Kostenlos

Madame Midas

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

CHAPTER XIII. – DIAMOND CUT DIAMOND

M. Vandeloup’s rooms in Clarendon Street, East Melbourne, were very luxuriously and artistically furnished, in perfect accordance with the taste of their owner, but as the satiated despot is depicted by the moralists as miserable amid all his splendour, so M. Gaston Vandeloup, though not exactly miserable, was very ill at ease. The inquest had been adjourned until the Government analyst, assisted by Dr Gollipeck, had examined the stomach, and according to a paragraph in the evening paper, some strange statements, implicating various people, would be made next day. It was this that made Vandeloup so uneasy, for he knew that Dr Gollipeck would trace a resemblance between the death of Selina Sprotts in Melbourne and Adele Blondet in Paris, and then the question would arise how the poison used in the one case came to be used in the other. If that question arose it would be all over with him, for he would not dare to face any examination, and as discretion is the better part of valour, M. Vandeloup decided to leave the country. With his usual foresight he had guessed that Dr Gollipeck would be mixed up in the affair, so had drawn his money out of all securities in which it was invested, sent most of it to America to a New York bank, reserving only a certain sum for travelling purposes. He was going to leave Melbourne next morning by the express train for Sydney, and there would catch the steamer to San Francisco via New Zealand and Honolulu. Once in America and he would be quite safe, and as he now had plenty of money he could enjoy himself there. He had given up the idea of marrying Madame Midas, as he dare not run the risk of remaining in Australia, but then there were plenty of heiresses in the States he could marry if he chose, so to give her up was a small matter. Another thing, he would be rid of Pierre Lemaire, for once let him put the ocean between him and the dumb man he would take care they never met again. Altogether, M. Vandeloup had taken all precautions to secure his own safety with his usual promptitude and coolness, but notwithstanding that another twelve hours would see him on his way to Sydney en route for the States, he felt slightly uneasy, for as he often said, ‘There are always possibilities.’

It was about eight o’clock at night, and Gaston was busy in his rooms packing up to go away next morning. He had disposed of his apartments to Bellthorp, as that young gentleman had lately come in for some money and was dissatisfied with the paternal roof, where he was kept too strictly tied up.

Vandeloup, seated in his shirt sleeves in the midst of a chaos of articles of clothing, portmanteaux, and boxes, was, with the experience of an accomplished traveller, rapidly putting these all away in the most expeditious and neatest manner. He wanted to get finished before ten o’clock, so that he could go down to his club and show himself, in order to obviate any suspicion as to his going away. He did not intend to send out any P.P.C. cards, as he was a modest young man and wanted to slip unostentatiously out of the country; besides, there was nothing like precaution, as the least intimation of his approaching departure would certainly put Dr Gollipeck on the alert and cause trouble. The gas was lighted, there was a bright glare through all the room, and everything was in confusion, with M. Vandeloup seated in the centre, like Marius amid the ruins of Carthage. While thus engaged there came a ring at the outer door, and shortly afterwards Gaston’s landlady entered his room with a card.

‘A gentleman wants to see you, sir,’ she said, holding out the card.

‘I’m not at home,’ replied Vandeloup, coolly, removing the cigarette he was smoking from his mouth; ‘I can’t see anyone tonight.’

‘He says you’d like to see him, sir,’ answered the woman, standing at the door.

‘The deuce he does,’ muttered Vandeloup, uneasily; ‘I wonder what this pertinacious gentleman’s name is? and he glanced at the card, whereon was written ‘Dr Gollipeck’.

Vandeloup felt a chill running through him as he rose to his feet. The battle was about to begin, and he knew he would need all his wit and skill to get himself out safely. Dr Gollipeck had thrown down the gauntlet, and he would have to pick it up. Well, it was best to know the worst at once, so he told the landlady he would see Gollipeck downstairs. He did not want him to come up there, as he would see all the evidences of his intention to leave the country.

‘I’ll see him downstairs,’ he said, sharply, to the landlady; ‘ask the gentleman to wait.’

