the officers ran to bring me water, to search for the eau-de vie which they had in a cupboard, I astonished them all by rising up, pale, but with full command of myself. ‘It is enough,’ I said, raising my hand. ‘I thank you, Messieurs, but nothing more is necessary;’ and I would not take any of their restoratives. They were impressed, as was only natural, by the sight of my perfect self-possession: it helped them to acquire for themselves a demeanour befitting the occasion; and I felt, though still in great physical weakness and agitation, the consoling consciousness of having fulfilled my functions as head of the community.

‘M. le Maire has seen a–what there is outside?’ Riou cried, stammering in his excitement; and the other fixed upon me eyes which were hungering with eagerness—if, indeed, it is permitted to use such words.

‘I have seen—nothing, Riou,’ I said.

They looked at me with the utmost wonder. ‘M. le Maire has seen—nothing?’ said Riou. ‘Ah, I see! you say so to spare us. We have proved ourselves cowards; but if you will pardon me, M. le Maire, you, too, re-entered precipitately—you too! There are facts which may appal the bravest—but I implore you to tell us what you have seen.’

‘I have seen nothing,’ I said. As I spoke, my natural calm composure returned, my heart resumed its usual tranquil beating. ‘There is nothing to be seen—it is dark, and one can perceive the line of the road for but a little way—that is all. There is nothing to be seen–’

They looked at me, startled and incredulous. They did not know what to think. How could they refuse to believe me, sitting there calmly raising my eyes to them, making my statement with what they felt to be an air of perfect truth? But, then, how account for the precipitate return which they had already noted, the supposed faint, the pallor of my looks? They did not know what to think.

And here, let me remark, as in my conduct throughout these remarkable events, may be seen the benefit, the high advantage, of truth. Had not this been the truth, I could not have borne the searching of their looks. But it was true. There was nothing—nothing to be seen; in one sense, this was the thing of all others which overwhelmed my mind. But why insist upon these matters of detail to unenlightened men? There was nothing, and I had seen nothing. What I said was the truth.

All this time Lecamus had said nothing. As I raised myself from the ground, I had vaguely perceived him hanging up the lantern where it had been before; now he became distinct to me as I recovered the full possession of my faculties. He had seated himself upon a bench by the wall. There was no agitation about him; no sign of the thrill of departing excitement, which I felt going through my veins as through the strings of a harp. He was sitting against the wall, with his head drooping, his eyes cast down, an air of disappointment and despondency about him—nothing more. I got up as soon as I felt that I could go away with perfect propriety; but, before I left the place, called him. He got up when he heard his name, but he did it with reluctance. He came with me because I asked him to do so, not from any wish of his own. Very different were the feelings of Riou and Gallais. They did their utmost to engage me in conversation, to consult me about a hundred trifles, to ask me with the greatest deference what they ought to do in such and such cases, pressing close to me, trying every expedient to delay my departure. When we went away they stood at the door of their little office close together, looking after us with looks which I found it difficult to forget; they would not abandon their post; but their faces were pale and contracted, their eyes wild with anxiety and distress.

It was only as I walked away, hearing my own steps and those of Lecamus ringing upon the pavement, that I began to realise what had happened. The effort of recovering my composure, the relief from the extreme excitement of terror (which, dreadful as the idea is, I am obliged to confess I had actually felt), the sudden influx of life and strength to my brain, had pushed away for the moment the recollection of what lay outside. When I thought of it again, the blood began once more to course in my veins. Lecamus went on by my side with his head down, the eyelids drooping over his eyes, not saying a word. He followed me when I called him: but cast a regretful look at the postern by which we had gone out, through which I had dragged him back in a panic (I confess it) unworthy of me. Only when we had left at some distance behind us that door into the unseen, did my senses come fully back to me, and I ventured to ask myself what it meant. ‘Lecamus,’ I said—I could scarcely put my question into words—‘what do you think? what is your idea?—how do you explain—’ Even then I am glad to think I had sufficient power of control not to betray all that I felt.

