Помощница лорда-дознавателя

Text
2
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 5

В окружающем меня пространстве творилось что-то непонятное. Я чётко видела перед собой заброшенный дом с покосившейся крышей и заросший бурьяном сад, но в том месте, где мерцал выпущенный Альбертом туман, всё будто расплывалась, постепенно меняя очертания до неузнаваемости. Я словно смотрела на картину, через которую проглядывало совершенно другое изображение, лишь отдалённо напоминавшее первоначальное. Вместо разваливающегося дома был виден добротный особняк с колоннами и балконами, с крышей из черепицы и витражами на верхнем этаже. По стенам по-прежнему вились гибкие плети растений, но сейчас они были усыпаны нежно сиреневыми цветами, придающими дому особое очарование.

– Ничего не понимаю, – протяжно выдохнув, прошептала я, наблюдая, как магический туман буквально стирает очертания заброшенной усадьбы, преображая её, убирая следы запустения и разрухи, вырисовывая садовые дорожки и беседку с крошечным фонтаном неподалёку.

– Что вы видите?

– Это сложно описать, – пробормотала я, – но если коротко то, кажется, что одна картинка наложена на другую.

– Так и есть. На дом наложили морок, – пояснил лорд Ормс, – скрыв от глаз его истинный облик.

– Для того чтобы я его продала, – понимающе покачала головой, вспомнив предложение извозчика. – Видимо рассчитывали, что подобное наследство меня не заинтересует… Вот только я отказалась.

– Даже так? Вы не перестаёте меня удивлять, леди Шторм.

– Ой, а где же тот, кто на меня напал? Мужчина, который привёз меня сюда, оказался вовсе не тем, за кого себя выдавал.

Я завертела головой в поисках мага, но его нигде не было, лишь оставленный им экипаж стоял неподалёку, сдерживая норовистого скакуна упряжью.

– Он ушёл через портал, – ответил дознаватель, – и не факт, что мы его когда-нибудь снова встретим.

– С чего вы так решили. Что если нападение на тракте это его рук дело? Если это так, то, не добившись успеха, он может повторить попытку.

– Вряд ли. Морок на дом был наложен другим магом, гораздо более высокого уровня, а такие следов не оставляют. Скорее всего, напавший на тебя выполнял его распоряжение, но проверить не помешает. Как насчёт портрета? Сможете его нарисовать.

– Да, смогу. Сейчас?

– Желательно, чтобы я раздал его городским стражам.

С тоской взглянув на преобразившийся дом, знакомство с которым опять откладывалось, я присела на камень, нагретый солнцем. Вытащив из сумки блокнот и карандаш, принялась за работу, стараясь не обращать внимания на вставшего за спиной мужчину. Грифель мелькал над страницей, оставляя чёткие штрихи, тем самым перекладывая на бумагу сохранившийся в памяти образ.

– Вы невероятно талантливы, – несколько минут спустя похвалил меня лорд Ормс, разглядывая получившийся рисунок. – Передам его стражам и займёмся осмотром дома.

Отстегнув от лацкана пиджака кристалл, он провёл им над портретом, коснувшись определённым образом нескольких граней, тем самым создав в воздухе копию, которая дрогнув, впиталась в его браслет.

– Это атрефакт передачи данных, – поймав мой заинтересованный взгляд, пояснил лорд. – Стоящая вещь, очень нужная в моей работе. Так что, готовы к знакомству с вашим наследством?

– Вряд ли к такому можно подготовиться, – настороженно глядя на дом, произнесла я, – неизвестно что за сюрпризы нас там ожидают.

– Это точно, но узнать всё равно не помешает. Разве нет?

– Да, узнать нужно обязательно, – без тени сомнения ответила я, и тише добавила: – Не зря же я рисковала из-за него жизнью.

Пройдя через преобразившуюся калитку, я не без опаски сделала первый шаг по мощённой диким камнем садовой дорожке, ожидая очередного подвоха. Но вокруг по-прежнему пели птицы, и играл листвой старых яблонь проказник ветер. Солнечные лучи, проникая сквозь раскидистые кроны, отражались в каплях росы, чудом сохранившейся в тени деревьев. Сверкая будто крохотные драгоценные камни, она скатывалась по резным листьям папоротников и терялась в густой траве, устилавшей землю ровным густым ковром. Глядя на всё это, я чувствовала волнение, возникающее в душе, от осознания того, что вся эта красота теперь моя. И хотелось верить, что так будет и дальше.

