Туманный лисий мех

Text
Aus der Reihe: Зверобойня #5
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Это очень красиво…

– Вы бы хотели так?

– Что именно – влюбиться или умереть?

– Просто – хотели бы?

Тут из открытого окна дома донесся пьяный смех Ченга. Я вспомнила, что этот лис скоро покинет наш дом и уйдет, как уйдет и этот вечер, и опять начнется ужасная, беспросветная жизнь: ведь лис простил чунцину долги, но другие его друзья нет. А как хотелось, глотнув этого вина, допить бокал до дна! Даже если в нем замешан яд. Ведь что может сравниться со сладким ядом, если твоя жизнь такая горькая?

– Да, – обронила я и опустила голову.

Лис снял перчатку, взял меня пальцами за подбородок, посмотрел своими нефритовыми глазами в мои и заявил:

– Тогда мы еще обязательно встретимся, моя устричка.

И удалился, а я осталась сидеть – вдыхать шлейф аромата его парфюма – такой приятный, цитрусовый, и мечтать, думать, думать…

Я жалела лишь, что не поцеловала его, как в сказке. Он все равно ушел бы, все равно никто не узнал бы. Я, может, никогда больше не встречу кого-то такого же красивого, такого же умного, а упустила шанс прикоснуться к чужому огню, в котором сочла бы за счастье сгореть.

Моя мать сказала: так зарождается любовь.

Я видела, как гости покинули дом, как мама затворила за ними калитку сада, слышала, как умчались в ночь автомобили…

И только тут обнаружила, что на скамейке осталась лежать одна черная перчатка.

Но он был не так глуп и рассеян, чтобы забыть ее! Я поняла, что лис оставил ее нарочно, чтобы мы еще встретились, и поспешно спрятала перчатку, чтобы не увидели мать, тетушка и Ченг.

Сонг, Ронг и Джу меня, кстати, долго дразнили, когда я им по секрету рассказала, мол, я замахнусь скоро на волшебную лису хули-цзин и улечу к Бессмертным на небо. А так охота было взаправду улететь – с неба и видно больше…

По правде сказать, подруги меня никогда не понимали. Они особенные, а я… А я не особенная. Но это не мешает нам общаться. Даже когда они меня не понимают, я их люблю и я знаю, что они любят меня.

Отцу они не нравились. Но он, как говаривает мать, «пес равнин». Был.

Я пишу это и у меня из глаз льются слезы.

Однажды он отправился в путешествие в Лощину Черного Бамбука – он нашел в каких-то бумагах нечто очень и очень любопытное… Через пару недель отец вернулся – еле живой, больной, и мама стало ясно, что скоро мы останемся вдвоем.

О чем я? Да, о лисе.

Этот лис оказался для меня, как глоток свежего воздуха.

А на следующий день принесли посылку на мое имя – вот такусенькую коробочку, в которой лежали скромные сережки из черного жемчуга. Без отправителя.

Ченг разорался, догадавшись, от кого они, а мама погладила по голове и сказала:

– Быть может, это не просто встреча, а юаньфэнь – судьба, знакомство по предопределению свыше? Если вас соединяет красная нить, то вы точно еще встретитесь.

И в сотый раз рассказала легенду о лисе по имени Ико, которому один старик сообщил, что его красная нить судьбы привязана к щиколотке щенка, которому всего три года, и что это грязная дочка одноглазой старухи. Ико велел убить ребенка, и его слуга рассек ей лоб мечом. Через четырнадцать лет Ико женился на собаке со шрамом на лбу. Это оказалась та самая девочка.

Я с детства люблю эту историю, потому что верю в лапу судьбы и потому, что у мамы на левом глазу шрам – она упала со скалы в детстве и чудом выжила… Может, через четырнадцать лет и я…

Ах, глупости.

Хочу написать правду. Я устала, устала, устала изображать радость или скорбь, хочу быть настоящей!

Тетка нашла папино письмо, мама под крики Ченга дала мне денег на дорогу, и мы с подругами уехали далеко-далеко: сначала в сам Пекин, потом оттуда в Хэйчжоу.

Так вот, несколько дней назад я вернулась домой, но пишу только сейчас: надо было собраться с мыслями.

