Kostenlos

Загадки прошлого

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Да и не известно еще, как на него осиновые колья действуют… А кресты? Святая вода? Серебро? Солнечный свет вроде не мешает. А кровь, где они берут кровь?

При этой мысли я внутренне содрогнулась. И почему раньше меня эти вопросы не волновали? Потому что, оказываясь в его компании, я обо всем забываю. Ну что ответить самой себе на это очевидное упущение? Шок, страх и восхищение затмили мой глупый разум.

Мысленно пообещав себе узнать ответы при первой же возможности, я вышла из ванной.

Майя, нетерпеливо притопывавшая ножкой, ожидала, сидя на краешке тахты. Она тут же грациозно поднялась и критически меня осмотрела:

– Очень даже неплохо, но кое-чего не хватает.

Она улыбнулась, вытащила из заднего кармана брюк расческу и начала укладывать мои непослушные кудри. Что ж, флаг ей в руки.

Как я не пыталась ей сопротивляться, она все же причесала меня, убрав часть волос спереди и заколов их сзади, на затылке. Потом оглядела меня с ног до головы еще раз.

– Прекрасно.

Она осталась довольна результатом. Я же чувствовала себя куклой в ее руках. И куда только подевался мой задиристый характер! Может быть, она мне просто нравилась сама по себе, поэтому я не возражаю?..

Вероятно, эти мысли отразились на моем лице, потому, что Майя вдруг заговорила не так, как до этого, немного грустно и нерешительно:

– Извини меня, я вот все говорю и навязываюсь… Я понимаю, тебе сейчас больше хочется побыть наедине с собой и еще раз все обдумать… Но и ты пойми меня. Так редко удается побыть полезной. И ты мне нравишься. Лео – мой брат уже долгие годы, мы все переживали за него. Ты – первая настоящая девушка в его вампирской жизни, в его комнате, в его мире… Я не заставляю тебя быть с ним, просто будь собой, и не отталкивай его сразу…

– Мне трудно даются подобные разговоры, – добавила она со смущенной улыбкой.

– Хорошо. – Я искренне хотела ей верить. – Я постараюсь.

Сердце обливалось кровью, но не рассказывать же любящей сестре, что на самом деле заставлял меня делать ее коварный, высокомерный братец. Отлично, я сыграю свою роль. Ради его сестры, не ради этого бесчувственного чурбана.

Я от чистого сердца улыбнулась Майе, она тут же встрепенулась:

– Здорово, круто! Теперь пойдем вниз, пора официально представить тебя семье. Они уже, наверное, с ума сошли от любопытства.

Вот я и попалась. На будущее запомнить – не верить вампиру, даже очень симпатичному. Вполне вероятно, что кроме красоты в их генах прописана чертовская хитрость. Или просто сказываются века практики?

– Нет! – вырвалось у меня.

Только не знакомство с родителями! Он что издевается?! Я не готова! Я не умею врать! Я вообще не знакомлюсь. Ни с кем.

– Не бойся, они не кусаются! – Майя задорно подмигнула, и, схватив меня под руку, потащила к выходу.

Не кусаются… Смешно. Ноги с трудом слушались, так что я несколько раз запиналась на ровном месте.

Интересно, от избытка переживаний умирают? Сейчас бы потерять сознание… Жаль по заказу это с тобой никогда не происходит.

Сердце неслось вперед, словно мчалось по высокоскоростному шоссе. Сейчас они будут смотреть на меня, оценивать. Естественно решат, что такое жалкое существо не достойно даже ходить по следам их выдающегося сыночка и прогонят отсюда или чего доброго съедят на обед во избежание огласки семейной тайны.

Я уже видела небольшой снежный холмик на болоте, весной он оттает, а те, кому посчастливится найти то, что от меня останется, решат, что еще одна дурочка заблудилась и замерзла в лесу…

Полет моего воображения прервал яркий свет, и запах пищи, настоящей еды.

Бог мой! Я только сейчас поняла, насколько голодна! За три дня я почти ничего не ела, что при обилии переживаний казалось вообще уму не постижимым. Я действительно умирала, только теперь не от страха, а от голода. В подтверждение сего факта желудок выдал длинную голодную трель.

