Kostenlos

Дары инопланетных Богов

Text
0
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Дары инопланетных Богов
Audio
Дары инопланетных Богов
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
0,95
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Подключение к суете обслуги, – лишь бы отвязаться от Азиры, – уже по-настоящему вдохновляло Нэю на гастрономическое творчество. Наевшись и устав от собственной бесполезности, Азира всё же ушла гулять по тенистому парку, окружающему дом. Желанная передышка от её навязчивого присутствия сразу же вернула мирное настроение. Нэя неспешно отправилась заняться оформлением уже себя к выходу, чтобы поразить собою гостей мужа. Она не переставала быть женщиной, как ни насмехалась Азира над её стерильностью. Она вошла в туалетную комнату при собственной спальне, куда не имел права входить никто, кроме неё, чтобы ещё раз отмыть руки после разделки рыбы.

И тут же, используя всё то же колдовское чутьё, как некий тайный навигатор, следом вошла Азира. Каким образом она обнаружила саму спальню, а тем более находившуюся там Нэю, осталось за пределами возможных предположений.

– Кто тебя сюда звал?! – Нэя возмущённо ширила глаза на захватчицу своего настолько уже личного пространства, что забыла о цели своего прихода сюда.

– А я уже соскучилась, – игриво-детским голоском сообщила Азира и, задрав свой подол, уселась в её присутствии на перламутровый унитаз.

– Другого туалета ты, конечно, не обнаружила? – спросила Нэя, ощутив себя вдруг на дворовой лужайке, где была настолько беззащитна против подобных выходок.

– Да я и не искала. Ну, а раз уж подвернулся, чего ж терпеть? – не устыдившись присутствием изысканной хозяйки, Азира издала серию непристойных звуков, похожих на громкие хлопки. Обжорство так и осталось её неискоренимой привычкой, приводящей к частым расстройствам пищеварения, как и в детстве. И хотя никто уже не ждал её объяснений, Азира охотно объяснила, что, если за их пристойным столом и в столь пристойном обществе так делать не принято, должна же она где-то и избавиться от распирающей её изнутри непристойности.

Нэя содрогнулась от отвращения. Более гнусных женщин она не встречала никогда. Она не могла осадить мерзавку, поскольку привыкнув к изысканной речи, начисто забыла все выражения из былой, грубой, окружающей среды. Да она и в те времена никогда не использовала те обороты, что и являются неприглядной изнанкой общенародной речи.

Азира как бы сожалела о неведении жены островного богача, не понимающей ничего в окружающих реалиях. – Надо бы исцелить тебя от тех иллюзий, в которых ты и живёшь по сию пору. Ведь неизвестно, что будет, окажись ты вдовой? Такая вероятность очень велика для тебя. Веришь, порой мне хочется иной твари сесть на лицо и произвести то самое, что тебя и шокирует….

– Ничуть не удивляюсь, что ты такая…

– Будь у тебя такой опыт, как у меня, ты и не то бы вытворяла. Самозащита через отражение, знаешь такой метод? Вот тебе говорят, к примеру, дрянь! А ты с тем же выражением, глядя в глаза, повторяешь с тою же интонацией и выражением; дрянь! Тот, кто бросает оскорбление, не понимает, то ли ты соглашаешься, то ли обзываешься. Он говорит дальше; делай, как я сказал, дрянь! Ты в ответ слово в слово, с тою же интонацией, а при этом не подчиняешься. Это работает! Если, конечно, оплеуху не отвесят. Но обычно смеются…

– Замолчи! Я задыхаюсь от всей этой мерзости…

– Поверь, и мне не всякое утро хочется просыпаться, – согласилась Азира. – Но какой у меня выбор? У меня нет богатого дедушки, уж не знаю, кто он тебе, муж или просто домочадец. Кто ж будет меня кормить и наряжать?

– Уходи! Ты избрала ту жизнь, которая тебя и тешит. Не раз замечала, что все шлюхи наслаждаются тем, от чего воротит с души нормальных женщин. Кто вляпались в такое по несчастью, надолго там не задерживаются, если не погибают…

– По-всякому бывает, спесивая госпожа. Ты-то не погибла вот, а ведь рядом с тобой старец, который потяжелее будет даже целой своры молодых кобелей.