Свиток я нашла, но там написано папиной лапой мое имя: он, разумеется, все знал – свиток был мой, не их… К чему это было? Показать, какая я сильная, или какая слабая? Или что я одинока, как луна, и помощи мне ждать было бы не от кого?

Ну, так он ошибся. При всем моем уважении и любви: он не бог, он не мог знать всего.

Я не одинока, у меня есть мама.

Возвращение мое выпало на пасмурный, мрачный летний день – в отличие от меня, природа знала, что над нашим домом, нашим маленьким домом с серой крышей давно сгустились тучи. Ченга не было дома. Он работал в поле с другими мужчинами.

Тетушка, да пошлет ей Небо всех мук диюя еще на земле… А, я, кажется, не упоминала. Сводная сестра матери, тибетский терьер, переехала к нам где-то полгода назад. У нее умер муж, а дом ее забрали дети мужа от первого брака, и тетушка нынче бездомная.

Так вот, она кинулась мне навстречу, ведь она уже считала меня мертвой, и сквозь слезы призналась мне:

– Я… Я не случайно открыла конверт.

Я заметила за ее спиной маму – ее глаза были сухие и горячие от гнева. Мама сжимала и разжимала кулаки.

Я сказала:

– Продолжай.

– Ты же знаешь, Даи-Тай, что господин Лян так часто прощал твоему отчиму Ченгу, бедняге, долги… К тому же, Зедонг неплохая партия, мы знаем его семью и…

– Да, – опять кивнула я.

– Так вот, я… Когда твой отец уже был болен, он бредил каким-то бессмертным женихом для дочери. Ксу никого не подпускала к нему, но я случайно подслушала, проходя мимо приоткрытой двери… Я по секрету сообщила матери Зедонга о словах Ливея.

– Что? – вскочила я. – А я-то еще гадала, откуда они… Зачем?!

Тетушка заломила лапы.

– Не знаю… Я так испугалась… Ах, ну подумай сама – ведь уговор…

– Плевать на уговор, тетушка!

– Да, да… Я гадала, правда ли это. Потому что – ну, вдруг ему просто в горячке что-то эдакое снилось? Ты конверт упрятала, но я потом наткнулась – случайно, клянусь тебе! И не утерпела, открыла. Я думала, что там-то и написан секрет. Но оказалось, что это только карта и…

– Ты выдала тайну госпоже Лян, – простонала я. – Каким-то чужим, даже не мне или маме!

– Имени твой отец все равно не сказал…

– Да какая разница!

Тетушка внезапно тоже встала.

– Какая разница?! Она твоя будущая свекровь, она должна была знать!

Я сжала кулаки.

– Знаешь, тетушка, что из-за тебя случилось? Зедонг поехал за нами следом, и они вместе хотели меня убить.

Тетушка прижала обе лапки ко рту и в ужасе замотала головой. А я продолжала медленно, наслаждаясь производимым эффектом:

– Да, тетушка. Он вошел в Лощину через несколько часов после нас. Все это знали, кроме меня! Он взял с собой лопату. Семья Лян так боялась позора, что решила похоронить меня в Лощине, свалив все на тамошние темные силы. А Ронг и Сонг согласились, потому что Джу обещала отдать свиток им, ведь они обе свободны. И, представь, они завидовали, потому что были особенными, но не вечными… Меня избили и хотели закопать заживо… – На ресницах моих задрожали слезы. – Но меня отпустили.

– К-как это? – вымолвила она. – Разве чудища тумана отпускают?

– Это ли имеет значение, если мнение будущей свекрови было для тебя важнее жизни собственной племянницы? Как только матери хватает сил смотреть тебе в глаза?

Я вышла из беседки к маме и достала из грязного рюкзака свиток:

– Я уеду как можно скорее. Не хочу оставаться с этой тварью в одном доме.

– Ты точно решила? – спросила мама.

– Да, – кивнула я. – Ты можешь поехать со мной, чтобы не быть с этой…

– Да одумайся! Поехать на чужбину искать незнакомого зверя в большой стране! Я не поеду и тебе не советую… – Но, видя, что меня не отговорить, вздохнула: – Ты пиши мне часто-часто. А если что-то не выгорит – я дождусь тебя, как всегда дожидалась твоего отца. Помни одно, девочка моя, – добавила мама, глядя мне в глаза, – ты можешь остаться или уйти на край света, вернуться победительницей или проигравшей или даже не вернуться вообще, можешь остаться, какая есть, или стать пародией или лучшей версией себя. Неважно, кто ты и где – я твоя мать и я буду любить тебя всегда.

