Kostenlos

The Golden Bough: A Study in Magic and Religion (Third Edition, Vol. 03 of 12)

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

§ 5. The Head tabooed

The head sacred because a spirit resides in it.

Again, the reason for not passing under dangerous objects, like a vine or women's blood, is a fear that they may come in contact with the head; for among many peoples the head is peculiarly sacred. The special sanctity attributed to it is sometimes explained by a belief that it is the seat of a spirit which is very sensitive to injury or disrespect. Thus the Yorubas of the Slave Coast hold that every man has three spiritual inmates, of whom the first, called Olori, dwells in the head and is the man's protector, guardian, and guide. Offerings are made to this spirit, chiefly of fowls, and some of the blood mixed with palm-oil is rubbed on the forehead.850 The Karens of Burma suppose that a being called the tso resides in the upper part of the head, and while it retains its seat no harm can befall the person from the efforts of the seven Kelahs, or personified passions. “But if the tso becomes heedless or weak certain evil to the person is the result. Hence the head is carefully attended to, and all possible pains are taken to provide such dress and attire as will be pleasing to the tso.”851 The Siamese think that a spirit called khuan or kwun dwells in the human head, of which it is the guardian spirit. The spirit must be carefully protected from injury of every kind; hence the act of shaving or cutting the hair is accompanied with many ceremonies. The kwun is very sensitive on points of honour, and would feel mortally insulted if the head in which he resides were touched by the hand of a stranger. When Dr. Bastian, in conversation with a brother of the king of Siam, raised his hand to touch the prince's skull in order to illustrate some medical remarks he was making, a sullen and threatening murmur bursting from the lips of the crouching courtiers warned him of the breach of etiquette he had committed, for in Siam there is no greater insult to a man of rank than to touch his head. If a Siamese touch the head of another with his foot, both of them must build chapels to the earth-spirit to avert the omen. Nor does the guardian spirit of the head like to have the hair washed too often; it might injure or incommode him. It was a grand solemnity when the king of Burma's head was washed with water drawn from the middle of the river. Whenever the native professor, from whom Dr. Bastian took lessons in Burmese at Mandalay, had his head washed, which took place as a rule once a month, he was generally absent for three days together, that time being consumed in preparing for, and recovering from, the operation of head-washing. Dr. Bastian's custom of washing his head daily gave rise to much remark.852 The head of the king of Persia was cleaned only once a year, on his birthday.853 Roman women washed their heads annually on the thirteenth of August, Diana's day.854 The Indians of Peru fancied they could rid themselves of their sins by scrubbing their heads with a small stone and then washing them in a stream.855

Objection to have any one overhead.

Again, the Burmese think it an indignity to have any one, especially a woman, over their heads, and for this reason Burmese houses have never more than one story. The houses are raised on posts above the ground, and whenever anything fell through the floor Dr. Bastian had always difficulty in persuading a servant to fetch it from under the house. In Rangoon a priest, summoned to the bedside of a sick man, climbed up a ladder and got in at the window rather than ascend the staircase, to reach which he must have passed under a gallery. A pious Burman of Rangoon, finding some images of Buddha in a ship's cabin, offered a high price for them, that they might not be degraded by sailors walking over them on the deck.856 Formerly in Siam no person might cross a bridge while his superior in rank was passing underneath, nor might he walk in a room above one in which his superior was sitting or lying.857 The Cambodians esteem it a grave offence to touch a man's head; some of them will not enter a place where anything whatever is suspended over their heads; and the meanest Cambodian would never consent to live under an inhabited room. Hence the houses are built of one story only; and even the Government respects the prejudice by never placing a prisoner in the stocks under the floor of a house, though the houses are raised high above the ground.858 The same superstition exists amongst the Malays; for an early traveller reports that in Java people “wear nothing on their heads, and say that nothing must be on their heads … and if any person were to put his hand upon their head they would kill him; and they do not build houses with storeys, in order that they may not walk over each other's heads.”859 In Uganda no person belonging to the king's totem clan was allowed to get on the top of the palace to roof it, for that would have been regarded as equivalent to getting on the top of the king. Hence the palace had to be roofed by men of a different clan from the king.860

 

Sanctity of the head, especially of a chief's head, in Polynesia and elsewhere.

