Kostenlos

Большая коллекция рассказов

Text
2
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Buchbeschreibung

Джером Клапка Джером (1859–1927) – блестящий британский писатель-юморист, автор множества замечательных сатирических произведений, умевший весело и остроумно поведать публике о разнообразных нюансах частной и общественной жизни англичан всех сословий и возрастов.

В состав данной книги вошла большая коллекция рассказов Джерома К. Джерома, включающая четыре цикла его юмористических повествований: «Ангел, автор и другие», «Томми и К», «Наброски синим, лиловым и серым», а также «Разговоры за чайным столом и другие рассказы».

Курьезные, увлекательные и трогательные истории, вошедшие в состав сборника, появились на свет благодаря отменной наблюдательности и жизнелюбию автора. Тематику рассказов можно назвать всеохватывающей. Они посвящены общественно-политическим вопросам, проблемам культуры и моды, семьи и воспитания, а также творческой, писательской и журналистской деятельности, которую Джером К. Джером превосходно знал изнутри.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
12+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
29 Mai 2013
Größe:
600 S.
Übersetzer:
Зинаида Журавская, Любовь Мурахина-Аксенова
Copyright:
Public Domain
Inhaltsverzeichnis
Большая коллекция рассказов — Lesen Sie kostenlos online einen Ausschnitt des Buches. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.

Отзывы 2

Сначала популярные
Константин Наумочкин

В детстве прочел лишь «Трое в лодке, не считая собаки». Единственный случай, когда от смеха свалился со стула. И вот через годы наткнулся на эти рассказы. Со стула уже не падал, но юыло весьма приятно окунуться вновь в эту английскую атмосферу и заодно наконец узнать, что означает буква к в имени автора. Тогда (в детстве) на обложке было так: Джером К. Джером)) Также хочется отметить хороший перевод.

green grass

Джером это классика. По другому нельзя сказать. Классика лучшего юмора с берегов туманного Альбиона. Полюбил произведения автора еще со времен советского кино. Удивительно смешные истории от удивительно чуткого автора. Если ищите юмор в тексте, то обязательно обратите внимание на все Джеромовские произведения.

Оставьте отзыв