И я впервые за долгое время расплакалась.

Но, должно быть, надо написать что-то про саму Лощину?

Мы отправились в Лощину вместе, вчетвером, решив, что победа достанется, кому достанется. Мы приехали в Хейчжоу и хотели нанять у местного народа, зверей инь, проводника. Местные не ходят в Лощину ни за какие деньги. Но мы были одарены той смелостью юности, которую характеризует отсутствие не страха, но опыта. Нам не было дела ни до того, сколько зверей пропало в этом проклятом месте, ни до китайских пирамид.

Как описать мне все, что я там видела? Правду говорят, в Лощине живет большая панда-чудовище, пожирающее путников. Но туман, которым окутано это место, хранит очень много страшных тайн. И теперь там навеки поселилась еще одна. Я победила, отец, но по свитку поняла, что ты это уже предрек. Едва ли меня это удивляет.

Мать меня благословила и дала все оставшиеся от ее матери драгоценности и деньги. Тетушку никто не спросил.

Зедонг, кстати, не вернулся. Его семья в глубоком трауре. Но когда я пришла и невинно спросила, где же мой жених, моя несостоявшаяся свекровь отвела взгляд. Мне было бы ее жаль, не будь она такой дурой.

С девочками я больше не разговаривала. Видимся иногда, но даже глаз на меня они не поднимают. Только раз, когда мы встретились в магазине – обе покупали деньги для сжигания, Джу спросила у меня:

– Как же ты выжила?

 

А я ответила:

– Я еще не выжала из тебя, чего хочу.

Она вздрогнула и убежала.

У нее стали очень страшные глаза – красные, с желтыми белками и безумно бегают.

Там, в тумане, навеки похоронено наше обещание быть друзьями… Впрочем, как могло быть иначе? Нас, девочек, было четверо, а четыре – это смерть.

В Лощине закопана навеки Даи-Тай, папа. Та Даи-Тай, которой ты рассказывал на ночь сказки о Восьми Бессмертных 7 , которая подавала тебе колбочки во время опытов и свято верила в Жизнь. Она мертва, отец! Этого ты хотел?! Я новая собака, которую ты не знаешь. Я сама ее не знаю.

Но я верю, отец, что эта собака достаточно идеальна, чтобы стать одержимой. А одержимые рано или поздно добиваются своего. И я думаю, этот лис достаточно обходителен и добр, чтобы мы с ним были счастливы!

Как еще мне исполнить свой долг?

Дома я останусь, пока не кончится Фестиваль Голодных Духов… У меня есть парочка дел. Хочу сжечь для папы письмо и картину. Я нарисовала специально для него картину тушью – помнится, он говорил, что я талантлива. Я хотела послать ему Лощину (часто я ее изображаю, почти машинально), но ведь он итак ее видел. Поэтому я нарисовать себя и маму.

И хочу позлорадствовать. Пока семья Джу убивается по сыну, семья Ронг собирает вещи – они уезжают насовсем куда-то на север, – а Сонг тронулась умом. Но не так, как я, а похлеще. Ее уже можно забирать, а меня так легко не поймать.

Что еще? Да верно, нужно достать денег. Сбережений Ченга едва хватит на билет в один конец, а в Америке еще надо где-то жить и что-то есть.

P. S.: К черту, к черту: никто это не прочтет. Слушай же секрет, о старая красная тетрадка, которую можно бросить в топку и не заплакать: Лощина – это райское место, где все твои желание сердца, все заветные мечты становятся реальностью. Как и страхи. Ты в них тонешь, как в воде, и не можешь пошевелиться, потому что иллюзии давят на тебя, как камни. Тогда-то и приходит монстр, который заглатывает тебя – с полными грез легкими, мешающими дышать…

Я выбралась, но нахлебалась порядочно. Зедонг утонул.

Что грозит остальным? Сухое утопление, я полагаю. Воду можно выкачать из легких, но глупые мечты из головы – вряд ли.