Извилистая тропинка, огибая несколько лавочек, клумбы и беседку, привела нас к широким ступеням, по обе стороны которых стояли статуи крылатых пантер, настолько реалистичных, что казалось, они вот-вот шевельнутся.

– Стражи рода, – усмехнулся лорд. – В детстве я слышал легенду, что у каждого древнего семейства были свои крылатые защитники, приставленные к ним Богами, статуи которых и по сей день украшают их жилища. У дядюшки стоят крылатые тигры, у входа в летнюю резиденцию императора – львы. И глядя на эти статуи возникает вопрос – кем же на самом деле была твоя тётушка, если возле порога её дома стоят подобные украшения?

– Я бы тоже хотела знать ответ на этот вопрос. Но, увы, мне известно не больше чем тебе, – пожав плечами, я прикоснулась к холодному боку одной из статуй, пробежав пальцами по каменным изгибам, даже не заметив того, что в обращении перешла на «ты». – Может, в доме найдутся какие-нибудь документы?

– Может, и найдутся, но и в архив заглянуть не помешает, – задумчиво протянул лорд Ормс.

Достав из сумки ключ, я решительно направилась к двери, вот только стоило его вставить в замочную скважину, как что-то внутри него тихо щёлкнуло, и в руку вонзились крохотные иглы, которые тут же втянулись обратно.

Тихо охнув, я отдёрнула пострадавшую конечность.

– Это что ещё такое? – испуганно пискнула, глядя на то, как в местах проколов набухают алые капли, которые внезапно поднявшись в воздух, впитались в ручку двери, сделанную в виде звериной морды.

Дом едва заметно засветился, и ключ с резким щелчком повернулся, открывая нам дверь.

– Древняя магия крови, – удивлённо выдохнул Альберт, – на которой была построена защита. О подобном я только читал в древних трактатах. Боюсь даже представить, что бы произошло, окажись этот ключ в чужих руках.

– А если попытаться представить? – допытывалась я, желая знать возможные последствия.

– Если бы этим ключом воспользовался кто-то чужой, то вероятнее всего сработало бы какое-нибудь разящее заклинание, скорее всего смертельное.

– Как думаешь, тот маг, который поставил на дом морок, об этом знал?

– Вполне возможно.

– Тогда зачем он собирался купить у меня дом, если на мог в него войти?

– А кто тебе сказал, что именно это и было его целью? Может, маг наоборот хотел, чтобы дом оставался по-прежнему закрытым.

От такого предположения почему-то стало не по себе, да ещё как назло от распахнутой настежь двери повеяло холодом, напомнив мне те ощущения, которые я однажды испытала в далёком детстве, спустившись на спор в склеп.

– Сдаётся мне, что мы скоро узнаем ответы на свои вопросы, – произнёс лорд-дознаватель, пристально вглядываясь в чернильную темноту дверного проёма, словно видя там что-то или… кого-то.

От подобного предположения мне стало дурно. Трусихой я себя не считала, но сейчас была готова дать дёру в любую секунду, лишь бы оказаться как можно дальше от этого места и того ледяного сквозняка, наводящего ужас, внезапно скользнувшего по моей щеке.

***Альберт Ормс

Снять с дома морок не составило большого труда, несмотря на то, что накладывал его сильный маг. Единственной проблемой было то, что я не видел магического следа. Любое заклинание оставляет свой след, и по характерным признакам можно выйти на его создателя… Но не в этом случае. Хотя отсутствие следа – как раз и есть отличительная черта этого мага. И то, что нам мешает, в итоге может помочь.

Раздумывая над этим, я упустил момент, когда леди Шторм воспользовалась ключом по назначению. И последовавшие за этим события выбили напрочь все мысли о тёмном маге. Что ж, одно могу сказать точно – рядом с этой девчонкой скучно не будет. И это я понял гораздо раньше, чем увидел в распахнутой настежь двери проявившегося призрака.

– Сдаётся мне, что скоро мы узнаем ответы на свои вопросы, – пробормотал я, глядя на то, как эфемерное создание приобретает женские черты становясь более плотным.