Майя с лукавой улыбкой посмотрела на меня.

– Потерпи еще немного.

Она вывела меня наверх высокой деревянной лестницы с выточенными в виде колонн перилами, и я, наконец, увидела их гостиную во всей красе.

– Великолепно, – невольно вырвалось у меня.

– Спасибо! Все это великолепие придумали Рокко с Дэвидом, они будут счастливы как дети, когда узнают, что ты оценила их старания.

Гостиная была просто ослепительна, я никогда не видела ничего подобного! Высокие стены были обшиты деревом снизу, продолжавшимся золотистыми обоями сверху; две довольно широкие лестницы темного дерева – восточная и западная – огибали зал и вели в два крыла дома, где, судя по всему, находились комнаты членов семьи, витиеватая люстра парила под потолком, освещая все ровным золотисто-белым светом. Бархатные бордовые шторы с золотыми нитями, темно синие мягкие кресла, диваны, разнообразные деревянные полки и столики, лимонно-белый, больше даже кремовый, толстый ковер, укрывавший весь пол, придавали комнате царственный и одновременно уютный вид.

Так не похоже на мрачное обиталище жестоких вампиров, каким его привыкли изображать в кино. Ни гробов, ни символики. Сплошное разочарование.

Наверное, здорово было бы посидеть тут вечером с семьей, посмотреть какой-нибудь фильм на плазменном экране, занимавшем пол стены между лестницами. Правда, на меня это подчеркнуто богатое убранство действовало несколько угнетающе. Я больше привычна к современному стеклу и пластику. Но тут уж ничего не поделаешь.

Как только мы спустились с лестницы, головы всех присутствующих повернулись в нашу сторону. Почти всех.

В левом углу комнаты, рядом со старинной кованой лампой в форме фламинго, откинувшись на спинку кресла и закинув ногу на ногу, сидел Леонардо. Он даже не оторвал взгляд от страницы книги, явно притворяясь, что полностью поглощен чтением. Но, по тому, как слегка приподнялись уголки его безупречных губ, я поняла – он знает, что я вошла. Он не мог не знать, как страшно мне будет встретиться с его родственниками, и теперь с удовольствием наблюдал, как я попадаюсь в очередную ловушку.

Ну что ж! Я принимаю вызов! Справлюсь и без его помощи. Нахальному вампиру не сломить мою гордость.

Кинув на своего «возлюбленного» полный презрения взгляд и изобразив на лице мягкую приветливую улыбку, я приготовилась к испытаниям.

Майя с неизменным оптимизмом начала представлять мне членов семьи. Поразительно. Я ожидала увидеть пятерых вампиров, Леонардо, Адель, Майю и самое жуткое – статных величественно-мрачных под гнетом вековой мудрости родителей семейства. Что угодно, но только не это.

Во-первых, в гостиной было намного больше пяти существ, если можно их так назвать, а во-вторых, их просто не возможно было бы отличить от людей. Если бы они дышали. Сейчас же они набирали в легкие воздух, только если хотели что-то сказать. С непривычки выглядело… странно.

Широкий диван справа от меня занимали две абсолютно непохожих пары. С одной стороны – стройная белокожая златовласка в темном свитере и обтягивающих коричневых брюках, рядом с ней, держа ее за руку, сидел темноволосый невероятно красивый мужчина с выразительными карими глазами и подтянутой спортивной фигурой. Их я уже видела, когда в первый раз очнулась после падения, кажется, мужчина весьма умело оказывал мне первую медицинскую помощь.

На другом конце дивана удобно устроилась вторая пара: у мужчины были светлые короткие волосы и светло-карие насмешливые глаза под не в тему темными бровями. На вид он был очень высоким, на мой взгляд, с чересчур развитой мускулатурой и «бедрами наездника», как любила говорить моя лучшая подруга Кристина, с которой я познакомилась, учась в Лондоне. Одет он был спортивно, в его правом ухе я заметила серьгу с массивным золотисто-зеленым камнем. Своей левой, покрытой светлыми волосками рукой он обнимал рыжую зеленоглазую девушку с пышной фигурой, одетую в зеленую обтягивающую футболку и шорты цвета хаки длиной чуть ниже колен.

