Kostenlos

The Quest

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

VII

Be brave now, for my story is going to be truly sombre and shuddery. Truth can sometimes appear very black; but if we only dare to look her straight in the eye, she smiles, in the end, brightly and blithely.

Only those who are afraid of her, and turn halfway back, will be caught and held fast in the meshes of gloom and misery.

You have, doubtless, known all along that there was something utterly amiss in Johannes' fine, new life – that he had made a pitiful mistake, and was all at sea. He, also, knew it now, although he would not admit it to himself. Those joyful expectations had not been prompted by the Father's voice, and he knew now that one could be misled by positive impressions.

However, he was not yet out of the scrape. To acknowledge again that he had made a mistake – to leave this life and return to Markus and Marjon, was a hard thing to do. Here were far greater attractions than Aunt Seréna's raspberries and fresh rolls. When he thought of the garden at Vrede-best, ah, how eagerly he longed to be there again! But that which held him here had a much stronger hold upon him, for he would not admit to himself that it would be better to leave it. That he should be an intimate little friend of this beautiful, distinguished woman —that, above all things – preoccupied him day and night.

Did you ever, late at night, when you ought to have been in bed, read a very captivating book? You knew then, did you not, that it was not good for you – that you would be sorry for it? Perhaps you even found the book to be dull or base. And yet you could not break off, but read on and on, just one more chapter, to see how it ended.

That was the way with Johannes, in the pretty villa of Countess Dolores.

He stayed on, week after week, month after month, writing nothing to Holland, nor to Aunt Seréna – nothing to his Brother, nor to Marjon, either because of he knew not what, or because he was ashamed.

One thought alone prevailed over all others; what would she say when he should have another talk with Countess Dolores, and what should he reply? Would she stroke his hair, or even press a kiss upon it, as once she had done – the same as with her two little daughters?

Perhaps you have never yet been in love. If you never have, you cannot know what all this means. But it is not a slight matter, and there is nothing in it to rail about.

Johannes himself did not quite know what had happened. He only felt that never yet in his life had anything so perplexing and distressing come to him.

It was so wonderful, too. It gave him pain – sharp pain – and yet it was sweet to him, and he welcomed it. It caused him anguish and anxiety, and yet he would not run away from it. It was so contradictory – so confounding!

One sultry, stormy evening he took a lonely walk over the cliffs, and followed a narrow path lying close to the grey steeps at the foot of which the breakers were pounding.

He saw the sun go down behind great masses of clouds, just as he had formerly done. But now how different it was! How cold and strange it seemed! He felt left out. Life – cruel, human life – with its passions and entanglements, now had him in its grasp.

It seemed agonizing and frightful, as if a great monster had pursued him to the shore of the sea, and were still close behind. And now Nature had become strange and inhospitable.

He stretched out his hand, and cried to the clouds:

"Oh, help me, clouds with the silver lining!" But the clouds rolled on as if wholly unconscious of the wonderful shapes they assumed at every turn – ever changing, and adorned anew with glittering gold and gleaming silver. And all the while the sea was roaring just as if it had no memory whatever of Johannes.

And when he had cried "Help me, clouds with the silver lining!" the words clung to his mind, and, like shining angels, they beckoned other, sister words, still lingering in the depths of his soul, to come and join them. And so they came – one after another, in twinkling file, and fell into line. Their faces seemed more serious than did ever those of his own words.

 
"Help, oh, help me, ye silver-lined clouds!
Oh, save me, sun and stormy sea!
To thee I fly from stifling haunts of men.
Life, with its frightful, crimson-flaming hands,
Has laid its hold on me.
Once I was thy friend and confidant —
At home in thy mysterious loneliness.
I explored without fear thy boundless space
And celestial mansions builded I there
With the mere light of stars, and the waves of wind.
Peace I found in thy grandeur stern,
And rest in thy bright expanse.
Now, life sweeps me on with its current swift,
And a seething volcano I find where erst
Was an ocean serene of exalted delights.
Alas! thou doest rest in thy splendor immersed —
As cool as a lion licking his paws.
All slowly the cloud is transformed,
Letting the light stream through,
And the tossing main with sparks is clad,
As if with a golden coat of mail.
Ah, beautiful world! Untrue and unreal
Thou glidest away 'neath my anguished eyes.
The ocean roars ever, and silent are sun and clouds.
Sadly, I see the strange daylight fail.
It leaves me alone with still stranger night.
Oh! may I yet find there my Father's spirit,
That dwells beyond sun and sea and clouds?
Must I join with the hapless, hopeless throng
And bind my sorrowful fate to theirs,
Until the Great Leveler bring surcease?"
 

