Kostenlos

Шепот стали: Эпизод первый

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 4.

Леестард медленно двигался по мостовой, в сторону здания гильдии Моралеса. За целый день он успел выполнить кучу дел: утро началось с найма трех новых членов команды, в обед он накатил бутылочку холодного пива, а также успел зайти в бордель, где навестил свою глубоко любимую Толстую Эдду. Он попытался в очередной раз воспользоваться услугами жрицы любви, в долг, но Эдда наученная горьким опытом, ему отказала. Они просто мило поболтали и Леестард отправился на рынок. Там он, на последние сбережения, заказал новые, более чувствительные паруса для Ласточки. Когда возникал вопрос, на что потратить деньги, приоритет был всегда у Ласточки – капитан никогда не жалел финансов на свой корабль, даже в ущерб своих низменных желаний.

Но самую главную задачу этого сверхпродуктивного дня, Леестард оставил напоследок. Итак, он оказался возле входа в гильдию, где собралось большое скопление людей. Продравшись через толпу, он обнаружил, что внутри кипел хаос: всюду сновали клерки с бумагами, кто-то о чем-то яростно спорил, один лознак, с криком «цены на ниверит растут!» упал, разбросав счеты и растянулся у ног капитана. Оглядевшись вокруг, Леестард стал искать Дарью, но среди толпы торгашей ее не было. Лучшим решением, на взгляд капитана, было кого-нибудь спросить. Он зашел в самую гущу народа, и обратился к яростно жестикулирующему человеку:

– милейший, не подскажите, где находится представительница гиль… – не успел договорить Леестард.

– Отвали идиот, не видишь я занят. Эй Крот, посмотри, насколько выросли цены на ниверит?

Затем капитан обратился еще к нескольким торговцам, однако все отшили его в крайне некультурной форме. В какой-то момент ему это надоело, и он решил перейти к более действенным мерам.

Подойдя к одному из торгашей с огромным пузом, Леестрад в очередной обратился с целью узнать, где находится руководство гильдии, однако тот, даже не обратил внимание на капитана. Леестрад, со всей дури, кованным сапогом наступил на ногу торгаша, от чего тот истошно заорал:

– Нога! Нога! Охрана!

Словно из неоткуда, появились два здоровяка, схватили под руки Леестарда и выволокли из толпы. Капитан, совершенно не сопротивляясь, спросил охранников:

– Ребятки, может вы меня приведете к Дарье? У меня к ней назначено.

Услышав крики внизу, Дарья спустилась из своего кабинета, и увидела Леестарда, которого под ручки держали два здоровяка. Она почему-то совсем не удивилась картине, открытой ее взору. Капитан вырвался из рук охранников, низко поклонился в сторону девушки и произнес:

– Ах Дарья, моя заступница и защитница, я наконец пришел к вам. Не будете так любезны принять усталого путника, угостить его чашечкой чая и своими сочными булочк… – не договорил он.

– Хватит! – возмущенно воскликнула девушка, щеки которой покраснели. – Что вы здесь устроили, капитан. Объяснитесь! И почему так поздно, мы скоро закрываемся! – продолжила гневную тираду Дарья.

– Были неотложные дела, ангел мой, а сейчас мы вполне можем обсудить ваше предложение – небрежно ответил Леестард.

– Уважаемый капитан Леестард, настоятельно прошу вас, не бросаться фразочками "мой ангел" и тому подобное. Я вам еще в прошлый раз сказала, что у меня есть жених! Надеюсь, мы друг друга поняли?

– Конечно, конечно. Я больше так не буду делать. Извините.

– Ну вот и хорошо. Идемте за мной, мастер Моралес уже давно вас ждет. – уже более спокойным голосом сказала она.

Они поднялись по лестнице, на которой лежал красивый изумрудный ковер, а на стенах висели красочные картины с изображениями лишь одного человека, в разных жизненных ситуациях: на одной картине он стоит перед толпой, на другой, с мечем в руках, мчится в атаку. На третьем этаже, находился кабинет мастера Моралеса. Дарья постучалась в двери.

