Лучшие корейские смешные истории

PDF
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

Эта книга включает в себя известные корейские народные истории («Полководец, боявшийся своей жены», «Страшный зверь хурма», «Пот из фасолевой каши» и др.).

После каждого произведения дается список новых слов и словосочетаний, а также задания и упражнения на понимание прочитанного, ключи к которым расположены в конце книги. Также для точного понимания текста даны художественные переводы историй на русский язык.

Произведения были отобраны и адаптированы для начинающих изучать корейский язык признанными специалистами по корейскому языку и корейской литературе, преподавателями корейского языка в Институте стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова и авторами известных пособий по корейскому языку Ириной Львовной Касаткиной и Чун Ин Сун.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
0+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
14 Januar 2020
Datum der Übertragung:
2019
Schreibdatum:
2019
Größe:
162 S.
ISBN:
978-5-17-116420-1
Gesamtgröße:
2 MB
Gesamtzahl der Seiten:
162
Seitengröße:
130 x 210 мм
Übersetzer:
И. Л. Касаткина, Чун Ин Сун
Anpassung:
И. Л. Касаткина, Чун Ин Сун
Copyright:
Издательство АСТ
Лучшие корейские смешные истории von — als pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Легко читаем по-корейски»
Сказки про чудовищ и других фантастических существ
Рассказы о демонах и других неведомых существах
Самые известные корейские легенды
-5%

Отзывы 3

Сначала популярные
dana.hazrat

Хотела корейского фольклора. Покупая не посмотрела, что книга не в переводе. Видимо придется начать изучать корейский язык♀

Filipp

Данная книга будет полезна всем кто изучает корейский язык и хочет познакомиться со смешными историями корейского фольклора. Здесь представлены восемь историй с заданиями на отработку лексики и текстов этих историй + ключи к упражнениям. Рекомендую!

dana.hazrat

Поторопилась с отзывом. Есть в книге русский перевод рассказиков. Но так же эти рассказы есть и на хангыле, и упражнения есть. Т.е для изучающих корейский язык очень даже неплоха. «Просто почитать» – текста мало. Но все равно интересно)

Оставьте отзыв