The landlady, however, was pushed roughly to one side, and Dr Gollipeck, rusty and dingy-looking as ever, entered the room.

‘No need, my dear friend,’ he said in his grating voice, blinking at the young man through his spectacles, ‘we can talk here.’

Vandeloup signed to the landlady to leave the room, which she did, closing the door after her, and then, pulling himself together with a great effort, he advanced smilingly on the doctor.

‘Ah, my dear Monsieur,’ he said, in his musical voice, holding out both hands, ‘how pleased I am to see you.’

Dr Gollipeck gurgled pleasantly in his throat at this and laughed, that is, something apparently went wrong in his inside and a rasping noise came out of his mouth.

‘You clever young man,’ he said, affectionately, to Gaston, as he unwound a long crimson woollen scarf from his throat, and thereby caused a button to fly off his waistcoat with the exertion. Dr Gollipeck, however, being used to these little eccentricities of his toilet, pinned the waistcoat together, and then, sitting down, spread his red bandanna handkerchief over his knees, and stared steadily at Vandeloup, who had put on a loose velvet smoking coat, and, with a cigarette in his mouth, was leaning against the mantelpiece. It was raining outside, and the pleasant patter of the raindrops was quite audible in the stillness of the room, while every now and then a gust of wind would make the windows rattle, and shake the heavy green curtains. The two men eyed one another keenly, for they both knew they had an unpleasant quarter of an hour before them, and were like two clever fencers – both watching their opportunity to begin the combat. Gollipeck, with his greasy coat, all rucked up behind his neck, and his frayed shirt cuffs coming down on his ungainly hands, sat sternly silent, so Vandeloup, after contemplating him for a few moments, had to begin the battle.

‘My room is untidy, is it not?’ he said, nodding his head carelessly at the chaos of furniture. ‘I’m going away for a few days.’

‘A few days; ha, ha!’ observed Gollipeck, something again going wrong with his inside. ‘Your destination is – ’

‘Sydney,’ replied Gaston, promptly.

‘And then?’ queried the doctor.

Gaston shrugged his shoulders.

‘Depends upon circumstances,’ he answered, lazily.

‘That’s a mistake,’ retorted Gollipeck, leaning forward; ‘it depends upon me.’

Vandeloup smiled.

‘In that case, circumstances, as represented by you, will permit me to choose my own destinations.’

‘Depends entirely upon your being guided by circumstances, as represented by me,’ retorted the Doctor, grimly.

‘Pshaw!’ said the Frenchman, coolly, ‘let us have done with allegory, and come to common sense. What do you want?’

‘I want Octave Braulard,’ said Gollipeck, rising to his feet.

Vandeloup quite expected this, and was too clever to waste time in denying his identity.

‘He stands before you,’ he answered, curtly, ‘what then?’

‘You acknowledge, then, that you are Octave Braulard, transported to New Caledonia for the murder of Adele Blondet?’ said the Doctor tapping the table with one hand.

‘To you – yes,’ answered Vandeloup, crossing to the door and locking it; ‘to others – no.’

‘Why do you lock the door?’ asked Gollipeck, gruffly.

‘I don’t want my private affairs all over Melbourne,’ retorted Gaston, smoothly, returning to his position in front of the fireplace; ‘are you afraid?’

Something again went wrong with Dr Gollipeck’s inside, and he grated out a hard ironical laugh.

‘Do I look afraid?’ he asked, spreading out his hands.

Vandeloup stooped down to the portmanteau lying open at his feet, and picked up a revolver, which he pointed straight at Gollipeck.

‘You make an excellent target,’ he observed, quickly, putting his finger on the trigger.

Dr Gollipeck sat down, and arranged his handkerchief once more over his knees.

‘Very likely,’ he answered, coolly, ‘but a target you won’t practise on.’

‘Why not?’ asked Vandeloup, still keeping his finger on the trigger.

‘Because the pistol-shot would alarm the house,’ said Gollipeck, serenely, ‘and if I was found dead, you would be arrested for my murder. If I was only wounded I could tell a few facts about M. Octave Braulard that would have an unpleasant influence on the life of M. Gaston Vandeloup.’