‘One does not try to explain,’ he said slowly; ‘one longs to know—that is all. If M. le Maire had not been—in such haste—had he been willing to go farther—to investigate–’

‘God forbid!’ I said; and the impulse to quicken my steps, to get home and put myself in safety, was almost more than I could restrain. But I forced myself to go quietly, to measure my steps by his, which were slow and reluctant, as if he dragged himself away with difficulty from that which was behind.

What was it? ‘Do not ask, do not ask!’ Nature seemed to say in my heart. Thoughts came into my mind in such a dizzy crowd, that the multitude of them seemed to take away my senses. I put up my hands to my ears, in which they seemed to be buzzing and rustling like bees, to stop the sound. When I did so, Lecamus turned and looked at me—grave and wondering. This recalled me to a sense of my weakness. But how I got home I can scarcely say. My mother and wife met me with anxiety. They were greatly disturbed about the hospital of St. Jean, in respect to which it had been recently decided that certain changes should be made. The great ward of the hospital, which was the chief establishment for the patients–a thing which some had complained of as an annoyance disturbing their rest. So many, indeed, had been the complaints received, that we had come to the conclusion either that the opening should be built up, or the office suspended. Against this decision, it is needless to say, the Sisters of St. Jean were moving heaven and earth. Equally unnecessary for me to add, that having so decided in my public capacity, as at once the representative of popular opinion and its guide, the covert reproaches which were breathed in my presence, and even the personal appeals made to me, had failed of any result. I respect the Sisters of St. Jean. They are good women and excellent nurses, and the commune owes them much. Still, justice must be impartial; and so long as I retain my position at the head of the community, it is my duty to see that all have their due. My opinions as a private individual, were I allowed to return to that humble position, are entirely a different matter; but this is a thing which ladies, however excellent, are slow to allow or to understand.

I will not pretend that this was to me a night of rest. In the darkness, when all is still, any anxiety which may afflict the soul is apt to gain complete possession and mastery, as all who have had true experience of life will understand. The night was very dark and very still, the clocks striking out the hours which went so slowly, and not another sound audible. The streets of Semur are always quiet, but they were more still than usual that night. Now and then, in a pause of my thoughts, I could hear the soft breathing of my Agnès in the adjoining room, which gave me a little comfort. But this was only by intervals, when I was able to escape from the grasp of the recollections that held me fast. Again I seemed to see under my closed eyelids the faint line of the high road which led from the Porte St. Lambert, the broken ground with its ragged bushes on either side, and no one—no one there—not a soul, not a shadow: yet a multitude! When I allowed myself to think of this, my heart leaped into my throat again, my blood ran in my veins like a river in flood. I need not say that I resisted this transport of the nerves with all my might. As the night grew slowly into morning my power of resistance increased; I turned my back, so to speak, upon my recollections, and said to myself, with growing firmness, that all sensations of the body must have their origin in the body. Some derangement of the system easily explainable, no doubt, if one but held the clue—must have produced the impression which otherwise it would be impossible to explain. As I turned this over and over in my mind, carefully avoiding all temptations to excitement—which is the only wise course in the case of a strong impression on the nerves—I gradually became able to believe that this was the cause. It is one of the penalties, I said to myself, which one has to pay for an organisation more finely tempered than that of the crowd.

 