– Уйди прочь…

Она нашла тихую домашнюю работницу и попросила немедленно и тщательно вымыть туалетную комнату при спальне, как если бы та уподобилась запущенному хлеву для скота. Та безропотно отправилась выполнять поручение. Как всё было похоже на детство! Когда Азира, шокируя воспитанных девочек из дома с лестницей и закрытым двориком, садилась на лужайке при всякой своей нужде, не трудясь уйти хотя бы в кусты. Но какой с заброшенного ребёнка спрос? А этой твари, давно утратившей и саму память о детстве, прощения не было!

Сразу же пришли мысли о Нэиле, о Рудольфе. И если к Нэилю любые недоумённые вопросы обращать было уже бессмысленно, то до какого же падения дошёл Рудольф за столь короткое время, если опустился до подобных особей? И женщиной-то её не назовёшь. Нэя вышла, и больше не подошла в тот вечер к Азире, содрогаясь от омерзения к той, кто была рождена, пусть и в низине общества, но всё же имела в юности устремление к чему-то и возвышенному. К тому же Нэилю, возведя его в степень невозможного совершенства, – а стала пригодной лишь для подлинной уже клоаки.

Она сразу же решила сменить локализацию своей спальной комнаты, сказав той же прислужнице, что рассвет Ихэ-Олы мешает её утреннему сну. Та покорно и без вопросов обещала к ночи устроить другую комнату для сна хозяйки, расположенную на противоположной стороне. Благо комнат с удобствами в огромном доме было немало. А в это помещение Нэя ни разу уже не вошла. Как в заражённое. Травма, нанесённая впечатлительной, изнеженной аристократическим детством душе ещё во времена их убогого и последующего обитания на этаже с общим туалетом, казалось, и забытая уже, дала о себе знать. Не в одной Азире было тут дело. И она горько всплакнула, вспомнив брата, так и не успевшего насладиться жизнью на обещанном ему острове, подаренном Тон-Атом. Чего он тянул? Почему не отвязался от Гелии тогда же, когда и настаивал отчим? Почему не имел сил оборвать ту связь? И если настолько любил, для чего приблизил Азиру?

Светлый призрак Нэиля, погрузивший во мрак душу Азиры

Перед сном в тот же вечер она вышла прогуляться в парк. Азира, оставшаяся ночевать в доме со своим спутником, с кем и прибыла, опять потопала за ней.

– Пусть этот чванливый и многоречивый урод уснёт, так и не дождавшись меня, – сказала Азира, – Нажрался, наболтался, разлёгся и требует другого уже удовольствия… Я ему: «Прикрой свою неаппетитную панораму, скотина! Меня мутит при виде тебя»!

– Удивительно такое от тебя слышать, – ответила Нэя. – Ал-Физ за оскорбление аристократа посадит тебя, простолюдинку, в дом неволи, чтобы хупы наказали тебя за дерзость. Что с тобой произошло?

– Со мной что-то произошло… Не утопиться ли мне в самом деле?

Аллея парка казалась уходящей в бесконечность, на самом деле она была короткой и обрывалась у цветочных плантаций. Ветер доносил сюда аромат цветов.

– Тут есть река? – спросила Азира.

– Есть, и не одна.

– Глубокая?

– Есть глубокая, есть и мелкая.

– Недавно я вдруг решила навестить Дальние Пески. Вечером.

– И тебе не было страшно?

– Я и в детстве-то ничего не боялась. Чего уж теперь-то… Последнее время было много сильных разливов реки после дождливых сезонов. Пески размыты, берега сильно заросли. Там не оказалось никого. А поскольку мне отказано в наличии души, то так и было, ни единой души вокруг! Я сидела и смотрела на реку. Взошли оба спутника одновременно. И голубое сияние Корби-Эл смешивалось с алым сиянием Лаброна на поверхности реки. Их отражения переплетались, то наслаивались друг на друга, то отдалялись, приобретая самые странные и, казалось, одушевлённые формы. Всё убыстряющийся ритм их движений наводил на мысль, будто они предаются в воде любовному соединению…

– Ох, и природные красоты наполнены для тебя тем же, чем ты и занимаешься постоянно со своими друзьями, – заметила Нэя.

