Kostenlos

The Temptress

Text
0
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Chapter Twenty Four
Truth in Masquerade

Before Valérie had resided at Coombe six weeks she grew weary of the monotony of country life. In her discontented mood her surroundings were dull and uninteresting, while the local people she met lacked polish and chic, which, to her eyes, were the two necessary qualifications in acquaintances. Nothing was extraordinary in this, however. Women of the world meet in their life so many men and women – young, middle aged, and old – who commit all sorts of absurdities for or around them, that they end by entertaining a sovereign contempt for the whole human race, placing all persons in the same category. In each woman they see only an individual to impose upon and outvie in the matter of dress, and each fresh specimen of the genus man which is brought before them they regard only as a lamb destined for the sacrifice after being sufficiently shorn.

It was in consequence of an earnest wish she expressed that they had left Cornwall and travelled to Paris, taking up their abode at the Hôtel Continental.

Lounging in a capacious chair in the smoking-room, Hugh was scanning some letters he had just received. A few days had elapsed since their arrival, and this morning Valérie had gone out alone in order to visit her milliner in the Rue de la Paix. Left to his own resources, her husband had taken the letters that Jacob had forwarded to him, and, repairing to the smoking-room, endeavoured to amuse himself with their contents.

One which he had read and still held in his hand caused him to twirl his moustache thoughtfully and knit his brows.

Upon a half sheet of notepaper one sentence only was written, in a fine angular hand, and read:

“If you obtain a copy of the Paris newspaper, Le Gaulois, for 10th May, 1886, you will find in it something that will interest you.”

It was dated from Chelsea, and signed by Dolly Vivian.

“Now, I wonder what on earth she means?” he exclaimed aloud, her strange request for an interview – to which he had not replied – recurring to him.

It was exceedingly curious, he thought, that she should write him these vague, puzzling letters, well knowing that he was married and could now be nothing more to her than a friend. There was a mystery about this last communication that had aroused his curiosity, and for some time he sat trying in vain to find an explanation of her strange conduct.

Suddenly he made a resolve. Gathering up his letters he thrust them into his pocket, and went to his room to get his overcoat.

“If your mistress returns, Nanette, tell her I’ve gone for a stroll, and shall return in an hour,” he said to his wife’s maid, who handed him his hat.

“Very well, m’sieur,” the girl replied. Then, as Trethowen descended the stairs to leave the hotel, she watched him, and added to herself: “You will return in an hour, will you? Perhaps so; we shall see.”

She laughed heartily, for something appeared to amuse her, and when he had disappeared she returned to her mistress’s room and commenced packing a trunk.

As Trethowen walked along the Rue Castiglione, crossed the Place Vendôme, and went on towards the Boulevard des Capucines, a tall well-dressed man, with dark, pointed beard and curled moustaches, followed leisurely in his footsteps. This individual lounged aimlessly along, halting now and then to gaze into shop windows; nevertheless, from under the rather broad brim of his glossy silk hat a pair of keen grey eyes watched every movement of the man upon whom he was keeping observation. In the boulevard he was careful to cross to the opposite side of the way, in case the other should take a fancy to retrace his steps, for it appeared as if he did not desire an encounter. Sauntering along contemplating the engravings of the illustrated papers displayed in the kiosques, he loitered so naturally that to an ordinary observer he was but an honest citizen of the suburbs.

The morning was bright and frosty. Hugh, bent upon investigating the truth of Dolly’s strange assertion, and unaware of the presence of the individual who had suddenly displayed such intense interest in his movements, walked down the Boulevard des Italiens, and, turning into the Rue Drouot, entered the offices of Le Gaulois.

Addressing one of the clerks at the counter, he said —

“I desire to search your file for May, 1886. Can I do so?”

“If m’sieur will have the kindness to fill up this form which we have for the purpose, I will see that the file is brought,” replied the man politely, handing him a dip of paper and a pen.

Trethowen complied with this request, and waited rather impatiently, taking Dolly’s letter from his pocket, and glancing at it to reassure himself that he had made no mistake in the date. There were many persons in the office, some transacting business and others reading that day’s newspapers, which were spread open upon stands. Consequently he did not observe the entrance of three men, who, although coming in separately, met a short distance from where he stood, and held a hurried consultation in an undertone.