Мужчины выглядели не старше тридцати, девушкам же никак нельзя было дать больше двадцати пяти лет. Я не знала, что и думать. На чьих-то детей или родителей они явно не походили.

Подойдя к парам, Майя нарочито торжественно произнесла:

– Диана познакомься, это наши родители, Рейнард и Ориана.

Темноволосый красавец и златовласая принцесса не стали вставать, но кивнули и снисходительно улыбнулись.

– Приятно познакомиться. – Несмотря на все старания не нервничать, голос не вполне меня слушался. – Спасибо, что подлатали.

Не может быть, чтобы этот мужчина был отцом Лео…

Ничего не понимаю…

– Нам тоже очень приятно. – Произнес глубоким низким голосом Рейнард, вставая и протягивая мне руку, которую я нерешительно пожала. Она оставила на коже приятный холодок.

Потом пришла очередь второй парочки. Рыжая девушка, Оливия, на самом деле оказалась родной сестрой Орианы, только младше ее на два года. И, правда, семейное сходство хоть и не бросалось в глаза, но было заметно в высокой линии скул, аристократичной посадке головы.

В Лондоне я несколько лет увлеченно посещала художественный класс, поэтому отмечать детали лиц или окружающей природы вошло в привычку, так же как дышать.

Светловолосый парень, назвать его мужчиной просто язык не повернется, был мужем Оливии, звали его Рокко. В ответ на приветствие он задорно отсалютовал.

– Рейнард у нас в ответе за естественные науки и медицину, Рокко – архитектор, по совместительству изучает все, что можно выкопать из земли: от египетских мумий до полезных ископаемых. Мы с Орианой и Оливией в ответе за дизайн. Кстати, дома мы тоже обустраиваем сами, и, хотя некоторые и недовольны. – Тут Майя выразительно взглянула на Лео. – Но мы мастера своего дела, так что если что-нибудь понадобится – обращайся.

Следующим на очереди был молодой парень, сидевший на небольшом диванчике по левую руку. Его длинные, до плеча, зачесанные назад черные волосы подчеркивали бледность лица, а серо-голубые глаза начинали светиться изнутри, как только его взгляд падал на Майю. Он был среднего роста, но держался прямо и уверенно, улыбался весело и открыто. В правом ухе он, также как и Рокко, носил серьгу, только, в отличие от него, с черным камнем.

 

Я подумала, что если добавить к его внешности «боевую раскраску», местные готы с радостью примут молодца в свой круг. Вампир и культ нечисти – было бы забавно.

– Мой герой, – представила его Майя – Дэвид. Официально он сын Оливии и Рокко.

– Официально?

– Ну, конечно! Дети у нашего вида такая же редкость, как снег в разгаре лета. Так, вроде все. Ой, ну еще Адель. Но вы уже встречались.

Точно, Адель… Младшая сестра Лео. Миниатюрная рыжеватая блондинка, красавица с неизменно вздернутым носиком. На ней было пышное черное платьице с бегущими по подолу розовыми пантерами, а на ногах – высокие гольфы в черно-белую полоску. Она сидела прямо на покрывающем пол толстом ковре, прислонившись спиной к креслу Лео, и с интересом листала разбросанные перед ней журналы мод, весьма успешно делая вид, что я – пустое место.

– Не обращай внимания, – пропела Майя, посмотрев на сестру как на строптивого щенка. – Ей вообще сложно угодить. А той, на кого положил взгляд Лео, и подавно.

Закончив с представлениями и взяв за руку, Майя провела меня прямо к небольшому диванчику, где сидел Дэвид. Я осторожно присела с краю, в то время как Майя поцеловала парня в щеку и уселась рядом с ним, а он, не теряя времени, обнял подругу за плечи и прижал к себе.

