Kostenlos

Разрушенная паутина

Text
2
Kritiken
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Он увидел множество развлекательных заведений, магазинов, а на уровне с цифрой «7» застрял надолго возле весьма достойной библиотеки. С тоской оглядев заполненные полки, Эйдан застыл. «Я же верну книгу, ничего страшного не будет», – подумал он, проскальзывая в пространство между шкафами, когда библиотекарь отошла к дальней части зала. Быстро выхватив с полки «Таинственный остров» Жюля Верна, он спрятал его в под полу рубашки и опасливо выглянул. Убедившись в том, что властительница библиотеки не вернулась на свой пост, он столь же тихо выскользнул обратно в холл. Сердце колотилось, и он едва сдерживался от того, чтобы перейти на бег. Ввалившись в облюбованную каюту, он поскорее бросил книгу плашмя на диван, словно она обжигала его. Внутренний голос не успокаивался, игнорируя разумный аргумент, что он обязательно вернёт взятое на место.

– Чувствуй себя как дома, – проговорил он вслух, разуваясь и припирая дверь изнутри стулом.

Быстро приняв душ, он завалился читать добытую книгу и сам не заметил, как заснул. Уже утром его разбудили голоса в коридоре. Эйдан подскочил на кровати, торопливо одеваясь, а затем чуть приоткрыл дверь, заглядывая в щелочку. Недалеко стояла тележка на колесиках, на которой рядами разместились множество небольших емкостей с едой. Женщина в белой форме толкала её перед собой, останавливаясь у каждого номера и стуча в дверь.

– Доброе утро, ваш завтрак! Добавку желаете взять? – зычно говорила она каждый раз, и либо передавала что-то еще из своей сокровищницы, либо сразу прощалась сухим кивком.

От ароматов, что распространяли эти лоточки, набегала слюна, совесть становилась все более и более уступчивой, и он решился.

Эйдан напряг свою волю, отчаянно выказывая желание передвинуть контейнер с упакованным завтраком. Тепло, зародившееся где-то в самом центре тела, слабыми ручейками потекло, подчиняясь, расплываясь в руках, прокалывая кончики пальцев. Крайняя упаковка на тележке задрожала, и пулей рванула в его ладонь. Он успел сжать её пальцами и бесшумно закрыть дверь в свою каюту, облегченно сползая на пол.

«Что ж, практика наше всё», – невесело подумал он, продолжая движение на океанских просторах.

Глава 5

Новые знакомые

Спустя три дня плавания, Эйдан вполне освоился в многочисленных переходах и коридорах. Вчера лайнер заходил в порт Виго, на побережье Испании, где провел почти всё светлое время суток. Подросток решил не рисковать повторно встречаться со стюардом, который пропустил его, и с легкой грустью взирал на радостных туристов, высыпавших с борта и умчавшихся прогуляться.

Виго уже десять веков цвёл на живописном берегу в заливе Атлантического океана. При заходе в порт и даже сейчас, глядя с прогулочной палубы, было видно множество рыболовецких судов и лодок. В этих местах были чудные песчаные пляжи и любимые отдыхающими острова, и Эйдан пообещал себе, что еще вернется сюда и обязательно научится ходить под парусом и рассмотрит всё до последнего камня.

Весь этот день Preziosa должна была провести в открытом море, а завтра – причалить к берегу Португалии. Через день они прибудут на Тенерифе, а после него еще шесть суток проведут без заходов в порт, и – наконец – встретят новый континент.

«Таинственный остров» он уже дочитал, и теперь хотел одолжить новую книгу. В дневное время, когда число активных людей можно было сосчитать на пальцах, он успел опробовать ледовый каток и открытый бассейн. На коньках Эйдан стоял скверно, хуже он только плавал, но от попыток это не остановило. К вечеру он вползал в свой номер, чувствуя, как гудят мышцы, но был абсолютно доволен своим скромным успехам.

– Доброе утро, ваш завтрак!.. – раздался знакомый голос из коридора, и Эйдан помчался вперед, разгоняя теплое чувство внутренней силы.