Судя по растерянному взгляду Леоны, мечущемуся по сумраку гостиной, призрака она не видела, что не удивительно, поскольку магией некромантов девчонка не обладала. Зато явно чувствовала присутствие, особенно в тот момент, когда призрачная дама протянула руку и коснулась её щеки. Агрессии я не ощущал, наоборот, радость от встречи, поэтому не стал ещё сильнее пугать леди Шторм подробностями происходящего.

– Ты что-то видишь, ведь так? – неосознанно вцепившись в мою руку, пролепетала Леона. И то, что она искала у меня поддержку, было чертовски приятно.

– Да, вижу, – ответил как есть, – призрак женщины, возможно, той самой тётушки, которая оставила тебе этот дом.

– Пожалуй, мне надо присесть, – ошарашенно прошептала девчонка, пошатнувшись, и когда я подхватил её на руки, даже не стала возмущаться.

Сладкий аромат дикой малины, исходивший от её волос, проник в лёгкие, заставляя жадно втянуть воздух. Захотелось уткнуться носом в её макушку, чтобы вдыхать, вдыхать… Пришлось напомнить себе, что не время терять голову, но эта девчонка как магнит притягивала не только неприятности, но и меня.

Глаза постепенно привыкали к полумраку, позволяя различать очертания предметов, так что мягкий диван, стоявший слева у стены, пришёлся как нельзя кстати. На него я и положил Леону, которая начала приходить в себя.

«Впечатлительная девочка, хрупкая, как весенний цветок, вся в мать», – раздался в голове едва различимый женский голос. И это было большой удачей, поскольку призрак первым пошёл на контакт.

«Леона – ваша племянница?» – осторожно уточнил я, надеясь, что не спугну сущность. Конечно, я мог её удержать, впрочем, как и вызвать, но хотелось, чтобы она всё рассказала сама, без применения магии некромантов, без принуждения.

 

«Хм, некромант в моём доме, – выдохнула она, вспыхивая от ярости, но быстро успокаиваясь, – немыслимо. Всегда знала, что от таких, как ты, одни проблемы. И не ошиблась. Но сейчас твоё присутствие даже на руку. Что же касается твоего вопроса… Да, Леонелла – моя племянница, дочь родного брата».

«И как же случилось, что дочь родного брата жила все эти годы в приюте, хотя вы, судя по всему, не бедствовали?» – спросил я, желая знать правду.

«Это был тактический ход, который позволил ей дожить до сегодняшнего дня», – сухо ответила женщина.

Ещё одна любительница стратегий. Я едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Её бы в пару к нянюшке и совет императора можно было бы разгонять за ненадобностью.

Женщина, молча, следила за ходом моих мыслей, но не вмешивалась. Обычно не упокоенные души терпением не отличаются, но эта дама была исключением.

«О, нет, мальчик мой, я вовсе не упокоенная душа. Всё гораздо сложнее».

– Альберт, – прохладная девичья ладошка коснулась моей руки, – всё в порядке?

– Да, в полном, – выйдя из лёгкого транса, ответил я, – просто беседую тут с твоей тётушкой. Пытаюсь узнать, что к чему, но пока особых успехов не добился. Разве что получил ответ на один из интересующих нас вопросов.

– На какой? – подобралась девушка, перестав озираться по сторонам.

– Почему ты попала в приют, если у тебя была тётушка.

«Не была, а есть, – фыркнула та, вмешавшись в разговор, – умирать я пока не собираюсь».

– И почему же? – нахмурив брови, сдавленным от волнения голосом спросила леди Шторм.

– Она сказала, что отправила тебя в приют, чтобы спасти жизнь.

– Чью?

– Твою, разумеется.

– Вот такого поворота я точно не ожидала, – удивилась Леона. – А поподробнее?

«Вы слышали просьбу племянницы, – обратился я к призрачной даме. – Удовлетворите её любопытство, а заодно и моё?»

Глава 6

***Леона Шторм

Благодаря событиям последних дней я была готова поверить во что угодно, тем более в призрака, разгуливающего по дому. Подумаешь, ходит поблизости чья-то душа, покинувшая бренное тело… И не с таким уже сталкивалась. О жизни после смерти говорили даже в аббатстве, так что новость восприняла вполне спокойно. Вот только это спокойствия было лишь внешним. Как бы я не бодрилась и не уговаривала себя, а страх не отпускал, заставляя держаться как можно ближе к дознавателю.