– Как раз мне-то любви не достаёт! А совокупления, как потребность мужчин удовлетворить себя, иногда и по страстному влечению, которое я умею возбуждать, для меня необходимость, чтоб от нищеты не сдохнуть. Это не имеет с любовью ничего общего. Сижу я и тоскую, и что-то ноет во мне, но что? В твоём мнении души-то у меня нет? Так-то я нарядна, совокуплениями сыта по горло. Спутники скрылись в облаках, как уставшие любовники, и река угасла. Она колыхалась у моих ног, я разулась и чуяла, как она тепла, а от её прикосновений охватывала истома и желание нырнуть в неё глубоко-глубоко… а потом… Я не слышала ни плеска, ни других звуков, когда из реки вышел Нэиль… Он сказал: «Привет, купальщица! Не хочешь ли со мною поплавать»?

Я спросила: «Где твоя одежда»?

«Оставил на том берегу», – ответил он, – «Поплыли на речной остров. Вода теплее воздуха, почти горячая».

Преодолевая так и оставшееся отвращение к своей гостье, для которой все физиологические отправления организма имели примерно одинаковую значимость, Нэя вслушивалась в странное, поэтическим слогом излагаемое повествование, каким-то непостижимым чутьём угадывая, что всё это, действительно, происходило, а не есть выдумка ненормальной наркоманки. Даже не столько слова, как красочные образы входили в её сознание, а внутренние фильтры не распознавали в них лжи.

– Я разделась, и мы поплыли. Плыть по течению реки легко, но я отстала от него и потеряла из вида. Приплыв к острову, я вылезла и села на траву. А он уже сидел рядом со мною. Обнял меня, мы стали ласкать друг друга, целоваться… Он был живой и горячий, потому что сильно хотел меня…

– Ты уверена, что это был он? – спросила Нэя, со страхом заглянув в её глаза. Глаза казались подобием ночной речной воды, непроглядной, когда невозможно определить, мелкая вода или глубокая. Они были тёмные, лишённые сколь-нибудь внятного чувства.

– Это был Нэиль. Нам было хорошо вместе. Настолько хорошо мне было только с ним…

– А потом?

– Он уплыл. Против течения плыть обратно было очень трудно, а моя одежда осталась на Дальних Песках. Я не могла плыть с ним дальше по течению, вынужденная вернуться. На берегу я оделась. Была уже глухая ночь. Я брела почти наощупь, поскольку блеск реки, в которой отражалось небо, не был способен осветить тропы. Но я могла и слепой пройти этот знакомый путь. Даже не запнувшись. Дошла до нашего моста. Перешла его и оказалась на нашей окраине. Возле общинного дома с лестницей, где вы и жили прежде, одуряюще пахли цветы в саду, те самые многолетние, которые посадила ещё Ласкира. У меня сжалось сердце, когда я вспомнила, что ловила тут бабочек, а Нэиль смеялся надо мной… Я перелезла через ограду, где она была пониже, и стала бродить по саду, как будто Нэиль опять придёт сюда… Только была ночь, и разноцветные искристые бабочки не летали, только чёрные и бархатные. Они касались иногда моего лица, будто пуховкой кто провёл. Становилось щекотно и я смеялась.

 

Она остановилась и передохнула, держась за Нэю, будто боялась поскользнуться, будто шла не по тропинке, а по мелководью. В самом её защипе за рукав платья Нэи было что-то беспомощное и детское, так что острая жалость вдруг проклюнулась к ней, если и не свихнувшейся, то приблизившейся к тому состоянию, когда здравый ещё ум уже размывается в наплывающем тумане абсурда.

– Мне вдруг померещилось, что всё по-прежнему, а моя настоящая жизнь всего лишь затянувшийся и тяжёлый сон. Я когда-то ловила и ночных бабочек тоже. На свету, уже в доме, они оказывались фиолетовыми с золотой окантовкой крыльев. Однажды я даже поймала такую бабочку. Она села ко мне на грудь, а я всего лишь накрыла её ладошкой, а потом сплющила её голову. Утром принесла её твоей бабушке на кружевной бумажке, оставшейся от вкусной булочки, какой и угостила меня Ласкира накануне. Стала её упрашивать вышить мне такую бабочку на мою тунику. В Саду Свиданий все девушки нарядны, а я хуже всех.