– Кто? – раздался властный мужской голос.

– Мастер Моралес это Дарья и капитан Леестард, про которого я вам говорила.

– Заходите.

Леестард вошел в кабинет вслед за Дарьей. Он ожидал увидеть очень богато обставленный кабинет, с золотом и всякими дорогостоящими артефактами, однако помещение было скромным и без особых излишеств: стол за которым сидел сам Моралес, (именно этот человек, был изображен на всех картинах) большой шкаф с бумагами и два кресла, в одно из которых села Дарья, а в другое плюхнулся сам Леестард. На капитана пристально смотрел лысый мужчина, с длинной черной бородой. На лысине была татуировка с изображением черепа и факела, что говорило о его принадлежности к имперской элите, которая не потеряла власть, даже после полувекового распада империи.

– Господин Леестард, как вам известно, меня зовут Моралес, и я являюсь создателем одной из самых успешных компаний, по транспортировке различных грузов. Наши представительства находятся не только здесь, но и в других областях бескрайнего мира. К сожалению, сейчас наступили довольно смутные времени и появились места, куда крайне сложно доставить груз. Из-за риска, многие команды отказываются сотрудничать, хотя оплата более чем достойная. Они считают, что жизнь дороже любых денег, и излишних риск не оправдывает себя. Дарья сказала мне, что увидела блеск в ваших глазах и готовность сотрудничать с нами. Я вижу, что вы совсем не новичок, и за плечами у вас, множество опасных путешествий. Готовы выслушать мое предложение? – произнес Моралес.

Капитан кивнул головой.

– Итак. У нас есть постоянный заказчик. Имени он своего не раскрывает, но в отчетности мы указываем псевдоним – А. Товарищ А, в течении нескольких лет пользуется нашими услугами по доставке писем в Кел Тиран. Нам все равно, что написано в этих письмах, но платит А очень достойные деньги. Все было хорошо, письма исправно и в срок доставлялись, но последний год начались проблемки. Изменился адрес доставки. Теперь это Пограничье – рассадник пиратства, преступности и сектантов. Понимаете, к чему я клоню капитан?

– Понимаю мастер Моралес. Пограничье опасная территория, но Юргуфова шея, но мой взгляд еще опаснее. И ее придется перелетать всю, так как, только, Гиранский поток, может привести к Приграничью.

– Верно. В течении пяти месяцев мы отправили две команды, но увы ни одна из них не вернулась. Это были классические торговые корабли, большой вместимости. Мы их дополнительно загружали товарами – не возить же на таком судне одно письмо? Насколько мне известно, у вас корабль из верфи Ласка, а его суда были предназначены немного для иных задач, чем просто торговля. Они служат для быстрого перемещения, разведки и шпионажа. Как раз, то, что нам и надо. Я уверен, что вы сможете очень быстро доставить послание. Если мы в этот раз не доставим письмо, товарищ А прекратит с нашей гильдией сотрудничество, что больно ударит по уже и так пошатнувшейся репутации. Поэтому, заплачу двойную цену за выполнение этого задания. А это шестнадцать тысяч. Устроит?

Леестард услышав сумму поперхнулся.

Моралес усмехнувшись сказал: – Думаю вы согласны. Я бы возможно не стал бы соглашаться, пока не узнал, что ваш корабль – легендарная Ласточка. С таким судном можно идти на любые подвиги. Кстати, не хотите ли его продать?

– Корабль не продается – холодно ответил Леестард. – Но на предложение о доставке письма я согласен. Когда можно лететь?

– Не спешите капитан. Завтра мы подпишем документы, уточним кое какие нюансы. И кстати! Вы уже знакомы с Дарьей. Она очень хорошая работница, но, к сожалению, как раз те команды, которые потерпели неудачу, были наняты ей. От этого заказа зависит авторитет гильдии, поэтому Дарья полетит с вами, дабы в точности проконтролировать выполнение задания. Надеюсь, вы будете не против? – улыбнувшись сказал Моралес.

– Что?! Мастер Морале… – вскрикнула Дарья.