Задумчиво глядя в пустоту, лорд Ормс кивал, словно кого-то слушая. Вот кто действительно был спокоен, так это он. Непробиваемый человек. Такой уж точно ничего не боится, не то что я.

– Ваша тётушка предлагает мне создать одну занимательную вещицу, способную помочь нам в общении, – выныривая из задумчивого состояния, произнёс Альберт. – Вы же не будете против небольшого эксперимента, который позволит вам не только видеть её, но и слышать. Конечно, это временно, но всё же. Что скажете? Так мне не придётся пересказывать её слова и сэкономит нам время и нервы.

Насчёт нервов я бы поспорила, но напрасно тратить чужое время – позволить себе не могла. Лорд и так возится со мной, помогая разобраться с проблемами. Не могу же я отказать ему в такой мелочи? Не могу.

– Давайте попробуем, – кивнула, выдавив натянутую улыбку. – Не скажу, что я люблю эксперименты, но ради такого дела…

Вверх тут же взметнулись сотни крохотных искорок, и повинуясь воле дознавателя, стали складываться в стремительный хоровод, в центре которого воздух будто бы начал сгущаться, собирая из окружающего пространства капельки влаги и образуя зеркальную поверхность.

Затаив дыхание я наблюдала за тем, как рядом со мной творится магия, позабыв о своих страхах и испытывая детский восторг. Наверное, никогда не перестану удивляться подобному. Вот только жаль, что мне такого не создать. В душу закралась грусть, но я постаралась не обращать на неё внимание. Пусть мне не дана эта сила, но одно то, что она существует в природе – прекрасно.

Подернутая рябью зеркальная поверхность постепенно приобретала чёткость, проявляя наши с Альбертом силуэты и… Третий, стоявший неподалёку и видимый только в отражении.

– Ну, здравствуй дорогая племянница, – раздался тихий шёпот, похожий на шелест прошлогодних листьев. – Меня зовут Луиза Штормгольд. Я родная сестра твоего отца.

– З-здравствуйте, – немного запинаясь, пролепетала я. – Приятно познакомиться.

Сердце в груди грохотало от волнения, когда я глядела на хрупкую женщину средних лет, с гордой осанкой, одетую в длинное платье, подчёркивающее достоинства её фигуры, подмечая схожие черты.

– И мне приятно, дорогая, видеть тебя в полном здравии. Значит, моя задумка удалась, – открыто улыбнулась она. – Времени у нас мало, поэтому перейду сразу к сути. Твоё имя Леонелла Штормгольд, ты наследница великого древнего рода, от прежнего величия которого не осталось и следа. И в этом отчасти есть моя вина. Если бы я знала, чем обернётся моё решение стать одним из хранителей границы с Тёмными землями… Хотя выбора по сути-то и не было, поскольку в те времена наш род единственный, кто владел магией жизни, необходимой для замыкания защитного контура.

– Вы одна из легендарной шестерки хранителей сторожевых башен?– удивился лорд Ормс.

– А что, не похожа на великого стража? – лукаво подмигнула она.

– Признаться, когда изучал историю прорывов, я представлял стражей немного иначе, – смутился дознаватель.

– Я рада, что ты знаешь историю, мальчик мой, значит, вдаваться в подробности не стану: расскажешь всё Леонелле сам. Прорывы закончились примерно лет тридцать назад, и нам было позволено жить обычной жизнью, правда, после клятвы о неразглашении, которая на меня, в силу некоторых обстоятельств, уже не действует. А девятнадцать лет назад случилось непоправимое… – женщина замолчала, и на её лице отразилась горечь потери, сделав черты лица более заострёнными. – Я очень хорошо помню тот день, как будто он был вчера. Твои родители – Оливия и Тайрен, решили устроить себе романтический вечер в честь годовщины свадьбы и привезли тебя ко мне, такие счастливые… А наутро пришло известие, что произошёл несчастный случай, спонтанный выброс энергии, не оставивший после себя от дома ничего. Курьер как раз привёз газеты, когда по магической связи мне сообщили о случившемся, и взгляд упал на заголовок одной из них, где говорилось ещё об одном происшествии, унёсшем жизни целого семейства. Эта трагедия могла пройти мимо меня, поскольку собственная заслоняла всё, но фамилия в статье была знакомой. И, как оказалось, обратила внимание я не зря, поскольку погибли родственники ещё одного хранителя. Я вышла на связь с остальными, и выяснилось, что и их семьи постигли несчастья. Мы жили в разных частях империи, и если бы не та газета… Я не стала сообщать властям о том, что ты у меня, дорогая племянница, решив на время спрятать, отправив в самое безопасное от магии место – аббатство Врилон, указав имя Леона Шторм, сокращённое от твоего собственного. Я надеялась, что рано или поздно всё выяснится, и тогда смогу забрать тебя домой. Но, увы, разбираться никто не стал, списав всё на случайность. Вот только случайностью это точно не было.