The same superstition as to the head is found in full force throughout Polynesia. Thus of Gattanewa, a Marquesan chief, it is said that “to touch the top of his head, or anything which had been on his head, was sacrilege. To pass over his head was an indignity never to be forgotten. Gattanewa, nay, all his family, scorned to pass a gateway which is ever closed, or a house with a door; all must be as open and free as their unrestrained manners. He would pass under nothing that had been raised by the hand of man, if there was a possibility of getting round or over it. Often have I seen him walk the whole length of our barrier, in preference to passing between our water-casks; and at the risk of his life scramble over the loose stones of a wall, rather than go through the gateway.”861 Marquesan women have been known to refuse to go on the decks of ships for fear of passing over the heads of chiefs who might be below.862 The son of a Marquesan high priest has been seen to roll on the ground in an agony of rage and despair, begging for death, because some one had desecrated his head and deprived him of his divinity by sprinkling a few drops of water on his hair.863 But it was not the Marquesan chiefs only whose heads were sacred. The head of every Marquesan was taboo, and might neither be touched nor stepped over by another; even a father might not step over the head of his sleeping child;864 women were forbidden to carry or touch anything that had been in contact with, or had merely hung over, the head of their husband or father.865 No one was allowed to be over the head of the king of Tonga.866 In Hawaii (the Sandwich Islands) if a man climbed upon a chiefs house or upon the wall of his yard, he was put to death; if his shadow fell on a chief, he was put to death; if he walked in the shadow of a chiefs house with his head painted white or decked with a garland or wetted with water, he was put to death.867 In Tahiti any one who stood over the king or queen, or passed his hand over their heads, might be put to death.868 Until certain rites were performed over it, a Tahitian infant was especially taboo; whatever touched the child's head, while it was in this state, became sacred and was deposited in a consecrated place railed in for the purpose at the child's house. If a branch of a tree touched the child's head, the tree was cut down; and if in its fall it injured another tree so as to penetrate the bark, that tree also was cut down as unclean and unfit for use. After the rites were performed these special taboos ceased; but the head of a Tahitian was always sacred, he never carried anything on it, and to touch it was an offence.869 In New Zealand “the heads of the chiefs were always tabooed (tapu), hence they could not pass, or sit, under food hung up; or carry food, as others, on their backs; neither would they eat a meal in a house, nor touch a calabash of water in drinking. No one could touch their head, nor, indeed, commonly speak of it, or allude to it; to do so offensively was one of their heaviest curses, and grossest insults, only to be wiped out with blood.”870 So sacred was the head of a Maori chief that “if he only touched it with his fingers, he was obliged immediately to apply them to his nose, and snuff up the sanctity which they had acquired by the touch, and thus restore it to the part from whence it was taken.”871 On account of the sacredness of his head a Maori chief “could not blow the fire with his mouth, for the breath being sacred, communicated his sanctity to it, and a brand might be taken by a slave, or a man of another tribe, or the fire might be used for other purposes, such as cooking, and so cause his death.”872 It is a crime for a sacred person in New Zealand to leave his comb, or anything else which has touched his head, in a place where food has been cooked, or to suffer another person to drink out of any vessel which has touched his lips. Hence when a chief wishes to drink he never puts his lips to the vessel, but holds his hands close to his mouth so as to form a hollow, into which water is poured by another person, and thence is allowed to flow into his mouth. If a light is needed for his pipe, the burning ember taken from the fire must be thrown away as soon as it is used; for the pipe becomes sacred because it has touched his mouth; the coal becomes sacred because it has touched the pipe; and if a particle of the sacred cinder were replaced on the common fire, the fire would also become sacred and could no longer be used for cooking.873 Some Maori chiefs, like other Polynesians, object to go down into a ship's cabin from fear of people passing over their heads.874 Dire misfortune was thought by the Maoris to await those who entered a house where any article of animal food was suspended over their heads. “A dead pigeon, or a piece of pork hung from the roof, was a better protection from molestation than a sentinel.”875 If I am right, the reason for the special objection to having animal food over the head is the fear of bringing the sacred head into contact with the spirit of the animal; just as the reason why the Flamen Dialis might not walk under a vine was the fear of bringing his sacred head into contact with the spirit of the vine. Similarly King Darius would not pass through a gate over which there was a tomb, because in doing so he would have had a corpse above his head.876 Among the Awuna tribes of the Gold Coast, West Africa, the worshippers of Hebesio, the god of thunder, believe that their heads are sacred, being associated in some mysterious way with the presence of the protective spirit of their god, which has passed into them through this channel at baptism. Hence they carefully guard their heads against injury, especially against any wound that might draw blood, for they think that such a wound would entail the loss of reason on the sufferer, and that it would bring down the wrath of the thundering god and of his mouth-piece the fetish priest on the impious smiter.877