One of the men, apparently a respectable workman, took out an unmounted photograph from his wallet, glanced at it, and afterwards looked intently at Hugh who stood calmly unconscious of the scrutiny.

“It’s our man, without a doubt,” declared the workman emphatically. “I’d know him again amongst ten thousand.”

“I wonder what his game is here?” asked the man who had dogged his footsteps from the hotel.

“Cannot you see? He’s asked for the file of the month when the affair occurred,” observed the third man. “Well, what of that?”

“The thing is quite plain. Out of morbid curiosity he wants to read what the paper said,” replied his companion, who, turning to the workman, asked, “Have you any doubt that he is the same man?”

“None whatever.”

“In that case we’ll arrest him at once. He won’t elude us this time.”

The clerk had brought the formidable leather-bound volume and placed it upon a table, with the usual injunction that no extracts were allowed to be cut from it. Hugh was bending over it excitedly, and turning the pages to find the issue of 10th May, when he heard a voice behind him inquire —

“M’sieur Trethowen, I believe?”

Lifting his head in surprise, he faced his interrogator. “Yes,” he replied in French, “that’s my name, although I have not the pleasure of knowing yours, m’sieur.”

“It scarcely will be a pleasure,” the man replied, grinning sardonically. “I’m Paul Chémerault of the Detective Department, and I hold a warrant for your arrest,” he added, producing a folded paper from his overcoat pocket.

“My arrest!” cried Trethowen incredulously. “What for, pray?”

He glanced in dismay at the two other men, who had now stepped up, and stood on either side of him.

“If m’sieur will come with us to the Bureau the charge will be explained. It is scarcely necessary to read it here and create a scene, is it?”

“I am an Englishman. By what right do you arrest me when I have committed no offence?” Hugh asked indignantly.

“That you are English we are aware, and also that you live at Coombe Hall, in the county of Cornwall. But as to your innocence – ”

The man shrugged his shoulders significantly, and left his sentence unfinished.

“Of what offence am I guilty? Why, I’ve only been in Paris a few days.”

“We know that. You arrived with madame, and have since stayed at the Hôtel Continental.”

“Tell me what suspicions you have against me, and I shall be pleased to accompany you and make all necessary explanations.”

Turning to the clerk the detective said, with a sarcastic smile —

“M’sieur will not require to use the volume now.”

“Will you tell me of what I am accused?” asked Trethowen warmly.

“No; you will hear it read at the Bureau. Come, let us be going. We are attracting attention.”

“I do not see why I should,” argued Hugh angrily. “Take care, young fellow,” said the detective, without getting at all excited; “you are spoiling your affair.” This reply fell like cold water on Trethowen’s anger. “We have a cab outside,” continued the officer, “and we will drive to the Commissary’s. You will calm yourself there. He’ll soon settle the business, for he’s a good-natured man. Come along.”

Hugh made no reply to these exhortations. He saw that a cab was waiting outside, and that escape was impossible, therefore he accompanied the men and entered the vehicle. As they drove through the streets he remained in sullen silence, watching the festive aspect of the thoroughfares as they drove along. It was one of those dry winter mornings when the rich leave their chimney corners and walk towards the Champs Elysées to see if spring is coming, and to gain an appetite, while fashionable women, trip here and there, with their high heels beating an even tattoo on the dry sidewalks, and loiter before the milliners’ windows – when the populace rejoice at breathing a balmy atmosphere and at not having to splash through mud. On such days as these there is joy in the air, and the panorama of the French capital, as seen from the quays, is truly a marvellous one.

Hugh Trethowen was amazed, puzzled to ascertain the meaning of this extraordinary arrest. Scarcely a word had been spoken since they started, but the detective, Chémerault, who sat opposite, very attentively examined the prisoner’s features, as if trying to read the depths of his soul. Hugh noticed this inquisitorial look, and turned his head towards the window in the vehicle in a movement expressive of resentment.