Приоткрыв дверь, он терпеливо концентрировался на своём намерении переместить завтрак. Когда разносчица отвернулась, коробочка едва ли не свистнув в воздухе нырнула к нему в ладонь, чуть не порезав своим краем тонкую кожу. Ругнувшись себе под нос, он перебросил добычу в левую руку, рассматривая правую на наличие повреждений. Подняв глаза, он вздрогнул – напротив него, прямо за ограничительной чертой, стояла девчонка его возраста в белом платье, стянутом на талии тонким пояском. Склонив к хрупкому плечу голову, она рассматривала его с ног до головы с ехидной ухмылкой, ставшей шире, когда он судорожно попытался спрятать контейнер за своей спиной.

– Привет! Ты что-то хотела?.. – сказал он, неловко переступив с ноги на ногу.

Девушка приложила палец к губам и покачала головой. Она развернулась так резко, что золотисто-каштановые волосы, убранные в высокий хвост, хлестнули по шее и лопаткам, и ушла без единого слова, быстро исчезнув из виду.

Эйдан почувствовал, как по спине пробежали мурашки. «Почему она не выдала меня? Она тоже…связана с магами?» – думал он. За всю свою жизнь ему не приходилось видеть иных магов, кроме семьи Барлоу, и того странного гостя, которого он случайно увидел, бродя по потайному ходу. «Я должен найти её, обязательно должен» – решил он, проглотив завтрак так быстро, что не успел почувствовать его вкус.

Он забросил в рюкзак выстиранные и подсохшие за ночь вещи и уничтожил все следы своего присутствия. Он делал это всякий раз, покидая «свою» жилую площадь, на случай если кто-то из экипажа вдруг зайдёт с проверкой. Выглянув в пребывающий в запустении коридор, он быстрым шагом отправился к лифту. Кнопки внутри ограничивались цифрой «12», на самые верхние палубы можно было добраться исключительно по лестницам. Эйдан с силой вдавил кнопку в панель, нахмурившись: каким образом он отыщет эту девчонку среди нескольких тысяч людей?

– В конце концов, я исключительно везучая личность, – пробормотал он. – Стоит мне вляпаться в какие-то неприятности, и она тут же окажется рядом, уверен…

Лифт с тихим гудением достиг верхней точки своего маршрута, распахнув двери с дребезжащим звуком. Верхние палубы были наполнены многочисленными спортивными объектами: корт, скалодром, зона для обучения серфингу на искусственных волнах, и открытый бассейн, который уже успел опробовать Эйдан. Прогулочная палуба заканчивалась возле ресторанчика с итальянской кухней с одной стороны и спа-центром с другой.

Эйдан внимательно вглядывался в лица, обходя места одно за другим, но нигде не заметил никого похожего на ту девушку. «И с чего я вообще решил, что найду её здесь? Надо было сразу идти за ней», – ругал он себя. Он с силой потёр ладонью свою шею, на которой уже пару минут не проходило странное щекочущее ощущение. Пришедшая в голову мысль заставила пальцы замереть в середине движения: кто-то неотрывно следил за ним, пока он предавался самокопанию. Интуиция порой подводила его, но направленный на себя взгляд он всегда ощущал столь же четко, словно прикосновение. И то касание, что он чувствовал сейчас, было настороженным и аккуратным, словно кто-то оценивал его полезность под микроскопом.

Резко развернувшись, он увидел насмешливое выражение на лице незнакомки, которую искал. Она стояла внизу, возле площадки лифта, скрестив руки на груди. «Отлично, теперь я выгляжу идиотом», – подумал он, когда его рука уже активно махала девушке. Видимо, она подумала так же, потому как отвернулась. Перепрыгивая через ступеньку, Эйдан помчался вниз, но опоздал – она вновь исчезла.

Раздраженно хлопнув ладонью по стене, он спустился вниз, вновь проникнув в библиотеку. Заменить книгу удалось с блеском. Между стеллажей бродила девица с двумя зелёными косами, заплетёнными колоском. Бросив быстрый взгляд на парня, она вернулась к книге, которую читала прямо возле стеллажа. Если бы не цвет волос, Эйдан вряд ли заметил её – настолько органично она смотрелась, словно была частью этого места. Прижав новый томик к боку, он неторопливо убрался прочь с палубы, так и не попав в зону видимости сотрудников. Он остановился на площадке между пролетами, укладывая сборник Лавкрафта к своим вещам.