– Я только за! Она украсит своим присутствием серые будни команды…ну и мои тоже – растянувшись в улыбке произнес Леестард.

– Мастер Моралес, у меня на носу свадьба. – жалобным голосом произнесла Дарья.

– Если вы не полетите с капитаном Леестардом, то будете с позором уволены, с отрицательной характеристикой, после которой, вас работать, даже в самую захудалую таверну, не возьмут. Вам ясно?

– Угу – жалобно промычала она.

– А теперь простите меня, есть дела. Завтра утром, жду вас у себя, капитан, для обсуждения всех вопросов, касаемых заключения контракта.

Светящийся от счастья Леестард и темная как грозовая туча Дарья, вышли из кабинета. Они молча спустились по лестнице. Подойдя к выходу из здания, он спросил:

– Может я покажусь грубым, но уже настала ночь, и такой красивой девушке, опасно ходить по темным переулкам. Разрешите я вас проведу, тем более что мы с вами уже в одной упряжке.

Дарья вздохнула и ответила:

– Ну ладно… проведите. Расскажу, Эдуардо, что свадьба отложится на неопределенный срок, а может и навсегда – заплакала Дарья.

– Успокойтесь, у нас первоклассная команда, во главе с отличным капитаном, который бывал во многих передрягах. – с наигранной скромностью в голосе, сказал капитан.

Девушка на мгновение перестала плакать, широко раскрыв зеленые глаза, посмотрела на Леестарда, после чего с новой силой стала рыдать.

Когда девушка успокоилась, они молча пошли по улочкам ночного Каргата. Рабочие уже начинали зажигать фонари, которые светились, за счет горючего топлива. В идеально чистом небе, стали появляться первые огоньки аймаров. Некоторые из них, были всего лишь точками, а другие выглядели как расплывчатые амебы. Вот, этот, маленький мирок – Кел Тиран, родина капитана Леестарда, а вот тот, растленный уголек – далекое Пограничье. Так, разглядывая небо, капитан провел свою прекрасную спутницу к месту жительству – «чудовищному» архитектурному детищу современного Каргата. Это была серая многоэтажная коробка, с железными дверями и множеством мелких окошек. Последнее время, выросли целые районы подобных «чудовищ», вытесняя величественные сооружения, времен империи. Дарья остановилась и произнесла:

– Ну вот я и на месте. Спасибо что провели. Кстати, где ваш корабль?

 

– Не далеко от вашего милого семейного гнездышка! Стоянка северного порта, шестое место. Если что, я вас там жду! – подмигнув, сказал капитан.

– Ах, ну буду знать. Доброй ночи и до завтра. Не опаздывайте к мастеру Моралесу.

– И вам хороших сновидений.

Леестард насвистывая песенку, направился к стоянке корабля. У него очень давно не было такого прекрасного настроения. Дорога к Ласточки заняла около часа времени. Капитан по веревочной лестнице поднялся на палубу. Как всегда, вахтовый, громко храпел. Леестард решил не продолжать славную традицию, пнуть спящего вахтового, и спустился в кают-компанию, откуда был слышен веселый смех и разговоры.

Открыв двери, капитан увидел свою разношерстую команду, которая играла в карты, пила пиво и веселилась

– оболтусы, настало наше время! – крикнул Леестард – я взял плевый заказ на десять тысяч монет!!

На несколько секунд воцарилось молчание, а потом раздались радостные крики. Грязный Джо подбежал к капитану, обнял его и подвел его к столу.

– Садитесь капитан! Кормилец вы наш! Дед гордился бы вами. – произнес Джо.

– Ну что! Раскидывай картишки! – крикнул Леестард.

Началась веселая попойка, а затем начались танцы. Когда Леестард уже выпил несколько стаканов крепкого эля, в кают-компанию зашел вахтовой.

– Капитан. Какая-то женщина хочет подняться на борт, говорит, что знает вас.

– Ааа, ик… это, наверное, та малышка, которой я засадил пару дней назад. Дочь какого-то лорда. Она настолько от меня без ума, что лезет уже на корабль. – сказал пьяный Леестард.