Зеркальная поверхность дрогнула, покрывшись рябью, тем самым прерывая разговор, а со стороны улицы послышался странный шум.

– Кажется, у нас незваные гости, – подойдя к окну и слегка отодвинув шторку, констатировал Ормс. – И причём весьма специфические.

Не став дожидаться объяснений, я подошла к мужчине, желая узнать в чём дело, и очень удивилась, увидев странное шествие, продвигавшееся по садовой дорожке. Собаки, кошки, крысы, с десяток голубей и даже маленький медвежонок, непонятно как затесавшийся в эту разношёрстно-перьевую толпу, двигались к дому. Уже одно то, что друг друга они словно не замечали, находясь буквально в шаге, вызывало недоумение, не говоря уже о том, как вся эта толпа в принципе могла оказаться здесь.

– Ничего не понимаю, – пробормотала растерянно.

– Я пока тоже, – откликнулся лорд, направляясь к двери, – но сейчас мы это исправим.

Быстрым шагом преодолев гостиную, он вышел. А я продолжала стоять возле окна, пока не ощутила рядом с собой холодок. Похоже, тётушке тоже стало любопытно, вот только мне находиться рядом с ней без поддержки Ормса было не по себе.

– Пойду, спрошу, может, нужна моя помощь, – обращаясь в пустоту, выдохнула я, виновато опустив глаза и торопливо отступая.

Надеюсь, она не обидится. Ну, не получилось заставить себя стоять, как ни в чём не бывало, зная, что рядом призрак. Возможно, спустя какое-то время всё будет иначе, когда я немного привыкну, но сейчас хотелось как можно скорее оказаться рядом с лордом, почувствовать его уверенность и спокойствие. Он казался той самой каменной стеной, надёжной и нерушимой, за которую можно спрятаться от опасности в любую минуту…И я пряталась. Вот только как мне жить потом? Он же не может находиться рядом со мной постоянно. У него есть свои дела, свои интересы, личная жизнь, в конце концов.

Разозлившись, я решительно толкнула дверь и вышла, даже на став разбираться, что именно меня вывело из себя – собственная неуверенность или возможная личная жизнь лорда. При этом так спешила, что чуть не влетела в стоявшего на ступенях дознавателя.

– Их кто-то ведёт, – произнёс он, не оборачиваясь, даже не подозревая о моих терзаниях.

– С чего ты так решил? – голос дрогнул, выдавая взвинченное состояние.

– Посмотри на их глаза.

Отступив чуть в сторону, стараясь не пялиться на вырисовывающиеся под мужской рубашкой рельефы, я последовала его совету.

– Они белые, без радужки и зрачка, – выдохнула я, тут же забыв о странных мыслях, навеянных близостью Ормса, – у всех без исключения.

– Такое бывает, когда сознание заблокировано, – пояснил Альберт, соединив ладони, из которых тут же заструился ядовито-зелёный туман. – Сейчас они как куклы, готовые выполнить любую волю кукловода. И лучше остановить их раньше, чем мозг получит сигнал «уничтожить».

Стелясь по ступеням, выпущенный лордом туман коснулся зелёной травы, и стебли тут же начали желтеть, постепенно превращаясь в пыль.

– Ты что собираешься делать? – по телу прошёлся озноб от осознания того, как именно Ормс собирается их остановить. – Не хочешь же ты?..

– Предпочитаешь стать их обедом? – небрежно уточнил он.– Знаешь, за сколько времени крысы могут обглодать тушу быка? А я знаю, приходилось сталкиваться. Сейчас эти пушистики не просто милые кошечки и собачки – они звери, с когтями и клыками, быстрые и безжалостные. Так что либо мы их, либо они нас – третьего варианта не дано.