Мне стало не по себе, как будто я вижу то, что мне не положено. Словно я оказалась на ковровой дорожке в Голливуде под прицелами десятков камер и объективов, только выгляжу как всегда – как обычная соседская девчонка: ни прически, ни макияжа, ни стильной одежды, только дикий страх оступиться и дерзкая решимость дойти до конца чего бы мне это не стоило.

После представления все снова занялись своими делами: Рокко, вооружившись сразу несколькими линейками и карандашами, развернул на столике объемные чертежи, за ним с интересом наблюдала Оливия, Рейнард писал какую-то статью по медицине, изредка спрашивая совета у Орианы или Рокко, Майя с Дэвидом вовсе никого вокруг не замечали.

Ища спасения, я оглянулась на Лео и вздрогнула.

Закрыв книгу, он задумчиво смотрел прямо на меня. В приглушенном свете лампы он был божественно прекрасен. Наши взгляды встретились, и я не смогла оторваться. Пожирая друг друга глазами, мы словно оказались в другом мире, вне пространства и времени. Я тонула в зеленой глубине, на дне которой скрывалась вековая печаль. Сейчас мне хотелось только одного – поцелуя. Я хотела, чтоб он поцеловал меня, хотела обнять и прижать его непокорную голову к себе, провести по густым темным волосам, ощутить их шелковую мягкость, как будто я уже когда-то делала это… Хотела пообещать быть с ним всегда, защитить от всего мира. Все вдруг показалось так легко и просто.

Я уже чисто машинально привстала, чтобы подойти к нему, но тут, как сквозь пелену, услышала приятный мелодичный голос, зовущий меня по имени…

Глава 6

– Диана. Диана!

Волшебство было нарушено, разбито вдребезги, и я невольно поморщилась. А потом вздохнула с облегчением: еще пара секунд и неизвестно куда бы меня занесло. Моргнув пару раз, чтобы сбросить оцепенение, я заметила, как Лео усаживается в кресло.

Неужели, он тоже хотел подойти? Нет, быть того не может. Чтоб этот гордец и манипулятор встал ради меня? Да ему даже лень от книги оторваться, чтоб сказать мне «Привет».

Совершенно случайно я взглянула на Адель, неподвижной фигурой замершую сидя на полу. Неизвестно, сколько она сидела в этой позе, ее рука так и остановилась, переворачивая страницу журнала. Она смотрела на меня с лютой ненавистью: ее лицо было перекошено гневом, а губы сжаты так, словно она собиралась заплакать, но не могла.

В следующее мгновенье она осторожный бросила взгляд на Лео и вновь надела на лицо бесстрастную маску.

Она его любит, мелькнула в голове неприятная мысль, моментально превращаясь в уверенность. Что говорил Лео? «Не хотел давать ей надежду»? Значит, он знает о ее чувствах. Но она ведь его сестра! Это ненормально…

«А действительно ли они родственники?» – тут же спросила моя циничная, но более мудрая половинка. Я ведь ничего о них не знала. Ну, почти ничего.

Неприятно разочарованная увиденным и собственными мыслями, я, наконец, обернулась. Передо мной стояла Ориана.

– Да? Простите, я задумалась.

Вблизи она была еще прекрасней, это шокировало.

– Все в порядке.

Голос ей идеально подходил такой же яркий и гармоничный, как она сама.

– Но ты, наверное, голодна?

С этим словом ощущения вернулись ко мне моментально – снова пробудилась голодная резь в желудке, странно еще, что руки не тряслись от недоедания…

– Да, немного… – смущенно пробормотала я.

– Отлично, – просияла девушка. – Тогда иди за мной.

С этими словами она прошла через комнату и толкнула резную дверь, которую я раньше не заметила. Там оказался небольшой ведущий на кухню коридор.

