Kostenlos

A Reading of Life, with Other Poems

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa
 
Of radiant singer and anointed sage.
Greece was my lamp: burnt out for lack of oil;
Rome, Python Rome, prey of its robber spoil!
All structures built upon a narrow space
Must fall, from having not your hosts for base.
O thrice must one be you, to see them shift
Along their desert flats, here dash, there drift;
With faith, that of privations and spilt blood,
Comes Reason armed to clear or bank the flood!
And thrice must one be you, to wait release
From duress in the swamp of their increase.
At which oppressive scene, beyond arrest,
A darkness not with stars of heaven dressed,
Philosophers behold; desponding view.
Your Many nourished, starved my brilliant few;
Then flinging heels, as charioteers the reins,
Dive down the fumy Ætna of their brains.
Belated vessels on a rising sea,
They seem: they pass!
 
 
                                 —But not Philosophy!
 
 
—Ay, be we faithful to ourselves: despise
Nought but the coward in us!  That way lies
The wisdom making passage through our slough.
Am I not heard, my head to Earth shall bow;
Like her, shall wait to see, and seeing wait.
Philosophy is Life’s one match for Fate.
That photosphere of our high fountain One,
Our spirit’s Lord and Reason’s fostering sun,
Philosophy, shall light us in the shade,
Warm in the frost, make Good our aim and aid.
Companioned by the sweetest, ay renewed,
Unconquerable, whose aim for aid is Good!
Advantage to the Many: that we name
God’s voice; have there the surety in our aim.
This thought unto my sister do I owe,
And irony and satire off me throw.
They crack a childish whip, drive puny herds,
Where numbers crave their sustenance in words.
Now let the perils thicken: clearer seen,
Your Chieftain Mind mounts over them serene.
Who never yet of scattered lamps was born
To speed a world, a marching world to warn,
But sunward from the vivid Many springs,
Counts conquest but a step, and through disaster sings.
 

FRAGMENTS OF THE ILIAD IN ENGLISH HEXAMETER VERSE

THE INVECTIVE OF ACHILLES

Iliad, B. I. V. 149
 
“Heigh me! brazen of front, thou glutton for plunder, how can one,
Servant here to thy mandates, heed thee among our Achaians,
Either the mission hie on or stoutly do fight with the foemen?
I, not hither I fared on account of the spear-armèd Trojans,
Pledged to the combat; they unto me have in nowise a harm done;
Never have they, of a truth, come lifting my horses or oxen;
Never in deep-soiled Phthia, the nurser of heroes, my harvests
Ravaged, they; for between us is numbered full many a darksome
Mountain, ay, therewith too the stretch of the windy sea-waters.
O hugely shameless! thee did we follow to hearten thee, justice
Pluck from the Dardans for him, Menelaos, thee too, thou dog-eyed!
Whereof little thy thought is, nought whatever thou reckest.
Worse, it is thou whose threat ’tis to ravish my prize from me, portion
Won with much labour, the which my gift from the sons of Achaia.
Never, in sooth, have I known my prize equal thine when Achaians
Gave some flourishing populous Trojan town up to pillage.
Nay, sure, mine were the hands did most in the storm of the combat,
Yet when came peradventure share of the booty amongst us,
Bigger to thee went the prize, while I some small blessèd thing bore
Off to the ships, my share of reward for my toil in the bloodshed!
So now go I to Phthia, for better by much it beseems me
Homeward go with my beaked ships now, and I hold not in prospect,
I being outraged, thou mayst gather here plunder and wealth-store.”
 

V. 225

 
“Bibber besotted, with scowl of a cur, having heart of a deer, thou!
Never to join to thy warriors armed for the press of the conflict,
Never for ambush forth with the princeliest sons of Achaia
Dared thy soul, for to thee that thing would have looked as a death-stroke.
Sooth, more easy it seems, down the lengthened array of Achaians,
Snatch at the prize of the one whose voice has been lifted against thee.
Ravening king of the folk, for that thou hast thy rule over abjects;
Else, son of Atreus, now were this outrage on me thy last one.
Nay, but I tell thee, and I do swear a big oath on it likewise:
Yea, by the sceptre here, and it surely bears branches and leaf-buds
Never again, since first it was lopped from its trunk on the mountains,
No more sprouting; for round it all clean has the sharp metal clipped off
Leaves and the bark; ay, verify now do the sons of Achaia,
Guardian hands of the counsels of Zeus, pronouncing the judgement,
Hold it aloft; so now unto thee shall the oath have its portent;
Loud will the cry for Achilles burst from the sons of Achaia
Throughout the army, and thou chafe powerless, though in an anguish,
How to give succour when vast crops down under man-slaying Hector
Tumble expiring; and thou deep in thee shalt tear at thy heart-strings,
Rage-wrung, thou, that in nought thou didst honour the flower of Achaians.”
 