Vandeloup laid the pistol down on the mantelpiece with a laugh, lit a cigarette, and, sitting down in a chair opposite Gollipeck, began to talk.

‘You are a brave man,’ he said, coolly blowing a wreath of smoke, ‘I admire brave men.’

‘You are a clever man,’ retorted the doctor; ‘I admire clever men.’

‘Very good,’ said Vandeloup, crossing one leg over the other. ‘As we now understand one another, I await your explanation of this visit.’

Dr Gollipeck, with admirable composure, placed his hands on his knees, and acceded to the request of M. Vandeloup.

‘I saw in the Ballarat and Melbourne newspapers,’ he said, quietly, ‘that Selina Sprotts, the servant of Mrs Villiers, was dead. The papers said foul play was suspected, and according to the evidence of Kitty Marchurst, whom, by the way, I remember very well, the deceased had been poisoned. An examination was made of the body, but no traces of poison were found. Knowing you were acquainted with Madame Midas, and recognising this case as a peculiar one – seeing that poison was asserted to have been given, and yet no appearances could be found – I came down to Melbourne, saw the doctor who had analysed the body, and heard what he had to say on the subject. The symptoms were described as apoplexy, similar to those of a woman who died in Paris called Adele Blondet, and whose case was reported in a book by Messrs Prevol and Lebrun. Becoming suspicious, I assisted at a chemical analysis of the body, and found that the woman Sprotts had been poisoned by an extract of hemlock, the same poison used in the case of Adele Blondet. The man who poisoned Adele Blondet was sent to New Caledonia, escaped from there, and came to Australia, and prepared this poison at Ballarat; and why I called here tonight was to know the reason M. Octave Braulard, better known as Gaston Vandeloup, poisoned Selina Sprotts in mistake for Madame Midas.’

 

If Doctor Gollipeck had thought to upset Vandeloup by this recital, he was never more mistaken in his life, for that young gentleman heard him coolly to the end, and taking the cigarette out of his mouth, smiled quietly.

‘In the first place,’ he said, smoothly, ‘I acknowledge the truth of all your story except the latter part, and I must compliment you on the admirable way you have guessed the identity of Braulard with Vandeloup, as you have no proof to show that they are the same. But with regard to the death of Mademoiselle Sprotts, she died as you have said; but I, though the maker of the poison, did not administer it.’

‘Who did, then?’ asked Gollipeck, who was quite prepared for this denial.

Vandeloup smoothed his moustache, and looked at the doctor with a keen glance.

‘Kitty Marchurst,’ he said, coolly.

The rain was beating wildly against the windows and someone in the room below was playing the eternal waltz, ‘One summer’s night in Munich’, while Vandeloup, leaning back in his chair, stared at Dr Gollipeck, who looked at him disbelievingly.

‘It’s not true,’ he said, harshly; ‘what reason had she to poison the woman Sprotts?’

‘None at all,’ replied Vandeloup, blandly; ‘but she had to poison Mrs Villiers.’

‘Go on,’ said Gollipeck, gruffly; ‘I’ve no doubt you will make up an admirable story.’

‘So kind of you to compliment me,’ observed Vandeloup, lightly; ‘but in this instance I happen to tell the truth – Kitty Marchurst was my mistress.’

‘It was you that ruined her, then?’ cried Gollipeck, pushing back his chair.

Vandeloup shrugged his shoulders.

‘If you put it that way – yes,’ he answered, simply; ‘but she fell into my mouth like ripe fruit. Surely,’ with a sneer, ‘at your age you don’t believe in virtue?’

‘Yes, I do,’ retorted Gollipeck, fiercely.

