1985

Text
23
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Buchbeschreibung

«1984» Джорджа Оруэлла – одна из величайших антиутопий в истории мировой литературы. Именно она вдохновила Энтони Бёрджесса на создание яркой, полемичной и смелой книги «1985».

В ее первой – публицистической – части Бёрджесс анализирует роман Оруэлла, прибегая, для большей полноты и многогранности анализа, к самым разным литературным приемам – от «воображаемого интервью» до язвительной пародии.

Во второй части, написанной в 1978 году, писатель предлагает собственное видение недалекого будущего. Он описывает государство, где пожарные ведут забастовки, пока город охвачен огнем, где уличные банды в совершенстве знают латынь, но грабят и убивают невинных, где люди становятся заложниками технологий, превращая свою жизнь в пытку…


В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Detaillierte Informationen
Altersbeschränkung:
16+
An folgendem Datum zu LitRes hinzufügt:
05 Juli 2015
Datum der Übertragung:
2015
Schreibdatum:
1978
Größe:
320 S.
ISBN:
978-5-17-087688-4
Übersetzer:
Анна Комаринец
Copyright:
Издательство АСТ
Inhaltsverzeichnis
Verstößt das Buch gegen das Gesetz?
Buch melden
1985 von Энтони Бёрджесс — eBook als epub, txt, mobi, pdf herunterladen oder online lesen. Posten Sie Kommentare oder Kritiken, stimmen Sie für Ihren Favoriten.
Buch ist Teil der Reihe
«Эксклюзивная классика (АСТ)»
Луна над горой
Каллокаин
Закат Европы. Образ и действительность. Том 1
-5%
Zitate 86

Одна из величайших человеческих загадок якобы заключалась в нацистских лагерях смерти. Некий комендант, надзиравший за уничтожением тысяч евреев, шел домой слушать, как его дочь играет сонаты Шуберта, и плакал от чистейшей радости. Как такое возможно? Как могло существо, столь приверженное злу, без труда переходить в мир божественного добра? Ответ заключается в том, что «добро» музыки не имеет никакого отношения к этике. Искусство не возносит нас к доброте и праведности. Оно нравственно нейтрально, как вкус яблока. Вместо того чтобы распознать словесную путаницу, мы размышляем над аномалией или, подобно Джорджу Стейнеру, заявляем, что любовь к искусству делает людей менее восприимчивыми к нравственным императивам. «Люди, плакавшие над Вертером или Шопеном, сами того не подозревая, шли через буквальный ад». Никакой загадки тут нет.

+61vitaitly_LiveLib

война необходимый фон для репрессий со стороны государства. война как ландшафт, погода или обои. причина не важна, врагом может быть кто угодно.

+54chrisza_LiveLib

что человек делает в заточении, истинная проверка того, насколько он свободен.

+52chrisza_LiveLib

- когда начался кошмар двадцатого столетия?

- в 1945 году, когда многим казалось, что он закончился.

+32chrisza_LiveLib

они всегда сражались вроде как за свои права, а прав-то им не давали.

+32chrisza_LiveLib
5 weitere Zitate

Отзывы 23

Сначала популярные
xale-os_ka

Берджесс разочаровал

Рецепт успешной антиутопии (преимущественно для буржуазного писателя):

а) Берем ужасы окружающего мира (все это мы видим вокруг себя, живем мы при буржуазном строе, следовательно – ужасы капитализма);

б) Преувеличиваем, желательно до логического идиотизма;

в) Добавляем страшилки про экспроприацию свободы личности и частной собственности;

г) Обзываем все социализмом/коммунизмом.

д) Профит! Над художественной частью можно не париться, пойдет любая скучная и банальная история.


По-моему, Энтони Бёрджесс полюбил жанр антиутопии. «Заводной апельсин», «Вожделеющее семя», вот и «1985». Как и многие прочитавшие данную книгу, я скажу, что она не является продолжением «1984», и даже не его переосмыслением. Художественная часть, идейно, это продолжение все того же «апельсина» – четко выделена (самим же автором в публицистической части) мысль о «свободе личности». Написав середнячковый, если не хуже, роман-антиутопию, Бёрджесс для привлечения внимания берет такое вызывающее названия, а для чистоты совести добавляет эссе про книгу Оруэлла.