«Ты лучше всех и в самом невзрачном платьице», – ответила мне Ласкира и велела выкинуть мёртвую бабочку, – «Плохо, что ты прикоснулась к ней. Ещё хуже, что умертвила её. Ночь создана не для тех, чьи души принадлежат свету. Зачем ты бродишь во мраке, когда все спят? Теперь Чёрный владыка отмстит тебе за то, что ты посмела прикоснуться к его порождению и умертвила её без всякой причины. То, что бабочка тебя отметила, есть знак твоей особой будущей притягательности для мужчин, хотя такое твоё качество и не принесёт светлой радости никому. В том числе и тебе самой. Но то, что ты умертвила посланницу Чёрного владыки, означает, что и сама ты угодишь в его мстительную ловушку и погибнешь в его глубинных владениях, где Надмирный Свет не сможет защитить тебя». Тут она сама же и положила ладонь на свои губы и произнесла:

«Да не верь ты мне! Я всего лишь раздосадована бессмысленным твоим поступком. Так что не броди по ночам. И бабочку я тебе вышью другую, светоносную и радостную». Только не вышила она мне бабочку, ссылаясь на свою вечную занятость, а потом уж я и сама поняла, что не хочет она… Я вспомнила эту историю и стала нарочно ждать, когда бабочка опять сядет на меня. И она села! На грудь. И я опять раздавила её с наслаждением. Открылось окно, и мать Реги-Мона шуганула меня, думая, что по саду бродит вор. Я подошла ближе и тихо сказала ей, поскольку она продолжала вглядываться в ночную темень: «Закрой окно. Чего тебе не спится»? Поняв, что в саду женщина, она успокоилась и сказала: «Чего мне спать, если скоро я уже навечно упокоюсь на полях погребений? Я узнала тебя, длинноволосая хулиганка. Вроде, ты и выросла, но всё такая же бродяга. Чего ты там потеряла в темноте»? Я засмеялась ей в ответ: «То, что потеряла, уже нашла»!

«Всё смеёшься! Ничуть ты не изменилась. Смейся, смейся, пока есть у тебя такая счастливая минутка. А у меня таковых уже нет. И не будет», – но она вовсе не сердилась. Я её спросила: «Хочешь, я принесу тебе завтра вечером охапку надводных цветов»? Она ответила: «К чему они мне? Их недолговечный аромат не даст мне ничего, кроме усиления тоски. Спасибо за твою доброту и желаю тебе счастья, хотя давно уж не верю в его существование на этом свете. Одна иллюзия, чтобы заманить нас в этот вечный и безотрадный процесс деторождений, труда на износ, неизбежного увядания и неотменяемой смерти». Мать Реги-Мона была образованной женщиной. Но мне не хотелось думать о плохом. Мне так и казалось, что и на следующий вечер я пойду на Дальние Пески к Нэилю, поскольку он живой, и мы продолжим любить друг друга…

Грёзы Азиры и неотменяемая реальность

– Ты рассказываешь мне свой сон? – спросила Нэя, пытаясь сбросить с себя наваждение, которым как речной влагой окутывала её Азира, вызывая лёгкий озноб.

– К чему бы мне рассказывать тебе о том, что является бессмыслицей? – вполне себе здраво ответила Азира. – Я свои сны не озвучиваю никому, я их тут же забываю. А это происходило в реальности. Слушай дальше! Я пришла домой в барак, к матери. Она даже не удивилась. Застелила мне постель грубыми, но чистыми простынями. Я выспалась, а утром ушла к себе. Вечером приехал муж Гелии, чтобы забрать меня к себе. Я заплакала, настолько мне уже не хотелось ничего. «Ты пахнешь как надводный цветок», – сказал он, – «И я сильно хочу тебя. Нам будет с тобой отлично, и ты не пожалеешь о своём согласии». Не знаю, что на него нашло, но он расщедрился и отдал мне те деньги, которые иначе уж точно отдал бы Гелии. В его хрустальной башне на полу стояла прозрачная ёмкость, наполненная надводными цветами. Ты помнишь, как мы всегда клянчили у ребят, чтобы нарвали нам хотя бы немного ради аромата? Они росли в таких местах, до которых было трудно добраться. Я спросила у него: «Ты купил эти цветы для меня»?