P. P. S.: Еще потеряла в Лощине золотую шпильку с ярко-зелеными изумрудами, которую на удачу дала мама. Ту, что папа ей когда-то подарил… Сейчас таких не делают, боюсь, не найду похожую…

Господи, как сбивчиво пишу… Я же так и не рассказала про смерть Ченга…

Я сделала яд без запаха и вкуса. О, мамочка сохранила все черновики, все рецепты отца! Каким бы он стал химиком, сколько премий получил бы, если б только пошел навстречу деньгам, а не мечте…

Я приготовила ужин для Ченга после его возвращения с поля.

Он умер у моих лап. Когда мать это увидела, она испугалась и спросила, что я натворила. Я взглянула ей в глаза и сказала прямо: «Он выпил вина, вдруг упал и умер. А я рядом была, помочь не смогла…». Она ужаснулась, как искусно я ей лгу, и сказала:

– Как ты могла отомстить ему подобным образом? Разве ты забыла великую мудрость: если взялся мстить, вырой две могилы?

Тетка грозилась заявить, куда следует, чтобы забрали маму. Тогда я предложила ей солгать вместе, иначе бы я свалила вину на нее… Или лучше – отравила бы и ее, а потом закопала бы их обоих в саду. Смогла бы она воскреснуть?

Мы сбросили тело в пропасть ночью, а утром заголосили, что пес пропал. Его тело насилу нашли и решили, что он сорвался спьяну или покончил с собой. Разбираться особо и не стали.

На поминках на мне были те самые серьги и изумительно красивое траурное платье с вышивкой – я сама сшила его из белого хлопка. Очень элегантное, взрослое платье, на кокетке, с оборками на рукавах… Оно сшито из бабушкиного, того, порванного Ченгом, только со вставками из молочного шифона по бокам.

Я дала себе страшную клятву – сохранить его и, когда буду выходить замуж, вшить хоть лоскутик от этого платья в подкладку. Как знак моей силы. Я больше не позволю мужчинам повелевать моей судьбой.

Письмо из свитка, вклеенное в дневник Лю Даи-Тай (дата не указана)

К орни этого зверя связаны с одной романтической историей. Его мать, рыжая лисица, была дочерью плотника Жюля из французского городка Арль, у них был хороший дом и персиковое дерево в саду. Ее отец был небогатый француз, а мать вела род от еврейских ростовщиков; родители запретили ей и думать о Жюле, но в одну прекрасную ночь она сбежала с возлюбленным и тайно обвенчалась, лишив себя наследства и имени, но не лишив любви. Но счастье было недолгим – она скончалась в родах. Муж ее горевал.

Жюль мечтал женить единственную дочь на каком-нибудь почтенном, честном звере, а она связалась с проезжим лисом-богемцем, bohème. То есть цыганом. Когда лисичка поняла, что ждет ребенка, он увлек ее за собой туда, за горизонт, где пылают костры и алеют цепочки кибиток…

И родился у них сын. Родился и впитал тягу к путешествиям, к открытиям, к свободе и к картам. Его назвали Николя.

Мать его умерла через пару лет после его рождения, не выдержав кочевой жизни. Когда суеверные жители какой-то деревеньки убили отца, обвиняя весь цыганский род в колдовстве, Нику было шестнадцать лет (к цыганам тогда относились спокойно, но лишь к осевшим, а кочевых не признавали).

Юный лис хотел остаться в таборе, но все словно охладели к нему.

– Тебя ничто больше не держит здесь, – сказали Нику. – Ты нам чужой. Иди к себе на родину.

И лис опять отправился в странствия – но уже один, без кибиток и друзей, только с котомкой за спиной. В котомке лежали скудные припасы в дорогу, пара монеток, колода карт и золотой крест матери.

Путь занял почти год, но Ник все же отыскал Арль и родной дом матери; дед признал его по крестику дочки и по рассказу о жизни. Непросто было лису, привыкшему к вольной степи и грабежу осесть, нелегко было отказаться от карт и гаданий. С горем пополам старый Жюль научил внука столярному ремеслу и оставил свой небольшой домик и персиковое дерево в саду единственному наследнику.