Если сравнивать, одна кухня в этом доме равнялась четырем-пяти в том, где я жила, а по практически дневной освещенности и безупречной чистоте была больше сродни операционной. Вдоль одной стены высилась стенка со встроенной плитой, мойкой, микроволновкой, шкафчиками и прочими кухонными атрибутами, а в центре располагался большой стол. С правой стороны было некое подобие бара с высокими стульями. Только там, где должны были находиться напитки, высились огромные холодильные камеры. Интересно, что там внутри? Вряд ли замороженные котлеты с бифштексами…

Придержав для меня дверь, Ориана гостеприимным жестом указала на накрытый стол, буквально заваленный разнообразной едой. Я вздохнула с облегчением: хотя из кухни и доносились вполне земные запахи пищи, меня не покидало беспокойство – вдруг они решили бы угостить меня чем-нибудь более плотоядным, чем жареная курица…

– Мы не знали, что ты любишь, так что здесь шведский стол. Все, что может прийтись по вкусу молодой девушке двадцать первого века, – извиняющимся тоном произнесла она.

– Ну что вы, не стоило так беспокоиться.

– Вот. – Она подала мне тарелку. – Бери все, что понравится, не стесняйся. Мы сами не готовили, заказали в городском ресторане, поэтому, скажи сразу, если что не так.

Я положила на тарелку немного салата, жареного мяса с картошкой и налила в стакан апельсинового сока из графина, стараясь, по своему обыкновению, не пролить.

Там было много разных блюд, но в готовности желудка принять сейчас что-нибудь вроде овсянки или желе я сомневалась. Попробовав их в Лондоне, я не испытывала никакого желания повторять этот опыт. Потому выбрала то, что было проверено временем и пришлось очень кстати, учитывая голодное урчание в животе.

Наполнив тарелку, я замерла, не зная, что делать дальше: идти обратно в гостиную или спокойно поесть прямо на кухне.

– Если хочешь, ешь здесь. Тут намного спокойнее, – произнесла Ориана, заметив мое замешательство.

Мы присели на высокие стулья у бара. Еда была отлично приготовлена, несмотря на обилие специй.

– Очень вкусно, – искренне похвалила я, испытав прилив благодарности к тем, кто столько сделал ради моей более чем скромной персоны.

– Спасибо, хотя мы ничего и не сделали, ведь попробовать… даже если бы мы что-то приготовили, то вкус такой еды мы не почувствуем.

Я кожей чувствовала любопытство с оттенком легкой зависти, прозвучавшее и в ее словах.

– А что вы едите?

Желание узнать больше все-таки пересилило чувство настороженности.

Ориана понимающе улыбнулась, встала, легкой походкой прошла за стойку и открыла один из холодильников. Там оказалось множество винных бутылок, этикетки их были закупорены. Она закрыла его, не притронувшись к бутылкам, затем открыла другую камеру, тут я увидела…сок. Томатный сок. Ориана взяла пару пакетиков и поставила на стойку.

– Это все упаковка, – пояснила девушка, – а содержимое всех одно – кровь. О, – вздохнула она, вероятно, заметив, как я побледнела, – она же не живая. Леонардо предпочитает избегать прямых контактов с людьми. А это все выдумки Рейнарда. Рокко ему помогает. Рейнард работает микрохирургом в областной больнице, заодно ведет занятия и читает лекции в Медицинском Университете.

Когда Ориана заговорила о Рейнарде, это надо было видеть: от гордости она словно светилась изнутри.

– На новом месте он всегда налаживает контакты, поставки. К счастью, в наше время достать кровь не так сложно, по крайней мере, распространенных групп. К тому же человеческие болезни нам не страшны, хотя вкус испортить могут. Незадолго до переезда мой муж позаботился о том, чтобы найти доноров. – В ответ на мой подозрительный взгляд, она лишь звонко рассмеялась, обнажив при этом чуть более длинные, чем положено, клыки. – Конечно же, их никто не заставляет – просто, в отличие от обычного добровольного донорства, их услуги щедро оплачиваются, а они сами уверены, что спасают жизнь богатым людям. Не знаю на счет законности, но ведь никто не в обиде…

Говоря это, она через трубочку медленно потягивала напиток густого красного цвета. Я пристально наблюдала за ней: никакой красноты в глазах – обычные, золотисто-коричневые. Странно.

– Можно тебя спросить? – вдруг проговорила Ориана и заинтересованно пододвинулась ближе ко мне, словно подруга, решившая посплетничать о чем-то тайном.