They had covered the long line of quays at a slow, jogging pace, crossed the Pont Neuf, followed the Quai de l’Horloge, and turning off to the right, and passing a large gateway, stopped before a narrow passage.

 

“Here we are, m’sieur,” said the chief detective, opening the door and springing out.

“You said that you would take me to the Commissary,” exclaimed Trethowen, aroused from his reflections.

“It is all the same,” replied the detective; “we are here, at the Préfecture of Police.”

Hugh looked through the window, saw the two policemen on guard, the gloomy passage, the high frowning walls which enclosed the place, and threw himself back into the cab. He understood the truth. Instinctively he looked round for means of escape, but saw none.

One of the detectives graciously offered to assist him to alight, but, pushing the man aside impatiently, he got out. Bracing himself up against the emotion that at first overwhelmed him, he passed into the passage with his head erect and a gleam of assurance in his eyes. Chémerault and the man who had followed him from the hotel walked beside him. At the end of the corridor, flanked on both sides by the offices of inspectors and other officials, are the steps which lead to the office of the chief of the criminal investigation service.

“Which way shall I go?” asked Trethowen, pausing at the foot of the narrow, crooked flight, the stone of which is worn by the constant tread of detectives and criminals.

“Straight up; the door is before you on the first floor.”

Hugh mounted the steps. He understood why his companions insisted on walking behind – that their politeness was merely prudence.

They entered a large bare room occupied by a couple of clerks, and meagrely furnished with a stool, a table, and a few rush-bottomed chairs. Chémerault offered a seat to his prisoner, who sat down without uttering a word. He was convinced that it was useless to struggle, and thought only of what crime could possibly be brought against him.

The clerks regarded the advent of the party with perfect indifference. They had seen many other well-dressed young men in a similar predicament, and after a casual glance at the prisoner continued their writing.

The detective asked them if the chief was in, and on their answering affirmatively, he went into an anteroom separating the outer one from the private office of the head of the department, and, after tapping at the door, entered.

Ten minutes later he emerged from the private room, and, after giving some instructions to the clerks, ordered the prisoner to accompany him into the presence of the chief.

During the brief interval which elapsed between the detective’s exit and the prisoner’s entry, the director of criminal investigations prepared himself for the interrogation. In the first examination, the advantage always lies with the examiner. The accused is unaware what mode of attack his interrogator is adopting, and cannot guess what points his replies are required to prove. The one is cool and calculating, the other confused, embarrassed, and dreading lest he should make any reply that may tell against him. The combat is by no means equal.

The chief, after reflection, looked steadily at the photograph which Chémerault had handed to him, then taking a bundle of blue papers from a pigeonhole at his elbow, untied the tape which bound them, and spread them out before him.

Just as he had done this the door opened and Hugh Trethowen advanced, conducted by the detectives.

“You may be seated, m’sieur,” said the director of criminal investigations politely.

Hugh bowed stiffly, took the chair, and, striving to appear calm, waited to be questioned.

The chief did not commence at once. He always delayed his questions for a few moments in order to ascertain the sort of man with whom he had to deal. He looked at the prisoner and their eyes met. The doubts he had entertained with regard to the photograph were instantly removed. With that special memory for faces which an expert engaged in the investigation of crime acquires by long practice, he recognised the features of the accused, and in a moment decided how he should examine him and the principal points for confirmation.

Late that afternoon Monsieur Chémerault called at the bureau of the Hôtel Continental, and inquired for Madame Trethowen, saying that he had a note to deliver to her.

“Trethowen,” repeated the clerk, looking through the book before him. “Ah, yes; Number 213. Left morning with her maid.”

“Gone!”

“Yes. Madame’s husband went out about eleven, she being already out. Almost as soon as he had gone, however, madame returned, paid the bill, and left, giving me this note for her husband when he came back.”

“Perhaps it contains her address,” remarked the detective, glancing at the superscription. “I’ll see.” Opening it, he found to his dismay that it contained only a blank sheet of paper.

“Oh,” observed the detective to himself, “it seems she’s playing a deeper game than I thought.”

“Do you know whether she has left Paris?” he asked of the clerk, to whom he was known as a police agent.

“I really don’t. The maid called the cab and I did not notice the number.”

