Bestseller

Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!

Text
13
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!
Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 6,36 5,09
Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!
Audio
Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор!
Hörbuch
Wird gelesen Александр Потеряев, Анжелика Игнатьева
4,24
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 8. Достаточно одной светлости в разговоре

Беда не приходит одна, это известно давно и всем. Очередным подтверждением этого стал стук в дверь моей спальни еще до рассвета:

– Ваша светлость. Ваша светлость, – голос Анны.

А это всегда плохо. Никто не решался подниматься ко мне, кроме кухарки, когда в замке случалось действительно что-то серьезное.

– Войди, – сказал я, не открывая глаз. Дверь скрипнула, женщина прошла в комнату. – Что-то с Эдфледом? – спросил я.

– Нет, господин. Он уснул.

– Тогда что случилось?

– Там гонец его величества. Он вас ждет.

– Отдай ему пришлую, – сказал я, переворачиваясь на бок.

– Вот как раз о ней и речь, – Анна замялась. А это очень плохой признак. – Вы не распоряжались, но я ей ночью относила теплую одежду и одеяло.

– Так, – мне пришлось приподняться на локте и взглянуть в женское лицо. – Померла, что ли?

– Да боги с вами. Жива. Жива!

– Так в чем проблема?

– Его величество ждет вас вместе с пришлой. Он желает вас видеть у себя и услышать из первых уст о том, как она попала в наш мир.

– Да что б его вепри задрали, – процедил я сквозь зубы.

– Вы бы… вы бы были аккуратнее, – посоветовала кухарка, втянув голову в плечи.

– Я могу сказать моему кузену это в лицо, – огрызнулся я, откидывая одеяла и поднимаясь на ноги. – Распорядись, чтобы приготовили завтрак. И на пришлую тоже. Только не Аська. Не допускай ее больше к еде и одежде. Пусть дрова носит, печи топит. А как только растает снег, она должна будет уйти. Передай ей это. И, – я надевал штаны, – помощника конюха рассчитай. Он же с ней любезничал по вечерам.

– Тогда в дом помощница нужна, Эдфледу толковый парень и мне девица на кухню, – сказала Анна.

– В деревне кого выбери. Ты же всех там знаешь. И предупреди об Аське.

– Поняла, господин. А что с пришлой делать? Не поедет же она ко двору в тонком домашнем платье, все же она гостья герцога Ройда Грегуара Гарнетта.

– Как же ты меня злишь, женщина. Твой бы ум да в мужское тело.

– Благодарю, но меня и свое устраивает.

Я хмыкнул.

– Найди ей что-нибудь, чтобы выглядела прилично.

– Так искала. Я бы и свое выходное платье дала, да утонет она в нем. А у остальных девиц все лохмотья. Вот если бы вы разрешили взять…

– Нет! – огрызнулся я, надевая сапоги.

– Ну тогда у вашего брата будет очередной повод для шпильки. Я подумала о синем платье госпожи. Она его надела единожды. Да и вам не нравилось никогда.

– Хорошо, – согласился я, чувствуя, как кровь неприятно бьет по вискам. Прошло пять лет, а я так и не смирился со смертью Камиллы. Не позволял убирать ее вещи из спальни. Все надеялся на чудо. Идиот. – Помоги пришлой собраться, – распорядился я, беря кувшин для умывания  и наливая в чашу воды. – И завтрак, Анна. Завтрак.

– Все будет сделано, господин, – заверила она меня, тут же исчезнув из комнаты.

– Что-то я сомневаюсь, – буркнул я, оправляя манжеты сорочки и надевая камзол.

Внутри неприятно пекло, словно съел что-то не то, что не в животе, а в груди. И это чувство меня никогда не подводило. Своего рода предчувствие.

– Чертова пришлая, – ругнулся я, спускаясь по едва освещенной лестнице.

Слуги еще спали, а гонец его величества тут как тут. Сдается мне, что кузен вновь заскучал, праздно протирая штанами трон.

– Доброе утро, ваша светлость.

– Доброе, – ответил я на приветствие гонца, принимая из его рук письмо с королевской печатью.

– Его величество ожидает вас ко второму завтраку. Он выделил экипаж,  – добавил длинноногий юнец, указывая подрагивающей рукой, и покрылся бордовыми пятнами. Еще бы, сам проклятый герцог перед ним!

– Ты сядь, – указал я на скамью у очага. – Выделенный его величеством экипаж никуда без нас не уедет.