«Нет», – ответил он, – «Просто мне нравится их аромат. Я нарвал их для собственного удовольствия».

«Нарвал? Где же»?

«Далеко отсюда. В местах, где я люблю иногда гулять и плавать. Но редко удаётся туда выбраться». А тут, – обратилась она к Нэе, – Растут такие цветы?

– Нет! И я терпеть их не могу! Они пахнут бездной!

– А Нэиль всегда говорил, что они пахнут влюблённой женщиной, когда она хочет своего любимого.

– В здешних реках растут другие цветы. У самых берегов, на мелководье. Кремовые и бело-розовые, атласные, они чудесно пахнут, как кожа очень чистых юных девушек, не познавших этих жутких совокуплений. Я только такие цветы обожаю.

– Бывает и такое, что цветы или люди, всеми признаваемые за редкую красоту, кое-кому не нравятся и кажутся некрасивыми. Я так и сказала ему: «Отвези меня домой. У меня нет желания оставаться с тобой, потому что ты мне разонравился»! Он мне: «Вроде бы, прежде нравился». А я ему: «Для кого нарвал надводные цветы, ту и люби. А я тебя не хочу! Да и голова у меня болит».

«К сожалению, она далеко отсюда» – так он мне ответил. – «А будь она рядом, нужна бы ты мне была»! А сам так разозлился, что выхватил из сосуда стебель цветка, да и ударил меня им по лицу! А стебель такой плотный, упругий как плеть. Мне стало больно, зато голова почему-то сразу перестала болеть, настолько я разозлилась: «Это хорошо, что ты меня ударил. Будем считать, что сеанс совокупления заменён на сеанс глумления! Мне гораздо предпочтительнее получить от тебя оплеуху, а не радовать тебя тем, чем я тебя слишком уж разбаловала, любя зачастую только за твой заказанный ужин»! Хотела добавить, что ты, что Чапос – разницы особой нет. Только тот жрёт всегда в одну морду, пока я рот разину, он уж всё проглотил, а ты на еду-то щедрый, да на сочувствие всё равно скупой… да вовремя опомнилась. А то уж он точно утопил бы меня в той стеклянной лохани, где и стояли цветы. «Теперь я не отдам тебе твои деньги, заберу их себе как заслуженную оплату»! – так я ему и сказала. Он опять меня отпихнул, и я шмякнулась на пол… плачу и не перестаю радоваться, что теперь уж точно ничего не отнимет, а будет жалеть меня… Он вовсе не злой, но такой… не совсем нормальный. Потому я и боюсь его больше, чем Ал-Физа.

Нэя, не веря её словам, остановилась, прижав руку к своей щеке, будто это её саму только что ударили. – Неужели, он посмел…

– Да мне к такому не привыкать! – отмахнулась Азира. – Главное, что он так и отвёз меня домой, не получив желаемого, а деньги не стал отнимать. Да я уверена, что он опять за мной притащится, как посильнее соскучится. Ведь это же не я его бью, а он меня. К тому же, как ни строй из себя недотрогу, деньги для выживания необходимы, а он по крайней мере самый привлекательный и щедрый из моих мужчин.

– Сама же говорила, что самый щедрый это Ал-Физ…

– Ал-Физ щедрый, если раз сто напомнить ему, что в отличие от него я бедная. А мужу Гелии о том напоминать не надо. Главное, Гелию опередить, и тогда уж всё отдаст, что и будет у него при себе. Только вот… такая фигня со мной приключилась… В последнее время не могу я никого возле себя терпеть! Без денег сижу, оголодала совсем… хорошо, что у тебя наелась про запас.

– Решила изменить образ жизни? – удивилась Нэя. – Пойдёшь жить в барак к своей матери и работать с нею на фабрике?

– Нет. К старой жизни мне возврата нет. Тут другое… После того купания я вдруг оказалась беременной. Поэтому я и сказала тебе, что буду жить в доме с парком. У вас. Ведь Тон-Ат обещал взять меня к себе, если я понесу от Нэиля. А это и произошло на речном острове, куда я и приплыла, едва не утонув… Давно всё же не плавала так далеко…

Она и приплыла, но не к речному острову, а к собственному безумию. И уже тонет в нём. И почему «муж Гелии» не сообразил, не увидел, что у женщины все симптомы психического расстройства? Азира по природе своей не умела плакать! С детства. Даже когда мать колотила её и драла за длинные волосы на виду у всех на улице.