‘More fool you!’ replied Gaston, with a libertine look on his handsome face. ‘Balzac never said a truer word than that “a woman’s virtue is man’s greatest invention.” Well, we won’t discuss morality now. She came with me to Melbourne and lived as my mistress; then she wanted to marry me, and I refused. She had a bottle of the poison which I had made, and threatened to take it and kill herself. I prevented her, and then she left me, went on the stage, and afterwards meeting Madame Midas, went to live with her, and we renewed our acquaintance. On the night of this – well, murder, if you like to call it so – we were at a ball together. Mademoiselle Marchurst heard that I was going to marry Madame Midas. She asked me if it was true. I did not deny it; and she said she would sooner poison Mrs Villiers than see her married to me. She went home, and not knowing the dead woman was in bed with Madame Midas, poisoned the drink, and the consequences you know. As to this story of the hand, bah! it is a stage play, that is all!’

Dr Gollipeck rose and walked to and fro in the little clear space left among the disorder.

‘What a devil you are!’ he said, looking at Vandeloup admiringly.

‘What, because I did not poison this woman?’ he said, in a mocking tone. ‘Bah! you are less moral than I thought you were.’

The doctor did not take any notice of this sneer, but, putting his hands in his pockets, faced round to the young man.

‘I give my evidence to-morrow,’ he said quietly, looking keenly at the young man, ‘and I prove conclusively the woman was poisoned. To do this, I must refer to the case of Adele Blondet, and then that implicates you.’

‘Pardon me,’ observed Vandeloup, coolly, removing some ash from his velvet coat, ‘it implicates Octave Braulard, who is at present,’ with a sharp look at Gollipeck, ‘in New Caledonia.’

‘If that is the case,’ asked the doctor, gruffly, ‘who are you?’

‘I am the friend of Braulard,’ said Vandeloup, in a measured tone. ‘Myself, Braulard, and Prevol – one of the writers of the book you refer to – were medical students together, and we all three emphatically knew about this poison extracted from hemlock.’

He spoke so quietly that Gollipeck looked at him in a puzzled manner, not understanding his meaning.

‘You mean Braulard and Prevol were medical students?’ he said, doubtfully.

‘Exactly,’ assented M. Vandeloup, with an airy wave of his hand. ‘Gaston Vandeloup is a fictitious third person I have called into existence for my own safety – you understand. As Gaston Vandeloup, a friend of Braulard, I knew all about this poison, and manufactured it in Ballarat for a mere experiment, and as Gaston Vandeloup I give evidence against the woman who was my mistress on the ground of poisoning Selina Sprotts with hemlock.’

‘You are not shielding yourself behind this girl?’ asked the doctor, coming close to him.

‘How could I?’ replied Vandeloup, slipping his hand into his pocket. ‘I could not have gone down to St Kilda, climbed over a wall with glass bottles on top, and committed the crime, as Kitty Marchurst says it was done. If I had done this there would be some trace – no, I assure you Mademoiselle Marchurst, and none other, is the guilty woman. She was in the room – Madame Midas asleep in bed. What was easier for her than to pour the poison into the glass, which stood ready to receive it? Mind you, I don’t say she did it deliberately – impulse – hallucination – madness – what you like – but she did it.’

‘By God!’ cried Gollipeck, warmly, ‘you’d argue a rope round the girl’s neck even before she has had a trial. I believe you did it yourself.’

‘If I did,’ retorted Vandeloup, coolly, ‘when I am in the witness-box I run the risk of being found out. Be it so. I take my chance of that; but I ask you to keep silent as to Gaston Vandeloup being Octave Braulard.’

‘Why should I?’ said the doctor, harshly.

‘For many admirable reasons,’ replied Vandeloup, smoothly. ‘In the first place, as Braulard’s friend, I can prove the case against Mademoiselle Marchurst quite as well as if I appeared as Braulard himself. In the next place, you have no evidence to prove I am identical with the murderer of Adele Blondet; and, lastly, suppose you did prove it, what satisfaction would it be to you to send me back to a French prison? I have suffered enough for my crime, and now I am rich and respectable, why should you drag me back to the depths again? Read “Les Miserables” of our great Hugo before you answer, my friend.’

‘Read the book long ago,’ retorted Gollipeck, gruffly, more moved by the argument than he cared to show; ‘I will keep silent about this if you leave the colony at once.’

‘I agree,’ said Vandeloup, pointing to the floor; ‘you see I had already decided to travel before you entered. Any other stipulation?’