– капитан – это случаем, не прекрасная Аурелия? – произнес гнусавый голос из угла.

По кают-компании разразился смех. – Ура капитану, ублажателю толстых сердец!

Леестард пошатываясь направился к борту корабля. Он увидел Дарью, лицо которой было красное от слез, а волосы растрепаны в разные стороны.

Отрезвев от увиденного Леестард, робко спросил:

– Дарья…что случилось?

– Он…он… я застала этого козла в постели, с какой-то шлюхой…

– Вот же мерзкий слизняк! Что я могу сказать. – Леестард поднял в воздух бутылку – Добро пожаловать в нашу уютную компанию!

***

В воздухе стояла невыносимая жара подогреваемая, крупными мошками, которые садились на кожу. Они были бичом Горнила, так как водились в огромных количествах и в самых разнообразных формах. Однако Жабе они абсолютно не мешали, более того, были отличным лакомством и разминкой для его длиннющего языка.

Он спустился в относительно прохладные камеры, для недавно прибывших гладиаторов, неся поднос с едой. Жаба подошел к одной из камер, постучал и криком возвестил:

–Еда!

Затем он открыл дверцу для еды. Из нее высунулись жилистые руки.

– Спасибо. Я новенький тут. Зовут Эльзар. Не знаешь, когда меня выпустят вместе с остальными и вообще, можешь рассказать, что здесь происходит?

– Меня зовут Жаба. Я даже вкратце не могу рассказать, так как сам нахожусь здесь не давно.

– Хм… странное у тебя имя. К какой ты расе относишься? Я таких раньше никогда не видел.

– Позже поговорим, для начала я разнесу еду остальным.

Жаба передал тарелку с кашей и нечаянно коснулся руки Эльзара.

Неожиданно, в голове блуждающего понесся ураган мыслей и видений, из которых стала вырисовываться картина. Он начал видеть чужими глазами.

… Вокруг бушевала огромная битва, уходящая за горизонт. Без конца и края бились ратники с ужасающими тварями. Он сидел на спине гигантского существа, которое мчалось через долину, давя и подминая под своими лапищами, толпы врагов. Целью его был громадный титан, возвышающийся над облаками…

Видение Жабы также неожиданно окончилось, как и началось. Он с удивлением посмотрел на дверь камеры. Такого он никогда не видел – ведь это была картина из далекого будущего.

– «Странно, ярко, необычайно. По всей видимости Эльзар отмечен.» – подумал Жаба.

Он убрался из подземных камер и стал проводить уборку тренировочной площадки, перед вечерними занятиями гладиаторов. Жаба проводил уборку два раза в день. В его обязанности также входил разнос пиши новичкам, раненным и больным. За время нахождения в Горниле, он особо ни с кем не контактировал, так как вел затворнический образ жизни и выходил из своей комнаты, когда никого не было, хотя ограничения по передвижению, в гладиаторском доме Герем Дата, у него не существовало. У такого поведения Жабы было свое объяснение: размышлять, а главное видеть картины будущего, он мог в основном, только в уединении с собой.

Жаба глубоко вздохнул и стал засыпать ямки, оставшиеся в песке, после интенсивных тренировок. Площадка всегда должна быть идеально ровной. Закончив работу наполовину, он решив не много отдохнуть и прислонился к полуразвалившейся стене, которая стояла на площадке. Он смотрел в небо, где все так же крутилась злосчастная воронка и постепенно начал усыпать…

…Жаба с большой скоростью летел через черную пустоту, совсем не ощущая присутствия своего тела. Он совсем не осознавал время, однако казалось, что оно прогибает вечность, и как будто он всегда был в этом месте. Но вскоре что-то поменялось. Жаба стал видеть в пространстве светящиеся точки, которые через время, стали превращаться в расплывчатые огненные шары, разных цветов. Он посмотрел вниз и заметил бескрайний силуэт темно-серого цвета, казалось, что скоро огромная стена преградит ему дорогу. Подлетев ближе, перед ним предстала поверхность, покрытая глубокими каньонами, в один из которых, Жаба стал стремительно спускаться. Пролетев бесчисленные залы, и гигантские комнаты с сталактитами, он резко остановился. Перед ним открылось «Нечто» .... Громадный серебристый шар испускал приятное тепло, от которого никуда не хотелось уходить. Внезапно в голове пролетело одно слово – "Семя".