– Конечно. О чем? – Я не представляла, что может интересовать вампиршу, поэтому невольно насторожилась, ожидая какого-нибудь подвоха.

– Как часто вы едите? И что любите есть?

От неожиданности я чуть не подавилась. Можно было ожидать каверзных вопросов о наших с Лео отношениях, о моем доме, семье, но уж точно не этого! Я коротко засмеялась, почти тут же смущенно извинившись.

– Простите. Просто это последние вопросы, которые, я ожидала услышать.

– Во-первых, давай перейдем на «ты», а то я уже начинаю переживать о своем возрасте. – Она вроде не обиделась и говорила с легкой грустной полуулыбкой.

– А во-вторых, когда ты живешь, то о таких мелочах просто не задумываешься, а потом оказывается, что ты их просто не помнишь. И рядом нет человека, чтобы спросить его об этом, не вызвав кривых взглядов в свою сторону…

Действительно, задай я этот вопрос хотя бы одноклассникам, на меня бы тут же повесили клеймо сумасшедшей и закидали камнями. Хотя, я и так была близка к этому.

Если задуматься, вампирам, должно быть, довольно сложно существовать бок о бок с человеческими существами, сдерживая жажду, стараясь не выделяться. Эта семья очень сильно рискует, открыто живя среди людей. Порой люди более жестоки, чем прирожденные хищники…

– Как тебе сказать… Мы едим, когда нам хочется есть. Наверное, для большинства это три-пять раз в день, не говоря уже о русской народной привычке постоянно прерывать работу «на чай». А вкусы… Они свои у каждого, да и в каждой стране разные.

– Да, мне говорили, что в Англии любят подавать на завтрак овсянку.

– Хоть я и жила в Лондоне несколько лет, так к ней и не привыкла.

– И правильно, кто захочет вливать в себя эту странную непонятного цвета жижу с комочками…

Она забавно скривила губы.

– Я говорила то же самое, – рассмеялась я.

– А нож с вилкой – эти странные приспособления. И эта штука для улиток… Я хотела сквозь землю провалиться в лучшем ресторане на Манхэттене. Рейнард тогда вел переговоры о покупке нового дома и нас пригласили на ужин, чтобы там в неформальной обстановке обсудить сделку. Это была настоящая пытка.

– А еда? Что вы с ней делали?

– Старались сделать вид, что едим, передвигая еду по тарелке. Без практики выглядело жалко, – вздохнула она. – Официанту было стыдно подавать счет.

– Можно задать вопрос? – теперь уже спросила я.

Сейчас была моя очередь смущаться.

– Давай.

Она тоже едва заметно напряглась.

– Твои волосы, они от природы такие?..

Она с облегчением рассмеялась и легко тряхнула головой, отчего ее длинная золотистая шевелюра улеглась в живописном беспорядке.

– Достались по наследству. Благодаря им, мне и имя дали.

– А от кого, если не секрет?

– О, это красивая история. Моя мать была светловолосой англичанкой, аристократкой, а отец – рыжий горячий ирландец, тоже из какого-то древнего рода.

Они встретились совершенно случайно, во время визита деда в Ирландию, зачем они туда ездили, я уже не помню… Мама натолкнулась на отца в Дублине, когда переходила через дорогу, отец извинился – она его отчитала, он сделал ей комплимент – она дала ему пощечину. Закончилось все поцелуем прямо на площади под довольные возгласы ирландцев и ржание вставших на дороге лошадей.

Потом маме пришлось уехать домой, в родное поместье. Но отец, оставив семью на братьев и навеки отказавшись от своей родины, нашел ее. Они сбежали и обвенчались в маленькой предместной часовне. После – поселились в Лондоне, и через некоторое время отец стал успешным торговцем. Они действительно любили друг друга и никогда не жалели о том, что оставили. Они говорили о времени до их первой встречи, как будто это было в другой жизни.

 

Потом у них родилась я. Мои волосы с рождения отливали золотом, поэтому меня и назвали Орианой, что с итальянского переводится как «золотая».

– Почему же итальянский?