What Johannes meant by the "Great Leveler" he did not himself know at first. Neither did he at all realize that he had composed something better than formerly. But in the night he understood that it was Death he had meant. And he knew, also, that something within him had opened to the light, like an unfolding flower.

He felt that the verses might be sung like a song, but he could not hear the melody – or but faintly – like wind-wafted tones from the farthest distance. At night, he heard in his dreams the full strain, but in the morning he had entirely forgotten it. And Marjon was not there to help him.

You must remember that Little Johannes was no longer so very little. Nearly four years had passed since that morning when he had waked up in the dunes, with the little gold key.

He could not refrain from reading the poem to the countess on the following day. The making of it – the writing and rewriting – had calmed the unrest out of which it had come. He was curious, now, to learn what others would say of it – above all, the one who was ever in his thoughts.

"Ah, yes!" said she, after he had read it aloud, "life is fearful! And that 'surcease' is all that I long for. I fully agree with you."

This remark, however kind the intention of the speaker, gave Johannes, to his own astonishment, small pleasure. He would have preferred to hear something different.

"Do you think it good?" he asked, with a vague feeling that he really ought not to ask the question, because he had been so very much in earnest over the verses. And when one is deeply in earnest about anything one does not ask if it is good; no more than he would ask if he had wept beautifully. But yet he would have liked, so well, to know what she thought.

"I do not know, Johannes. You must not hope for a criticism from me. I think the idea very sympathetic, and the form seems to me also quite poetic. But whether or not it is good poetry, you must ask of Mijnheer van Lieverlee. He is a poet."

"Is Mijnheer van Lieverlee coming soon?"

"Yes; I expect him shortly."

One fine day Van Lieverlee put in an appearance. With him arrived a host of merrily creaking, yellow trunks, smelling delightfully like russia leather – ditto high-hat box, and a brisk, smooth-shaven, traveling-servant.

Van Lieverlee wore in his button-hole a dark-red rose, and pointed pale-green carnation leaves.

He was very much at his ease – contented and gay – and when he saw Johannes he did not appear to have a very clear remembrance of him.

That evening Johannes read to him the poem. Van Lieverlee listened, with an absent-minded expression of face, while he drummed on the arm of the low, easy-chair in which he lay indolently outstretched. It looked very much as if the verses bored him.

When it was over, and Johannes was waiting in painful suspense, he shook his head emphatically.

"All rhetoric, my worthy friend – mere bombast! 'Oh! Alas!' and 'Ah!' All those are impotent cryings which show that the business is beyond you. If you had full control of expression, you would not utter such cries – you would form, shape, knead, create, model —model! Plasticity, Johannes! That is the thing – vision, color, imagery! I see nothing in that poem. I want something to see and taste. Just think of that sonnet of mine! Every line full of form, of imagery, of real, actual things! With you, there is nothing but vague terms – weak swaggering – all about the spirit of your Father, and such things – none of them to be seen. And, to produce effect, you call upon the other words: 'Ah!' and 'Alas!' and 'Oh!' as if that helped, at all. Any cad could do that if he fell into the water. That is not poetry."

Johannes was completely routed. And although his hostess tried to console him with assurances that if he did his best things would go better with him by and by, when he was a little older, it was of no avail. Johannes already knew that it was quite in vain for him to attempt his best, so long as the inspiration he so much needed was withheld.

His night was a sad one; for the serious words of the poem were continually before him, and to think that they had been disdained was indeed torture. They would not be driven away, but remained to vindicate their worth. And then he wished that others, as well as he, should value them. But his powerlessness and his own mistrust, were a grievous vexation.

 

In the small hours, he had just fallen asleep – probably for only a few minutes – when he awoke again with the feeling that his room was full, but with what kind of company – human beings or other creatures – he could not tell. He did not see them; for just in the place where he was looking there was no one, and where he wanted to look, he could not. He seemed to be prevented from doing so by a strange power.