– Его величество просил поторопи… Я лучше присяду, – запнувшись, паренек рухнул на скамью и поежился под моим внимательным взглядом, затравленно осмотрелся, а поймав пугающую отсутствием нескольких зубов улыбку Аськи, вздрогнул.

– Пошла из кухни, не порть аппетит, – рыкнул я на нее и принялся за чтение письма. Как и предполагал, кузен пребывал в подавленном состоянии духа и просил немедля меня прибыть. – Порасторопнее с завтраком, – обратился к Анне, когда она вошла. – Где пришлая?

– Если вы обо мне, то я здесь, – иномирянка обратила на себя внимание, проходя к свободному месту за столом. – Я же могу сесть? – спросила она у меня.

– Пожалуйста.

– Вы очень любезны.

Сейчас она пугала меня куда больше, чем в момент разговора и полного отрицания очевидного. Ну не могли же несколько часов, проведенных на чердаке, помочь примириться с действительностью. Я ожидал, что она до самого замка короля будет подкидывать одну проблему за другой.

– Доброе утро, – поприветствовала гонца, рассматривая присутствующих. Паренек нервно дернул головой и плотнее прижался к каменной стенке. Еще немного – и он заберется в топку с ногами. Иномирянка вскинула аккуратные брови, выдохнула шумно и обратилась ко мне: – Спасибо за нормальную одежду, ваша… – произнесла она.

– Светлость, – подсказал я. – И не за что, – отозвался я, убирая письмо в карман камзола. – Как твое имя? Вчера у нас не было возможности поговорить как следует.

 Я увидел в женских глазах недовольство.

– Карина. Дубова Карина, ваша светлость.

– Достаточно одной светлости в разговоре, после можешь просто называть лордом Гарнеттом или господином, – пояснил я, стараясь не смотреть на иномирянку.

Мне не нравилось то, что я видел. В этом чертовом платье она была так похожа на Камиллу, если не поднимать взгляд к лицу. Черты лица моей любимой были круглее и проще. Приятнее взгляду. Иномирянка же легко могла сойти за аристократку сейчас. Никто бы не усомнился в благородстве её крови, глядя на белоснежную кожу, выразительные глаза.

Стоило признать, что она была красива.

Стоило.

Но я не собирался этого делать.

Глава 9. Самая настоящая фондя…

– Приятного аппетита, – прошептала я, осматривая стол.

Мамочки, да что здесь вообще было съедобным?

Блюдо с каким-то мокрым хлебным мякишем, рядом стояло нечто похожее на тушеные овощи, залитые сверху странной субстанцией, по цвету напоминающей… впрочем, аппетита и так не было. Думать про всякие… детские неожиданности не хотелось.

С другой стороны, ситуация, в которой я оказалась, других ассоциаций, кроме фекальных, у меня не вызывала. Ещё и Миллилитр со своими ночными нотациями…

Честное слово, когда он попросил меня не рассказывать о нём и исчез, я даже обрадовалась, решив, что у меня просто начались галлюцинации. Переутомилась, бывает!

Прибежавшая на чердак Анна с опаской вручила мне два одеяла и свечу. Не горящую, правда. Да и спичек не дала… но, посчитав свою миссию выполненной, покинула меня, буркнув что-то про: «До утра не околеет».

Околеть мне не хотелось. Только домой. И кофе горячего…

Но некоторым желаниям не суждено сбыться.

Летучий мышь, убедившись, что мы снова одни, вернулся ко мне и задался целью за остаток ночи обучить меня азам этого мира.

– Прибьют же, – пояснял Миллилитр. – Вот так, раз! – демонстративно хлопая крылом о крыло, он изображал, что именно меня ожидает.

Примириться с действительностью мне было сложно.

А когда я слушала рассказы фамильяра, мне и вовсе захотелось, чтобы меня быстрее прихлопнули. Это казалось меньшей из возможных бед, что поджидают меня за каждым углом.

Мир этот был диким. Во всех смыслах. Средневековье. Водопровода нет, электричества тоже. Люди тёмные, во всех смыслах этого слова! Но зато была магия. Правда, такая же дикая и тёмная, как и всё вокруг.

– Так если я ведьма, – уточнила я у важно рассказывающего мне о суровой действительности мыша, – значит, могу открыть портал и вернуться домой?

– Не уверен, – покачал мохнатой головой Миллилитр. – Ты забудь все сказки, что пишут в твоём мире! Про властных драконов, щёлкающих пальцами и творящих ворожбу! Здесь такого нет! Колдовство – это наука, требующая знаний. Большинство зелий варятся неделями! А чтобы призвать искру огня, нужно часа три читать специальное заклятие… и то если силёнок хватит.