– Однажды, мама сидела в отцовской лавке, а мимо проходили итальянские путешественники. Увидев меня, они начали восхищаться и все говорили: «Ориана, Ориана». Когда они ушли, мама спросила отца, что это значит, он немного понимал итальянский. Маме очень понравилось, так я и стала «золотой».

– А через два года у них появилась я.

От неожиданности я вздрогнула и чуть не упала со стула. Оказывается, пока Ориана говорила, к нам подсела ее сестра Оливия.

Мне стало не по себе. Как я умудрилась ее не заметить? Она сидела за моей спиной и перед ней уже стояла упаковка «сока», хотя я готова была поклясться, что не видела, как она проходила.

В ее присутствии мне стало немного неловко – Оливия казалась более своенравной и непредсказуемой, чем сестра. Рыжеволосая красавица приветливо улыбнулась мне и весело добавила:

– Я пошла в нашего непоседливого папочку, такая же рыжая.

– Имя они так же выбирали?

– Даже не знаю… Это было слишком давно… Да я и не особо любила слушать папенькины байки… Они могли назвать меня так, просто потому что Ориана и Оливия красиво звучат вместе, или потому что у меня глаза зеленые, а олива – вечнозеленое дерево. Не знаю. В любом случае это имя мне нравится.

– А как вы стали вампирами?

Вопрос прозвучал неуверенно.

Я действительно не знала, нормально ли спрашивать у них об этом. Но мне очень хотелось узнать, как такое происходит. Не каждый же день с немертвыми общаешься…

– Великая эпидемия чумы в Лондоне, – с глухой грустью проговорила Оливия. – «Язва, ходящая во мраке, зараза, опустошающая в полдень».

– Нас обратил Рейнард, – таким же тихим голосом произнесла Ориана, с болью возвращаясь к событиям многовековой давности. – В 1665 году в Лондон пришла «черная смерть». Было необычно жаркое душное лето. Тогда, в разгар жары, и поползли слухи о неизвестной болезни, от которой умирали люди в порту. День за днем в канале вылавливали все новые почерневшие трупы, от которых приходилось отгонять полчища крыс.

Первой заболела мама. Она в беспамятстве металась по кровати, сгорая от лихорадки. Она всегда была очень хрупкой и болезненной. Отец немедленно послал слугу за доктором. Тот явился уже через час и до жути напугал нас с сестрой. Сестра даже заплакала.

– И было от чего…

– Тогда врачи одевались совершенно иначе: они носили длинные черные кожаные одежды и маску с птичьим клювом, закрывавшую все лицо, были только две маленькие дырочки для глаз. Как огромные кривоклювые коршуны.

– Или как смерть, только вместо косы – палка для осмотра, – добавила Оливия, передернув плечами.

– Мы с сестрой подслушали, как он, осмотрев мать с помощью каких-то своих палочек и задав отцу несколько вопросов, вынес приговор – чума. В те времена не было ни одного человека, который не слышал бы о ней, и не боялся как семи казней египетских. Мы сразу поняли, что борьба предстоит не на жизнь, а на смерть…

Отец во всем винил только себя – торговые сделки заключались у нас дома, мама вполне могла заразиться от какого-нибудь приезжего моряка, зашедшего в нашу лавку.

Он заперся с ней в комнате на втором этаже, день и ночь ухаживал за ней. Нам с сестрой было запрещено даже приближаться к комнате, только дважды в день, утром и вечером, я должна была приносить ведро воды и еду. Все, что мы могли, это молиться…

В те дни мы часто молились и рыдали, стоя на коленях от собственной беспомощности, страха, отчаянья. Но уехать мы не могли: слуги сбежали при первом упоминании о болезни, нельзя было бросать на произвол судьбы мать с отцом, кроме того, начали выходить распоряжения олдермена. Множество запретов и предписаний, чтобы ограничить эпидемию. Может быть, они и помогли, но для больных изоляция звучала как приговор: семьям, где были выявлены больные чумой, было запрещено выходить из дома и с кем-либо общаться.

На второй день болезни матери к нам зашел человек, их тогда называли наблюдателями, задавал вопросы. В тот же день наш дом был помечен как зараженный и к нему приставлены дозорные. Днем и ночью они следили, чтоб в дом никто не входил и не выходил.