He heard a laugh, and the sound was very familiar to him. It was a dismal, old-time memory. It was Pluizer's laugh.

Could Pluizer be in the room?

Johannes tried his best to look at the spot whence the sound came. Exerting himself, he saw something at last – not an entire figure, but hands only – two, four, six little hands, busily doing something. Higher up, to what was above the hands, he could not look – but that they were the hands of Pluizer he was quite positive.

There was something in those hands – a white band – and the little hands were very busy tying all kinds of knots in it. And all the while there was continuous laughing and snickering, as if it was great fun.

What could that mean? Johannes felt that something menaced. The play of those little hands portended danger. Most plainly of all he saw the white band – a common, white tape.

Then the hands went out of the room, and Johannes was forced to follow them. In another room – that of Heléne's nurse – there they were, as busy as ever, this time with a pair of scissors. The scissors had fallen upon the floor close to a toilet-table. One point having stuck through the carpet into the floor, there they stood – erect. The invisible one was laughing again – giggling and snickering – and all six little hands were pointing at the scissors.

A light was burning in Heléne's room, but the poor, sick girl was not now complaining. All was quiet there. The door opened, and the nurse came out, leaving it open behind her. The nurse went to her own room to look for something. She was a long time searching, but could not find it. Surely it was the scissors.

All this time they were sticking by one point, in the carpet behind the toilet-table, and the six little hands were pointing at them. But the seeker apparently neither saw the hands nor heard the laughter.

Johannes could not help her. He had to follow the hands. He still heard giggling and snickering, and saw the little hands go away – downstairs, through the hall, outside.

Save for the shining of the stars – sharp and clear in the black sky – it was still very dark out-of-doors.

On the terrace, there was visible to Johannes, a tall, dark figure. He could look at it better than at the sneering ones. He recognized it, instantly. It was He with whom he had traveled by sea.

The dark figure now took the lead with slow, firm strides. Pluizer went next, but in between these two there was a third.

It was quite impossible for Johannes to look at that third one. When he tried to look, he felt an indescribable agony.

That third one! Yes, he certainly knew it well. It wasit! Do you understand? The It which lies in wait around the corner, outside the door, while you dream of being alone in a dark room, vainly trying to call for help.

It, the most frightful object! – so frightful that no one can either look at or describe it.

These three now passed down the dark avenue of the park until they came to the black pool lying deathly still and calmly expectant – shining beneath the starlight.

There the three sat down and waited.

It was still as still could be. Not a leaf rustled.

The star-tips on the water were as sharply defined as points of light upon fathomless darkness.

"Prettily planned; don't you think so?" said Pluizer.

It grumbled, sneeringly.

Thereupon good Death, in a soft, restful voice, said: "Yet all is for the best!"

Then again they sat very still. Johannes waited with them for he could not do otherwise.

The sound of a door was heard in the still night air, and a white figure drew near, with light, swift steps. By the faint starlight Johannes saw the slender girl in a white night-dress, her black hair flowing loose.

For an instant she stood still at the edge of the pool. Johannes could see her eyes shining with both terror and joy, like those of one pursued who sees escape. He tried to call or to move, but could do neither.

Then the girl waded into the water with her arms extended as if to embrace it. She went cautiously, so that the water neither plashed nor spattered; only, the star-points were broken up and became long stripes, and serpentine lines of light. These, after the white garment could be seen no more, still continued – dancing up and down with the ripples.

"We have her!" sneered Pluizer.

"That remains to be seen," said good Death.

At once, Johannes found himself awake, in his own bed. He had been wakened by noises, cries of anguished voices, hasty runnings hither and thither through the hallways of the house, and by the opening and shutting of doors.

"Heléne! Heléne!" rang through the halls, in the garden, in the park. "Heléne! Heléne!"

Johannes dressed himself, not overhastily, for he knew it was too late.

The members of the household were already gathered in the large vestibule. The poor nurse, with a startled face of deathly pallor, came in from the garden.

"I cannot find her anywhere," she cried. "It is my fault – my fault!"

She sat down and began to sob.

"Come, dear," said the countess, in her tranquil voice, "do not reproach yourself. She may be back again in no time; or perhaps the servants will find her in the town."

