Kostenlos

The Blue Poetry Book

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

THE VILLAGE BLACKSMITH



Under a spreading chestnut tree

The village smithy stands;

The smith, a mighty man is he,

With large and sinewy hands;

And the muscles of his brawny arms

Are strong as iron bands.





His hair is crisp, and black, and long,

His face is like the tan;

His brow is wet with honest sweat,

He earns whate’er he can,

And looks the whole world in the face,

For he owes not any man.





Week in, week out, from morn till night,

You can hear his bellows blow;

You can hear him swing his heavy sledge,

With measured beat and slow,

Like a sexton ringing the village bell,

When the evening sun is low.





And children coming home from school

Look in at the open door;

They love to see the flaming forge,

And hear the bellows roar,

And catch the burning sparks that fly

Like chaff from a threshing-floor.





He goes on Sunday to the church,

And sits among his boys;

He hears the parson pray and preach,

He hears his daughter’s voice,

Singing in the village choir,

And it makes his heart rejoice.





It sounds to him like her mother’s voice,

Singing in Paradise!

He needs must think of her once more,

How in the grave she lies;

And with his hard, rough hand he wipes

A tear out of his eyes.





Toiling, – rejoicing, – sorrowing,

Onward through life he goes;

Each morning sees some task begin,

Each evening sees it close;

Something attempted, something done,

Has earned a night’s repose.





Thanks, thanks to thee, my worthy friend,

For the lesson thou hast taught!

Thus at the flaming forge of life

Our fortunes must be wrought;

Thus on its sounding anvil shaped

Each burning deed and thought!



H. W. Longfellow.

ELEGY ON THE DEATH OF A MAD DOG



Good people all, of every sort,

Give ear unto my song;

And if you find it wondrous short,

It cannot hold you long.





In Islington there was a Man,

Of whom the world might say,

That still a godly race he ran,

Whene’er he went to pray.





A kind and gentle heart he had,

To comfort friends and foes,

The naked every day he clad,

When he put on his clothes.





And in that town a Dog was found,

As many dogs there be,

Both mongrel, puppy, whelp, and hound,

And curs of low degree.





This Dog and Man at first were friends;

But when a pique began,

The Dog, to gain some private ends,

Went mad and bit the Man.





Around from all the neighbouring streets

The wond’ring neighbours ran,

And swore the Dog had lost his wits,

To bite so good a Man.





The wound it seem’d both sore and sad

To every Christian eye;

And while they swore the Dog was mad,

They swore the Man would die.





But soon a wonder came to light,

That show’d the rogues they lied:

The Man recover’d of the bite,

The Dog it was that died.



O. Goldsmith.

THE OUTLAW



O, Brignall banks are wild and fair,

And Greta woods are green,

And you may gather garlands there

Would grace a summer queen.

And as I rode by Dalton Hall

Beneath the turrets high,

A Maiden on the castle wall

Was singing merrily, —

‘O, Brignall banks are fresh and fair,

And Greta woods are green;

I’d rather rove with Edmund there,

Than reign our English queen.’





– ‘If, Maiden, thou wouldst wend with me,

To leave both tower and town,

Thou first must guess what life lead we,

That dwell by dale and down?

And if thou canst that riddle read,

As read full well you may,

Then to the greenwood shalt thou speed

As blithe as Queen of May.’

Yet sung she, ‘Brignall banks are fair,

And Greta woods are green;

I’d rather rove with Edmund there

Than reign our English queen.’





‘I read you by your bugle horn

And by your palfrey good,

I read you for a Ranger sworn,

To keep the king’s greenwood.’

– ‘A Ranger, lady, winds his horn,

And ’tis at peep of light;

His blast is heard at merry morn,

And mine at dead of night.’

Yet sung she, ‘Brignall banks are fair,

And Greta woods are gay;

I would I were with Edmund there,

To reign his Queen of May!





‘With burnish’d brand and musketoon,

So gallantly you come,

I read you for a bold Dragoon

That lists the tuck of drum.’

– ‘I list no more the tuck of drum,

No more the trumpet hear;

But when the beetle sounds his hum,

My comrades take the spear.

And O! though Brignall banks be fair

And Greta woods be gay,

Yet mickle must the maiden dare,

Would reign my Queen of May!





‘Maiden! a nameless life I lead,

A nameless death I’ll die!

The fiend, whose lantern lights the mead

Were better mate than I!

And when I’m with my comrades met

Beneath the greenwood bough,

What once we were we all forget,

Nor think what we are now.’



CHORUS



Yet Brignall banks are fresh and fair,

And Greta woods are green.

And you may gather garlands there

Would grace a summer queen.



Sir W. Scott.