Мы оказались заперты в клетке и с каждым днем словно задыхались. К счастью, в кладовке оказалось достаточно пищи, так что, по крайней мере, голод нам не грозил.

В это время в городе поднялась паника, волны мародеров бессовестно грабили дома. Множество людей покинуло город, увозя свой нехитрый скарб и оставив свои дома и большую часть имущества грабителям. Оставшиеся были либо бандитами, либо истово верующими, набившимися в храмы, церкви и часовни и днем и ночью возносившие молитвы к небу, которое их почти не слышало.

То и дело за дверями слышался плач, то женский, то детский, крики отчаянья или боли, молитвы, пьяный бред и похабные песни.

Они пугали нас еще больше. А еще запах гари и жареной плоти. От костров, на которых безразличные к смерти могильщики сжигали трупы умерших от болезни.

– Меня каждый раз выворачивало наизнанку, как только ветер дул с той стороны, – мрачно прошептала Оливия.

– На третий день воду и еду никто не забрал. Мы ждали до вечера – тишина. С большим трудом, открыв забаррикадированную отцом дверь, мы содрогнулись от тошнотворного запаха.

Родители были мертвы уже не меньше суток. Отец так и умер, держа маму за руку и склонив голову на кровать. Наверное, мама скончалась раньше, а он просто не смог поверить в то, что остался без нее, сидел и ждал, когда она ему улыбнется. Он всегда любил ее до беспамятства и не смог пережить ее смерть.

Мы не знали, что делать, дозорный у дома исчез еще днем… Мы закрыли комнату, пошли к себе и всю ночь со слезами на глазах молились за упокой их душ. Трудно было даже думать, что их больше нет, не говоря уже о том, что теперь делать и как продолжать жить дальше.

На улице было так тихо, что казалось мы одни, одни живые во всем мире.

Утром следующего дня к нам в дверь тихо постучались. Я жутко перепугалась – кругом воры и разбойники, жаждущие нажиться на смерти, но Оливия смогла заснуть только под утро, так что я не смогла заставить себя, ее разбудить. Вооружившись вилами, я приоткрыла дверь…За ней оказались два путника с головы до ног покрытые пылью – Рейнард и Леонардо.

Наверное, это и называется любовью с первого взгляда. – Ориана грустно улыбнулась. – Так странно, кругом смерть, дым, смрад, страх, отчаяние, а ты все равно испытываешь такие сильные чувства. Как только Рейнард заговорил, я поняла – только он.

Он рассказал, что они иностранцы, отец и сын, только что прибыли в Лондон и попросили снять комнату в нашем доме – в окружающей разрухе только он сохранил более-менее презентабельный вид.

Я сбивчиво рассказала им о чуме, о родителях, со слезами на глазах умоляла их уехать, но они только сочувственно улыбались и упорно стояли на своем, и мне не оставалось ничего другого, как уступить их просьбе.

В обычное время мне и в голову бы не пришло позволить двоим мужчинам остановиться в одном доме с двумя совершенно беззащитными женщинами. Но тяжелые времена резко перевернули весь наш добрый и спокойный мирок. У большинства людей остался один единственный принцип: спаси себя самого. И мне нужно было на кого-то опереться, чтобы не сломаться. Поэтому я открыла для них дверь.

С приходом Рейнарда в наш дом вернулась надежда. Он был такой добрый, уверенный в себе, спокойный, что это передавалось и нам. Казалось, у него есть ответ на любой вопрос. Отец и сын сразу же взяли на себя большую часть работы по дому: безропотно кололи дрова в маленьком дворике за домом, топили печь, переносили тяжести, кормили животных и птицу.

Рейнард и Лео помогли нам, несмотря на приказы олдермена, с честью похоронить мать с отцом. При этом всю работу по очистке их комнаты и подготовке к захоронению они взяли на себя. Рейнард особенно следил, чтобы мы не контактировали с зараженными предметами, проветривали комнаты, неизвестным образом доставал столь редкие свежие продукты и чистую воду.