– А вот и Вы, господин Перепейкин! В прошлый раз отлучились, в этот раз опаздываете, – подал голос Мило
– Я отправился искать доктора Вашей даме сердца, – был ответ, который сопровождался поцелуем руки миссис Мувстоун.
– Однако нашёл его я! – заметил господин Вукчевич.
– У меня в номере – с усмешкой добавил доктор.
– Вот как раз там я и не додумался посмотреть: подумал, что раз Вы не спустились к нам, то, вероятно, гуляете по пляжу, к тому же телефон не отвечал.
– Что верно, то верно: отдых на то и отдых, чтобы телефон был выключен.
– Что будете в этот раз пить? – поинтересовался господин Вукчевич.
Тут, видимо, пожелания не всегда были одинаковые, в любом случае, пока гости и хозяин обсуждали бар, я достал блокнот, начеркал несколько слов и вручил вырванный листок Семёну.
– Боюсь, я вынужден Вас покинуть господа и дамы, – он поклонился женской части общества, – срочное поручение.
Никто не выразил беспокойства, только господин Вукчевич пытался настоять на необходимости выпить "на дорожку". С уходом Семёна я смог прислушаться к речи Перепейкина:
– Вы знаете, я пью только scotch, шотландский whisky, никаких там американских бурбонов вроде Jack Daniels…
– Jack Daniels никогда не был бурбоном, так как производится в штате Теннесси, в то время как бурбоном называют остальные марки американских дистиллятов, производимых в штате Кентукки, по старому названию области в нём, – обратился я к говорившему.
– Дисти… что?
Если требовалось ещё что-то, чтобы ещё сильнее завоевать сердце господина Вукчевича, который питал крайнее презрение к персоне Перепейкина, так это на вопрос: "А Вы тоже пьёте виски, господин адвокат?", ответить: "Я предпочту лозу".
– Что Вы обо всем этом думаете? – спросил меня он, когда гости разошлись и мы вернулись вдвоём на балкон.
– Я пока ничего об этом не думаю, – сказал я, глядя в темную гладь моря, дарующую блаженное чувство одиночества.
Post sсriptum:
В три часа ночи в дверь постучали:
– Входи, Семён .
– Я вымотан как собака! Знал бы заранее, что придётся таким заниматься, попросил бы доплату. У тебя есть что-нибудь выпить?
Я молча налил ему рюмку лозы, и только когда мой коллега с облегчением откинулся на спинку удобного кресла, спросил:
– Ты сделал то, о чем я тебя просил?
– Да.
– Трудностей не возникло?
– Не особенно.
– А со вторым, он согласился?
– Сказал, сделает все, что мы ему скажем.
– Dobre, чёрт, хорошо, а теперь иди спать.
Ступень 4
Номер доктора был немного меньше моего, но все равно это было прекрасное убежище для уставшего от суеты человека с украшенным косым потолком и всем необходимым, чтобы забыв обо всем наслаждаться прекрасным видом на море, остров и красные крыши, утопающие в хитросплетении улиц растущего в гору городка.
Все началось с того, что, поднявшись рано, я услышал, что мой сосед только что вернулся домой, судя по хлопку двери.
– Доброе утро, доктор, надеюсь, я вас не побеспокоил?
– Абсолютно нет, моя рыбалка все равно накрылась, – он указал на удочки и чемоданчик с принадлженостями в углу, – Я договорился со старым Ранко на 6 утра, но когда я пришёл, его не было в лодке.
– Старый Ранко, да, мне говорили о нем: легенда деревушки, он живёт прямо в своей лодке, каждое лето бреется почти наголо и до поздней осени катает туристов. Зимой рыбачит и пьёт, однако вне сезона он больше бродяга, чем рыбак, добродушный старик, возраста которого никто не знает, в том числе он сам.
– Один вопрос, – сказал я, принимая чашку кофе, который доктор навострился готовить не хуже местных, – миссис Мувстоун производит впечатление весьма здоровой женщины.
Но он прервал мою речь: “Если вы хотите расспросить меня о состоянии пациента, то вынужден огорчить вас: врачебная тайна, но скажу одно: вы правы, она действительно достаточно крепкий человек для своего возраста.
После беседы с доктором я направился на пляж, мне нечего было делать там так рано, и все же я хотел ощутить это осеннее приморское одиночество, когда на сколько хватает взора вдоль берега почти никого, только вот-вот с тобой поравняется такой же одиночка как и ты, пройдёт мимо и опять тишина… Лишь этот мерный шум сбоку. Я наткнулся на одну пока ещё открытую кафану, где-то среди запечатанных дверей, в закоулках. Уселся за стол со скатертью в красную клетку напротив старичков с газетками, один из них был хозяин. Я заказал рюмку ракии и уставился в маленькое оконце.
По дороге к берегу я стал свидетелем милой сцены с участием милейшего Мило Дупевича. Молодая мамочка с коляской на секунду замешкалась с подъемом по крутым улочкам, раньше, чем я успел что-либо понять, мимо меня пролетел, гордо позвякивая мужским достоинством, потомок великих воинов и расторопно помог юной родительнице.
– Скажите, Мило, Вы не знаете при каких обстоятельствах миссис Мувстоун приобрела эту исчезнувшую впоследствии картину?
– Лестница монаха хранилась десетялетиями в хорошо знакомой мне семье, господин адвокат, я и познакомил их.
Предаваясь размышлениям, я провел в кафане весь день до заката, предстояло принять не простое решение. Убедив хозяина принять плату за выпивку, я вновь вышел на берег. В течение почти двух часов я неподвижно наслаждался тишиной пустого пляжа и ныряющим возле своей лодки художником, это был мой предпоследний день блаженного забвения на Ville Edelweiss и было немного грустно.