– А вы не забыли оформить книгу, молодой человек? – раздался звонкий голос, заставивший его вздрогнуть. Выше по лестнице стояла девушка из библиотеки, неодобрительно глядя на него. Худощавую фигурку окутывало цветастое платье, чуть скрытое лёгкой накидкой с коротким рукавом, на скрещённых лодыжках красовались ремешки сандалий.

– Возможно забыл, – нервно улыбнулся парень. – Но я всегда аккуратен с книгами и разумеется верну её на место, вы не подумайте.

– Надеюсь, что вы человек слова, – хмуро ответила она. – Но стоило бы сделать всё по правилам.

– Я так и поступлю в следующий визит, – кивнул он, замявшись.

– Что взял-то? – более мирным тоном спросила она и кивнула на рюкзак, который он продолжал сжимать в руках.

– Вот, Лавкрафт, – быстро вытащив книжку, он повернул обложку к собеседнице.

– А, классика ужасов. Мне не нравится стиль диалогов, но описания невероятные, – сказала она. – Кстати, я Уна. А ты?..

– Эйдан, – коротко улыбнулся он. – Приятно познакомиться, Уна. А что ты сейчас читаешь?

Уна хмыкнула.

– У меня небольшой проект, так что сейчас не до художественной литературы. В местной библиотеке нашла пару монографий по доколумбовской культуре Амазонии, что меня удивительно выручит.

– Звучит очень серьёзно, – покивал Эйдан. – Я совсем в этом не разбираюсь, увы.

– О, это любопытнейшая веха истории, малоизвестная, но таящая много секретов, – в блекло-зеленых глазах девушки зажглись огоньки.

Вдохновение преобразило ее округлое лицо, делая его более привлекательным. Эйдан довольно быстро потерял нить её повествования, но продолжал слушать, вдруг осознав, что успел соскучиться по общению с другими людьми. Не считать же за диалог пожелания доброго времени суток и ничего не значащие обсуждения погоды, которые случались между соседями по столу во время обеда или ужина?

– Ты меня вообще слушаешь? – сердито уточнила Уна.

Виновато улыбнувшись, Эйдан сказал:

 

– Слушаю, это удивительно, но я зависаю на незнакомых терминах.

– Прости, – смутилась она. – Я порой излишне увлекаюсь…

– О, нет, я с радостью бы послушал о твоей работе, – торопливо отметил парень. – Но будет круто, если ты будешь объяснять кое-что подробнее. «Аллювиальные наносы» или «эстуарий», например.

Негромко рассмеявшись, Уна повинно покачала головой, примирительно подняв руки.

– Сдаюсь, сдаюсь, знаю за собой эту проблему, но никак не могу искоренить. А ты чем увлекаешься?

– Думаю, ответ про книги очевиден, – издал смешок Эйдан. – А так: всем понемногу. Пока еще не определился со своим будущим. Есть с этим…сложности.

На лице Уны мелькнула тень, она бросила быстрый взгляд на свой браслет из разноцветных стеклянных бусин, собранных в три ряда. Эйдану показалось, что он увидел внутри змеящиеся золотистые нити, но стоило моргнуть, как украшение вновь стало самым обыкновенным.

– Мне было приятно поговорить, но я совсем забыла кое о чём, мне надо спешить, – проговорила девушка. – Прости. Увидимся!

– Постой, – удивленно сказал Эйдан. – Но где, когда?

– Конечно в библиотеке, – бросила она через плечо, и не дожидаясь ответа ушла вверх по лестнице.

– Вот и новые знакомства, – пробормотал парень себе под нос, заталкивая многострадальную книжку обратно в рюкзак. – С момента посадки я успел нормально поговорить только с той пожилой леди. И я так и не зашел к её семье, хотя она приглашала, неудобно получается. Но она могла пригласить меня просто из вежливости.

– С вами все в порядке, молодой человек?

Прямо за спиной вздрогнувшего парня возвышался рослый бородатый мужчина в форме стюарда. Его брови были приподняты в вежливом удивлении.

– Ой, да, просто мысли вслух, – ответил он. – Не стоит беспокоиться.