BATTLE OF THE BALTIC



Of Nelson and the North,

Sing the glorious day’s renown,

When to battle fierce came forth

All the might of Denmark’s crown,

And her arms along the deep proudly shone;

By each gun the lighted brand,

In a bold determined hand,

And the Prince of all the land

Led them on. —





Like leviathans afloat,

Lay their bulwarks on the brine;

While the sign of battle flew

On the lofty British line:

It was ten of April morn by the chime:

As they drifted on their path,

There was silence deep as death;

And the boldest held his breath

For a time. —





But the might of England flush’d

To anticipate the scene;

And her van the fleeter rush’d

O’er the deadly space between.

‘Hearts of oak!’ our captains cried, when each gun

From its adamantine lips

Spread a death-shade round the ships,

Like the hurricane eclipse

Of the sun.





Again! again! again!

And the havoc did not slack,

Till a feeble cheer the Dane

To our cheering sent us back; —

Their shots along the deep slowly boom; —

Then ceased – and all is wail,

As they strike the shatter’d sail;

Or, in conflagration pale,

Light the gloom.





Out spoke the victor then

As he hail’d them o’er the wave;

‘Ye are brothers! ye are men!

And we conquer but to save: —

So peace instead of death let us bring;

But yield, proud foe, thy fleet

With the crews, at England’s feet,

And make submission meet

To our King.’





Then Denmark bless’d our chief

That he gave her wounds repose;

And the sounds of joy and grief

From her people wildly rose,

As death withdrew his shades from the day.

While the sun look’d smiling bright

O’er a wide and woeful sight,

Where the fires of funeral light

Died away.





Now joy, old England, raise!

For the tidings of thy might,

By the festal cities’ blaze,

Whilst the wine-cup shines in light;

And yet amidst that joy and uproar,

Let us think of them that sleep,

Full many a fathom deep,

By thy wild and stormy steep,

Elsinore!





Brave hearts! to Britain’s pride

Once so faithful and so true,

On the deck of fame that died;

With the gallant good Riou;

Soft sigh the winds of heaven o’er their grave!

While the billow mournful rolls,

And the mermaid’s song condoles,

Singing Glory to the souls

Of the brave!



T. Campbell.

YOUNG LOCHINVAR



O, young Lochinvar is come out of the West!

Through all the wide Border his steed was the best;

And save his good broadsword, he weapons had none;

He rode all unarm’d, and he rode all alone.

So faithful in love, and so dauntless in war,

There never was knight like the young Lochinvar.





He stay’d not for brake and he stopp’d not for stone;

He swam the Eske river where ford there was none;

But ere he alighted at Netherby gate,

The bride had consented, the gallant came late;

For a laggard in love, and a dastard in war,

Was to wed the fair Ellen of brave Lochinvar.





So boldly he enter’d the Netherby Hall,

Among bridesmen, and kinsmen, and brothers, and all; —

Then spoke the bride’s father, his hand on his sword

(For the poor craven bridegroom said never a word),

’O, come ye in peace here, or come ye in war,

Or to dance at our bridal, young Lord Lochinvar?





‘I long woo’d your daughter, my suit you denied; —

Love swells like the Solway, but ebbs like its tide; —

And now am I come with this lost Love of mine

To lead but one measure, drink one cup of wine.

There are maidens in Scotland more lovely by far,

That would gladly be bride to the young Lochinvar!’





The bride kiss’d the goblet: the knight took it up,

He quaff’d off the wine and he threw down the cup.

She look’d down to blush, and she look’d up to sigh,

With a smile on her lips, and a tear in her eye.

He took her soft hand, ere her mother could bar, —

‘Now tread we a measure!’ said young Lochinvar.





So stately his form, and so lovely her face,

That never a hall such a galliard did grace;

While her mother did fret, and her father did fume,

And the bridegroom stood dangling his bonnet and plume;

And the bride-maidens whispered, ’‘Twere better by far,

To have match’d our fair cousin with young Lochinvar!’





One touch to her hand, and one word in her ear,

When they reach’d the hall door; and the charger stood near;

So light to the croupe the fair lady he swung,

So light to the saddle before her he sprung!

‘She is won! we are gone, over bank, bush, and scaur;

They’ll have fleet steeds that follow,’ quoth young Lochinvar.





There was mounting ’mong Græmes of the Netherby clan,

Forsters, Fenwicks, and Musgraves, they rode and they ran

There was racing and chasing, on Cannobie lea,

But the lost bride of Netherby ne’er did they see.

So daring in love, and so dauntless in war,

Have ye e’er heard of gallant like young Lochinvar?



Sir W. Scott.

THE WRECK OF THE HESPERUS



It was the schooner Hesperus,

That sailed the wintry sea;

And the skipper had taken his little daughter,

To bear him company.