"No, no," shrieked the poor nurse. "She has long wanted to do it, and I knew it. I never left her door unfastened. But this time I only thought to be gone two seconds. She had knotted a tape into a tangle, and I wanted to get my scissors. But I could not find them … and then… O God! How could I be so stupid! I can never forgive myself. Oh, my God, my God!"

Could not Johannes have run quickly to the pool, and told what he knew? No, for he also knew, quite as surely, that it was too late. And before he could have done it, the men came to say she had been found. He saw her borne into the house, wrapped in a checked bed-cover.

And when he saw them making vain endeavors to resuscitate her he remarked that he feared it would do no good. And he added, "Indeed, I don't fear – but I hope so."

"For her sake," said the countess.

"Surely for her sake," repeated Johannes, in some surprise.

Van Lieverlee had not appeared. But when the corpse of the beautiful girl had been placed upon her death-bed, her slender hands crossed upon her breast, her hair – still moist – laid in heavy braids about the delicate, sallow little face, the dark lashes nearly closed over the sightless eyes, white lilies and snowdrops all around, then Van Lieverlee came to see.

"Look," said he to Johannes, "this is very pretty. I would not have cared to see her taken from the water. A drowned person is nearly always an ugly spectacle. Even the most beautiful girl becomes repulsive and clownlike when being dragged out of the water by leg or arm, with face and hair all duck-weed and mud. But this is worth while. Mind, Johannes, genuine artists are always lucky. They come across the beautiful, everywhere. Such an event as this is, for a poet, a rare bit of good luck."

The next day he was deep in the making of poetry. But Johannes was in a restless, introverted mood, and could find no words for what distressed him.

VIII

A few days later, the two guests were sitting with their hostess at the afternoon-tea table.

"Is it not a frightful thought," said Countess Dolores, "that the poor girl cannot yet have rest, but must do penance for her sinful deed?"

"I cannot believe it," said Johannes.

"But yet it was a sin."

"I would certainly forgive her."

"By which we perceive, Dolores," broke in Van Lieverlee, "that Johannes is much more kind-hearted than his beloved Lord."

"But why, Johannes, can you not assure us about that of which I have so often asked?" said the countess again. "Can you not put yourself into communication with her?"

"No, Mevrouw," replied Johannes.

"But your Mahatma, Johannes!" said Van Lieverlee. "He can do it all right. It is child's play for him."

"Of whom are you speaking?" asked the hostess, looking with quickened interest at Van Lieverlee.

"Of his Mahatma. Has he never told you about his Mahatma?"

"Not a word," said the countess, a little pettishly, while Johannes maintained a mortified silence.

"Well, Johannes knows a sage – a Yogi – a great Magician. He saw him come ashore from over the North Sea – which phenomenon might be termed levitation – and this Magician traveled with him in disguise."

"But, Johannes, why have you never told me that? It was not kind of you. You knew how much I have longed for the advice of such a person."

Johannes knew very little to tell. That question exactly concerned what was most perplexing and distressing to him in this situation.

Something there was that always restrained him from speaking of Markus – yes, even the thought of him was baffling. And yet how much he longed for him! But he felt that that longing was opposed to the other longings which held him where he was.

"I believe," he said at last, timidly, "that he does not like it when I talk about him."

"Of course," said Van Lieverlee, "but only in the case of the uninitiated – the common herd."

"Do you count me in with them?" asked his hostess in her most engaging manner.

"No, oo!" protested Johannes, with great earnestness. "But neither do I know where he is."

"He well knows, however, where we are," said Van Lieverlee, "and if we desire to see him, he will come to us."

"He surely will not come here," said Johannes.

"Why not?"

Johannes could not explain why, but the countess said:

"Then we will go to Holland and have him come to our club."

That gave Johannes a thrill of joy. But ah! he realized at the same time how cold and unresponsive he had become to the beautiful which had brought him thither. The two children were indeed just as captivating, but they did not give him the same happiness as before. And he began gradually to dislike Van Lieverlee.

In Holland, Countess Dolores dwelt in a villa between a large town and the ocean. And when Johannes was there again, and, though knowing better, was expecting to re-see his beloved dunes, then, for the first time, he felt convinced that Pan was indeed dead, and Windekind's kingdom at an end.