Жаба очнулся. Снова дурацкие сны. Каждый раз ему снились какие-то события, хотя как правило он их не запоминал, оставалось лишь эмоциональное послевкусие, которые быстро улетучивались. Но в этом случае все было по-другому – Жаба осознал, что эта светящаяся субстанция существует и невероятно важна, однако он еще не знал для чего…

***

Дарья однозначно не относилась к категории девушек-худышек, но совсем не была толстухой. В ее внешности, гармонично сочетались милое личико и приятная полнота. А еще она была довольно высокая, на пол головы выше капитана Леестарда. Родилась Дарья в одном из хороших районов Пеллана, небольшого селения, расположенного в четырехстах лигах от Каргата.

Леестард налил бокал эля заплаканной Дарье, лицо которой покраснело, а тушь потекла.

– Дашенька не плачь. Выпей волшебного пойла, оно склеивает разбитые сердца. Если хочешь, мы с ребятками можем устроить этому гаду веселую ночку.

– Не..не на..до – сказала Дарья снова заревев.

– Иза, ты ведь тоже баба, поговори с ней успокой. – сказал Леестард.

Изольда, корабельный кок, а в прошлом проститутка, присела рядом с Дарьей и налила себе бокал эля.

– Леестрад прав, выпей. Ненадолго поможет. Мне, во всяком случае, помогало.

Дарья залпом выпила бокал, затем налила себе еще один, и так же одним глотком осушила. Леестард наблюдая за этим зрелищем из-за соседнего стола, на котором происходила яростная карточная баталия, произнес из-под носа:

– Та еще штучка.

Изольда принялась расспрашивать Дарью, о произошедшем:

– Ну, рассказывай, что и как произошло?

– Эду..Эду…этот ублюдок изменил мне с какой то размалёванной шлюхой. Она, насколько мне известно, выступает моделью в одном из торговых домов, так сказать, рекламирует бренд. Сейчас стало модно, приглашать полуголую девицу в торговый дом, чтобы мужики, истекая слюнями, побыстрее подписывали соглашения.

– А Эдуардо чем занимался? – спросила Иза.

– Он работает в одной из соседних гильдий. Они заключали контракты с Дурмундскими торговцами, в основном. А мы как раз и занимаемся доставкой этих товаров. Так, что работа у нас взаимосвязана. Познакомились мы с ним, как раз, во время заключения одного такого соглашения. Я была посредницей и следила за правильностью подписания сделки, так как у меня имеется хороший опыт. Если честно, то вспоминая наши трехлетние отношения, я начинаю понимать, что под пеленой розовых очков, много чего не замечала, вернее не хотела замечать – его выходки, эгоистичное поведение, так что, вполне вероятно, что он мне и раньше изменял. Я была вполне удобным вариантом, с мозгами, деньгами и перспективами. Ладно не хочу о нем. Расскажи Иза, как ты попала на этот корабль? Извини, конечно, но ты единственная женщина среди этого сброда, тебе не страшно?

– Нет не страшно. Да я уже и не единственная женщина – улыбнулась Изольда. – А встретились мы с капитаном довольно давно – в старой таверне, где я была поваром…

***

– Ты помнишь этого барона, который приходил к тебе на прошлой неделе, Иза?

– Как не забыть, он был весьма щедр! – ответила Изольда.

– И сколько за ночь? – спросила изящная и фигуристая девушка.

– Столько информации, что можно обрушить рынок кригулового газа, в любой, наиболее выгодный момент, да так, что летать смогут даже крысы. – с усмешкой ответила Иза.

– Ох, Иза! Мне ещё очень долго учиться, чтобы так мастерски выуживать из клиентов нужную информацию.