MARSHALLING OF THE ACHAIANS

Iliad, B. II V. 455
 
Like as a terrible fire feeds fast on a forest enormous,
Up on a mountain height, and the blaze of it radiates round far,
So on the bright blest arms of the host in their march did the splendour
Gleam wide round through the circle of air right up to the sky-vault.
They, now, as when swarm thick in the air multitudinous winged flocks,
Be it of geese or of cranes or the long-necked troops of the wild-swans,
Off that Asian mead, by the flow of the waters of Kaïstros;
Hither and yon fly they, and rejoicing in pride of their pinions,
Clamour, shaped to their ranks, and the mead all about them resoundeth;
So those numerous tribes from their ships and their shelterings poured forth
On that plain of Scamander, and horrible rumbled beneath them
Earth to the quick-paced feet of the men and the tramp of the horse-hooves.
Stopped they then on the fair-flower’d field of Scamander, their thousands
Many as leaves and the blossoms born of the flowerful season.
Even as countless hot-pressed flies in their multitudes traverse,
Clouds of them, under some herdsman’s wonning, where then are the milk-pails
Also, full of their milk, in the bountiful season of spring-time;
Even so thickly the long-haired sons of Achaia the plain held,
Prompt for the dash at the Trojan host, with the passion to crush them.
Those, likewise, as the goatherds, eyeing their vast flocks of goats, know
Easily one from the other when all get mixed o’er the pasture,
So did the chieftains rank them here there in their places for onslaught,
Hard on the push of the fray; and among them King Agamemnon,
He, for his eyes and his head, as when Zeus glows glad in his thunder,
He with the girdle of Ares, he with the breast of Poseidon.
 

AGAMEMNON IN THE FIGHT

Iliad, B. XI. V. 148
 
These, then, he left, and away where ranks were now clashing the thickest,
Onward rushed, and with him rushed all of the bright-greaved Achaians.
Foot then footmen slew, that were flying from direful compulsion,
Horse at the horsemen (up from off under them mounted the dust-cloud,
Up off the plain, raised up cloud-thick by the thundering horse-hooves)
Hewed with the sword’s sharp edge; and so meanwhile Lord Agamemnon
Followed, chasing and slaughtering aye, on-urgeing the Argives.
 
 
Now, as when fire voracious catches the unclippèd woodland,
This way bears it and that the great whirl of the wind, and the scrubwood
Stretches uptorn, flung forward alength by the fire’s fury rageing,
So beneath Atreides Agamemnon heads of the scattered
Trojans fell; and in numbers amany the horses, neck-stiffened,
Rattled their vacant cars down the roadway gaps of the war-field,
Missing the blameless charioteers, but, for these, they were outstretched
Flat upon earth, far dearer to vultures than to their home-mates.
 

PARIS AND DIOMEDES

Iliad; B. XI V. 378
 
      So he, with a clear shout of laughter,
Forth of his ambush leapt, and he vaunted him, uttering thiswise:
“Hit thou art! not in vain flew the shaft; how by rights it had pierced thee
Into the undermost gut, therewith to have rived thee of life-breath!
Following that had the Trojans plucked a new breath from their direst,
They all frighted of thee, as the goats bleat in flight from a lion.”
Then unto him untroubled made answer stout Diomedes:
“Bow-puller, jiber, thy bow for thy glorying, spyer at virgins!
If that thou dared’st face me here out in the open with weapons,
Nothing then would avail thee thy bow and thy thick shot of arrows.
Now thou plumest thee vainly because of a graze of my footsole;
Reck I as were that stroke from a woman or some pettish infant.
Aye flies blunted the dart of the man that’s emasculate, noughtworth!
Otherwise hits, forth flying from me, and but strikes it the slightest,
My keen shaft, and it numbers a man of the dead fallen straightway.
Torn, troth, then are the cheeks of the wife of that man fallen slaughtered,
Orphans his babes, full surely he reddens the earth with his blood-drops,
Rotting, round him the birds, more numerous they than the women.”
 

HYPNOS ON IDA

Iliad, B. XIV. V. 283
 
They then to fountain-abundant Ida, mother of wild beasts,
Came, and they first left ocean to fare over mainland at Lektos,
Where underneath of their feet waved loftiest growths of the woodland.
There hung Hypnos fast, ere the vision of Zeus was observant,
Mounted upon a tall pine-tree, tallest of pines that on Ida
Lustily spring off soil for the shoot up aloft into aether.
There did he sit well-cloaked by the wide-branched pine for concealment,
That loud bird, in his form like, that perched high up in the mountains,
Chalkis is named by the Gods, but of mortals known as Kymindis.