– Но как мне вернуться домой? – спросила у него, чувствуя, как меня покидает надежда.

– Никак, – честно ответил мышь. – Может, однажды и придумаем что-нибудь, но я о таком никогда не слышал. Ведуний и так мало, а чтоб таких могущественных, которые знают, как границу миров прорвать…

К слову, почему в этом мире мало ведьм, Миллилитр мне тоже рассказал. Колдовство было под запретом и каралось смертной казнью. А когда умирала ведьма – приходил конец и её фамильяру. Впрочем, это и было главной причиной того, почему Миллилитру было важно поднатаскать меня в реалиях этого мира в кратчайшие сроки. Жить ему хотелось.

Вот только про этот мир он сам знал не так много. Азы. Можно сказать, что в его базовых настройках хранилась лишь фундаментальная информация. Я её подразбавила своими знаниями – и вот вышла очень начитанная в плане медицины летучая мышь…

– Почему ты не ешь? – угрюмо поинтересовался у меня герцог, отрывая от размышлений.

– Как-то всё неаппетитно, – честно ответила я, тут же переводя тему: – Как себя чувствует ваш друг? Который пострадал от собак?

– Спит, – зло ответил мне мужчина.

С того момента, как я вошла в кухню, он словно специально не смотрел на меня. А если его взгляд всё же падал в мою сторону, то герцог брезгливо кривил рот и отворачивался, демонстрируя мне аристократический профиль. Как будто никого страшнее меня в жизни не видел! Даже на болезненную Аську так не смотрел! А у неё, того и гляди, что-то отвалится…

Вспомнив об этом, я с ещё большим ужасом осмотрела стол.

– Что не так? – громко ударив ложкой о тарелку, поинтересовался у меня герцог.

 

– Всё не так, – втянув голову в плечи от его уничтожающего взгляда, я поспешила спросить. – А кто готовил это… этот чудесный завтрак?

– Я готовила, – вбежав на кухню, ответила мне та самая Анна, что ночью принесла одеяла, а утром даже расщедрилась на платье.

Даже не знаю, что меня поразило больше. То, что мне вручили не лохмотья, или то, что голубое платье пришлось почти впору? В груди немного тесновато, но определённо лучше того мешка с прорезями и рубашки его светлости.

С другой же стороны, самым большим потрясением для меня стала местная уборная. Даже вспоминать её не хочу. И так аппетита нет.

– Эдфлед  в себя пришёл! Есть просит, – с облегчением произнесла женщина, смотря на своего хозяина. – Даже сам прийти порывался, но мы не позволили.

– Так собери и отнеси, – распорядился герцог.

Анна же чуть замешкалась, смотря на меня по-новому. Неужели хоть кто-то оценил мои ночные старания? Вот спасибо.

– Это фингус с луком, это тости с мёдом на красном вине, это компост, а это, – указывая на тарелки, специально для меня пояснила Анна, – пейн фондю. Всё можно есть ложкой, но, коли не приучена, можно и руками.

– Вот ведь пейн фондя… – прошептала я, прочистив горло. – Спасибо, Анна. И передайте Альфреду…

– Эдфледу, – поправила меня кухарка.

– Эдфледу, – медленно повторила я за ней, продолжив фразу: – Что я рада его выздоровлению.

– Передам…

– Хватит, – рявкнул герцог, взглядом отправляя кухарку собирать еду для больного, а дождавшись понимания на женском лице, повернулся ко мне. – Ешь.

– Даже не знаю, что и выбрать, – нервно улыбнулась я. – Всё такое вкусное…

Пейн фондю я решила не трогать. Выглядело это действительно как самая настоящая… фондя. Пережёванный кем-то хлебный мякиш. Фигнус с луком тоже отпадает – понятия не имею, из чего его готовят. Рисковать не хотелось.

А вот компост… что ж, странное название для тушёных овощей, но что делать?

– Ой, что ж это я! Почи забыла вам подать, ваша светлость! – всплеснула руками Анна, убегая куда-то и возвращаясь с…

– Я буду почи! – выкрикнула я, с умилением смотря на яйца пашот.

Ну хоть что-то знакомое в этом ужасном застолье!

– Так это же…

– Отдай ей, – отмахнулся герцог от Анны, замершей с тарелкой. – Пусть хоть что-то съест перед отъездом.