– Будьте аккуратнее, – кивнул мужчина, но в его глазах оставалось недоверие. – Я слышал часть ваших слов. Позволите совет?

Получив кивок, он продолжил.

– Если вам что-то предлагают – попробуйте, отказаться или извиниться за недопонимание вы всегда успеете. А вот вновь получить шанс – задача, – улыбнулся мужчина. – Даже в таких мелочах, как новое знакомство и приглашение выпить чашку чая.

– Спасибо, – лицо парня посветлело, и он дал себе обещание воспользоваться этим советом.

Стюард потрепал его по плечу, и чуть шатающейся походкой зашагал прочь.

Решившись, Эйдан направился на восьмую палубу, в надежде отыскать там забывчивую леди, которая упомянула лишь расположение каюты, позабыв о ее номере. Кормовая часть этого уровня насчитывала шесть кают, и до ближайшей лестницы их было еще несколько десятков. Да и когда же еще пойти в гости по приглашению к истинной англичанке, как на пятичасовой чай? Не особо рассчитывая на что-либо, он негромко постучал в номер 8714. За дверью послышались легкие шаги, и в распахнутом проеме возникла та самая девушка в белом платье, которую он надеялся отыскать чуть раньше.

Брови подростка удивленно приподнялись, и он замер с приоткрытым ртом, позабыв короткую заготовленную речь.

– Ну привет, – протянула девушка, осматривая его. – Чего хотел?

– Я? А я тебя искал, мы виделись сегодня, помнишь? Когда завтрак разносили, – быстро протараторил он. – Я хотел с тобой поговорить.

– О чем же? – невозмутимо спросила она.

Запнувшись, Эйдан с легким подозрением посмотрел на неё. «Может, она и не видела ничего? Решила, что я стянул еду за счет ловкости рук?» – подумал он, не зная, что делать.

– Эм, спасибо, что не выдала меня. Ну, ты знаешь, – он смотрел на её лицо, надеясь увидеть там какую-то подсказку, но она оставалась все столь же спокойной.

– Пожалуйста. Это всё?

Внутри Эйдана сплелись легкое разочарование и раздражение, оттого, что он надеялся встретить совсем иной приём.

– Может ты видела где-то здесь леди Розалию? Немножко старомодная, в шляпке, носит с собой зонт-трость?

– Хочешь лишить старушку завтрака?

– Да нет же! – вспыхнул он. – Она приглашала меня в гости.

Отклонившись назад так, что плотный хвост свободно раскачивался в воздухе, девушка крикнула куда-то вглубь помещения.

– Ба! Тут какой-то малыш пришел к тебе в гости!

– Я не малыш! – гневно прошептал Эйдан, а его щеки залила краснота.

Пожав плечами, девица ждала ответ.

– Адди, полноте, ты совсем засмущала нашего гостя, – он вздрогнул, увидев леди Розалию, которая либо стояла за дверью во время разговора, либо умела ходить абсолютно бесшумно.

– Я особо и не начинала, – названная Адди ушла вглубь комнаты.

– О, это вы, юный джентльмен! Адди, не будь такой букой, милая, – укоризненно покачала головой леди. – Входите, входите. Будем пить чай.

Она чуть отступила, пропустив подростка внутрь. Каюта была в разы больше, чем та, которую занял Эйдан. Кроме большого окна в стене виднелась распахнутая дверь на балкон, занятый круглым столиком и парой кресел. Гостиная и спальная часть комнаты были разделены красочными раздвижными ширмами с изображениями цветов. В дальней части стены справа он с удивлением увидел открытую дверь в соседнюю каюту.

– Присаживайтесь, Эйдан, – леди гостеприимно повела рукой в сторону диванчика. – Я ведь не ошиблась с вашим именем?

Парень помотал головой, разместившись на предложенном месте. В кресле во главе стола сидела Адди, рассматривая ногти с повышенным интересом. На столике уже стоял дымящийся заварочный чайник и небольшой поднос с традиционными сконами5.

– Адди успела мне поведать о вашей встрече, – грузно опустившись в соседнее с внучкой кресло, сказала леди Розалия. – Я так и думала, что моё предчувствие меня не обмануло! Это огромная удача, что вы нашлись, молодой человек.

