Kostenlos

A Distinguished Provincial at Paris

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

As they crossed the drawing-room, Coralie bent to Florine, “Make Camusot so drunk that he will be compelled to stop here all night,” she whispered.

“So you have hooked your journalist, have you?” returned Florine, using the idiom of women of her class.

“No, dear; I love him,” said Coralie, with an adorable little shrug of the shoulders.

Those words rang in Lucien’s ears, borne to them by the fifth deadly sin. Coralie was perfectly dressed. Every woman possesses some personal charm in perfection, and Coralie’s toilette brought her characteristic beauty into prominence. Her dress, moreover, like Florine’s, was of some exquisite stuff, unknown as yet to the public, a mousseline de soie, with which Camusot had been supplied a few days before the rest of the world; for, as owner of the Golden Cocoon, he was a kind of Providence in Paris to the Lyons silkweavers.

Love and toilet are like color and perfume for a woman, and Coralie in her happiness looked lovelier than ever. A looked-for delight which cannot elude the grasp possesses an immense charm for youth; perhaps in their eyes the secret of the attraction of a house of pleasure lies in the certainty of gratification; perhaps many a long fidelity is attributable to the same cause. Love for love’s sake, first love indeed, had blent with one of the strange violent fancies which sometimes possess these poor creatures; and love and admiration of Lucien’s great beauty taught Coralie to express the thoughts in her heart.

“I should love you if you were ill and ugly,” she whispered as they sat down.

What a saying for a poet! Camusot utterly vanished, Lucien had forgotten his existence, he saw Coralie, and had eyes for nothing else. How should he draw back – this creature, all sensation, all enjoyment of life, tired of the monotony of existence in a country town, weary of poverty, harassed by enforced continence, impatient of the claustral life of the Rue de Cluny, of toiling without reward? The fascination of the under world of Paris was upon him; how should he rise and leave this brilliant gathering? Lucien stood with one foot in Coralie’s chamber and the other in the quicksands of Journalism. After so much vain search, and climbing of so many stairs, after standing about and waiting in the Rue de Sentier, he had found Journalism a jolly boon companion, joyous over the wine. His wrongs had just been avenged. There were two for whom he had vainly striven to fill the cup of humiliation and pain which he had been made to drink to the dregs, and now to-morrow they should receive a stab in their very hearts. “Here is a real friend!” he thought, as he looked at Lousteau. It never crossed his mind that Lousteau already regarded him as a dangerous rival. He had made a blunder; he had done his very best when a colorless article would have served him admirably well. Blondet’s remark to Finot that it would be better to come to terms with a man of that calibre, had counteracted Lousteau’s gnawing jealousy. He reflected that it would be prudent to keep on good terms with Lucien, and, at the same time, to arrange with Finot to exploit this formidable newcomer – he must be kept in poverty. The decision was made in a moment, and the bargain made in a few whispered words.

“He has talent.”

“He will want the more.”

“Ah?”

“Good!”

“A supper among French journalists always fills me with dread,” said the German diplomatist, with serene urbanity; he looked as he spoke at Blondet, whom he had met at the Comtesse de Montcornet’s. “It is laid upon you, gentlemen, to fulfil a prophecy of Blucher’s.”

“What prophecy?” asked Nathan.

“When Blucher and Sacken arrived on the heights of Montmartre in 1814 (pardon me, gentlemen, for recalling a day unfortunate for France), Sacken (a rough brute), remarked, ‘Now we will set Paris alight!’ – ‘Take very good care that you don’t,’ said Blucher. ‘France will die of that, nothing else can kill her,’ and he waved his hand over the glowing, seething city, that lay like a huge canker in the valley of the Seine. – There are no journalists in our country, thank Heaven!” continued the Minister after a pause. “I have not yet recovered from the fright that the little fellow gave me, a boy of ten, in a paper cap, with the sense of an old diplomatist. And to-night I feel as if I were supping with lions and panthers, who graciously sheathe their claws in my honor.”

“It is clear,” said Blondet, “that we are at liberty to inform Europe that a serpent dropped from your Excellency’s lips this evening, and that the venomous creature failed to inoculate Mlle. Tullia, the prettiest dancer in Paris; and to follow up the story with a commentary on Eve, and the Scriptures, and the first and last transgression. But have no fear, you are our guest.”

“It would be funny,” said Finot.