‘None,’ retorted the doctor, putting on his scarf again; ‘with Octave Braulard I have nothing to do: I want to find out who killed Selina Sprotts, and if you did, I won’t spare you.’

‘First, catch your hare,’ replied Vandeloup, smoothly, going to the door and unlocking it; ‘I am ready to stand the test of a trial, and surely that ought to content you. As it is, I’ll stay in Melbourne long enough to give you the satisfaction of hanging this woman for the murder, and then I will go to America.’

Dr Gollipeck was disgusted at the smooth brutality of this man, and moved hastily to the door.

‘Will you not have a glass of wine?’ asked Vandeloup, stopping him.

‘Wine with you?’ said the doctor, harshly, looking him up and down; ‘no, it would choke me,’ and he hurried away.

‘I wish it would,’ observed M. Vandeloup, pleasantly, as he reentered the room, ‘whew! this devil of a doctor – what a dangerous fool, but I have got the better of him, and at all events,’ he said, lighting another cigarette, ‘I have saved Vandeloup from suffering for the crime of Braulard.’

CHAPTER XIV. – CIRCUMSTANTIAL EVIDENCE

There was no doubt the Sprotts’ poisoning case was the sensation of the day in Melbourne. The papers were full of it, and some even went so far as to give a plan of the house, with dotted lines thereon, to show how the crime was committed. All this was extremely amusing, for, as a matter of fact, the evidence as yet had not shown any reasonable ground for supposing foul play had taken place. One paper, indeed, said that far too much was assumed in the case, and that the report of the Government analyst should be waited for before such emphatic opinions were given by the press regarding the mode of death. But it was no use trying to reason with the public, they had got it into their sage heads that a crime had been committed, and demanded evidence; so as the press had no real evidence to give, they made it up, and the public, in private conversations, amplified the evidence until they constructed a complete criminal case.

‘Pshaw!’ said Rolleston, when he read these sensational reports, ‘in spite of the quidnuncs the mountain will only produce a mouse after all.’

But he was wrong, for now rumours were started that the Government analyst and Dr Gollipeck had found poison in the stomach, and that, moreover, the real criminal would be soon discovered. Public opinion was much divided as to who the criminal was – some, having heard the story of Madame’s marriage, said it was her husband; others insisted Kitty Marchurst was the culprit, and was trying to shield herself behind this wild story of the hand coming from behind the curtains; while others were in favour of suicide. At all events, on the morning when the inquest was resumed, and the evidence was to be given of the analysis of the stomach, the Court was crowded, and a dead silence pervaded the place when the Government analyst stood up to give his evidence. Madame Midas was present, with Kitty seated beside her, the latter looking pale and ill; and Kilsip, with a gratified smile on his face which seemed as though he had got a clue to the whole mystery, was seated next to Calton. Vandeloup, faultlessly dressed, and as cool and calm as possible, was also in Court; and Dr Gollipeck, as he awaited his turn to give evidence, could not help admiring the marvellous nerve and courage of the young man.

The Government analyst being called, was sworn in the usual way, and deposed that the stomach of the deceased had been sent to him to be analysed. He had used the usual tests, and found the presence of the alkaloid of hemlock, known under the name of conia. In his opinion the death of the deceased was caused by the administration of an extract of hemlock. (Sensation in the Court.)

Q. Then in your opinion the deceased has been poisoned?

A. Yes, I have not the least doubt on the subject, I detected the conia very soon after the tests were applied.

There was great excitement when this evidence was concluded, as it gave quite a new interest to the case. The question as to the cause of death was now set at rest – the deceased had been murdered, so the burning anxiety of every one was to know who had committed the crime. All sorts of opinions were given, but the murmur of voices ceased when Dr Gollipeck stood up to give his evidence.