– Все приходит с опытом, Мэрри. У тебя есть талант к общению и обольщению мужчин. Я тебя порекомендую главе. Честно говоря, мне всегда больше нравилось быть танцовщицей. Все смотрят, наслаждаются плавными движениями моего гибкого тела. Эта работа доставляла мне превеликое удовольствие. А сейчас…приходят мужички, которые, не то, что женщине удовольствие доставить не могут, так они своим "дружком", мало способны управляться. Каждый норовит доказать, что он самый умный, а ты всего лишь тупая шлюха. Хотя, конечно, в этом и есть смысл. Дать понять ему, что он герой и многого стоит. Он возгордится и начнет рассказывать, то что обычно держит в тайне и хвалиться своими подвигами.

– Сколько ты уже в этом борделе? – спросила Мэрри.

– Полгода где-то. Я думаю, что как только передам информацию главе, то сразу отсюда уйду.

– Почему хочешь уходить? И как в ордене происходят перемещения?

– Думаю, что на этом, моя блистательная карьера жрицы любви, закончится. Хватит уже. Вопросами перемещения заведует глава ордена. Если будет необходимость, тебе предложат переместиться в другое место. А там уже, у тебя есть выбор – соглашаться или нет. В общем, отношение здесь довольно-таки лояльное, но наглеть совсем не стоит. – ответила Изольда, расчесывая волосы.

– Эх Иза, так не хочется, чтобы ты уходила. Здесь все такие злые, и вообще складывается ощущение, как будто я нахожусь в курятнике. Ты единственная моя подруга. – не успела договорить Мэрри.

В комнату постучали. Изольда – молодая и изящная девушка, небольшого роста с изумительными золотистыми волосами и изумрудными глазами, открыла двери.

На пороге стоял мужчина, неприметной внешности и довольно-таки неопрятно одетый.

– «Горн завис над зобом». – тихо произнес он.

– «Корешок не виден из-за животика». – сказала в ответ Изольда.

Мужчина сумбурно передал свёрток и быстро скрылся.

Изольда быстро развернула свёрток, в котором находился клочок бумаги с корявым текстом.

" Иза. В пятый день коровы. Ты в экипаже. Лучший вид. Вечеринка. Ушки на макушке. Поместье Воруа. 14.00."

– Что это? – удивлённо спросила Мэрри.

– То, что я больше всего ненавижу. Вечеринки богатеев. Они частенько заказывают самых красивых девочек. Иногда всё проходит мирно. Однако, богатые люди, это искушенные люди – у них хватает возможностей каждый раз попробовать, что-то новое. Так, что частенько эти сборища превращаются в мерзкие оргии. Ладно, тебе это пока ещё рано знать, Мэрри.

Через несколько дней, после получения указаний от ордена, она начала готовиться к своему выходу. За ней должна была приехать карета и привести к месту проведения вечеринки. Изольда самым тщательным способом готовилась к работе. Она пользовалась лучшей парфюмерией и косметикой, шею и уши обрабатывала специальными афродизиаками, а ее желтое платье, превосходно облегало все самые волнующие изгибы. Этот рабочий день, должен был стать последним. Иза накопила достаточное количество денег, чтобы открыть свою собственную гостиницу. Можно было найти мужа, потолстеть и родить толпу спиногрызов.

Однако всему этому не удалось сбыться…

После приготовления, в назначенный час, приехала карета и забрала ее и ещё двух девушек.

Во время недолгой дороги, девушки шутили и хохотали. Одна только Изольда была серьезной. Она была единственной, кто не ехал развлекаться. Судя по всему, встреча должна была быть с очень серьезными людьми. А это почти всегда большой риск, ведь когда-нибудь ее могут опознать и тогда одной судьбе известно, что может произойти. Наконец карета остановилась возле величественных черных ворот, но которых было выгравировано изображение табуна лошадей. Это был вход в поместье Антэса Воруа – одного из богатейших промышленников, не только Кел Тирана, но и других вольных городов. Он поднялся благодаря продажам кригулового газа, залежами которого славился Кел Тиран. Во время существования великой империи людей, династия этого аймара, была основным конкурентом Каргатского верховенства. Также, ходили слухи, что у Антэса Воруа была любовь к разнообразным извращениям. Правда это или нет – предстояло выяснить Изольде и возможно другие секреты. Пройдя через ворота, они оказались на лужайке, на которой, причудливой формы, фонтаны, пускали струи воды. Посреди всего это прекрасного совершенства стоял огромный дом, напоминавший скорей крепость. Возле него уже собралась толпа из высшего сословия Кел Тирана.