“We would begin with a scientific treatise on all the serpents found in the human heart and human body, and so proceed to the corps diplomatique,” said Lousteau.

“And we could exhibit one in spirits, in a bottle of brandied cherries,” said Vernou.

“Till you yourself would end by believing in the story,” added Vignon, looking at the diplomatist.

“Gentlemen,” cried the Duc de Rhetore, “let sleeping claws lie.”

“The influence and power of the press is only dawning,” said Finot. “Journalism is in its infancy; it will grow. In ten years’ time, everything will be brought into publicity. The light of thought will be turned on all subjects, and – ”

“The blight of thought will be over it all,” corrected Blondet.

“Here is an apothegm,” cried Claude Vignon.

“Thought will make kings,” said Lousteau.

“And undo monarchs,” said the German.

“And therefore,” said Blondet, “if the press did not exist, it would be necessary to invent it forthwith. But here we have it, and live by it.”

“You will die of it,” returned the German diplomatist. “Can you not see that if you enlighten the masses, and raise them in the political scale, you make it all the harder for the individual to rise above their level? Can you not see that if you sow the seeds of reasoning among the working-classes, you will reap revolt, and be the first to fall victims? What do they smash in Paris when a riot begins?”

“The street-lamps!” said Nathan; “but we are too modest to fear for ourselves, we only run the risk of cracks.”

“As a nation, you have too much mental activity to allow any government to run its course without interference. But for that, you would make the conquest of Europe a second time, and win with the pen all that you failed to keep with the sword.”

“Journalism is an evil,” said Claude Vignon. “The evil may have its uses, but the present Government is resolved to put it down. There will be a battle over it. Who will give way? That is the question.”

“The Government will give way,” said Blondet. “I keep telling people that with all my might! Intellectual power is the great power in France; and the press has more wit than all men of intellect put together, and the hypocrisy of Tartufe besides.”

“Blondet! Blondet! you are going too far!” called Finot. “Subscribers are present.”

“You are the proprietor of one of those poison shops; you have reason to be afraid; but I can laugh at the whole business, even if I live by it.”

“Blondet is right,” said Claude Vignon. “Journalism, so far from being in the hands of a priesthood, came to be first a party weapon, and then a commercial speculation, carried on without conscience or scruple, like other commercial speculations. Every newspaper, as Blondet says, is a shop to which people come for opinions of the right shade. If there were a paper for hunchbacks, it would set forth plainly, morning and evening, in its columns, the beauty, the utility, and necessity of deformity. A newspaper is not supposed to enlighten its readers, but to supply them with congenial opinions. Give any newspaper time enough, and it will be base, hypocritical, shameless, and treacherous; the periodical press will be the death of ideas, systems, and individuals; nay, it will flourish upon their decay. It will take the credit of all creations of the brain; the harm that it does is done anonymously. We, for instance – I, Claude Vignon; you, Blondet; you, Lousteau; and you, Finot – we are all Platos, Aristides, and Catos, Plutarch’s men, in short; we are all immaculate; we may wash our hands of all iniquity. Napoleon’s sublime aphorism, suggested by his study of the Convention, ‘No one individual is responsible for a crime committed collectively,’ sums up the whole significance of a phenomenon, moral or immoral, whichever you please. However shamefully a newspaper may behave, the disgrace attaches to no one person.”

“The authorities will resort to repressive legislation,” interposed du Bruel. “A law is going to be passed, in fact.”

“Pooh!” retorted Nathan. “What is the law in France against the spirit in which it is received, the most subtle of all solvents?”