He deposed that he was a medical practitioner, practising at Ballarat; he had seen the report of the case in the papers, and had come down to Melbourne as he thought he could throw a certain light on the affair – for instance, where the poison was procured. (Sensation.) About three years ago a crime had been committed in Paris, which caused a great sensation at the time. The case being a peculiar one, was reported in a medical work, by Messieurs Prevol and Lebrun, which he had obtained from France some two years back. The facts of the case were shortly these: An actress called Adele Blondet died from the effects of poison, administered to her by Octave Braulard, who was her lover; the deceased had also another lover, called Kestrike, who was supposed to be implicated in the crime, but he had escaped; the woman in this case had been poisoned by an extract of hemlock, the same poison used as in the case of Selina Sprotts, and it was the similarity of the symptoms that made him suspicious of the sudden death. Braulard was sent out to New Caledonia for the murder. While in Paris he had been a medical student with two other gentlemen, one of whom was Monsieur Prevol, who had reported the case, and the other was at present in Court, and was called M. Gaston Vandeloup. (Sensation in Court, everyone’s eye being fixed on Vandeloup, who was calm and unmoved.) M. Vandeloup had manufactured the poison used in this case, but with regard to how it was administered to the deceased, he would leave that evidence to M. Vandeloup himself.

 

When Gollipeck left the witness-box there was a dead silence, as everyone was too much excited at his strange story to make any comment thereon. Madame Midas looked with some astonishment on Vandeloup as his name was called out, and he moved gracefully to the witness-box, while Kitty’s face grew paler even than it was before. She did not know what Vandeloup was going to say, but a great dread seized her, and with dry lips and clenched hands she sat staring at him as if paralysed. Kilsip stole a look at her and then rubbed his hands together, while Calton sat absolutely still, scribbling figures on his notepaper.

M. Gaston Vandeloup, being sworn, deposed: He was a native of France, of Flemish descent, as could be seen from his name; he had known Braulard intimately; he also knew Prevol; he had been eighteen months in Australia, and for some time had been clerk to Mrs Villiers at Ballarat; he was fond of chemistry – yes; and had made several experiments with poisons while up at Ballarat with Dr Gollipeck, who was a great toxicologist; he had seen the hemlock in the garden of an hotel-keeper at Ballarat, called Twexby, and had made an extract therefrom; he only did it by way of experiment, and had put the bottle containing the poison in his desk, forgetting all about it; the next time he saw that bottle was in the possession of Miss Kitty Marchurst (sensation in Court); she had threatened to poison herself; he again saw the bottle in her possession on the night of the murder; this was at the house of M. Meddlechip. A report had been circulated that he (the witness) was going to marry Mrs Villiers, and Miss Marchurst asked him if it was true; he had denied it, and Miss Marchurst had said that sooner than he (the witness) should marry Mrs Villiers she would poison her; the next morning he heard that Selina Sprotts was dead.

Kitty Marchurst heard all this evidence in dumb horror. She now knew that after ruining her life this man wanted her to die a felon’s death. She arose to her feet and stretched out her hands in protest against him, but before she could speak a word the place seemed to whirl round her, and she fell down in a dead faint. This event caused great excitement in court, and many began to assert positively that she must be guilty, else why did she faint. Kitty was taken out of Court, and the examination was proceeded with, while Madame Midas sat pale and horror-struck at the revelations which were now being made.

The Coroner now proceeded to cross-examine Vandeloup.

Q. You say you put the bottle containing this poison into your desk; how did Miss Marchurst obtain it?

A. Because she lived with me for some time, and had access to my private papers.

Q. Was she your wife?

A. No, my mistress (sensation in Court).

Q. Why did she leave you?

A. We had a difference of opinion about the question of marriage, so she left me.

Q. She wanted you to make reparation; in other words, to marry her?

A. Yes.

Q. And you refused?

A. Yes.

Q. It was on this occasion she produced the poison first?

A. Yes. She told me she had taken it from my desk, and would poison herself if I did not marry her; she changed her mind, however, and went away.

Q. Did you know what became of her?

A. Yes; I heard she went on the stage with M. Wopples.

Q. Did she take the poison with her?

A. Yes.

Q. How do you know she took the poison with her?

A. Because next time I saw her it was still in her possession.

Q. That was at Mr Meddlechip’s ball?

A. Yes.

Q. On the night of the commission of the crime?

A. Yes.

Q. What made her take it to the ball?

A. Rather a difficult question to answer. She heard rumours that I was to marry Mrs Villiers, and even though I denied it declined to believe me; she then produced the poison, and said she would take it.