– Но они же не виноваты, что попали под руку какому-то ненормальному. Давай просто зайдём в дом? Переждём. Ведь силы у этого мага рано или поздно закончатся.

– Попались под руку, говоришь, – задумчиво протянул Ормс, и зелёный туман замер, колеблясь и свиваясь спиралями, словно живой.

Чем ближе подходили животные, тем отчётливее я понимала, что они сопротивляются. Именно поэтому движения казались странными и неестественными. Но та магия, которая их вела, была гораздо сильнее. Душа разрывалась между жалостью к ни в чём не повинным живым существам, и инстинктом самосохранения.

Я уже готова была вцепиться в руку дознавателю, чтобы завести его в дом, в надежде, что наваждение зверей скоро ослабнет, и всё закончится само собой, когда те вдруг резко остановились, замерев в десятке шагов.

Обернувшись на открытую дверь, лорд ругнулся сквозь зубы, и бросился в дом, увлекая меня за собой.

– Вот я болван, это же был отвлекающий манёвр, – шипел он, лихорадочно оглядывая гостиную. – Ну, где же?..

Мелькнувшую у стены тень мы заметили одновременно. Юркая белка тащила в лапах круглую вещицу, спеша выбраться из дома, но Альберт ловко подхватил её с помощью магии и приподнял над полом. Заверещав, та стала вырываться, и шар размером с орех выпал из её лап, раскрывшись при ударе на две половинки.

– Ловушка для духов, – процедил лорд, мотнув головой в сторону вещицы, от которой повеяло холодом. – Им были нужны вовсе не мы.

События стремительно набирали свой ход. Я едва успевала осмыслить произошедшее, как судьба подбрасывала новые загадки, от которых голова шла кругом, и если бы не Ормс…мне бы не поздоровилось точно.

Белка обмякла в магическом захвате лорда, и в эту же минуту во дворе поднялся невообразимый шум. Бросившись к окну, я увидела, как по саду заметались крысы и голуби, подгоняемые шипящими представителями кошачьих, за которыми в свою очередь гнались собаки, оглашая окрестности заливистым лаем. Один медвежонок, виляя упитанным задом, стремительно пробирался к калитке через кусты, оставив за спиной пищаще-шипящий хоровод.

– Магии подчинения больше нет, – озвучил Альберт мои мысли, – теперь их ведут исключительно инстинкты.

Выпустив за дверь пришедшую в себя белку, мужчина направился к лежащей на полу вещице, названной им ловушкой для духов.

 

– Подобный артефакт – творение некроманта, – разглядывая руны, испещряющие поверхность сферы, задумчиво пробормотал он.

– Значит, мы имеем дело с некромантом? – не сдержалась я от восклицания.

– Возможно, но не факт, – ответил он, – поскольку активировать вещицу может и обычный человек, не обладающий магией, если знать как.

– И зачем им понадобился призрак тётушки?

– Хороший вопрос, – мужчина положил артефакт в карман и обвёл взглядом гостиную. – Попробуем узнать на него ответ.

Сложив ладони и соединив пальцы определённым образом, дознаватель закрыл глаза, выпуская на волю магию, от которой мурашки побежали по спине. Сила, способная подчинить саму смерть вызывала неосознанный страх, угнетая, заставляя чувствовать себя песчинкой в мировом океане. Но чем дольше он так стоял, тем сильнее заострялось его лицо, и сдвигались к переносице брови.

Похоже, что-то было не так. Неужели ловушка нанесла непоправимый вред? Я же чувствовала, как холодная волна прошла от сферы, когда та упала на пол. Даже успела подумать, что тётушка вырвалась на волю…

– Призрак был привязан к дому, сейчас эта привязка разорвана, – наконец, заговорил Ормс.

– Чем это грозит?

– Полным развоплощением.

– То есть…

– То есть нужно перепривязать заново, если мы не желаем её потерять. Мы же не желаем?

– И..? В чём проблема? Ты не можешь? Не заставляй вытягивать из тебя слова клещами, – вспылила я, нервничая всё сильнее.