This long struggle with myself made the night less tedious, though, perhaps, more terrible; and when at length I was overpowered by sleep, the short interval of unconsciousness restored me like a cordial. I woke in the early morning, feeling almost able to smile at the terrors of the night. When one can assure oneself that the day has really begun, even while it is yet dark, there is a change of sensation, an increase of strength and courage. One by one the dark hours went on. I heard them pealing from the Cathedral clock—four, five, six, seven—all dark, dark. I had got up and dressed before the last, but found no one else awake when I went out—no one stirring in the house,—no one moving in the street. The Cathedral doors were shut fast, a thing I have never seen before since I remember. Get up early who will, Père Laserques the sacristan is always up still earlier. He is a good old man, and I have often heard him say God's house should be open first of all houses, in case there might be any miserable ones about who had found no shelter in the dwellings of men. But the darkness had cheated even Père Laserques. To see those great doors closed which stood always open gave me a shiver, I cannot well tell why. Had they been open, there was an inclination in my mind to have gone in, though I cannot tell why; for I am not in the habit of attending mass, save on Sunday to set an example. There were no shops open, not a sound about. I went out upon the ramparts to the Mont St. Lambert, where the band plays on Sundays. In all the trees there was not so much as the twitter of a bird. I could hear the river flowing swiftly below the wall, but I could not see it, except as something dark, a ravine of gloom below, and beyond the walls I did not venture to look. Why should I look? There was nothing, nothing, as I knew. But fancy is so uncontrollable, and one's nerves so little to be trusted, that it was a wise precaution to refrain. The gloom itself was oppressive enough; the air seemed to creep with apprehensions, and from time to time my heart fluttered with a sick movement, as if it would escape from my control. But everything was still, still as the dead who had been so often in recent days called out of their graves by one or another. ‘Enough to bring the dead out of their graves.’ What strange words to make use of! It was rather now as if the world had become a grave in which we, though living, were held fast.

Soon after this the dark world began to lighten faintly, and with the rising of a little white mist, like a veil rolling upwards, I at last saw the river and the fields beyond. To see anything at all lightened my heart a little, and I turned homeward when this faint daylight appeared. When I got back into the street, I found that the people at last were stirring. They had all a look of half panic, half shame upon their faces. Many were yawning and stretching themselves. ‘Good morning, M. le Maire,’ said one and another; ‘you are early astir.’ ‘Not so early either,’ I said; and then they added, almost every individual, with a look of shame, ‘We were so late this morning; we overslept ourselves—like yesterday. The weather is extraordinary.’ This was repeated to me by all kinds of people. They were half frightened, and they were ashamed. Père Laserques was sitting moaning on the Cathedral steps. Such a thing had never happened before. He had not rung the bell for early mass; he had not opened the Cathedral; he had not called M. le Curé. ‘I think I must be going out of my senses,’ he said; ‘but then, M. le Maire, the weather! Did anyone ever see such weather? I think there must be some evil brewing. It is not for nothing that the seasons change—that winter comes in the midst of summer.’

After this I went home. My mother came running to one door when I entered, and my wife to another. ‘O mon fils!' and 'O mon ami!’ they said, rushing upon me. They wept, these dear women. I could not at first prevail upon them to tell me what was the matter. At last they confessed that they believed something to have happened to me, in punishment for the wrong done to the Sisters at the hospital. ‘Make haste, my son, to amend this error,’ my mother cried, ‘lest a worse thing befall us!’ And then I discovered that among the women, and among many of the poor people, it had come to be believed that the darkness was a curse upon us for what we had done in respect to the hospital. This roused me to indignation. ‘If they think I am to be driven from my duty by their magic,’ I cried; ‘it is no better than witchcraft!’ not that I believed for a moment that it was they who had done it. My wife wept, and my mother became angry with me; but when a thing is duty, it is neither wife nor mother who will move me out of my way.

It was a miserable day. There was not light enough to see anything—scarcely to see each other's faces; and to add to our alarm, some travellers arriving by the diligence (we are still three leagues from a railway, while that miserable little place, La Rochette, being the chef-lieu, has a terminus) informed me that the darkness only existed in Semur and the neighbourhood, and that within a distance of three miles the sun was shining. The sun was shining! was it possible? it seemed so long since we had seen the sunshine; but this made our calamity more mysterious and more terrible. The people began to gather into little knots in the streets to talk of the strange thing that was happening In the course of the day M. Barbou came to ask whether I did not think it would be well to appease the popular feeling by conceding what they wished to the Sisters of the hospital. I would not hear of it. ‘Shall we own that we are in the wrong? I do not think we are in the wrong,’ I said, and I would not yield. ‘Do you think the good Sisters have it in their power to darken the sky with their incantations?’ M. l'Adjoint shook his head. He went away with a troubled countenance; but then he was not like myself, a man of natural firmness. All the efforts that were employed to influence him were also employed with me; but to yield to the women was not in my thoughts.