Бросив взгляд в сторону юноши, что чуть ли не с ногами забрался на лавку у очага, я с грустью опустила глаза в свою тарелку.

Я понятия не имела, что меня ждёт во дворце. Одно знала точно: ничего хорошего ожидать не стоит.

Глава 10. Ваш ход, ваше величество

– Ой! Ах! Ух! Мамочки! – и вроде бы шепотом, но как раздражало.

– Ты могла бы помолчать? – прорычал я, откинувшись на сиденье и прикрыв глаза.

Пришлая вздрагивала и вскрикивала на каждом повороте и маломальском пригорке или спуске.

– Если вы думаете, что я специально, то нет, – ответила она недовольно. Уверен, и смотрела сейчас зло.

– Ты никогда не ездила на санях? – спросил я, поправляя сбившийся меховой воротник под затылком.

– Если только в детстве, но тогда меня точно не хотели убить. И в нашем мире более современные и удобные средства передвижения. Например, автомобили – повозки без лошадей. В них тепло, уютно и не мотает из стороны в сторону.

Даже с закрытыми глазами я уловил заинтересованность гонца в этом странном рассказе. Кстати, именно пришлая настояла на том, чтобы он ехал внутри, а не на козлах вместе с кучером.

– Не хочу этого знать, – огрызнулся я. – Опять одно бахвальство и гордыня, – я приоткрыл веки и посмотрел на девушку. Та часто-часто захлопала ресницами и, надув обиженно губы, отвернулась к окну.

– Извините, – огрызнулась она довольно громко и добавила уже тише: – Куда вам до прогресса, неандертальцы.

– А что это слово значит? – поинтересовался осмелевший гонец.

Все же знал, что нельзя прислугу ставить на одну ступень с собой. Слишком быстро забываются.

– Это первобытные люди, которые жили…

– Я не разрешал разговаривать с пришлой, – сказал, глядя на гонца.

– Прошу простить меня, ваша светлость, – тот извинился скороговоркой и забился в противоположный от девушки угол.

– В пещерах, – закончила она и наконец закрыла свой прелестный ротик.

Закрыла до конца поездки, пока мы не въехали на территорию королевского зимнего замка. Кузен до икоты любил зимнюю охоту, а охотиться в стенах столицы было довольно проблематично.

– И тут живет король? – спросила она удивленно. – Ваш дом больше и… – она осеклась и испуганно осмотрелась. – Прошу прощения, я сказала лишнее.

– Король не так прогрессивен и современен, как я, поэтому попридержи язык.

На лице пришлой так и читалось: “Куда еще больше?!”

– Благодарю за совет. За меня можете не переживать, в свое время я прочла все книги сестер Бронте. Уж что-то я из них точно вынесла.

– В вашем мире женщины пишут книги? – спросил я.

– Вы удивитесь, но в нашем мире женщине доступны любые мужские профессии! Мы водим экипажи, строим здания, служим в армии, лечим людей, я вот!.. Ясно, вы опять насмехаетесь надо мной, – она закончила пламенную речь в момент остановки повозки.

– И в мыслях не было, – ответил я, дожидаясь, когда кучер откроет дверь, первым спрыгнул на снег и протянул пришлой руку. Все же она женщина.

– Вы точно издевались, – прошептала она, присматриваясь, как бы спуститься самой и проигнорировать меня.

– Не забывай, что ты в глухом месте, где раны прижигают раскаленным металлом, – поддел я. – Переломы у нас не лечат, сразу относят к дому священнослужителя.

Она все же подала руку, но какое у нее при этом было лицо. Сказка.

Радовало одно: мы прибыли к кузену, а он всегда был любителем редкого и диковинного. Правда, любовь сохранялась недолго, но это не мои проблемы.

– К королю нужно обращаться ваше величество, – предупредил я. – Говорить, только когда он спросит, смотреть кротко.

– Благодарю, вы очень заботливы, ваша светлость, – выдала она с приторной улыбкой.

– Не воспринимай заботу на свой счет. Чем быстрее тобой заинтересуется мой кузен, тем быстрее я смогу вернуться домой.

– Я и сама не могу дождаться встречи с его величеством, – ответила она вежливо.

– Ну-ну, – обронил я, предвкушая разочарование на женском лице.

А оно обязательно там появится. Я был готов поклясться. Женская фантазия слишком романтична, она обязательно нарисует то, чего нет на самом деле. А образ короля подразумевает статного мужчину, обязательно красиво и умного. Я не мог назвать кузена глупцом, но вот стать была спрятана от людских глаз под необъятным животом и третьим подбородком.