“You didn’t hear the cabman receive any orders?” The clerk shook his head.

“Ah, that is unfortunate,” observed the detective, perplexed. “Would not any one be likely to know where they went?”

“No; I was the only person in the courtyard when the cab drove out.”

The detective, with an expression of disappointment replaced the paper in the envelope, and, announcing his intention of keeping it, placed it in his pocket. Then he left the hotel, and sauntered along to a small café in the Rue Auber, nearly opposite the Eden Theatre. That he had displayed a serious error of judgment in not acting with greater promptitude it was impossible to deny, and he was endeavouring to fix upon some plan whereby he could trace the woman who had left her husband so mysteriously and in such suspicious circumstances. Had he been wise, he told himself, he would have had an interview with Madame Trethowen as soon as her husband had been safely lodged inside the Préfecture. Now, however, he was baffled.

Evidently she feared a visit from the police, he argued, otherwise she would not have decamped, leaving only a piece of plain paper for her husband. Besides, the fact that she had left such a note was sufficient evidence to the detective that she was a clever woman, and, moreover, that she was desirous of hiding herself.

He remained at the café only long enough to swallow a glass of absinthe, then, hailing a cab, drove back to the Préfecture and consulted his chief.

From the central office inquiries were at once instituted, and within an hour it was ascertained that madame and her maid had driven from the hotel to the Gare du Nord, and left by the Brussels express, which started at 12:40. They had not booked to Brussels, but to Masnuy St. Pierre, a small Belgian town midway between Mons and Braine-le-Comte.

Monsieur Chémerault drove at once to the terminus, with the object of stopping them by telegraph before they left France. Almost breathless he alighted from his cab, and rushed upon the platform.

In a few moments he found the time-table of which he was in search. Running his finger down it, he saw that the train was timed to arrive at Quévy at half-past four, and at Mons at 5:02.

He glanced up at the large dock. It was a quarter past five.

Diable! She’s beaten us!” he cried with chagrin. “She’s crossed the frontier and escaped!” At that moment one of his colleagues joined him. “We’re too late,” said Chémerault disappointedly. “She’s got clear away. Somehow, I have a conviction that there is more in this case than we imagine. We must keep our eyes open, for if we arrest her, and she turns out to be the woman I believe she is, we shall find we have made a very important capture.”

“Who is she?” asked his companion.

“Well, her name is Valérie – not an uncommon one, I admit; but if I was certain the surname she was once known by was Duvauchel, I would apply for her apprehension in Belgium, and extradition.”

“Duvauchel! Why, that was in connection with the affair near St. Lazare, wasn’t it – that celebrated case of yours?”

“Yes; I was unable to find a key to the mystery at the time, and now, after several years, the matter has come again into my hands quite unexpectedly,” replied the detective. “To-morrow I shall recommence my inquiries, for the crime has always been particularly puzzling to me, and I should like nothing better than to be able to clear it up satisfactorily.”

His companion expressed a hope that he would succeed, as both left the station, and directed their steps towards the Quai de l’Horloge.

Chapter Twenty Five
Shekels of Judas

Midnight in Brussels. Six months had passed since Valérie’s hurried exit from Paris had baffled the most expert member of the Paris detective force.

The streets were quiet, almost deserted; the trees in the boulevards were stirred slightly by the soft wind, and the long lines of gas lamps flickered and cast an uncertain light as Pierre Rouillier, in evening dress, and with an Inverness cape about his shoulders, emerged from the Rue de Pépin, crossed the boulevard, and turned into the Chausée de Wavre. Whistling softly to himself, he continued his walk down the long, straight thoroughfare until within a few yards of the Rue Wiertz, where, before a large and rather gloomy-looking house, he halted. He gave two vigorous tugs at the bell, and Nanette opened the door.

“Ah!” the mud exclaimed, with familiarity, “it’s a good thing you’ve come. Mademoiselle has been so anxious about you. Most of them are in a fine state.”

“What! have they had supper, then?”

“Yes; and there are several fresh people – swells.”

“Who are they?”

“You’ll see.”

“Who’s there, Nanette?” asked a shrill, musical voice.