Q. Where did this conversation take place?

A. In the conservatory.

Q. What did you do when she threatened to take the poison?

A. I tried to take it from her.

Q. Did you succeed?

A. No; she threw it out of the door.

Q. Then when she left Mr Meddlechip’s house to come home she had no poison with her?

A. I don’t think so.

Q. Did she pick the bottle up again after she threw it out?

A. No, because I went back to the ball-room with her; then I came out myself to look for the bottle, but it was gone.

Q. You have never seen it since.

A. No, it must have been picked up by someone who was ignorant of its contents.

Q. By your own showing, M. Vandeloup, Miss Marchurst had no poison with her when she left Mr Meddlechip’s house. How, then, could she commit this crime?

A. She told me she still had some poison left; that she divided the contents of the bottle she had taken from my desk, and that she still had enough left at home to poison Mrs Villiers.

Q. Did she say she would poison Mrs Villiers?

A. Yes, sooner than see her married to me. (Sensation.)

Q. Do you believe she went away from you with the deliberate intention of committing the crime.

A. I do.

M. Vandeloup then left the box amid great excitement, and Kilsip was again examined. He deposed that he had searched Miss Marchurst’s room, and found half a bottle of extract of hemlock. The contents of the bottle had been analysed, and were found identical with the conia discovered in the stomach of the deceased.

Q. You say the bottle was half empty?

A. Rather more than that: three-quarters empty.

Q. Miss Marchurst told M. Vandeloup she had poured half the contents of one bottle into the other. Would not this account for the bottle being three-quarters empty?

A. Possibly; but if the first bottle was full, it is probable she would halve the poison exactly; so if it had been untouched, it ought to be half full.

Q. Then you think some of the contents of this bottle were used?

A. That is my opinion.

Vandeloup was recalled, and deposed that the bottle Kitty took from his desk was quite full; and moreover, when the other bottle which had been found in her room, was shown to him, he declared that it was as nearly as possible the same size as the missing bottle. So the inference drawn from this was that the bottle produced being three-quarters empty, some of the poison had been used.

The question now arose that as the guilt of Miss Marchurst seemed so certain, how was it that Selina Sprotts was poisoned instead of her mistress; but this was settled by Madame Midas, who being recalled, deposed that Kitty did not know Selina slept with her on that night, and the curtains being drawn, could not possibly tell two people were in the bed.

This was all the evidence obtainable, and the coroner now proceeded to sum up.