Civilization had conquered the dunes. Long, straight, barren streets led out to them, and house after house, all exactly alike – as tedious as they were ugly – lined the comfortless way. Sand drifted through the dreary, brick-paved streets, and shavings, bits of tin, and great pieces of tattered wall-paper were strewn about the intervening spaces. Buildings were being put up everywhere. Of the beauty and mystery of the dunes there was nothing left – only dismal, dust-littered heaps of sand.

The ocean also was spoiled for Johannes, for here there were great crowds of people, come for the sake of society, or else for the music. And even when they were gone there still remained the ugly buildings they had erected.

Countess Dolores seemed indeed to share Johannes' aversion and disappointment. Not so Van Lieverlee. Here he was in his element – dressing himself most gorgeously, making visits, and attending the principal clubs, restaurants, and concerts.

"Romance is dead, my friend," said he. "You must have life– Life with a capital letter. Life is Passion. Art is Passion. Life is Art – rude, real life – one day gloriously luxurious, the next day coarse and loathsome. You must not dream of the past, Johannes, but live in the present. And you must experience everything, take a part in and enjoy everything, and despise everything. You must lead life by the nose – seize it by the throat and force it to do your bidding. Get tipsy with life – spew it out of your mouth – strike it flat to earth – sling it at the clouds – play upon it as upon a violin – stick it in your buttonhole, like a gardenia – roll with it in the gutter, and consort with it in orgies of supremest passion. Study it in its hideous nakedness and vileness, and subjugate it to your dearest dreams of blood and gold."

 

This oration was delivered in the evening after Van Lieverlee had dined with his friends. Later, Johannes observed that Van Lieverlee liked best to study the hideous phases of life from a safe distance, and to choose for himself the easy and pleasant ones.

Visitors from very respectable circles came to Dolores' villa; and already, at the receptions preceding the seances of the Pleiades, Johannes had met the members of that "ideal community of ideals in common."

There were, of course, besides the countess and Van Lieverlee, only five others; and when Johannes hesitated to add to this number of seven, he was assured that the Constellation was composed of eight visible stars, besides a great many others not visible to the naked eye.

The leader was a General with a gold-embroidered collar and a grey, closely-cut beard. He had a powerful, commanding voice, and spoke with great respect of the present dynasty. Johannes wondered that he could think of anything other than cannon and battles; but it appeared that he had a very gentle heart, and was extraordinarily curious concerning the immaterial and the life on the other side of the grave.

He even seemed to be conscious that his blood-thirsty trade did not tally with his philosophical researches, and therefore preferred that no one should know he belonged to this ideal community – a weakness common to all the members of the Pleiades.

Then there were a senator and his wife – both of them very courtly and fashionable persons. The husband had exquisitely cut grey hair, and a handsome white beard, small hands, and thin legs. The wife, who was an invalid, had a languishing voice, a discontented face, and a manner that became earnest and excited as soon as things were mentioned of highest import to the society.

Then there was Professor Bommeldoos – an impressive man, who certainly would have been chosen as leader had it not been known that at heart he scorned and condemned such researches. He took part only at the urgent request of the countess, to whose beauty he was not insensible, for as a representative of pure science she desired him to be present. Professor Bommeldoos was awfully learned – his Greek was as fluent as water, and he had, so to speak, every conceivable system of philosophy under his thumb. He was so much taken up with himself that he paid no attention to any reply he might have received to his discourse. He thought only of his own words, and if he did not receive instant assent, or if some one, with a bow, wished to differ from him, he turned himself about, and declared the hearer to be an ignoramus.

These bad manners, however, were the exception among the well-bred Pleiades; but they were endured as being a necessary attribute of his great erudition.

The seventh, and last, was an Honorable Lady, no longer young. She was of noble birth, fat, unattractive, and as ignorant as Professor Bommeldoos was learned. Every one of her observations was crushed by him, with cold disdain, under some obscure quotation or other. Whereupon the Honorable Lady, smiling insipidly, became silent, but with a face which seemed to say that she was by no means convinced.

Johannes waited in great suspense for the first seance, above all because of the possibility that Markus would perceive his longings, and, as Van Lieverlee surmised, suddenly appear.