– Уверена, его величество найдет решение моей проблемы.

– Безусловно, – отозвался я.

– Правитель ведь человек широких взглядов.

– Я бы сказал, необъятных.

– Тем более, – с этими словами она взглянула с превосходством.

Двери распахнулись, и я пропустил иномирянку в холл.

– Пожалуйста.

– Благодарю.

Она прошла несколько шагов по каменному полу и замерла, вертя головой.

– Король любит охоту, – пояснил я, отдавая слуге плащ.

– Я уже это поняла, – ответила она чуть севшим голосом, осматривая десятки оленьих голов на стенах.

– В твоем мире мужчины не охотятся?

– В моем мире запрещено жестокое обращение с животными, – пробормотала она, шумно сглатывая и протягивая свой плащ.

– В охоте жестокости не больше, чем в обычном круговороте жизни. Сильный побеждает слабого. Доложите его величеству, что прибыл герцог Ройд Грегуар Гарнетт с иномирянкой, – этой фразой прервал бесполезный спор.

Несколько минут ожидания – и нас повели в столовую, где обедал король. Он восседал на широкой скамье перед накрытым столом, с аппетитом объедал мясо с телячьего окорока, зубами отрывая куски, и, практически не жуя, проглатывая их. Тут же запивал вином, закидывал в рот кусок лепешки, намазанные соусом, и вновь вгрызался в мясо.

– А она ничего, – изрек он вместе с отрыжкой, указывая на иномирянку кубком. – Ты, брат, удачливый малый. Я приму ее у тебя.

– Рад развеять скуку, ваше величество, – ответил, взглянув на девушку.

И каково же было мое удивление, когда вместо растерянности и плохо скрытого отвращения увидел на ее лице восторг?

Глава 11. А я бы с удовольствием приняла короля!

Если честно, когда герцог сказал мне, что король – человек необъятных взглядов, подвох я сразу почувствовала. Но не думала, что он окажется именно таким…

Вообще, в мире существовало всего четыре степени ожирения. Последняя считалась таковой, если избыточная масса тела превышала нормальную на сто и более процентов. Но сейчас, смотря на уплетающего двумя руками еду короля, я неожиданно для себя открыла шестую стадию.

– А она ничего, – вместо приветствия произнёс король, поразив меня громкостью и протяжённостью отрыжки. – Ты, брат, удачливый малый. Я приму ее у тебя.

А я бы с удовольствием приняла бы этого короля. На приёме. Это же… лечить и лечить! Даже сейчас навскидку, кроме ожирения, я отметила у него проблемы с почками и сердцем. Нехватку витаминов (что странно, учитывая обилие продуктов на его столе). Возможно, плохая усвояемость…

В любом случае провалы и синяки под глазами отчётливо указывали на дефицит железа, а припухлости под ними (никогда такого одновременно с провалами не видела!) на отчаянно отвратительное состояние внутренних органов…

– Рад развеять скуку, ваше величество, – ответил королю герцог и, посмотрев на меня, скривил своё благородное лицо.

Вот почему всегда красивые мужчины идут в комплекте с таким отвратительным характером?

– Скучно точно не будет! – вновь отрыгнув, король попытался подняться со стула.

Или трона. Понятия не имею, на чём именно он восседал, но задача оказалась не так проста, как кажется.  Пыхтя и краснея с каждой секундой всё больше, венценосный толстопуз всё не сдавался. Я на это смотрела с долей здравого опасения. У него одышка появилась ещё на первой фразе, сказанной нам. Как бы приступ ни случился. Не уверена, что смогу его откачать. И дело даже не в отсутствии у меня медикаментов или той же дыхательной маски. Нет. Я банально не смогу провести непрямой массаж сердца, если моторчик короля заглохнет. Слишком уж он… необъятен.

– Что ж, – привлёк к себе внимание герцог, устав наблюдать за потугами своего родственника. – Не смею больше тратить ваше драгоценное время и…

– Оп-па! – с неестественным чавкающим звуком король всё же сумел оторвать пятую точку от сиденья и, опёршись руками на стол, с лёгким прищуром пристально впился в меня взглядом. – Подойди ко мне, прелестное дитя.

Я так растерялась от его обращения, что не сразу поняла, что дитя – это я. Хорошо, что герцог не бросил даму в беде и, ощутимо подтолкнув меня в спину, прошептал злобным тоном напутствие: «Иди».