 

§ 6. Hair tabooed

When the head is sacred, the cutting of the hair becomes a difficult and dangerous operation. The hair of kings, priests, chiefs, sorcerers, and other tabooed persons is sometimes kept unshorn. Hair kept unshorn on various occasions, such as a wife's pregnancy, a journey, and war.

When the head was considered so sacred that it might not even be touched without grave offence, it is obvious that the cutting of the hair must have been a delicate and difficult operation. The difficulties and dangers which, on the primitive view, beset the operation are of two kinds. There is first the danger of disturbing the spirit of the head, which may be injured in the process and may revenge itself upon the person who molests him. Secondly, there is the difficulty of disposing of the shorn locks. For the savage believes that the sympathetic connexion which exists between himself and every part of his body continues to exist even after the physical connexion has been broken, and that therefore he will suffer from any harm that may befall the severed parts of his body, such as the clippings of his hair or the parings of his nails. Accordingly he takes care that these severed portions of himself shall not be left in places where they might either be exposed to accidental injury or fall into the hands of malicious persons who might work magic on them to his detriment or death. Such dangers are common to all, but sacred persons have more to fear from them than ordinary people, so the precautions taken by them are proportionately stringent. The simplest way of evading the peril is not to cut the hair at all; and this is the expedient adopted where the risk is thought to be more than usually great. The Frankish kings were never allowed to crop their hair; from their childhood upwards they had to keep it unshorn.878 To poll the long locks that floated on their shoulders would have been to renounce their right to the throne. When the wicked brothers Clotaire and Childebert coveted the kingdom of their dead brother Clodomir, they inveigled into their power their little nephews, the two sons of Clodomir; and having done so, they sent a messenger bearing scissors and a naked sword to the children's grandmother, Queen Clotilde, at Paris. The envoy shewed the scissors and the sword to Clotilde, and bade her choose whether the children should be shorn and live or remain unshorn and die. The proud queen replied that if her grandchildren were not to come to the throne she would rather see them dead than shorn. And murdered they were by their ruthless uncle Clotaire with his own hand.879 The king of Ponape, one of the Caroline Islands, must wear his hair long, and so must his grandees.880 The hair of the Aztec priests hung down to their hams, so that the weight of it became very troublesome; for they might never poll it so long as they lived, or at least until they had been relieved of their office on the score of old age. They wore it braided in great tresses, six fingers broad, and tied with cotton.881 A Haida medicine-man may neither clip nor comb his tresses, so they are always long and tangled.882 Among the Hos, a negro tribe of Togoland in West Africa, “there are priests on whose head no razor may come during the whole of their lives. The god who dwells in the man forbids the cutting of his hair on pain of death. If the hair is at last too long, the owner must pray to his god to allow him at least to clip the tips of it. The hair is in fact conceived as the seat and lodging-place of his god, so that were it shorn the god would lose his abode in the priest.”883 A rain-maker at Boroma, on the lower Zambesi, used to give out that he was possessed by two spirits, one of a lion, the other of a leopard, and in the assemblies of the people he mimicked the roaring of these beasts. In order that their spirits might not leave him, he never cut his hair nor drank alcohol.884 The Masai clan of the El Kiboron, who are believed to possess the art of making rain, may not pluck out their beards, because the loss of their beards would, it is supposed, entail the loss of their rain-making powers. The head chief and the sorcerers of the Masai observe the same rule for a like reason: they think that were they to pull out their beards, their supernatural gifts would desert them.885 In central Borneo the chiefs of a particular Kayan family never allow their hair to be shorn.886 Ancient Indian law required that when a new king had performed the ceremony of consecration he might not shave his hair for a year, though he was allowed to crop it. According to one account none of his subjects, except a Brahman, might have his hair cut during this period, and even horses were left unclipped.887 Amongst the Alfoors of Celebes the Leleen or priest who looks after the rice-fields may not shear his hair during the time that he exercises his special functions, that is from a month before the rice is sown until it is housed.888 In Usukuma, a district to the south of Lake Victoria Nyanza, the people are forbidden to shave their heads till the corn has been sown.889 Men of the Tsetsaut tribe in British Columbia do not cut their hair, believing that if they cut it they would quickly grow old.890 In Ceram men do not crop their hair: if married men did so, they would lose their wives; if young men did so, they would grow weak and enervated.891 In Timorlaut married men may not poll their hair for the same reason as in Ceram, but widowers and men on a journey may do so after offering a fowl or a pig in sacrifice.892 Malays of the Peninsula are forbidden to clip their hair during their wife's pregnancy and for forty days after the child has been born; and a similar abstention is said to have been formerly incumbent on all persons prosecuting a journey or engaged in war.893 Elsewhere men travelling abroad have been in the habit of leaving their hair unshorn until their return. The reason for this custom is probably the danger to which, as we have seen, a traveller is believed to be exposed from the magic arts of the strangers amongst whom he sojourns; if they got possession of his shorn hair, they might work his destruction through it. The Egyptians on a journey kept their hair uncut till they returned home.894 “At Tâif when a man returned from a journey his first duty was to visit the Rabba and poll his hair.”895 Achilles kept unshorn his yellow hair, because his father had vowed to offer it to the River Sperchius if ever his son came home from the wars beyond the sea.896 Formerly when Dyak warriors returned with the heads of their enemies, each man cut off a lock from the front of his head and threw it into the river as a mode of ending the taboo to which they had been subjected during the expedition.897 Bechuanas after a battle had their hair shorn by their mothers “in order that new hair might grow, and that all which was old and polluted might disappear and be no more.”898