– Могу, – усмехнулся он, глядя мне прямо в глаза, – но боюсь, единственный верный способ – это использовать тебя и твой медальон в качестве вместилища. Ты последняя из её рода, значит, ваши энергии совместимы, и ты можешь время от времени её подпитывать. Медальон же, судя по портрету, – Альберт указал на картину, висевшую над камином, которую до этого я даже не замечала, – принадлежал ей, пока она не отдала его тебе. Ты готова жить бок о бок рядом с призраком твоей тётушки? Чувствовать её постоянно? Возможно, даже слышать?

Стало жутко. По-настоящему. Готова ли я к такому? Настолько ли я хочу знать правду? Настолько ли мне нужна информация о себе и своей семье? Можно было отказаться, продать этот треклятый дом и уехать, начав новую жизнь… И мучиться до конца своих дней от вопроса: «А что было бы, если бы?..». И ненавидеть себя за слабость и трусость. Ну, уж нет, на такое я точно не согласна. Будет страшно? Без сомнения. Тяжело? Ещё как. Но я должна попробовать. Иначе никогда себе этого не прощу.

– Да, – голос дрогнул, но я взяла себя в руки, – я готова, по крайней мере, постараюсь справиться.

Приподняв бровь, мужчина оценивающе окинул взглядом моё лицо, будто раздумывая – всерьёз я или нет, но миг спустя удовлетворённо кивнул.

– Хорошо, а теперь закрой глаза и попробуй расслабиться, – посоветовал он, касаясь моей руки, но вместо этого я лишь сильнее стиснула зубы. – Леона, – позвал он, – доверься мне.

Довериться мужчине? Я едва сдержала смешок, готовый сорваться с губ. Но глубоко вздохнув, всё же закрыла глаза, ощущая тепло от крепкой руки Ормса. Без сомнения причин не доверять ему, у меня не было, тем более он доказал свою порядочность, а обижать глупыми предположениями и высказываниями – не хотелось. К тому же интуиция твердила, что лорд-дознаватель не сделает мне ничего плохого, и хотелось безоговорочно в это верить.

Ладонь, зажатую в мужской руке, начало слегка покалывать, но я не подавала вида, сосредоточившись на дыхании. Глубокий вдох – выдох. Неприятные ощущения нарастали, холодя кожу и пробираясь в самое сердце. Промелькнувшая мысль, нашёптывающая отдёрнуть ладонь, тут же исчезла, сменившись уверенностью в том, что это сущая мелочь. Подумаешь, немного неприятно. Это же не повод забирать своё слово обратно. Терпимо? Вполне. Значит, отвлекать Альберта от дела не стоит.

Закружившиеся вокруг нас порывы ледяного ветра, подхватывали выбившиеся пряди и трепали одежду, заставляя ёжиться. Казалось, что сама тьма стоит рядом с нами с косой наизготовку, но уже через пару минут всё стихло, и лишь жар в груди от нагревшегося медальона, напоминал о случившемся.

– Ты как? – участливо поинтересовался лорд-дознаватель.

– В порядке, – ответила я, не узнав собственного голоса, настолько он был хриплым и ломким, – только пить очень хочется.

– Ну, это не проблема.

Легкий взмах руки, поток непонятных слов заклинания, и моих губ коснулась крупная капля, смачивая губы, а рядом парила ещё одна, и ещё.

– Пей, вода наичистейшая, проверено на личном опыте, – мягко улыбнулся лорд Ормс.

– Ну, если на личном, тогда ладно, – слегка приоткрыв рот, позволяя влаге просочиться внутрь, я выдохнула от удовольствия и облизнула губы, заметив, как к ним тут же прикипел мужской взгляд.

Вода была похожа на родниковую – сладковатая на вкус и холодная, так что напилась я довольно быстро. И хорошо, что последний глоток успела сделать до того, как в моей голове раздался насмешливый женский голос, иначе поперхнулась бы точно.

«Какой же всё-таки красавчик, этот некромант. Эх, сбросить бы мне лет сорок… Хотя племяшке подходит он всё-таки больше, вон как щёчки порозовели у девочки…»

– У тебя такие глаза, будто ты снова увидела призрака, – склонив голову, заметил Альберт.

– Ты почти прав: я его услышала. Вернее, её, – произнесла, понимая, что теперь моя жизнь уже никогда не будет прежней.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?