С того времени в жизни заскучавшего по приключениям тридцатитрехлетнего лиса и начались чудеса.

О том, как к нему в гости однажды пришел сам Господь Бог и Святой Петр, односельчане сложили легенды и сказки. Хитрый плотник Ник не подавал виду, что узнал гостей с первого взгляда, но когда его спросили, чего он хочет за щедрый стол и гостеприимство, он дал волю фантазии.

– Проси место в раю! – шипел Петр.

А Ник его не слушал.

Во-первых, он признался, что любит играть в картишки.

– И хотел бы я всегда в карты выигрывать. И в джокера, и в экарте, и в марьяж, и в три листика, и в trente et quarante… Да чтоб гадания мои на картах всегда сбывались.

Вторым желанием лиса было, чтобы кто сядет на тюк полотна в углу домика, тот бы не встал без его воли.

Третьим же – чтобы кто поднимется на персиковое дерево в саду дома, тот бы без его воли не слез.

Благодаря дару Ника всегда в карты выигрывать, он быстро разбогател: ведь если кто-то выигрывает, кто-то обязательно проигрывает. Стал лис богатым и уважаемым зверем в городе. Но потом…

Потом во Францию явилась без приглашения госпожа Чума – она порою заглядывала еще с прошлого столетия и наносила визиты аж до девятнадцатого века. А вслед за ней шла неспешно Смерть, укутавшись черным плащом. Постучалась она однажды и в дом лиса Ника.

Но он не пошел с ней, а попросил:

– Дай крест матушкин припрячу, чтоб прислуга не сыскала. А ты пока посиди на тюке, подожди меня…

И, конечно, Смерть села, а встать не смогла. Отпустил ее Ник только с уговором, что явится она к нему лишь через сто долгих лет, а он обязуется через век вернуться в этот дом, чтоб Смерти не пришлось его искать. А началось это в пятнадцатом веке и оказалось очень полезно: в конце пятнадцатого века звери Европы сильно страдали от «люэса», то есть сифилиса – его привез из завоеванного Неаполя тогдашний король, – а лиса болезнь даже не коснулась. Он побывал в зараженной Италии и Германии, где много играл, пил, дарил вниманием бессчетное количество женщин, и вернулся домой ровно через сто лет здоровехонький, молодой и никем не узнанный – назвался дальней родней покойного хозяина дома.

Там-то Ник и почувствовал, что все-таки болен: разгульная жизнь не пошла лису на пользу. Он стал лечиться, как лечились тогда все – накладывал на раны мазь из дождевых червей, принимал «потовые ванны», пил гвяковый настой; ему делали кровопускания. Но опять явилась к нему Смерть, и он снова ее обдурил – заставил подняться на дерево в саду, а спустил лишь с условием, что вернется она еще через сотню лет. Ник выздоровел и уехал.

Но когда и это время прошло, Смерть его забрала. Места в раю ему не дали, а из ада он честно удрал: сыграл с Сатаной в карты, победил и ушел.

Так хитрый лис обманул Смерть и избежал неизбежного.

Когда он вернулся в мир смертных, его желтые глаза стали зелеными, как нефриты, которые в Китае кладут покойникам на глаза.

С того момента он обрек себя на вечность в одиночестве: он не мог иметь детенышей. Небеса распорядились так, что отцом Ник мог стать лишь после венчания. И избранница должна была разделить участь супруга – вечную жизнь и вечную молодость. Их детеныша тоже не приняли бы ни в рай, ни в ад, и избранника этого детеныша, и детеныша их детеныша, и так на поколения и поколения…

Ник отправился вновь путешествовать – но уже уважаемым, небедным зверем, о цыганских корнях которого говорила разве страсть к картам.

Ник прожигал жизнь. Он влюблялся и кружил девицам головы, играл, наживал себе врагов и заводил друзей. В карты ему не доводилось проигрывать, в то время как мода на них не проходила. Менялись игры и названия, но колоды оставались прежними, прежними были и победы Плотника.

Лис имел связи везде, где только можно, целовал лапки королевам и принцессам, танцевал с дочерями миллионеров и курил дорогие сигары. В кругу его знакомых были и Их Светлости, и Их Величества, и Кротшильды, и Догфеллеры… Он не думал о завтрашнем дне, но наслаждался сегодняшним.