И чем ближе я подходила к тяжело дышащему монарху, тем более чётко ощущала его проблемы с желудочно-кишечным трактом. Можно сказать, я в прямом смысле носом чуяла проблему. И не одну.

– Ваше величество, – вспомнив обращение, я, стараясь реже дышать, изобразила нечто похожее на реверанс.

Как смогла. В конце концов, юбка у платья доходила до самого пола, и что я там сделала ногами – никто видеть не мог. Присела как полагается, и ладно! Вернее, я надеялась, что полагается. Зря, что ли, в своё время плакала над финалом последнего фильма про одну очень любящую приключения Анжелику…

– Так, так, так, – протянул король, сально скользнув глазами по моей шее, недобро споткнувшись на ткани в районе груди. – Иномирян у нас не любят, конечно. Но какое зло может принести столь юное создание? – вопрос был больше риторическим, поэтому отвечать я на него не стала. Как не стала и реагировать на довольно громкое хмыканье герцога. – Мне доложили, что ты умеешь лечить?

– Да, ваше величество, – ответила я. – В моём мире я закончила… учебное заведение и получила звание лекаря, – подобрала я понятные для них определение.

– Похвально, похвально, – одобрительно потряс король всеми своими подбородками. Кажется, четырьмя. – У нас в столь нежном возрасте девицы грезят лишь замужеством.

– Мне всего двадцать четыре, – улыбнулась я, стараясь перестать смотреть на подрагивающие подбородки монарха. – Ещё…

– Сколько? – разочарованно воскликнул король, с трудом приподнимая руку и жестом указывая мне отойти. – И зачем мне здесь старая дева?

– Кто?

– Ваше величество, вы сами приказали доставить, – одновременно со мной ответил на вопрос короля герцог.

– Ты не сказал, что везёшь мне старуху, – взмахнул руками местный правитель, вперевалочку выходя из-за стола.

– А вы не спрашивали.

Вернувшись на своё место, я едва сдерживала своё возмущение. Старая дева? Я? В двадцать четыре? Нет, это же бред какой-то!

 

Или у них средняя продолжительность жизни всего тридцать лет?

Хотя с их уровнем медицины…

– Не дерзи, – с нотками безразличия произнёс король, продолжая сложный для его комплекции путь до выхода из столовой. – Ты иномирянку нашёл, ты с ней теперь и возись.

– Ваше величество, – с нажимом произнёс герцог. – И всё же я настаиваю, чтобы иномирянка осталась с вами. Её нужно обучить. Нужен контроль и…

– Вот ты этим и займись, – запыхавшись, король остановился и жестом подозвал к себе слугу с графином. А напившись прямо из горла, продолжил говорить, совершенно не по-королевски вытерев рот рукавом.

– Я бы мог взять на себя такую ответственность, но все же будет выглядеть странно, если такая диковинка будет у меня, а не у короля, – герцог небрежно указал в мою сторону.

– В лицо мне этого никто не скажет, – отозвался король. – А если вспомнить, сколько бед принесла прошлая пришлая, посеяв красную хворь в моем королевстве, то я тебе дарю эту. А от моих подарков не отказываются, милый кузен.

– Ну раз мы вспомнили о родственных связях, – герцог пошёл в наступление, – то смею напомнить о последней совместной охоте. Ваше величество проиграло мне просьбу. И я прошу ей, – в мою сторону указывал палец, за который хотелось укусить, – найти дом и наставника и избавить меня от подобной чести.

– Ну нет! – воскликнул король, от чего его тело, словно желе, заходило ходуном. – Один проигрыш не идёт в сравнение с этой напастью.

– А может, сыграем партию? – герцог даже вперёд шагнул, не сдержав эмоций. – Но не на интерес. На неё.

– Что? – возмутилась я. – Я не собираюсь становиться карточным призом!

– Про приз речи и не было, – отмахнулся он от меня, вновь посмотрев на своего венценосного брата. – В напёрстки. Проигравший забирает себе пришлую.

– А давай, – с азартом согласился король, делая знак слуге и довольно добавляя: – Тебе в них редко везёт, кузен. И сегодняшний день исключением не станет.

Наверное, каждая девушка в своей жизни хоть раз мечтала, чтобы за её внимание поборолись. Или немного подрались…

Но чтоб вот так. Играть на меня, да ещё и с обратным смыслом…

Нет. К такому меня жизнь не готовила.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?