Во всем произведении очень заметны характерные способы манипуляции (используемые вероятно не специально, бытие определяет сознание): перевирание и передергивание определений (цели государства, социализм), упрощение и возведение до крайностей (черное-белое), употребление каких-либо слов и словосочетаний вместе с отрицательными, негативными словами, для дальнейшей ассоциации.

К примеру, Энтони Б., анализируя и изобличая «двоемыслие», сам не пренебрегает им воспользоваться: призывая к свободе (воли и выбора) в «Заводном апельсине», одновременно говорит, что рассматривать людей в терминах марксизма нельзя, это унизительно. А где собственно моя воля рассматривать людей в этих терминах? Коммунизм по словам Берджесса есть дьявольский тоталитаризм (опять же – где она свобода выбора миллионов трудяг?), а чудовищные проблемы капитализма – «ну это нормально, не будем обращать на это внимание» (как говорится, соринка в чужом глазу).


Автор пишет, что Оруэлл писал про себя, свои впечатления (то есть он не «утверждает», а «делится» мыслями, мнением), сам же в то время в размышлениях упоминает про злую Советскую Россию (поставив наравне с нацистской Германией), а хотелось бы узнать, он сам то был в СССР? Может, изучал историю и архивы, или марксизм-ленинизм? А может «его» убеждения совсем не его? Может они от буржуазных же историков и журналистов. Опять же – общественное бытие определяет общественное сознание.


В итоге мы имеем клиповый винегрет противоречащих мыслей (правильных и неправильных) в публицистической части, и скучную историю, в которую не можешь поверить, благодаря плоским характерам персонажей и отсутствию логической мотивации

 Спойлер

(жену свою главный герой не любил, но перед всеми проливает крокодиловы слезы по поводу ее смерти, из-за ее смерти принципиально не устраивается на работу и так далее).

Очень разочарован данным произведением талантливого писателя.

Григорий Арбузов

xale-os_ka коммуняке припекло, Берджесс красавчик

thomasfire

Начну по порядку. Сначала про про первую часть – анализ романа Джорджа Оруэлла «1984». Здесь Энтони Бёрджесс применяет самые разные стили рассуждения – от обычного эссе до диалогов. Это делает рассуждения более живыми и разнообразными. Из этих рассуждений мы узнаем много нового и интересного о романе «1984». Всё объяснено чётко и доходчиво.

Вторая часть – сам роман – не менее интересная. Сюжет довольно захватывающий (хотя, возможно, где-то предсказуем), но очень много моментов, где от событий пробирает ужас, дикое возмущение «да ужас, а не 1985!», что и делает роман таким захватывающим. Очень интересны речи госовцев с их подменами понятий. Очень похоже на нынешнюю ситуацию, когда меняют понятия, и мы почти соглашаемся с ними, но нет – вот тут нам не про то глаголят.

Рекомендую к прочтению, так как помогает разобраться лучше в людях, а также во вранье наших политиков. Но книга всё-таки не для слабонервных, поэтому будьте осторожны – вызывает дикие эмоции.

android_48b169b0-8157-3796-a7bf-85e377837f34

Первая часть шикарна: было упоительно прочитать мысли Берджесса о политике, истории, образовании. Видно, что автору важна не своя образованность, а то о чем он говорит.


А вторая часть – слабая. Надуманная и притянутая за уши. Читала «по диагонали».

Stopchenko Оксана

Книга состоит из двух частей, первая представляет собой критику на роман 1984, вторая – как бы та же антиутопия, только «исправленная».


Это было интересно – взглядом Берджесса взглянуть на 1984, при этом отмечаются моменты, на которые сама бы не обратила внимание.

Но мне немного не хватает для полноты картины знаний об английской политике/экономике


По сути, я оценивала книгу как план/факт, то есть сбылось/не сбылось. И в этом плане – это было интересно, понравилось делать такие оценки, иногда мозгам надо поработать. А если оценивать ее как художественное произведение, то … не понравилось.

Роман Осипов

Сложно описать это произведение в паре строк. Здесь элегантное сочетание анализа романа 1984, весьма убедительной истории о том как это сошло им с рук и интервью на тему видения автором будущего. Все вместе складывается в картину: «Мир катится не туда».

Оставьте отзыв