We are now approaching, however, the first important incident in this narrative. The darkness increased as the afternoon came on; and it became a kind of thick twilight, no lighter than many a night. It was between five and six o'clock, just the time when our streets are the most crowded, when, sitting at my window, from which I kept a watch upon the Grande Rue, not knowing what might happen—I saw that some fresh incident had taken place. Very dimly through the darkness I perceived a crowd, which increased every moment, in front of the Cathedral. After watching it for a few minutes, I got my hat and went out. The people whom I saw—so many that they covered the whole middle of the Place, reaching almost to the pavement on the other side—had their heads all turned towards the Cathedral. ‘What are you gazing at, my friend?’ I said to one by whom I stood. He looked up at me with a face which looked ghastly in the gloom. ‘Look, M. le Maire!’ he said; ‘cannot you see it on the great door?’

‘I see nothing,’ said I; but as I uttered these words I did indeed see something which was very startling. Looking towards the great door of the Cathedral, as they all were doing, it suddenly seemed to me that I saw an illuminated placard attached to it, headed with the word ‘Sommation’ in gigantic letters. ‘Tiens!’ I cried; but when I looked again there was nothing. ‘What is this? it is some witchcraft!’ I said, in spite of myself. ‘Do you see anything, Jean Pierre?’

‘M. le Maire,’ he said, ‘one moment one sees something—the next, one sees nothing. Look! it comes again.’ I have always considered myself a man of courage, but when I saw this extraordinary appearance the panic which had seized upon me the former night returned, though in another form. Fly I could not, but I will not deny that my knees smote together. I stood for some minutes without being able to articulate a word—which, indeed, seemed the case with most of those before me. Never have I seen a more quiet crowd. They were all gazing, as if it was life or death that was set before them—while I, too, gazed with a shiver going over me. It was as I have seen an illumination of lamps in a stormy night; one moment the whole seems black as the wind sweeps over it, the next it springs into life again; and thus you go on, by turns losing and discovering the device formed by the lights. Thus from moment to moment there appeared before us, in letters that seemed to blaze and flicker, something that looked like a great official placard. ‘Sommation!’—this was how it was headed. I read a few words at a time, as it came and went; and who can describe the chill that ran through my veins as I made it out? It was a summons to the people of Semur by name—myself at the head as Maire (and I heard afterwards that every man who saw it saw his own name, though the whole façade of the Cathedral would not have held a full list of all the people of Semur)—to yield their places, which they had not filled aright, to those who knew the meaning of life, being dead. NOUS AUTRES MORTS—these were the words which blazed out oftenest of all, so that every one saw them. And ‘Go!’ this terrible placard said—‘Go! leave this place to us who know the true signification of life.’ These words I remember, but not the rest; and even at this moment it struck me that there was no explanation, nothing but this vraie signification de la vie. I felt like one in a dream: the light coming and going before me; one word, then another, appearing—sometimes a phrase like that I have quoted, blazing out, then dropping into darkness. For the moment I was struck dumb; but then it came back to my mind that I had an example to give, and that for me, eminently a man of my century, to yield credence to a miracle was something not to be thought of. Also I knew the necessity of doing something to break the impression of awe and terror on the mind of the people. ‘This is a trick,’ I cried loudly, that all might hear. ‘Let some one go and fetch M. de Clairon from the Musée. He will tell us how it has been done.’ This, boldly uttered, broke the spell. A number of pale faces gathered round me. ‘Here is M. le Maire—he will clear it up,’ they cried, making room for me that I might approach nearer. ‘M. le Maire is a man of courage—he has judgment. Listen to M. le Maire.’ It was a relief to everybody that I had spoken. And soon I found myself by the side of M. le Curé, who was standing among the rest, saying nothing, and with the air of one as much bewildered as any of us. He gave me one quick look from under his eyebrows to see who it was that approached him, as was his way, and made room for me, but said nothing. I was in too much emotion myself to keep silence—indeed, I was in that condition of wonder, alarm, and nervous excitement, that I had to speak or die; and there seemed an escape from something too terrible for flesh and blood to contemplate in the idea that there was trickery here. ‘M. le Curé,’ I said, ‘this is a strange ornament that you have placed on the front of your church. You are standing here to enjoy the effect. Now that you have seen how successful it has been, will not you tell me in confidence how it is done?’