Непонимание, испытанное Эйданом явно отразилось на его лице, и она продолжила.

– Вы же маг, юноша? Не стесняйтесь, здесь это ни для кого не секрет.

– Нет, мэм, – ошарашенно промолвил Эйдан. – Вы что-то путаете, не понимаю, о чем вы.

Адди издала недоверчивое хмыканье, а леди чуть нахмурившись, буравила подростка взглядом.

– Я понимаю, что эти темы обычно не обсуждают открыто с незнакомыми людьми… Поэтому…

Она сдавила камень на своем перстне, пробормотав что-то, и мимо носа Эйдана одна за одной промчались семь чайных пар, аккуратно приземляясь кругом у чайника.

– Видите? Мы из той же породы, юный джентльмен, Моргауза мне свидетель, – краем рта улыбнулась она.

– Но я…Извините, – Эйдан вскочил, едва не опрокинув столик.

– Да сядь уже, – прикрикнула на него Адди. И он неожиданно для себя послушался.

– Итак, расскажи мне, ты сбежал? Что-то случилось? Почему ты здесь один? – мягко спросила леди. Её глаза словно вглядывались в душу, и Эйдану почудилось, что за этим взглядом к нему тянутся полупрозрачные нити серебряного цвета, окутывая его голову тонкой паутинкой. Встряхнувшись, и не думая о том, как глупо это выглядело, он провел пальцами, захватывая их и отбрасывая прочь. Леди Розалия изумленно мигнула, рассматривая его с усилившимся интересом.

– Я…Это очень глупо вышло. Случайно перепутал корабль, – поделился Эйдан. – Мои опекуны сейчас плывут в Северную Америку.

– Ты не посещаешь школу? Зачем вам такая поездка?

– Нет, я…У меня слишком мало сил для учёбы в школе магии, – он гордо вздернул подбородок, приготовившись принимать насмешки.

На его удивление, за столом царила прежняя уютная тишина, лишь между Адди и её бабушкой состоялся обмен взглядами.

– Ну, так бывает, – пожала плечами девушка, переставая оценивать маникюр. – Я тоже из таких.

Эйдан почувствовал, что его глаза помимо воли расширились от удивления. Леди Розалия медленно левитировала чайник, разливая ароматный напиток по чашкам.

– Что ты глаза выкатил? – на лице Адди появилась кривая усмешка. – Вообще-то это совсем не редкость. Если бы интересовался окружающим миром – знал бы об этом.

Ощутив, будто его ударили под дых, Эйдан потерялся с ответом, беззвучно открывая рот.

– Да я не видел никого из магов, кроме моей семьи! – повысив голос, наконец выдала он. – Учился в простой школе, а домой не приглашали никого чужого!

– Добавить тебе молока?

Выдохнув, Эйдан покачал головой. Леди Розалия примирительно улыбнулась, перенося пышущую жаром чашку с блюдцем прямо в ладони к парню. Адди схватилась за свою порцию, отпив приличный глоток, словно это было единственным, что может заставить её сдержаться от новой колкости.

Крепкий черный чай отдавал бергамотом и ягодами, что было восхитительно для обоняния. Он не успокаивал, но подбадривал, и первый же глоток теплом разлился по телу, согрев подростка до кончиков пальцев. Эйдан прикрыл глаза от удовольствия, отвлекаясь от всего происходящего.

– Спасибо, – искренне сказал он, отсалютовав кружкой.

Женщина всплеснула руками, отмахиваясь от благодарности.

– Не стоит, молодой человек, не стоит. Попробуйте сконы, прошу.

Послушно взяв булочку, он откусил небольшой кусок. Теплая выпечка растаяла во рту, оставляя легкий привкус ванили и изюма.

– Значит, мистер Элфорд, мы с милой Адди первые маги, которых вы встретили? Удивительно, – покачала головой леди. – А что касается ваших способностей… Каковы они?

Эйдан поёжился, словно вся его одежда изнутри оказалась выстлана побегами крапивы и нещадно стала его колоть.

– Лекарь говорил, что ситуация на грани бесталанности, – поморщился он, поведя плечом.