“M’sieur Rouillier, mademoiselle,” replied the girl.

“Ah, Pierre!” said the voice; then it could be heard repeating in another direction: “Our young friend, Pierre, has arrived.”

Immediately there was a chorus of approbation, and some one commenced singing the first verse of the chansonette, “Pierre, my long-lost love,” as that distinguished personage walked into the room. Valérie was standing at the door, and whispered to him —

“There are some rich men here to-night. We can make a big coup if we are careful.”

Then, turning to her guests, she exclaimed —

“Cease your chatter, please, just for one moment. Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce to you – ”

This was greeted with discordant cries —

“Enough! Everybody knows Pierre.”

“Ladies, do please listen to me,” implored Valérie. Continuing, Valérie again endeavoured to make herself heard.

“Gentlemen, I – ”

At that moment somebody commenced to strum a waltz upon the piano, and, as if by magic, the twenty persons in the room rose to their feet and commenced to whirl madly round, while Valérie and Pierre stood at the door whispering and regarding the scene of Bacchanalian revelry with perfect satisfaction.

She liked to see her guests enjoy themselves.

“I want a few moments’ private conversation with you,” Pierre said, after they had been standing silent for a minute or two.

She acquiesced at once, and led the way to a small anteroom behind the drawing-room. It was furnished gaudily and cheaply, but quite in keeping with the rest of the house.

As he closed, the door, Pierre said —

“I’ve some good news.”

“What is it?” she asked.

“Victor has fallen into the trap.”

“Arrested?”

“Yes.”

“Hurrah!” she cried, almost dancing for joy; “now we are safely rid of him we shall have nothing to fear. But, tell me, how did you manage to carry out the suggestion?”

“It was quite simple. We met in London three weeks ago, and I told him that he was running a great risk in remaining there, because the girl Vivian had discovered that it was he who gave her the little gash in the throat, and that she had placed the matter in the hands of the police. He asked my advice as to where he should go, and, of course, I suggested Paris. We arranged to go over separately, and meet at the old place a week later. He went, and as he stepped from the train at the St. Lazare he fell into the inviting arms of that vulture Chémerault.”

“You had previously given information, I suppose?”

“Exactly.”

“What was the charge?” she asked in a low tone.

“Complicity in the affair of the Englishman.”

“Is he already sentenced?”

“Yes; to-day the Assize Court sent him to penal servitude for ten years. I had a telegram an hour ago. It will be in the papers to-morrow.”

 

“Do you think that he’ll peach upon us?” Valérie asked seriously.

“No, never fear that. He does not suspect that we put the police upon him; besides, he will live in the hope of escaping, and returning to you and your newly-acquired wealth.”

“Yes, I suppose he will,” she said, laughing. “But you’ve managed the affair very cleverly, and although it is hard to send such a boon companion to prison merely because you and I love one another, yet, after all, I suppose it’s the best course.”

“Undoubtedly, ma chère,” he said. “Now both are safely in prison, we need fear nothing. Our manoeuvres have been successful in obtaining for us a fortune ample for our needs, and by keeping on this house, as well as yours in the Avenue de la Toison d’Or, we can continue to amuse ourselves profitably by getting our guests to stake their louis on the tapis vert. We have had many obstacles to face, but they are now all removed.”

“Where is your wedding-ring – the one he gave you?” he asked.

She drew it from her purse, and handed it to him, wondering why he required it.

“This reminds you of him, I know,” he said, as he turned and threw up the window. “See, I fling it away, for it’s merely a worthless bond,” and he tossed the ring as far as he could out into the road.

Valérie sighed. A tear stood in her eye. Even at that moment she was thinking of Hugh Trethowen. It was unusual for her to be troubled by recurring pangs of conscience, nevertheless his face had haunted her constantly during the past few months, and she could not get rid of the thought that some day a terrible Nemesis might fall and crush her.

“Why look so serious?”

“I was only thinking. It is one of woman’s privileges,” she said, laughing.

“Come, there is no cause for sadness surely. You have a handsome income. What more could you desire?”

Soon afterwards the unsuspecting guests departed, with aching heads and empty pockets. And Valérie was left alone.