Hair unshorn during a vow. The nails of infants should not be pared. Child's hair left unshorn as a refuge for its soul.

Again, men who have taken a vow of vengeance sometimes keep their hair unshorn till they have fulfilled their vow. Thus of the Marquesans we are told that “occasionally they have their head entirely shaved, except one lock on the crown, which is worn loose or put up in a knot. But the latter mode of wearing the hair is only adopted by them when they have a solemn vow, as to revenge the death of some near relation, etc. In such case the lock is never cut off until they have fulfilled their promise.”899 A similar custom was sometimes observed by the ancient Germans; among the Chatti the young warriors never clipped their hair or their beard till they had slain an enemy.900 Six thousand Saxons once swore that they would not poll their hair nor shave their beards until they had taken vengeance on their foes.901 On one occasion a Hawaiian taboo is said to have lasted thirty years, “during which the men were not allowed to trim their beards, etc.”902 While his vow lasted, a Nazarite might not have his hair cut: “All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head.”903 Possibly in this case there was a special objection to touching the tabooed man's head with iron. The Roman priests, as we have seen, were shorn with bronze knives. The same feeling perhaps gave rise to the European rule that a child's nails should not be pared during the first year, but that if it is absolutely necessary to shorten them they should be bitten off by the mother or nurse.904 For in all parts of the world a young child is believed to be especially exposed to supernatural dangers, and particular precautions are taken to guard it against them; in other words, the child is under a number of taboos, of which the rule just mentioned is one. “Among Hindus the usual custom seems to be that the nails of a first-born child are cut at the age of six months. With other children a year or two is allowed to elapse.”905 The Slave, Hare, and Dogrib Indians of North-West America do not pare the nails of female children till they are four years of age.906 In Uganda a child's hair may not be cut until the child has received a name. Should any of it be rubbed or plucked off accidentally, it is refastened to the child's head with string or by being knotted to the other hair.907 Amongst the Ewe negroes of the Slave Coast, a mother sometimes vows a sacrifice to the fetish if her infant should live. She then leaves the child unshorn till its fourth or sixth year, when she fulfils her vow and has the child's hair cut by a priest.908 To this day a Syrian mother will sometimes, like Hannah, devote her little one to God. When the child reaches a certain age, its hair is cut and weighed, and money is paid in proportion to the weight. If the boy thus dedicated is a Moslem, he becomes in time a dervish; if he is a Christian, he becomes a monk.909 Among the Toradjas of central Celebes, when a child's hair is cut to rid it of vermin, some locks are allowed to remain on the crown of the head as a refuge for one of the child's souls. Otherwise the soul would have no place in which to settle, and the child would sicken.910 The Karo-Bataks of Sumatra are much afraid of frightening away the soul (tĕndi) of a child; hence when they cut its hair, they always leave a patch unshorn, to which the soul can retreat before the shears. Usually this lock remains unshorn all through life, or at least up till manhood.911 In some parts of Germany it is thought that if a child's hair is combed in its first year the child will be unlucky;912 or that if a boy's hair is cut before his seventh year he will have no courage.913