“Ideas and opinions can only be counteracted by opinions and ideas,” Vignon continued. “By sheer terror and despotism, and by no other means, can you extinguish the genius of the French nation; for the language lends itself admirably to allusion and ambiguity. Epigram breaks out the more for repressive legislation; it is like steam in an engine without a safety-valve. – The King, for example, does right; if a newspaper is against him, the Minister gets all the credit of the measure, and vice versa. A newspaper invents a scandalous libel – it has been misinformed. If the victim complains, the paper gets off with an apology for taking so great a freedom. If the case is taken into court, the editor complains that nobody asked him to rectify the mistake; but ask for redress, and he will laugh in your face and treat his offence as a mere trifle. The paper scoffs if the victim gains the day; and if heavy damages are awarded, the plaintiff is held up as an unpatriotic obscurantist and a menace to the liberties of the country. In the course of an article purporting to explain that Monsieur So-and-so is as honest a man as you will find in the kingdom, you are informed that he is not better than a common thief. The sins of the press? Pooh! mere trifles; the curtailers of its liberties are monsters; and give him time enough, the constant reader is persuaded to believe anything you please. Everything which does not suit the newspaper will be unpatriotic, and the press will be infallible. One religion will be played off against another, and the Charter against the King. The press will hold up the magistracy to scorn for meting out rigorous justice to the press, and applaud its action when it serves the cause of party hatred. The most sensational fictions will be invented to increase the circulation; Journalism will descend to mountebanks’ tricks worthy of Bobeche; Journalism would serve up its father with the Attic salt of its own wit sooner than fail to interest or amuse the public; Journalism will outdo the actor who put his son’s ashes into the urn to draw real tears from his eyes, or the mistress who sacrifices everything to her lover.”

 

“Journalism is, in fact, the People in folio form,” interrupted Blondet.

“The people with hypocrisy added and generosity lacking,” said Vignon. “All real ability will be driven out from the ranks of Journalism, as Aristides was driven into exile by the Athenians. We shall see newspapers started in the first instance by men of honor, falling sooner or later into the hands of men of abilities even lower than the average, but endowed with the resistance of flexibility of india-rubber, qualities denied to noble genius; nay, perhaps the future newspaper proprietor will be the tradesman with capital sufficient to buy venal pens. We see such things already indeed, but in ten years’ time every little youngster that has left school will take himself for a great man, slash his predecessors from the lofty height of a newspaper column, drag them down by the feet, and take their place.

“Napoleon did wisely when he muzzled the press. I would wager that the Opposition papers would batter down a government of their own setting up, just as they are battering the present government, if any demand was refused. The more they have, the more they will want in the way of concessions. The parvenu journalist will be succeeded by the starveling hack. There is no salve for this sore. It is a kind of corruption which grows more and more obtrusive and malignant; the wider it spreads, the more patiently it will be endured, until the day comes when newspapers shall so increase and multiply in the earth that confusion will be the result – a second Babel. We, all of us, such as we are, have reason to know that crowned kings are less ungrateful than kings of our profession; that the most sordid man of business is not so mercenary nor so keen in speculation; that our brains are consumed to furnish their daily supply of poisonous trash. And yet we, all of us, shall continue to write, like men who work in quicksilver mines, knowing that they are doomed to die of their trade.

“Look there,” he continued, “at that young man sitting beside Coralie – what is his name? Lucien! He has a beautiful face; he is a poet; and what is more, he is witty – so much the better for him. Well, he will cross the threshold of one of those dens where a man’s intellect is prostituted; he will put all his best and finest thought into his work; he will blunt his intellect and sully his soul; he will be guilty of anonymous meannesses which take the place of stratagem, pillage, and ratting to the enemy in the warfare of condottieri. And when, like hundreds more, he has squandered his genius in the service of others who find the capital and do no work, those dealers in poisons will leave him to starve if he is thirsty, and to die of thirst if he is starving.”

“Thanks,” said Finot.

“But, dear me,” continued Claude Vignon, “I knew all this, yet here am I in the galleys, and the arrival of another convict gives me pleasure. We are cleverer, Blondet and I, than Messieurs This and That, who speculate in our abilities, yet nevertheless we are always exploited by them. We have a heart somewhere beneath the intellect; we have NOT the grim qualities of the man who makes others work for him. We are indolent, we like to look on at the game, we are meditative, and we are fastidious; they will sweat our brains and blame us for improvidence.”

“I thought you would be more amusing than this!” said Florine.

“Florine is right,” said Blondet; “let us leave the cure of public evils to those quacks the statesmen. As Charlet says, ‘Quarrel with my own bread and butter? Never!’”

“Do you know what Vignon puts me in mind of?” said Lousteau. “Of one of those fat women in the Rue du Pelican telling a schoolboy, ‘My boy, you are too young to come here.’”

A burst of laughter followed the sally, but it pleased Coralie. The merchants meanwhile ate and drank and listened.

“What a nation this is! You see so much good in it and so much evil,” said the Minister, addressing the Duc de Rhetore. – “You are prodigals who cannot ruin yourselves, gentlemen.”