Ник не женился ни на ком, неся свой крест с присущей ему элегантностью. Не желая повторять поступков отца, лис нашел способ превратить свое живое сердце в золотое, чтобы никогда никого по-настоящему не любить. Он частенько инсценирует собственную смерть, а потом вдруг появляется в другом городе или стране и под другой фамилией. Не в том ли, чтобы получать удовольствие и избегать всячески боли, заключается сам смысл жизни? – именно таков его девиз.

Я собрал эту историю буквально по крупицам. Сейчас этот лис живет то в Европе, то в Америке, но основная его квартира в Нью-Йорке. Его имя Николас Плот. Большего не скажу.

Если ты, Даи-Тай, примешь его веру и повенчаешься с лисом, то обретешь Бессмертие для себя и потомков. Ты исполнишь мою заветную мечту.

Ты отлично разбираешься в алхимии, и все-таки я напомню тебе ее основы, более красочное описание которых ты читала в тщательно спрятанной мною копии «Rosarium Philosophorum» 8 . Ты отлично знаешь, что существует несколько стадий алхимического цикла, каждая из которых равна стадии любовных отношений Короля и Королевы.

Последняя стадия зовется Священный Брак. Так вот, твой союз с лисом – это будет словно Священный Брак – соединение Солнца и Луны, Дракона и Тигра. Все старое и нежизнеспособное умрет, и родится само Бессмертие во плоти. Вы станете единым целым.

 

Помни, пожалуйста, главное: никогда не бывает все сразу идеально. Никогда десятая стадия не достигается сразу, больше того – само заключение брака, сама свадьба, это еще не Священный Брак.

Нужно миновать Фонтан Меркурия, то есть место трансформации, соединения Короля и Королевы. Меркурий двойственен, и потому на старых гравюрах Король и Королева лежат в нем, как в гробу, точно мертвецы. Помни: бессмертие невозможно без смерти. Помни: перед возрождением (альбедо) и окончательным совершенствованием (рубедо) должно произойти полное разложение, то есть нигредо.

Это моя последняя к тебе просьба. Да помогут тебе небеса.

2 июля 1999, года Кролика

Мать и тетка все же от меня избавились.

Боюсь, поиски жениха отложатся на неопределенный срок, особенно если я умру.

Это все.

***

Вне времени и пространства

– Будем честны. Мы заблудились.

– Ерунда! Вот сейчас перейдем по мостику и…

– Тут нет мостика.

– По карте есть.

– Но его нет!

– Баи, ты просто пессимист: у тебя всегда то воды в стакане нет, то моста перед носом.

– Хей, у тебя со зрением все нормально?

– Как сказать. Я не вижу рядом никого адекватного, так что…

– Ребята, не ссорьтесь… Если мы тут подохнем, я не хочу, чтоб потомки раскопали меня с раздражением на мордочке.

– Милая, когда тебя откопают, мордочку уже не увидят, а вот безвкусную куртку…

– Гуан, ты невыносима!

– Прекратите обе!

Голоса раздавались и темноты – три мужских и три женских. А вот и их обладатели – вышли на освещенное луной место, чтобы поднести факелы к карте и еще раз проверить дорогу. На мордочках всех – маски из тонкого, но непрозрачного черного материала, как чулок с дырой для рта. Но по фигурам, форме мордочек, ушам и прочему можно определить, кто это – барашек, конь, мопс, аллигатор, харза, тигрица, кианг и хохлатая собачка.

У пса в лапах была карта.

– Я почти уверен, что теперь налево, – сообщил он.

– Когда доберемся, – процедил аллигатор и, подумав, поправился: – Если доберемся, я из тебя подушку сделаю.

– Я обеспечу тебе бессонницу, – улыбнулся мопс. – И проблемы в личной жизни.

– Личная жизнь, – томно вздохнула тигрица, косясь на коня. – Еще чуть-чуть – и она начнется!

– Так ты пожелала любви? – улыбнулась собачка. Тигрица сочувственно усмехнулась:

– Гуан, как ты еще наивна! Любовь! Кому она нужна, любовь? Одни проблемы с ней!

– А я загадала любовь, – призналась та.

– Слишком абстрактно, – покачала головой кианг.