850A. B. Ellis, The Yoruba-speaking Peoples of the Slave Coast, pp. 125 sq.
851E. B. Cross, “On the Karens,” Journal of the American Oriental Society, iv. (1854) pp. 311 sq.
852A. Bastian, Die Völker des östlichen Asien, ii. 256, iii. 71, 230, 235 sq. The spirit is called kwun by E. Young (The Kingdom of the Yellow Robe, pp. 75 sqq.). See below, pp. sq.
853Herodotus, ix. 110. This passage was pointed out to me by the late Mr. E. S. Shuckburgh of Emmanuel College, Cambridge.
854Plutarch, Quaestiones Romanae, 100. Plutarch's words (μάλιστα ῥύπτεσθαι τὰς κεφαλὰς καὶ καθαίρειν ἐπιτηδεύουσι) leave room to hope that the ladies did not strictly confine their ablutions to one day in the year.
855P. J. de Arriaga, Extirpación de la Idolatria del Piru (Lima, 1621), pp. 28, 29.
856A. Bastian, op. cit. ii. 150; Sangermano, Description of the Burmese Empire (Rangoon, 1885), p. 131; C. F. S. Forbes, British Burma, p. 334; Shway Yoe, The Burman (London, 1882), i. 91.
857E. Young, The Kingdom of the Yellow Robe (Westminster, 1898), p. 131.
858J. Moura, Le Royaume du Cambodge, i. 178, 388.
859Duarte Barbosa, Description of the Coasts of East Africa and Malabar in the beginning of the Sixteenth Century (Hakluyt Society, 1866), p. 197.
860This I learned in conversation with Messrs. Roscoe and Miller, missionaries to Uganda. The system of totemism exists in full force in Uganda. No man will eat his totem animal or marry a woman of his own totem clan. Among the totems of the clans are the lion, leopard, elephant, antelope, mushroom, buffalo, sheep, grasshopper, crocodile, otter, beaver, and lizard. See Totemism and Exogamy, ii. 472 sqq.
861David Porter, Journal of a Cruise made to the Pacific Ocean in the U.S. Frigate “Essex” (New York, 1822), ii. 65.
862Vincendon-Dumoulin et C. Desgraz Îles Marquises (Paris, 1843), p. 262.
863Le P. Matthias G – , Lettres sur les Îles Marquises (Paris, 1843), p. 50.
864G. H. von Langsdorff, Reise um die Welt (London, 1812), i. 115 sq.
865Max Radiguet, Les Derniers Sauvages (Paris, 1882), p. 156.
866Capt. James Cook, Voyages, v. 427 (London, 1809).
867Jules Remy, Ka Mooolelo Hawaii, Histoire de l'Archipel Havaiien (Paris and Leipsic, 1862), p. 159.
868W. Ellis, Polynesian Researches2 (London, 1832-36), iii. 102.
869James Wilson, A Missionary Voyage to the Southern Pacific Ocean (London, 1799), pp. 354 sq.
870W. Colenso, “The Maori Races of New Zealand,” p. 43, in Transactions and Proceedings of the New Zealand Institute, 1868, vol. i. (separately paged).
871R. Taylor, To Ika a Maui, or New Zealand and its Inhabitants,2 p. 165. We have seen that under certain special circumstances common persons also are temporarily forbidden to touch their heads with their hands. See above, pp. , , , , .
872R. Taylor, l. c.
873E. Shortland, The Southern Districts of New Zealand (London, 1851), p. 293; id., Traditions and Superstitions of the New Zealanders, pp. 107 sq.
874J. Dumont D'Urville, Voyage autour du monde et à la recherche de La Pérouse, exécuté sous son commandement sur la corvette “Austrolabe”: histoire du voyage, ii. 534.