Blue were her eyes as the fairy-flax,

Her cheeks like the dawn of day,

And her bosom white as the hawthorn buds,

That ope in the month of May.





The skipper he stood beside the helm,

His pipe was in his mouth,

And he watched how the veering flaw did blow

The smoke now West, now South.





Then up and spake an old sailòr,

Had sail’d the Spanish Main,

’I pray thee, put into yonder port,

For I fear a hurricane.





‘Last night, the moon had a golden ring,

And to-night no moon we see!’

The skipper, he blew a whiff from his pipe,

And a scornful laugh laughed he.





Colder and louder blew the wind,

A gale from the North-east;

The snow fell hissing in the brine,

And the billows frothed like yeast.





Down came the storm, and smote amain

The vessel in its strength;

She shudder’d and paused, like a frighted steed,

Then leap’d her cable’s length.





‘Come hither! come hither! my little daughtèr.

And do not tremble so;

For I can weather the roughest gale

That ever wind did blow.’





He wrapp’d her warm in his seaman’s coat

Against the stinging blast;

He cut a rope from a broken spar,

And bound her to the mast.





‘O father! I hear the church-bells ring,

O say, what may it be?’

‘’Tis a fog-bell, on a rock-bound coast!’ —

And he steer’d for the open sea.





‘O father! I hear the sound of guns,

O say, what may it be?’

‘Some ship in distress that cannot live

In such an angry sea!’





‘O father! I see a gleaming light,

O say, what may it be?’

But the father answered never a word,

A frozen corpse was he.





Lashed to the helm, all stiff and stark,

With his face turned to the skies,

The lantern gleamed through the gleaming snow

On his fixed and glassy eyes.





Then the maiden clasped her hands and prayed

That savèd she might be;

And she thought of Christ, who stilled the waves

On the Lake of Galilee.





And fast through the midnight dark and drear,

Through the whistling sleet and snow,

Like a sheeted ghost, the vessel swept

Towards the reef of Norman’s Woe.





And ever the fitful gusts between

A sound came from the land;

It was the sound of the trampling surf,

On the rocks and the hard sea-sand.





The breakers were right beneath her bows,

She drifted a dreary wreck,

And a whooping billow swept the crew

Like icicles from her deck.





She struck where the white and fleecy waves

Look’d soft as carded wool,

But the cruel rocks, they gored her sides

Like the horns of an angry bull.





Her rattling shrouds, all sheathed in ice,

With the masts went by the board;

Like a vessel of glass, she stove and sank,

Ho! ho! the breakers roared!





At day-break, on the bleak sea-beach

A fisherman stood aghast,

To see the form of a maiden fair

Lashed close to a drifting mast.





The salt sea was frozen on her breast,

The salt tears in her eyes;

And he saw her hair like the brown sea-weed

On the billows fall and rise.





Such was the wreck of the Hesperus,

In the midnight and the snow!

Christ save us all from a death like this,

On the reef of Norman’s Woe!



H. W. Longfellow.

THE DOG AND THE WATER-LILY



The noon was shady, and soft airs

Swept Ouse’s silent tide,

When, ’scaped from literary cares,

I wander’d on his side.





My spaniel, prettiest of his race,

And high in pedigree, —

(Two nymphs adorn’d with every grace

That spaniel found for me,)





Now wanton’d lost in flags and reeds,

Now, starting into sight,

Pursued the swallow o’er the meads

With scarce a slower flight.





It was the time when Ouse display’d

His lilies newly blown;

Their beauties I intent survey’d,

And one I wish’d my own.





With cane extended far I sought

To steer it close to land;

But still the prize, though nearly caught,

Escaped my eager hand.





Beau

 mark’d my unsuccessful pains

With fix’d considerate face,

And puzzling set his puppy brains

To comprehend the case.





But with a cherup clear and strong

Dispersing all his dream,

I thence withdrew, and follow’d long

The windings of the stream.





My ramble ended, I return’d;

Beau

, trotting far before,

The floating wreath again discern’d,

And plunging left the shore.





I saw him with that lily cropp’d

Impatient swim to meet

My quick approach, and soon he dropp’d

The treasure at my feet.





Charm’d with the sight, ‘The world,’ I cried,

Shall hear of this thy deed;

My dog shall mortify the pride

Of man’s superior breed;





‘But chief myself I will enjoin,

Awake at duty’s call,

To show a love as prompt as thine

To Him who gives me all.’



W. Cowper.

TO FLUSH, MY DOG



Loving friend, the gift of one,

Who her own true faith hath run

Through thy lower nature;

Be my benediction said

With my hand upon thy head,

Gentle fellow-creature!





Like a lady’s ringlets brown,

Flow thy silken ears adown

Either side demurely,

Of thy silver-suited breast

Shining out from all the rest

Of thy body purely.