I am conscious that there was a sneer in my voice, but I was too much excited to think of politeness. He gave me another of his rapid, keen looks.

‘M. le Maire,’ he said, ‘you are injurious to a man who is as little fond of tricks as yourself.’

His tone, his glance, gave me a certain sense of shame, but I could not stop myself. ‘One knows,’ I said, ‘that there are many things which an ecclesiastic may do without harm, which are not permitted to an ordinary layman—one who is an honest man, and no more.’

M. le Curé made no reply. He gave me another of his quick glances, with an impatient turn of his head. Why should I have suspected him? for no harm was known of him. He was the Curé, that was all; and perhaps we men of the world have our prejudices too. Afterwards, however, as we waited for M. de Clairon—for the crisis was too exciting for personal resentment—M. le Curé himself let drop something which made it apparent that it was the ladies of the hospital upon whom his suspicions fell. ‘It is never well to offend women, M. le Maire,’ he said. ‘Women do not discriminate the lawful from the unlawful: so long as they produce an effect, it does not matter to them.’ This gave me a strange impression, for it seemed to me that M. le Curé was abandoning his own side. However, all other sentiments were, as may be imagined, but as shadows compared with the overwhelming power that held all our eyes and our thoughts to the wonder before us. Every moment seemed an hour till M. de Clairon appeared. He was pushed forward through the crowd as by magic, all making room for him; and many of us thought that when science thus came forward capable of finding out everything, the miracle would disappear. But instead of this it seemed to glow brighter than ever. That great word ‘Sommation’ blazed out, so that we saw his figure waver against the light as if giving way before the flames that scorched him. He was so near that his outline was marked out dark against the glare they gave. It was as though his close approach rekindled every light. Then, with a flicker and trembling, word by word and letter by letter went slowly out before our eyes.

 

M. de Clairon came down very pale, but with a sort of smile on his face. ‘No, M. le Maire,’ he said, ‘I cannot see how it is done. It is clever. I will examine the door further, and try the panels. Yes, I have left some one to watch that nothing is touched in the meantime, with the permission of M. le Curé—’

‘You have my full permission,’ M. le Curé said; and M. de Clairon laughed, though he was still very pale. ‘You saw my name there,’ he said. ‘I am amused—I who am not one of your worthy citizens, M. le Maire. What can Messieurs les Morts of Semur want with a poor man of science like me? But you shall have my report before the evening is out.’

With this I had to be content. The darkness which succeeded to that strange light seemed more terrible than ever. We all stumbled as we turned to go away, dazzled by it, and stricken dumb, though some kept saying that it was a trick, and some murmured exclamations with voices full of terror. The sound of the crowd breaking up was like a regiment marching—all the world had been there. I was thankful, however, that neither my mother nor my wife had seen anything; and though they were anxious to know why I was so serious, I succeeded fortunately in keeping the secret from them.

M. de Clairon did not appear till late, and then he confessed to me he could make nothing of it. ‘If it is a trick (as of course it must be), it has been most cleverly done,’ he said; and admitted that he was baffled altogether. For my part, I was not surprised. Had it been the Sisters of the hospital, as M. le Curé thought, would they have let the opportunity pass of preaching a sermon to us, and recommending their doctrines? Not so; here there were no doctrines, nothing but that pregnant phrase, la vraie signification de la vie. This made a more deep impression upon me than anything else. The Holy Mother herself (whom I wish to speak of with profound respect), and the saints, and the forgiveness of sins, would have all been there had it been the Sisters, or even M. le Curé. This, though I had myself suggested an imposture, made it very unlikely to my quiet thoughts. But if not an imposture, what could it be supposed to be?