875R. A. Cruise, Journal of a Ten Months' Residence in New Zealand (London, 1823), p. 187; J. Dumont D'Urville, op. cit. ii. 533; E. Shortland, The Southern Districts of New Zealand, p. 30.
876Herodotus, i. 187.
877H. France, “Customs of the Awuna Tribes,” Journal of the African Society, No. 17 (October, 1905), p. 39.
878Agathias, Hist. i. 3; J. Grimm, Deutsche Rechtsalterthümer,3 pp. 239 sqq. Compare F. Kauffmann, Balder (Strasburg, 1902), pp. 209 sq. The story of the Phrygian king Midas, who concealed the ears of an ass under his long hair (Aristophanes, Plutus, 287; Ovid, Metam. xi. 146-193) may perhaps be a distorted reminiscence of a similar custom in Phrygia. Parallels to the story are recorded in modern Greece, Ireland, Brittany, Servia, India, and among the Mongols. See B. Schmidt, Griechische Märchen, Sagen und Volkslieder, pp. 70 sq., 224 sq.; Grimm's Household Tales, ii. 498, trans. by M. Hunt; Patrick Kennedy, Legendary Fictions of the Irish Celts, pp. 248 sqq. (ed. 1866); A. de Nore, Coutumes, mythes, et traditions des provinces de la France, pp. 219 sq.; W. S. Karadschitsch, Volksmärchen der Serben, No. 39, pp. 225 sqq.; North Indian Notes and Queries, iii. p. 104, § 218; B. Jülg, Mongolische Märchen-Sammlung, No. 22, pp. 182 sqq.; Sagas from the Far East, No. 21, pp. 206 sqq.
879Gregory of Tours, Histoire ecclésiastique des Francs, iii. 18, compare vi. 24 (Guizot's translation).
880Dr. Hahl, “Mitteilungen über Sitten und rechtliche Verhältnisse auf Ponape,” Ethnologisches Notizblatt, ii. Heft 2 (Berlin, 1901), p. 6.
881Manuscrit Ramirez, Histoire de l'origine des Indiens qui habitent la Nouvelle Espagne (Paris, 1903), p. 171; J. de Acosta, Natural and Moral History of the Indies, ii. 365 (Hakluyt Society); A. de Herrera, General History of the vast Continent and Islands of America, iii. 216 (Stevens's translation). The author of the Manuscrit Ramirez speaks as if the rule applied only to the priests of the god Tezcatlipoca.
882G. M. Dawson, “On the Haida Indians of Queen Charlotte Islands,” in Geological Survey of Canada, Report of Progress for 1878-79, p. 123 b.
883J. Spieth, Die Ewe-Stämme, p. 229.
884Missions Catholiques, xxv. (1893) p. 266.
885M. Merker, Die Masai (Berlin, 1904), pp. 21, 22, 143.
886A. W. Nieuwenhuis, Quer durch Borneo, i. 68.
887Satapatha Brahmana, translated by J. Eggeling, part iii. pp. 126, 128, with the translator's note on p. 126 (Sacred Books of the East, vol. xli.).
888P. N. Wilken, “Bijdragen tot de kennis van de zeden en gewoonten der Alfoeren in de Minahassa,” Mededeelingen van wege het Nederlandsche Zendelinggenootschap, vii. (1863) p. 126.
889R. P. Ashe, Two Kings of Uganda (London, 1889), p. 109.
890Fr. Boas, in Tenth Report on the North-Western Tribes of Canada, p. 45 (separate reprint from the Report of the British Association for 1895).
891J. G. F. Riedel, De sluik- en kroesharige rassen tusschen Selebes en Papua, p. 137.
892J. G. F. Riedel, op. cit. pp. 292 sq.
893W. W. Skeat, Malay Magic, p. 44.
894Diodorus Siculus, i. 18.
895W. Robertson Smith, Kinship and Marriage in Early Arabia (Cambridge, 1885), pp. 152 sq.