 

Люди, которые столпились возле входа, были разодеты в маскарадном стиле: вот например девушка – в маске изображающей роа – птицу с зубастым клювом, а низ – простая рыбацкая сеть, практически не скрывающая наготу; мужчина в костюме шута с вырезами для ягодиц; ещё один очень толстый мужик, был одет в обтягивающий кожаный костюм с плёткой в руках.

– Иза, а ты знала, что будет маскарадная вечеринка? – спросила одна из девушек.

– Совершенно нет. И это очень странно, что нам не сообщили. Мы будем как белые вороны. – встревоженно сказала Изольда, ведь клиенты, делая заказ на такие вечеринки, всегда предупреждают о стиле одеяний. Но в этом случае такого не произошло, что очень настораживало Изу.

К ним подошёл мужчина средних лет, с проседью в волосах, один из не многих, кто был одет в строгом стиле.

– Харум, уважаемые дамы. Вы из верховного дома наслаждений, леди Анамантай? – спросил слуга.

Иза сладко улыбнулась и ответила – Вы совершенно правы. Лучшие девушки. Но извольте, наверное, произошла нелепая оплошность! Почему нас никто не поставил в известность, о том, что будет маскарад?

– Так было предписано господином Воруа. Все приглашенные для «веселья», должны отличаться от остальных гостей. Прошу за мной.

Иза и ее подружки по работе, пошли через другой вход в здание, где уже находились другие девушки и юноши, которые, также не были готовы для маскарадной вечеринки. Их было несколько десятков, что было многовато для подобного празднества.

Слуга открыл на вид неприметные двери и провел их через череду длинных коридоров и лестниц, освещаемых тусклыми факелами. Наконец, шумная толпа мужчин и женщин остановилась возле входа в зал. Стояли они так достаточно долго, а Изольда в это время вслушивались в каждое слово. Это место казалось ей подозрительным, а внутренний голос прямо-таки кричал убежать отсюда. Однако, она не была бы собой, если скрывалась от признаков опасности.

Двери в зал открылись, заиграла музыка и начался маскарад. По предварительным подсчетам Изольды, в помещении находилось около пятидесяти представителей бомонда и три десятка приглашенных гостей, включая и ее.

Повсюду шныряли слуги с подносами, на которых была еда и напитки. Изольда взяла бокал с вином и стала пристально наблюдать за происходящим. Ее необыкновенный слух, помогал услышать и выявить среди толпы, даже самый тихий диалог. В число ее талантов, также входила возможность одновременно концентрироваться на нескольких людях, дословно запоминая, о чем они говорят.

Пока, к сожалению, ничего интересного не происходило: один лорд, оказывается изменяет своей супруге с местным садовником, глава банковского конгломерата берет огромные взятки, а собака лорда Воруа родила семерых щенят. Это было не то, за чем сюда пришла Иза.

Ее сеанс сканирования толпы, прервал выход на верхнюю лоджию, самого Антэса, организатора сей содомии. Он был одет в красную мантию, с золотыми вставками. Рядом с ним находился высокий седовласый мужчина. От него прямо исходили волны какой-то необъяснимой энергии харизмы. Сам, Воруа выглядел очень молодо, хотя на деле, ему уже было много лет.

– Харум, дорогие гости! – необычно громко объявил Антэс. – сегодня я собрал вас, наших посвященных, чтобы объявить важную и невероятно хорошую новость. Скоро мы разбогатеем настолько, что сможем купить любую душонку этого мира. Скоро, мы сможем переделать все вокруг под себя, как нам захочется. Я и вы будем богами нового мира, нового порядка!