– Как ты определила, что произошло зачатие? И сколько времени у тебя не было месячных?

– Один врач в городе за стеной сказал мне об этом: «К тебе вернулась способность стать матерью». Этот врач с волосами белыми, как у дряхлого старца, совсем не старый. Он вообразил, что я, благодаря его лечению, вновь обрела эту способность, утраченную в своей несчастной юности. В том городе всё особенное, в том числе и применяемое воздействие ради исцеления. Но я же знаю, что так случилось лишь потому, что Нэиль пришёл ко мне, чтобы сделать меня матерью. Я вовсе не хочу ребёнка. Мне негде и не на что будет его растить. Его отберут у меня, как у падшей. Поэтому скажи Тон-Ату: я рожу ребёнка Нэиля!

– Нет! Нэиль умер! Ты просто перестала отличать сновидения от реальной жизни! Тон-Ату ни к чему твой ребёнок от Ал-Физа или от Чапоса, или с кем ещё ты там совокупляешься…

– Мужа Гелии забыла. Ах! До чего же ты боишься произнести его имя! И при чём тут сновидение? Я снов никогда не запоминаю! До той ночной встречи на реке ничего же не происходило? А тут сразу же. Я ощутила это уже тогда, проснувшись в лачуге матери утром. Мне было так хорошо, как в то самое время, когда я также приходила после свиданий с Нэилем и крепко спала у себя дома. Я просыпалась от того, что меня продолжает ласкать Нэиль, хотя это были уже не его пальцы, а лучи Ихэ-Олы, нежные и тёплые. Даже моя мать перестала ругать меня, а когда смотрела, то говорила: «Какая же ты стала красавица! Может, этот аристократ поведёт тебя в Храм Надмирного Света? Ведь ему нечем гордиться, раз уж он беден, как и прочие люди, тут живущие». Я согласилась бы опять стать тем чучелком, мечтающим о бабочках на платье и на туфельках, лишь бы вернуть то время…

– Нэиль не мог приплыть к тебе на остров посреди реки. Из Надмирных селений не возвращается никто. Утратив прежнее воплощение, душа может вернуться лишь в новом облике. Как выглядел тот, кто любил тебя на речном острове?

– Было же темно. Но только Нэиль был таким красивым и нежным.

– А муж Гелии?

– Зачем бы ему приплывать на тот остров? Он ничего не знает о Дальних Песках и понятия не имеет, где вообще находится наша окраина…

Азира остановилась и закосила глазами по сторонам, будто за деревьями кто-то прятался и подслушивал их разговор. Несмотря на позднее время, небо было светло-зелёным в той части, куда и закатилась Ихэ-Ола, как будто сам океан, начинающийся там, где и заканчивались плантации цветов, подсвечивал его снизу. Из-за гор пытался выкарабкаться Лаброн, чьё карминное излучение уже подсвечивало противоположную сторону небосклона, а сверху, почти по центру, плыл, или скорее плыла, женственная Корби-Эл с её голубым тихим свечением. Сквозь листву лился мягкий золотой свет освещённого верхнего уровня дома-башни. Видимость вокруг была отличная. И вместо того, чтобы восхищённо любоваться природой, решившей вдруг принарядиться в такой вот многоцветный вечерний наряд, приходилось погружаться в тёмный мир чужой и запутанной души.

– Где-то же он нарвал себе надводные цветы… – сердце Нэи больно сжалось, мучительно пытаясь наладить своё привычное биение. Надводные цветы? Если бы не их упоминание, она не поверила бы Азире, сочтя всё за выдумку… По течению плыл распадающийся на отдельные цветы букет, который она постеснялась принять и… она протянула руки, чтобы подхватить его теперь, когда он был воображаемый лишь.

– Мало ли где он бродил, – Азира недоумённо заметила нелепый жест Нэи, что говорило в пользу как раз её вменяемости, – Река имеет невероятную длину. Ты идёшь как слепая, – тут Азира обхватила её за талию.