896Homer, Iliad, xxiii. 141 sqq. This Homeric passage has been imitated by Valerius Flaccus (Argonaut. i. 378). The Greeks often dedicated a lock of their hair to rivers. See Aeschylus, Choephori, 5 sq.; Philostratus, Heroica, xiii. 4; Pausanias, i. 37. 3, viii. 20. 3, viii. 41. 3. The lock might be at the side or the back of the head or over the brow; it received a special name (Pollux, ii. 30).
897S. W. Tromp, “Een Dajaksch Feest,” Bijdragen tot de Taal- Land- en Volkenkunde van Nederlandsch-Indië, xxxix. (1890) p. 38.
898T. Arbousset et F. Daumas, Relation d'un voyage d'exploration, p. 565.
899D. Porter, Journal of a Cruise made to the Pacific Ocean, ii. 120.
900Tacitus, Germania, 31. Vows of the same sort were occasionally made by the Romans (Suetonius, Julius, 67; Tacitus, Hist. iv. 61).
901Paulus Diaconus, Hist. Langobard. iii. 7; Gregory of Tours, Histoire ecclésiastique des Francs, v. 15, vol. i. p. 268 (Guizot's translation, Nouvelle Edition, Paris, 1874).
902W. Ellis, Polynesian Researches,2 iv. 387.
903Numbers vi. 5.
904J. A. E. Köhler, Volksbrauch, etc., im Voigtlande, p. 424; W. Henderson, Folk-lore of the Northern Counties, pp. 16 sq.; F. Panzer, Beitrag zur deutschen Mythologie, i. p. 258, § 23; I. V. Zingerle, Sitten, Bräuche und Meinungen des Tiroler Volkes,2 §§ 46, 72; J. W. Wolf, Beiträge zur deutschen Mythologie, i. p. 208, § 45, p. 209 § 53; O. Knoop, Volkssagen, Erzählungen, etc., aus dem östlichen Hinterpommern, p. 157, § 23; E. Veckenstedt, Wendische Sagen, Märchen und abergläubische Gebräuche, p. 445; J. Haltrich, Zur Volkskunde der Siebenbürger Sachsen, p. 313; E. Krause, “Abergläubische Kuren und sonstiger Aberglaube in Berlin,” Zeitschrift für Ethnologie, xv. (1883) p. 84.
905Panjab Notes and Queries, ii. p. 205, § 1092.
906G. Gibbs, “Notes on the Tinneh or Chepewyan Indians of British and Russian America,” in Annual Report of the Smithsonian Institution, 1866, p. 305; W. Dall, Alaska and its Resources, p. 202. The reason alleged by the Indians is that if the girls' nails were cut sooner the girls would be lazy and unable to embroider in porcupine quill-work. But this is probably a late invention like the reasons assigned in Europe for the similar custom, of which the commonest is that the child would become a thief if its nails were cut.
907J. Roscoe, “Further Notes on the Manners and Customs of the Baganda,” Journal of the Anthropological Institute, xxxii. (1902) p. 30.
908Lieut. Herold, “Religiöse Anschauungen und Gebräuche der deutschen Ewe-Neger,” Mittheilungen aus den Deutschen Schutzgebieten, v. 148 sq.
909S. J. Curtiss, Primitive Semitic Religion To-day (Chicago, etc., 1902), p.153.
910A. C. Kruyt, “Het koppensnellen der Toradja's,” Verslagen en Mededeelingen der konink. Akademie van Wetenschapen, Afdeeling Letterkunde, iv. Reeks, iii. 198 n2 (Amsterdam, 1899).
911R. Römer, “Bijdrage tot de Geneeskunst der Karo-Batak's,” Tijdschrift voor Indische Taal- Land- en Volkenkunde, i. (1908) p. 216.
912O. Knoop, Volkssagen, Erzählungen, etc., aus dem östlichen Hinterpommern (Posen, 1885), p. 157, § 23.
913J. W. Wolf, Beiträge zur deutschen Mythologie, i. p. 209, § 57.