«А с чего это, собственно, я разоткровенничался?» – неприятно удивился он, потерев шею. Чуть откинувшись назад, он окинул помещение внимательным взглядом, но не смог заметить ничего необычного. Установившаяся тишина заставила его вновь перевести глаза на хозяйку каюты, следившую за его маневрами с не по-старчески острым интересом. Выражение её лица тут же сменилось на благожелательное, расцветая в легкой улыбке и лучиках-морщинках.

– Это логично, что ваши опекуны обращались к лекарю, – покивала она. – Но ведь вы что-то умеете сами?

– Да, очень немного, вроде огоньков или левитации мелочей, – услышал Эйдан свой ответ, прежде чем успел подумать. С недоумением и ужасом он уткнулся в чашку, собираясь глотнуть ароматный напиток, чтобы хоть немного выгадать время. Что-то на краю ощущений безостановочно продолжало его беспокоить, как вдруг он заметил серебристый отблеск в своей чашке. Нить словно живая, полупрозрачная и волнующаяся, медленно кочевала в жидкости. Пальцы расжались, тонкий фарфор брызнул осколками, заливая остатками напитка столик.

Эйдан вскочил, не отрывая взгляд от корчащейся серебристой псевдожизни, которая металась между острыми гранями остатков чашки.

– Что это было? Чем вы меня опоили? – резко спросил он, вперив взгляд в леди Честерс-Блайтли.

Искреннее удивление на её лице практически заставило его пожалеть о своем тоне, когда из соседней каюты послышались медленные аплодисменты. Молодой мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в низкий хвост, опирался на косяк и неторопливо сводил ладони, на его губах застыла кривая однобокая усмешка. В тёмных глазах светилась уверенность в своих силах. Рукава рубашки были закатаны, обнажая мощные предплечья, а щеголеватые брюки идеально сочетались с вычищенными ботинками. Леди раздраженно вздохнула, поворачиваясь к вошедшему.

– Уайт, зачем? – упрекнула она его.

– Зачем – что, леди Эр? – лениво растягивая слова сказал он. – Парнишка небезнадежен, и дальше играть с ним не стоит – лишитесь последних крох доверия.

Адди согласно кивнула его тираде, бросая выразительный взгляд на бабушку.

– Именно это я и говорила тебе, ба. Мистер Элфорд явно умеет что-то помимо указанного им «очень немногого».

Отступивший от столика Эйдан вслушивался в их разговор, пытаясь подавить подступающее чувство паники. «Сколько раз дядя Вулф говорил, что небезопасно общаться с незнакомыми? Пустят в расход ради ритуала, и всё. Молодец, Эйдан, просто блестяще!» – ругал он себя, пытаясь найти выход из западни. Невесомая ткань занавески огладила его оголенные руки, подчиняясь легкому бризу. Возликовав, Эйдан едва не бросился бежать. «Балкон! По нему можно выбраться наружу!» – поймав идею, он начал медленно смещаться к двери.

– Я ценю ваше мнение, детки, но я не хотела напугать юного джентльмена, – сказала леди Розалия.

– Я гляжу, получилось не очень, – кривая усмешка Уайта растянулась шире.

– Но теперь после твоего выступления, конечно, мы будем откровенны. Эйдан?..

 

В голосе пожилой дамы послышалась растерянность, когда она увидела восседающего на ограждении балкона Эйдана. Он уже перенес обе ноги на внешнюю сторону, и крепко впившись руками в поручень, подыскивал место для следующего шага. Вскинув голову на прозвучавшее имя, он замер. Уайт, Адди и леди Розалия, также застыв, наблюдали за ним. Наощупь нашарив выступ, Эйдан решительно перенес вес своего тела, перехватываясь, и быстро разыскивая, куда поставить ногу дальше.

Каюта скрылась из глаз, и он перевел было дыхание, как вдруг казавшаяся прочной опора подломилась. Судорожно пытаясь схватиться за что-нибудь, пока вторая нога скользила на гладком металле обшивки, он почувствовал, что больше ничего не удерживает его.

Эйдан полетел вниз, проклиная судьбу и новых знакомых.

5Ско́ны – общее название для нескольких разновидностей британской и шотландской выпечки, сладкие булочки, подаваемые к чаю, в классическом случае без начинки

Weitere Bücher von diesem Autor