Со стороны толпы послышались довольные возгласы. Иза пригубила вино из бокала и подметила, что в нем присутствуют необычные вкусовые нотки. Похоже она попала на сбор этих чертовых фанатиков, которые после падения империи, произошедшего буквально пару лет назад, значительно усилили свое влияние.

Антэс продолжил:

– Как вы знаете, я очень долго помогал нашим братьям в одном очень важном проекте. Это было секретное задание, но закончив его, я вправе объявить о результатах. Мы построили самую крупную арену, на пустынном аймаре вблизи Зильмерийской империи. Уже заключили контракты на поставки душ. И не простых, а первоклассных воителей. Сегодня я хочу открыть для вас новую арену – Горнило!

В этот момент в зал вошли слуги, неся на подносе огромный торт, являвшийся точной копией Горнила. Из толпы послышались радостные возгласы: – За новый порядок! За светлый и счастливый мир!

Антэс произнес:

– А сейчас отдыхайте мои любимые гости, веселитесь, наслаждайтесь напитками с нарханом и нашими приглашенными друзьями, они исполнят все ваши тайные желания!

Изольда посмотрела на бокал и про себя подумала:

–«Так вот, что за странный привкус вина. Они подсыпали нархан, наркотик, действующий как афродизиак, затуманивающий сознание.»

После объявления Антэса, началась содомия: гости бросались на представителей древнейшей профессии, как голодающий на жирный кусок мяса. Кто-то просто мило общался, кто-то только начинал приставать, а некоторые сразу переходили к делу – совокупляясь прямо в зале, совершенно не стесняясь окружающих.

К Изольде подошёл мерзкий старикан и начал разговор:

– Эх молодость, молодость, как же я любил это время. Ты необычайно красива, доча.

– Спасибо большое…эээ… – произнесла Иза, ожидая, когда незнакомец скажет свое имя.

– Тробладыр. Ты похожа на мою дочку, она такая же златовласая. Не против, если я тебя буду называть дочей?

– Как вам угодно, мистер Тробландур – вежливо ответила Иза.

– Тробладыр, прошу заметить! Я также хочу, чтобы вы меня называла милый папочка. – мерзко улыбаясь сказал старикан.

– Как вам угодно, милый папочка – сказала Изольда, попытавшись изобразить улыбку.

– Как же славненько – сказал Тробладыр, взял за руку Изольду и с силой потащил из зала.

Пройдясь по коридору, он завел ее в первую попавшуюся комнату.

– Моя доча, хочу, чтобы ты поцеловала моего младшего братика – сказал старик и начал снимать штаны.

– Тогда получается он мой дядя – холодно заметила Иза.

– Да неважно. – торопливо сказал Тробладыр, подошёл к Изольде и начал целовать ее губы.

Гремучее сочетание алкоголя, наркотиков и смрадного дыхания папочки, сделали свое дело. У Изольды из желудка, ком непереваренной пищи, стал предательски подыматься вверх.

– Извините… я на секундочку, Трублохер. – сказала Изольда, пытаясь сдержать рвотные позывы.

Она выбежала из комнаты и стала бежать по коридорам в поисках уборной. Однако коридоры были пусты, спросить было не у кого, а комок все ближе и ближе подходил к горлу. Наконец, Изольда остановилась возле приоткрытой двери в комнату и ее стошнило на пол.

В этот момент она услышала разговор двух мужских голосов, один из которых явно принадлежал Антэсу:

–… Серьезно думаешь, что у знатных идиотов Каргата, появилась принцесса, а Иролиск?

– я думаю они блефуют. Все потомки императора были истреблены во время «великой бойни». Никто не мог выжить. Но срочный созыв, всех, для заседания в ЗОС – этого не было очень давно. Нам не в коем случае не нужно объединение. Они захотят бороться с нашей идеей. Они боятся нашего растущего влияния.

Голоса замолкли. Изольда, поняла, что нашла сокровище. Потомок императора, новое объединение всех свободных городов. Такие новости будут очень дорого стоить.