The members of the society gathered just as if they had no other thought than to make a casual evening visit. The Privy Counselor, who bore a threefold name, and whom therefore I shall call simply the Privy Counselor, chatted with the fat Honorable Lady about the climate on the Riviera, along which he had been traveling with his wife, for her health's sake, and whence he had brought her back home more ill than when she left. The General chatted on about the early shell-peas, while Van Lieverlee talked softly in French to the countess, to the silent distraction of Johannes. No one appeared to care to know the object of their meeting.

But this dissimulation was rudely shaken by Professor Bommeldoos, who, having scarcely entered, burst out in his frightful voice:

"Come, followers of Allan Kardec! Where is the keeper of the door – he who shall unlock for us that portal through which we may step from the kingdom of the three dimensions into that of the fourth dimension?"

Thereupon he looked searchingly into the faces of those present. They smiled in a rather embarrassed way, and glanced at the General. After a good, thorough clearing of his throat, the General said:

"If you refer to our medium, Professor, there is none yet; but we should – ah … can – ah … begin to form the circle, in order to prepare ourselves, in some degree, for…"

During oppressive silence, a round, marble-topped table was drawn by the gentlemen into the middle of the room. The assistance of the servants was not desired.

"Look! See what a crack was made in it the other time," whispered the Honorable Lady, "when it rose completely up into the air, you know. We could not possibly hold it down."

"Ought not the light to be put out?" asked the Professor, who had not yet attended a seance.

"No, no," said the General. "A little lower – just a little lower."

"Very well! H'm – h'm!" muttered Bommeldoos.

"The Professor must not counteract with his irony," said the countess, pleasantly.

"Mevrouw," declaimed the Professor, solemnly, "in the researches of a philosopher nothing is trifling, nothing is ridiculous. He stands for all phenomena like an unbroken mirror. Darwin had the contrabass played to an audience of sprouting garden-beans, in order to observe the effect of music on vegetation. And if you have read my book about Plotinus…"

"Pardon, Professor, I have not."

"What! Then the one about the material basis of ideas?" "Nor that."

"Then you certainly must read my book upon Magic. Do not forget it, or I will not come the next time. Plotinus says…"

Here followed a quotation in Greek that I will spare you, but which was listened to with respect. Then the Honorable Lady chimed in with:

"Shall we not sing something? It puts one in such a good frame of mind."

They all agreed with her, but no one wanted to begin. The General seated himself mettlesomely at the table, and spread out his hands on the top of it.

With simulated unconcern, one after another followed him. At last, Johannes also was invited to take part.

"Is the young gentleman a novice in psychical fields?" asked the Privy Counselor, condescendingly.

"My friend Johannes ought to have strong mediumistic powers. I hope that those present will not object…" said the countess.

"Not at all, not at all," said the General. "In this research we are all as ignorant as children."

"I do not in the least agree with you, there, General," blustered Bommeldoos. "Have you read all the writings of Phillipus Aureolus Paracelsus Theophrastus Bombastus ab Hohenheim, born in 1493, died in 1541?"

"I have not, Professor," replied the warrior, meekly.

"Well, I have, and it was not child's work. Magic is a subdivision – and only a small subdivision – of philosophy. In my library I have a hundred and seventy-five volumes, all that subdivision – all of them on magical subjects, from Apollonius Tyannæus to Swedenborg, Hellenbach, and Du Prell. Do you call that childish ignorance?"

"'Suffer the little children to come unto me,'" said the fat Honorable Lady, improving the opportunity to make a quotation, also.

"I am not going to drive them away," said Bommeldoos, "if only they do not imagine they know as much as I do."

Johannes did not at all imagine that, and, hands upon the marble top of the table, he waited very patiently for the manifestations. They sat a considerable time, however, without anything unusual having happened. Van Lieverlee said to the countess, softly yet quite distinctly: "Neither are those magical powers of Johannes very unusual."

Then came the medium – a demure young woman of the middle class, who made deep courtesies to right and left, and appeared not to feel quite at home in this dignified society.

She had scarcely seated herself at the table, before the wife of the Privy Counselor cried out in a shrill voice: "I feel it already. There it goes!"

Weitere Bücher von diesem Autor