And so, by the blessing of chance, Lucien, standing on the brink of the precipice over which he was destined to fall, heard warnings on all sides. D’Arthez had set him on the right road, had shown him the noble method of work, and aroused in him the spirit before which all obstacles disappear. Lousteau himself (partly from selfish motives) had tried to warn him away by describing Journalism and Literature in their practical aspects. Lucien had refused to believe that there could be so much hidden corruption; but now he had heard the journalists themselves crying woe for their hurt, he had seen them at their work, had watched them tearing their foster-mother’s heart to read auguries of the future.

That evening he had seen things as they are. He beheld the very heart’s core of corruption of that Paris which Blucher so aptly described; and so far from shuddering at the sight, he was intoxicated with enjoyment of the intellectually stimulating society in which he found himself.

These extraordinary men, clad in armor damascened by their vices, these intellects environed by cold and brilliant analysis, seemed so far greater in his eyes than the grave and earnest members of the brotherhood. And besides all this, he was reveling in his first taste of luxury; he had fallen under the spell. His capricious instincts awoke; for the first time in his life he drank exquisite wines, this was his first experience of cookery carried to the pitch of a fine art. A minister, a duke, and an opera-dancer had joined the party of journalists, and wondered at their sinister power. Lucien felt a horrible craving to reign over these kings, and he thought that he had power to win his kingdom. Finally, there was this Coralie, made happy by a few words of his. By the bright light of the wax-candles, through the steam of the dishes and the fumes of wine, she looked sublimely beautiful to his eyes, so fair had she grown with love. She was the loveliest, the most beautiful actress in Paris. The brotherhood, the heaven of noble thoughts, faded away before a temptation that appealed to every fibre of his nature. How could it have been otherwise? Lucien’s author’s vanity had just been gratified by the praises of those who know; by the appreciation of his future rivals; the success of his articles and his conquest of Coralie might have turned an older head than his.

During the discussion, moreover, every one at table had made a remarkably good supper, and such wines are not met with every day. Lousteau, sitting beside Camusot, furtively poured cherry-brandy several times into his neighbor’s wineglass, and challenged him to drink. And Camusot drank, all unsuspicious, for he thought himself, in his own way, a match for a journalist. The jokes became more personal when dessert appeared and the wine began to circulate. The German Minister, a keen-witted man of the world, made a sign to the Duke and Tullia, and the three disappeared with the first symptoms of vociferous nonsense which precede the grotesque scenes of an orgy in its final stage. Coralie and Lucien had been behaving like children all the evening; as soon as the wine was uppermost in Camusot’s head, they made good their escape down the staircase and sprang into a cab. Camusot subsided under the table; Matifat, looking round for him, thought that he had gone home with Coralie, left his guests to smoke, laugh, and argue, and followed Florine to her room. Daylight surprised the party, or more accurately, the first dawn of light discovered one man still able to speak, and Blondet, that intrepid champion, was proposing to the assembled sleepers a health to Aurora the rosy-fingered.

Lucien was unaccustomed to orgies of this kind. His head was very tolerably clear as he came down the staircase, but the fresh air was too much for him; he was horribly drunk. When they reached the handsome house in the Rue de Vendome, where the actress lived, Coralie and her waiting-woman were obliged to assist the poet to climb to the first floor. Lucien was ignominiously sick, and very nearly fainted on the staircase.

“Quick, Berenice, some tea! Make some tea,” cried Coralie.

“It is nothing; it is the air,” Lucien got out, “and I have never taken so much before in my life.”

“Poor boy! He is as innocent as a lamb,” said Berenice, a stalwart Norman peasant woman as ugly as Coralie was pretty. Lucien, half unconscious, was laid at last in bed. Coralie, with Berenice’s assistance, undressed the poet with all a mother’s tender care.

“It is nothing,” he murmured again and again. “It is the air. Thank you, mamma.”

“How charmingly he says ‘mamma,’” cried Coralie, putting a kiss on his hair.

“What happiness to love such an angel, mademoiselle! Where did you pick him up? I did not think a man could be as beautiful as you are,” said Berenice, when Lucien lay in bed. He was very drowsy; he knew nothing and saw nothing; Coralie made him swallow several cups of tea, and left him to sleep.

“Did the porter see us? Was there anyone else about?” she asked.

“No; I was sitting up for you.”

“Does Victoire know anything?”

“Rather not!” returned Berenice.