 

Тайно-брезгливо, но вежливо Нэя отстранилась, – Не люблю женских обжималок и прочих приторных любезностей.

– Ты даже на ощупь жёсткая, как новая кукла, которую ещё не трепали.

– Можно подумать, что у тебя в детстве были куклы, и ты знаешь, каковы они на ощупь, если новые.

– Так мне потом их дарили, когда я уже выросла. Мои поклонники дарили. Как тебе когда-то Реги-Мон.

– И ты в них играла?

– Нет. Тут же относила в лавки вторичной роскоши. За них хорошо платили, за девственно-нетронутые, так сказать.

– Когда ты с ним… ну… я про мужа Гелии, тебе было с ним хорошо? Не всегда же он тебя швыряет на пол… Или как с прочими, полное бесчувствие…

– Он мне раньше нравился! Настолько сильно, что после Нэиля такое у меня произошло впервые. Мне с ним было хо-хо! Отлично!

– Ты не женщина, а какой-то бесконечный ужас… – она пыталась унять дрожь в голосе, предательски выдавшего её, ожидая дальнейшего глумления женщины-ужаса над собственной беззащитностью. Защитница бабушка и всемогущий Тон-Ат остались в доме. – Зачем ты ко мне прилипла? Ты не понимаешь, что такое элементарный человеческий такт? А ещё лезешь со своей дружбой…

– Мне было бы с ним ещё лучше, если бы он полюбил меня в ответ. Зря я вообще вообразила, что смогу найти второе воплощение Нэиля! Как ты и говоришь. Этот странный тип стоил мне таких нервных затрат, я столько сил приложила ради сближения с ним, когда хотела стать его настоящей возлюбленной. Но нет! Он так и не пожелал оставить свою Гелию, так и продолжает отдавать ей кучу денег, тогда как мне не даёт порой ничего! Теперь уж точно брошу я его! После встречи с Нэилем мне не нужен никто другой! Нэя! – Азира встала напротив Нэи, схватив её за руки, – Я умоляю тебя, завтра пусть старик отпустит тебя вместе со мною! Мы вместе отправимся на Дальние Пески. Там уже давно никто не купается из-за того, что пески почти целиком смыла и поглотила река, её уровень вдруг поднялся за последнее время, а оставшаяся часть песчаной косы зарастает травами, чьи семена притащили разливы. Там всё настолько печально изменилось… Но это-то как раз и хорошо! Нам некого будет там опасаться. Когда Нэиль приплывёт ко мне, ты и попросишь его не возвращаться назад в Надмирные селения… он так любил тебя, свою драгоценную сестрёнку! Пусть он останется, и мы с ним придём по тоннелям к вам жить! Ради нашего будущего ребёнка он согласится…

– Безумная! Сама же понимаешь, что Нэиль уже никогда не вернётся. Это был кто-то другой, с кем ты и трахалась на речном острове!

– К-кто же? – тут уж голос задрожал у Азиры.

– Тот, кто и нарвал себе охапку надводных цветов!

– Нет! Его не могло там и быть! Как бы он нашёл туда дорогу? К чему бы ему…

– Он отлично знает те места. Он уже не раз там бывал. Он ещё давно, когда ты как раз и купалась с Нэилем на Дальних Песках в период вашей запойной любви, звал меня туда, чтобы вместе нам купаться вдали от всех! Не похож он на Нэиля. И ты отлично всё понимала. Просто тебе захотелось окунуться в прошлое, вот ты в нём и искупалась. А ему тоже захотелось чего-то подобного… в смысле повторения прошлого приключения…

– То есть? Ты с ним уже тогда… на Дальних Песках тоже?

– Нет! Я не могла в то время ходить туда с первым попавшимся бродягой! Я не была подобной вам, Эле и тебе!