The case, he said, was a most remarkable one, and it would be necessary for the jury to consider very gravely all the evidence laid before them in order to arrive at a proper conclusion before giving their verdict. In the first place, it had been clearly proved by the Government analyst that the deceased had died from effects of conia, which was, as they had been told, the alkaloid of hemlock, a well-known hedge plant which grows abundantly in most parts of Great Britain. According to the evidence of Dr Chinston, the deceased had died from serous apoplexy, and from all the post-mortem appearances this was the case. But they must remember that it was almost impossible to detect certain vegetable poisons, such as aconite and atropia, without minute chemical analysis. They would remember a case which startled London some years ago, in which the poisoner had poisoned his brother-in-law by means of aconite, and it taxed all the ingenuity and cleverness of experts to find the traces of poison in the stomach of the deceased. In this case, however, thanks to Dr Gollipeck, who had seen the similarity of the symptoms between the post-mortem appearance of the stomach of Adele Blondet and the present case, the usual tests for conia were applied, and as they had been told by the Government analyst, the result was conia was found. So they could be quite certain that the deceased had died of poison – that poison being conia. The next thing for them to consider was how the poison was administered. According to the evidence of Miss Marchurst, some unknown person had been standing outside the window and poured the poison into the glass on the table. Mrs Villiers had stated that the window was open all night, and from the position of the table near it – nothing would be easier than for anyone to introduce the poison into the glass as asserted by Miss Marchurst. On the other hand, the evidence of the detective Kilsip went to show that no marks were visible as to anyone having been at the window; and another thing which rendered Miss Marchurst’s story doubtful was the resemblance it had to a drama in which she had frequently acted, called ‘The Hidden Hand’. In the last act of that drama poison was administered to one of the characters in precisely the same manner, and though of course such a thing might happen in real life, still in this case it was a highly suspicious circumstance that a woman like Miss Marchurst, who had frequently acted in the drama, should see the same thing actually occur off the stage. Rejecting, then, as improbable the story of the hidden hand, seeing that the evidence was strongly against it, the next thing was to look into Miss Marchurst’s past life and see if she had any motive for committing the crime. Before doing so, however, he would point out to them that Miss Marchurst was the only person in the room when the crime was committed. The window in her own room and one of the windows in Mrs Villiers’ room were both locked, and the open window had a table in front of it, so that anyone entering would very probably knock it over, and thus awaken the sleepers. On the other hand, no one could have entered in at the door, because they would not have had time to escape before the crime was discovered. So it was clearly shown that Miss Marchurst must have been alone in the room when the crime was committed. Now to look into her past life – it was certainly not a very creditable one. M. Vandeloup had sworn that she had been his mistress for over a year, and had taken the poison manufactured by himself out of his private desk. Regarding M. Vandeloup’s motives in preparing such a poison he could say nothing. Of course, he probably did it by way of experiment to find out if this colonial grown hemlock possessed the same poisonous qualities as it did in the old world. It was a careless thing of him, however, to leave it in his desk, where it could be obtained, for all such dangerous matters should be kept under lock and key. To go back, however, to Miss Marchurst. It had been proved by M. Vandeloup that she was his mistress, and that they quarrelled. She produced this poison, and said she would kill herself. M. Vandeloup persuaded her to abandon the idea, and she subsequently left him, taking the poison with her. She then went on the stage, and subsequently left it in order to live with Mrs Villiers as her companion. All this time she still had the poison, and in order to prevent her losing it she put half of it into another bottle. Now this looked very suspicious, as, if she had not intended to use it she certainly would never have taken such trouble over preserving it. She meets M. Vandeloup at a ball, and, hearing that he is going to marry Mrs Villiers, she loses her head completely, and threatens to poison herself. M. Vandeloup tries to wrench the poison from her, whereupon she flings it into the garden. This bottle has disappeared, and the presumption is that it was picked up. But if the jury had any idea that the poison was administered from the lost bottle, they might as well dismiss it from their minds, as it was absurd to suppose such an improbable thing could happen. In the first place no one but M. Vandeloup and Miss Marchurst knew what the contents were, and in the second place what motive could anyone who picked it up have in poisoning Mrs Villiers, and why should they adopt such an extraordinary way of doing it, as Miss Marchurst asserted they did? On the other hand, Miss Marchurst tells M. Vandeloup that she still has some poison left, and that she will kill Mrs Villiers sooner than see her married to him. She declares to M. Vandeloup that she will kill her, and leaves the house to go home with, apparently, all the intention of doing so. She comes home filled with all the furious rage of a jealous woman, and enters Mrs Villiers’ room, and here the jury will recall the evidence of Mrs Villiers, who said Miss Marchurst did not know that the deceased was sleeping with her. So when Miss Marchurst entered the room, she naturally thought that Mrs Villiers was by herself, and would, as a matter of course, refrain from drawing the curtains and looking into the bed, in case she should awaken her proposed victim. There was a glass with drink on the table; she was alone with Mrs Villiers, her heart filled with jealous rage against a woman she thinks is her rival. Her own room is a few steps away – what, then, was easier for her than to go to her own room, obtain the poison, and put it into the glass? The jury will remember in the evidence of Mr Kilsip, the bottle was three-quarters empty, which argued some of it had been used. All the evidence against Miss Marchurst was purely circumstantial, for if she committed the crime, no human eye beheld her doing so. But the presumption of her having done so, in order to get rid of a successful rival, was very strong, and the weight of evidence was dead against her. The jury would, therefore, deliver their verdict in accordance with the facts laid before them.