– Так я конкретного зверя загадывала…

– Наша Гуан влюблена! – восторженно объявила тигрица. – Какая досада, мальчики, что не вы те счастливцы!

– Мне лично в нее влюбляться не позволяет статус, – заявил барашек. – Мое желание куда проще: я сделаюсь жрецом Главного Зверя. Вот это счастье!

– Когда я стану самым успешным игроком азартных игр Китая, – самодовольно вздернул нос конь, – в меня все будут влюблены.

– Если станешь, – уточнила кианг. – А возможно – кончишь как Тенгфей.

– Стоило ли вспоминать такое! – покачал головой харза.

Все опустили глаза, и дальше шли в молчании. Трава и сухие ветки шуршали и трещали под ногами. Где-то во тьме пел поминальную песню сверчок. Через десять или пятнадцать минут собачка тихо произнесла:

– Я однажды тоже была ночью в лесу. Нас было четверо. Вернулась только я… Вышли мы все, но вернулась только я.

В воздухе повисло напряжение, запах смерти, как на поминках.

– Ты думаешь, сегодня тоже ты будешь единственной? – осведомился аллигатор.

– Да. Может быть. Я знаю, что я точно найду храм и вернусь. Я не ручаюсь за вас.

– Думаешь, ты особенная? – оскалился аллигатор.

– Я не особенная, я одержимая.

Аллигатор клацнул зубами:

– Отлично. Тогда я иду один, всем удачи!

– Бохай! – окликнула его тигрица, но он уже растворился во тьме. Харза бросился за аллигатором:

– Бохай, погоди! Мы же…

И тоже исчез.

– Зачем ты так? – упрекнула собачку кианг. – Надо их вернуть. Они ж друзья, вот и…

– Нет, нам надо найти храм. С ним или без него.

– У тебя, тихоня, резко голос прорезался? – хмыкнула тигрица.

– У меня он хотя бы красивый. Тебе же лучше молчать.

– Когда я стану известной певицей, ты прикусишь язычок!

– Ты? Певицей? – спросил мопс, переглянулся с конем, и оба расхохотались. Тигрица осклабилась.

– Да, певицей! Я красивая, а этого нынче достаточно! Я еще стану круче… Круче…

– Круче пенопласта по стеклу, – прыснул конь и осекся: во тьме раздался рваный рев. Кричал аллигатор. Кианг зажала копытами уши.

– Значит, тут, действительно, живут мертвецы цзянши, – содрогнулась тигрица.

– Живут мертвецы, – повторил конь. – Мертвецы живут, а живые умирают. Чертовски поэтично. Слушай, – спросил он кианга, – ты не сможешь тут взлететь, глянуть сверху?

Кианг оторвалась от земли и тут же упала:

– Нет. Наверху ветки. Я запутаюсь, я не поднимусь высоко.

Смерть Бохайя и харзы не расстроила почти никого: все радовались, что умер кто-то другой. У каждого была одна цель, одно желание: добраться до храма, скрытого за черной вуалью темноты. Храма никто никогда не видел, все слабо представляли даже чей он. Но если добраться до него, все прошлые испытания окажутся мелочью, потому что великий Некто, которого тоже никто не видел, исполнит одну мечту каждого. То, что они писали на белых листочках при заключении договора и складывали в фигурки оригами: кто-то сложил неумелый кораблик, кто-то – цветок. Потом жеребьевкой их разделили на команды по десять зверей и стали давать задания, одно сложней и невыполнимей другого.

Некоторые погибли еще до «шорт-листа», когда оставшимся даровали способности: синсина, Желтого Аиста и так далее. Кианг и тигрица получили магию чуть раньше.

Собачка запомнила фигурку каждого и давно заметила: все «кораблики» выбывают, рано или поздно.