– А-а! Так ты ему тогда не дала? А потом опять от него сбежала. Тогда понимаю… Сильные и самоуверенные любят домогаться до ломак, тех, кто им отказывает. Лучший способ ловли таких своевольных самцов, не позволять им ничего до времени, умело доводя до нужного накала… Видимо, ты сумела задеть его какую-то особую уязвимую точку… А я вот никогда так не умела… Иначе, Нэиль сразу же бросил бы Гелию… Ты намекаешь на то, что тот ночной пловец трахал на речном острове как бы тебя? А я вопила на всю округу от невозможного счастья повторного обретения Нэиля? Наверное, все любители ночного купания слышали, как мы предавались взаимному помешательству на речном острове… Ведь ночью все звуки разносятся вдоль реки очень далеко. Но разве такое возможно? Я же ощущала Нэиля как живого! Я же беременная не от призрака!

– Ты тронулась головой и запуталась в своих любовниках. Вдруг это Чапос был? Он и загрузил твой мозг видениями, напоив тебя особым зельем, чем и привык накачивать подневольных своих девушек. Он тоже любитель ночных купаний и отлично знает наши места.

– Нет. Чапос плохо плавает. Я отлично об этом знаю. Доплыть до середины реки – это предел его возможностей. Он массивный, неуклюжий и большеголовый. А тот был сложен как бог, он светился кожей даже в темноте. Это был Нэиль!

– Это был муж Гелии, любитель подобных приключений и розыгрышей.

– Тогда приходи и забирай его! Пусть ты и стала хуже, ему сойдёт, раз уж он о тебе не забыл. Своей грудью ты всякого, у кого его поршень в работоспособном состоянии, заведёшь. Вон как умело ты выставляешь свою фигуру на обозрение. Ты же постройнела, как Гелия стала. Волосы покрасишь, велико ли умение. Пусть трахает тебя на речном острове уже по-настоящему!

– Не получится. Я плавать не умею.

– Тогда люби его в хрустальной башне! Там намного удобнее. Ты же бескорыстная. Или, по-твоему, я должна тратить на него своё время и свои силы лишь за его магические глаза и за то, что он живёт в хрустальной башне? В глазищи его я насмотрелась уже, и что за прок мне в его хрустальной башне?

– По-моему? Я никогда его тебе не навязывала и не обязывала тебя его ублажать!

– А чего же сама-то не захотела заняться с ним совместным ублажением? Чего сбежала?

– Откуда у тебя такие сведения?

– Откуда? Да после убийства Нэиля все обсуждали эту историю. Многие же видели, как ты с ним влюблялась в доме у Гелии… И многие знали, как он рыскал потом повсюду, чтобы найти тебя! Сознайся, со стариком-то тошно тебе жить! Но ты сама выбрала, что лучше быть богатой госпожой, чем всеми презираемой наложницей чужого мужа! Может, и правильно ты поступила. В Храм Надмирного Света он с тобой уж точно не пошёл бы. Ты была слишком неискусной для такого типуса.

– А с тобой, искусной, почему не пошёл?

– Так ведь жрецу надо платить за ритуал, а прежде надо заплатить ещё больше за расторжение прежнего ритуала с прежней женой. А Гелия все деньги у него забирает, используя способы, о которых другим не расскажет. Не всё, конечно, он и отдаёт, иначе умер бы от голода, да и меня не кормил бы так вкусно. Но ведь он одевается хуже всех моих знакомых. Бродит вечно не пойми в чём. А хрустальная башня-то и роскошная машина не его! Сам же мне говорил, всё корпорации принадлежит, где он и работает. Вот и выбирай тут: один богач и власть имущий с огромными владениями по всему континенту, но аристократ, имеющий кучу законных детей и на аристократке женатый! Другой не беден, не аристократ, но тоже женат! На Эле, родившей ему двух сыновей за одни роды, близнецов! А этот типус ничего подобного уже не имеет, но тоже женат! Так каков же у меня и выбор при таком-то раскладе бесчисленных моих мужчин, уверяющих меня, что я красивейшая женщина континента? Не только в заметно выпирающей груди заключена притягательность женщины…

– Руд не женат на Гелии. Радуйся, раз уж ты красивейшая женщина континента, – процедила Нэя.

– Не женат? – удивилась Азира. – Что же он не отлипает от неё и зачем столько денег отдаёт?

– Ты всё о деньгах…

– Как же о деньгах-то не думать? Может, предложишь мне идти на фабрику, где моя мать всю жизнь работает, и спать рядом с нею в нищем бараке?

– Зато на чистых простынях с чудесными снами в обнимку. С Нэилем, который приходит из Надмирным селений…