Darkly brown thy body is,

Till the sunshine, striking this,

Alchemise its dulness, —

When the sleek curls manifold

Flash all over into gold,

With a burnished fulness.





Underneath my stroking hand,

Startled eyes of hazel bland

Kindling, growing larger, —

Up thou leapest with a spring,

Full of prank and curvetting,

Leaping like a charger.





Leap! thy broad tail waves a light;

Leap! thy slender feet are bright,

Canopied in fringes.

Leap – those tasselled ears of thine

Flicker strangely, fair and fine,

Down their golden inches.





Yet, my pretty sportive friend,

Little is’t to such an end

That I praise thy rareness!

Other dogs may be thy peers

Haply in these drooping ears,

And this glossy fairness.





But of

thee

 it shall be said,

This dog watched beside a bed

Day and night unweary, —

Watched within a curtained room,

Where no sunbeam brake the gloom

Round the sick and dreary.





Roses, gathered for a vase,

In that chamber died apace,

Beam and breeze resigning —

This dog only, waited on,

Knowing that when light is gone,

Love remains for shining.





Other dogs in thymy dew

Tracked the hares and followed through

Sunny moor or meadow —

This dog only, crept and crept

Next a languid cheek that slept,

Sharing in the shadow.





Other dogs of loyal cheer

Bounded at the whistle clear,

Up the woodside hieing —

This dog only, watched in reach

Of a faintly uttered speech,

Or a louder sighing.





And if one or two quick tears

Dropped upon his glossy ears,

Or a sigh came double, —

Up he sprang in eager haste,

Fawning, fondling, breathing fast,

In a tender trouble.





And this dog was satisfied,

If a pale thin hand would glide,

Down his dewlaps sloping, —

Which he pushed his nose within,

After, – platforming his chin

On the palm left open.





This dog, if a friendly voice

Call him now to blyther choice

Than such chamber-keeping,

‘Come out!’ praying from the door,

Presseth backward as before,

Up against me leaping.





Therefore to this dog will I,

Tenderly not scornfully,

Render praise and favour!

With my hand upon his head,

Is my benediction said

Therefore, and for ever.





And because he loves me so,

Better than his kind will do

Often, man or woman, —

Give I back more love again

Than dogs often take of men, —

Leaning from my Human.





Blessings on thee, dog of mine,

Pretty collars make thee fine,

Sugared milk make fat thee!

Pleasures wag on in thy tail —

Hands of gentle motions fail

Nevermore, to pat thee!





Downy pillow take thy head,

Silken coverlid bestead,

Sunshine help thy sleeping!

No fly’s buzzing wake thee up —

No man break thy purple cup,

Set for drinking deep in.





Whiskered cats arointed flee —

Sturdy stoppers keep from thee

Cologne distillations!

Nuts lie in thy path for stones,

And thy feast-day macaroons

Turn to daily rations!





Mock I thee, in wishing weal? —

Tears are in my eyes to feel

Thou art made so straitly,

Blessing needs must straiten too, —

Little canst thou joy or do,

Thou who lovest

greatly

.





Yet be blessed to the height

Of all good and all delight

Pervious to thy nature, —

Only

loved

 beyond that line,

With a love that answers thine,

Loving fellow-creature!



Mrs. Browning.

ALICE BRAND

I



Merry it is in the good greenwood,

When the mavis and merle are singing,

When the deer sweeps by, and the hounds are in cry,

And the hunter’s horn is ringing.





’O Alice Brand, my native land

Is lost for love of you;

And we must hold by wood and wold,

As outlaws wont to do!





’O Alice, ’twas all for thy locks so bright,

And ’twas all for thine eyes so blue,

That on the night of our luckless flight,

Thy brother bold I slew.





’Now must I teach to hew the beech,

The hand that held the glaive,

For leaves to spread our lowly bed,

And stakes to fence our cave.





’And for vest of pall, thy fingers small,

That wont on harp to stray,

A cloak must shear from the slaughter’d deer,

To keep the cold away.’ —





– ’O Richard! if my brother died,

’Twas but a fatal chance:

For darkling was the battle tried,

And fortune sped the lance.





’If pall and vair no more I wear,

Nor thou the crimson sheen,

As warm, we’ll say, is the russet gray;

As gay the forest-green.





‘And, Richard, if our lot be hard,

And lost thy native land,

Still Alice has her own Richàrd,

And he his Alice Brand.’



II



’Tis merry, ’tis merry, in good greenwood,

So blithe Lady Alice is singing;

On the beech’s pride, and oak’s brown side,

Lord Richard’s axe is ringing.





Up spoke the moody Elfin King,

Who wonn’d within the hill, —

Like wind in the porch of a ruin’d church,

His voice