Тенгфею повезло меньше всех. Он пропал в районе Хайдянь в Пекине. Там есть парк Сяньшань, Душистые холмы. До парка и от него ходит автобус с номером триста семьдесят пять. Последний в сутках, полуночный автобус непростой. Туда заходят духи. И они едут не до парка, не от парка, а дальше. Туда, за черту. Только автобус продолжает свой страшный маршрут лишь в первый день Фестиваля Голодных Духов либо осенью, в годовщину первой своей аварии. И тебе придется выйти прежде, чем автобус переедет черту, не то вернуться будет… сложно. Как-то, кажется, в девяносто пятом, один из автобусов нашли в озере под Пекином. Как раз перед тем туда вошли двое в традиционной одежде, но в автобусе позже нашли только тела водителя, кондуктора и одного пассажира. Так вот, этот автобус увез оронго, который получил невыполнимое задание: успокоить духов проклятого места.

Собачка помнила, что Тенгфей сложил четырехугольную звезду.

Остались из всех они шестеро, точнее, уже пятеро. Им вручили карту, чтоб добрались по темноте до храма. Если доберутся – исполнятся их заветные мечты.

Двое из них сделали желания лодочками, кианг – лебедем, тигрица – самолетиком, а собачка – лисом. Она сложила фигурку в технике мокрого оригами: в отличие от большинства неуклюжих в обращении с бумагой соперников собачка с детства занималась оригами, рисованием и каллиграфией.

Бохай был последним «корабликом». Корабли тонут. А лодки? Лодки пока плывут.

Но тьма густа, карта запутанна, и идти то ли два шага, то ли всю жизнь.

– Вот, – неожиданно сказал мопс, и все подняли глаза.

В свете факелов были видны ступени заброшенного, обветшалого храма с изуродованными мхом пагодами. Одна фигура собакольва у входа была цела, вторую исполосовали трещины.

Они, тесня друг друга, метнулись за двойные двери и застыли. Внутри все было разбито, разграблено – статуи стояли безголовые, потолок зиял дырой.

– Как этот храм исполнит наши просьбы! – простонала тигрица.

– Клык подери! – Конь пнул какой-то камень. – Ради чего все это было?!

Все разочарованно побрели к выходу. Мопс пробормотал:

– Мне кажется, скоро будет дождь… Успеть бы добраться до темноты…

И только собачка осталась стоять. Она смотрела на алтарь, который уцелел и даже тускло поблескивал в свете факелов. Белела маленькая ваза с пожухлыми цветами, стояли курительницы, мисочки для подношений с гнилыми фруктами. Но главное – маленькая фигурка Будды, целая, без единой трещинки.

– Гуан! – позвал ее с улицы конь. – Идешь?

– Нет, – тихо отозвалась она. – И вы не уходите.

– Что?

– Если преподнести новые дары, если войти сюда с должным почтением, обойдя его сперва три раза, храм оживет. Я уверена, что оживет!

Остальные переглянулись. Они устали, но надежда в них еще не умерла.

– Идти все равно далеко, – заметила кианг. – Давайте попробуем. Хоть ночь скоротаем.

– У меня остались припасы, – покопался в рюкзаке мопс. – Шесть яблок и хлеб. За вычетом комиссии могу дать одно яблоко.

– Хей! – возмутилась кианг.

– Но я голодный, Будда должен понять!

– Где мы возьмем цветы? – нахмурилась тигрица.

– Сделаем бумажные, – решила собачка.

Они отмыли алтарь, налили в чашу своей воды и положили в миску для даров еду. Свечи зажгли от своих факелов. И в мертвом храме словно снова забилось сердце.

Перед Буддой опустили пять фигурок.

Уже когда они уходили, кианг заплакала. Мопс похлопал ее по локтю:

– Не беспокойся. Я почти уверен, что это было не зря.

– Ты не понимаешь, – всхлипнула кианг. – Я так жалею, что написала то желание… Будь моя воля, я бы вернула всех, кто не дошел. Тенгфея, Бохая, всех…

– А будь моя воля, – усмехнулась собачка, – я бы попросила, чтобы такие, как они, никогда не возвращались.

– Какие?

– Проигравшие.

К утру они вышли из темноты, в глубине которой догорали свечи, как точка белого в черной половине знака инь-ян.

7Восемь Бессмертных – восемь святых даосского пантеона. Они живут на островах блаженных и чаще всего изображаются пересекающими море на лодке.
8Алхимический трактат 16 века. Был опубликован в 1550 году как часть II книги De Alchimia Opuscula complura veterum philosophorum. Включает серию из 20 гравюр по дереву с подписями на немецком языке, а также титульный лист.