Ten hours later Lucien awoke to meet Coralie’s eyes. She had watched by him as he slept; he knew it, poet that he was. It was almost noon, but she still wore the delicate dress, abominably stained, which she meant to lay up as a relic. Lucien understood all the self-sacrifice and delicacy of love, fain of its reward. He looked into Coralie’s eyes. In a moment she had flung off her clothing and slipped like a serpent to Lucien’s side.

At five o’clock in the afternoon Lucien was still sleeping, cradled in this voluptuous paradise. He had caught glimpses of Coralie’s chamber, an exquisite creation of luxury, a world of rose-color and white. He had admired Florine’s apartments, but this surpassed them in its dainty refinement.

Coralie had already risen; for if she was to play her part as the Andalusian, she must be at the theatre by seven o’clock. Yet she had returned to gaze at the unconscious poet, lulled to sleep in bliss; she could not drink too deeply of this love that rose to rapture, drawing close the bond between the heart and the senses, to steep both in ecstasy. For in that apotheosis of human passion, which of those that were twain on earth that they might know bliss to the full creates one soul to rise to love in heaven, lay Coralie’s justification. Who, moreover, would not have found excuse in Lucien’s more than human beauty? To the actress kneeling by the bedside, happy in love within her, it seemed that she had received love’s consecration. Berenice broke in upon Coralie’s rapture.

“Here comes Camusot!” cried the maid. “And he knows that you are here.”

Lucien sprang up at once. Innate generosity suggested that he was doing Coralie an injury. Berenice drew aside a curtain, and he fled into a dainty dressing-room, whither Coralie and the maid brought his clothes with magical speed.

Camusot appeared, and only then did Coralie’s eyes alight on Lucien’s boots, warming in the fender. Berenice had privately varnished them, and put them before the fire to dry; and both mistress and maid alike forgot that tell-tale witness. Berenice left the room with a scared glance at Coralie. Coralie flung herself into the depths of a settee, and bade Camusot seat himself in the gondole, a round-backed chair that stood opposite. But Coralie’s adorer, honest soul, dared not look his mistress in the face; he could not take his eyes off the pair of boots.

 

“Ought I to make a scene and leave Coralie?” he pondered. “Is it worth while to make a fuss about a trifle? There is a pair of boots wherever you go. These would be more in place in a shop window or taking a walk on the boulevard on somebody’s feet; here, however, without a pair of feet in them, they tell a pretty plain tale. I am fifty years old, and that is the truth; I ought to be as blind as Cupid himself.”

There was no excuse for this mean-spirited monologue. The boots were not the high-lows at present in vogue, which an unobservant man may be allowed to disregard up to a certain point. They were the unmistakable, uncompromising hessians then prescribed by fashion, a pair of extremely elegant betasseled boots, which shone in glistening contrast against tight-fitting trousers invariably of some light color, and reflected their surroundings like a mirror. The boots stared the honest silk-mercer out of countenance, and, it must be added, they pained his heart.

“What is it?” asked Coralie.

“Nothing.”

“Ring the bell,” said Coralie, smiling to herself at Camusot’s want of spirit. – “Berenice,” she said, when the Norman handmaid appeared, “just bring me a button-hook, for I must put on these confounded boots again. Don’t forget to bring them to my dressing-room to-night.”

“What?.. your boots?”… faltered out Camusot, breathing more freely.

“And whose should they be?” she demanded haughtily. “Were you beginning to believe? – great stupid! Oh! and he would believe it too,” she went on, addressing Berenice. – “I have a man’s part in What’s-his-name’s piece, and I have never worn a man’s clothes in my life before. The bootmaker for the theatre brought me these things to try if I could walk in them, until a pair can be made to measure. He put them on, but they hurt me so much that I have taken them off, and after all I must wear them.”

“Don’t put them on again if they are uncomfortable,” said Camusot. (The boots had made him feel so very uncomfortable himself.)

“Mademoiselle would do better to have a pair made of very thin morocco, sir, instead of torturing herself as she did just now; but the management is so stingy. She was crying, sir; if I was a man and loved a woman, I wouldn’t let her shed a tear, I know. You ought to order a pair for her – ”

“Yes, yes,” said Camusot. “Are you just getting up, Coralie?”

“Just this moment; I only came in at six o’clock after looking for you everywhere. I was obliged to keep the cab for seven hours. So much for your care of me; you forget me for a wine-bottle. I ought to take care of myself now when I am to play every night so long as the Alcalde draws. I don’t want to fall off after that young man’s notice of me.”

“That is a handsome boy,” said Camusot.

“Do you think so? I don’t admire men of that sort; they are too much like women; and they do not understand how to love like you stupid old business men. You are so bored with your own society.”

“Is monsieur dining with madame?” inquired Berenice.

“No, my mouth is clammy.”

“You were nicely screwed yesterday. Ah! Papa Camusot, I don’t like men who drink, I tell you at once – ”

“You will give that young man a present, I suppose?” interrupted Camusot.

“Oh! yes. I would rather do that than pay as Florine does. There, go away with you, good-for-nothing that one loves; or give me a carriage to save time in future.”

“You shall go in your own carriage to-morrow to your manager’s dinner at the Rocher de Cancale. The new piece will not be given next Sunday.”

“Come, I am just going to dine,” said Coralie, hurrying Camusot out of the room.

An hour later Berenice came to release Lucien. Berenice, Coralie’s companion since her childhood, had a keen and subtle brain in her unwieldy frame.

“Stay here,” she said. “Coralie is coming back alone; she even talked of getting rid of Camusot if he is in your way; but you are too much of an angel to ruin her, her heart’s darling as you are. She wants to clear out of this, she says; to leave this paradise and go and live in your garret. Oh! there are those that are jealous and envious of you, and they have told her that you haven’t a brass farthing, and live in the Latin Quarter; and I should go, too, you see, to do the house-work. – But I have just been comforting her, poor child! I have been telling her that you were too clever to do anything so silly. I was right, wasn’t I, sir? Oh! you will see that you are her darling, her love, the god to whom she gives her soul; yonder old fool has nothing but the body. – If you only knew how nice she is when I hear her say her part over! My Coralie, my little pet, she is! She deserved that God in heaven should send her one of His angels. She was sick of the life. – She was so unhappy with her mother that used to beat her, and sold her. Yes, sir, sold her own child! If I had a daughter, I would wait on her hand and foot as I wait on Coralie; she is like my own child to me. – These are the first good times she has seen since I have been with her; the first time that she has been really applauded. You have written something, it seems, and they have got up a famous claque for the second performance. Braulard has been going through the play with her while you were asleep.”

“Who? Braulard?” asked Lucien; it seemed to him that he had heard the name before.

“He is the head of the claqueurs, and she was arranging with him the places where she wished him to look after her. Florine might try to play her some shabby trick, and take all for herself, for all she calls herself her friend. There is such a talk about your article on the Boulevards. – Isn’t it a bed fit for a prince,” she said, smoothing the lace bed-spread.

She lighted the wax-candles, and to Lucien’s bewildered fancy, the house seemed to be some palace in the Cabinet des Fees. Camusot had chosen the richest stuffs from the Golden Cocoon for the hangings and window-curtains. A carpet fit for a king’s palace was spread upon the floor. The carving of the rosewood furniture caught and imprisoned the light that rippled over its surface. Priceless trifles gleamed from the white marble chimney-piece. The rug beside the bed was of swan’s skins bordered with sable. A pair of little, black velvet slippers lined with purple silk told of happiness awaiting the poet of The Marguerites. A dainty lamp hung from the ceiling draped with silk. The room was full of flowering plants, delicate white heaths and scentless camellias, in stands marvelously wrought. Everything called up associations of innocence. How was it possible in these rooms to see the life that Coralie led in its true colors? Berenice noticed Lucien’s bewildered expression.

“Isn’t it nice?” she said coaxingly. “You would be more comfortable here, wouldn’t you, than in a garret? – You won’t let her do anything rash?” she continued, setting a costly stand before him, covered with dishes abstracted from her mistress’ dinner-table, lest the cook should suspect that her mistress had a lover in the house.

Lucien made a good dinner. Berenice waiting on him, the dishes were of wrought silver, the painted porcelain plates had cost a louis d’or apiece. The luxury was producing exactly the same effect upon him that the sight of a girl walking the pavement, with her bare flaunting throat and neat ankles, produces upon a schoolboy.

“How lucky Camusot is!” cried he.

“Lucky?” repeated Berenice. “He would willingly give all that he is worth to be in your place; he would be glad to barter his gray hair for your golden head.”