Kostenlos

Rienzi, the Last of the Roman Tribunes

Text
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Chapter 5.IV. The Hollowness of the Base

The rapid and busy march of state events has led us long away from the sister of the Tribune and the betrothed of Adrian. And the sweet thoughts and gentle day-dreams of that fair and enamoured girl, however full to her of an interest beyond all the storms and perils of ambition, are not so readily adapted to narration:—their soft monotony a few words can paint. They knew but one image, they tended to but one prospect. Shrinking from the glare of her brother’s court, and eclipsed, when she forced herself to appear, by the more matured and dazzling beauty, and all-commanding presence, of Nina,—to her the pomp and crowd seemed an unreal pageant, from which she retired to the truth of life,—the hopes and musings of her own heart. Poor girl! with all the soft and tender nature of her dead brother, and none of the stern genius and the prodigal ambition,—the eye-fatiguing ostentation and fervour of the living—she was but ill-fitted for the unquiet but splendid region to which she was thus suddenly transferred.

With all her affection for Rienzi, she could not conquer a certain fear which, conjoined with the difference of sex and age, forbade her to be communicative with him upon the subject most upon her heart.

As the absence of Adrian at the Neapolitan Court passed the anticipated date, (for at no Court then, with a throne fiercely disputed, did the Tribune require a nobler or more intelligent representative,—and intrigues and counter-intrigues delayed his departure from week to week), she grew uneasy and alarmed. Like many, themselves unseen, inactive, the spectators of the scene, she saw involuntarily further into the time than the deeper intellect either of the Tribune or Nina; and the dangerous discontent of the nobles was visible and audible to her in looks and whispers, which reached not acuter or more suspected ears and eyes. Anxiously, restlessly, did she long for the return of Adrian, not from selfish motives alone, but from well-founded apprehensions for her brother. With Adrian di Castello, alike a noble and a patriot, each party had found a mediator, and his presence grew daily more needed, till at length the conspiracy of the Barons had broken out. From that hour she scarcely dared to hope; her calm sense, unblinded by the high-wrought genius which, as too often happens, made the Tribune see harsh realities through a false and brilliant light, perceived that the Rubicon was passed; and through all the events that followed she could behold but two images—danger to her brother, separation from her betrothed.

With Nina alone could her full heart confer; for Nina, with all the differences of character, was a woman who loved. And this united them. In the earlier power of Rienzi, many of their happiest hours had been passed together, remote from the gaudy crowd, alone and unrestrained, in the summer nights, on the moonlit balconies, in that interchange of thought, sympathy, and consolation, which to two impassioned and guileless women makes the most interesting occupation and the most effectual solace. But of late, this intercourse had been much marred. From the morning in which the Barons had received their pardon, to that on which they had marched on Rome, had been one succession of fierce excitements. Every face Irene saw was clouded and overcast—all gaiety was suspended—bustling and anxious councillors, or armed soldiers, had for days been the only visitors of the palace. Rienzi had been seen but for short moments: his brow wrapt in care. Nina had been more fond, more caressing than ever, but in those caresses there seemed a mournful and ominous compassion. The attempts at comfort and hope were succeeded by a sickly smile and broken words; and Irene was prepared, by the presentiments of her own heart, for the stroke that fell—victory was to her brother—his foe was crushed—Rome was free—but the lofty house of the Colonnas had lost its stateliest props, and Adrian was gone for ever!—She did not blame him; she could not blame her brother; each had acted as became his several station. She was the poor sacrifice of events and fate—the Iphigenia to the Winds which were to bear the bark of Rome to the haven, or, it might be, to whelm it in the abyss. She was stunned by the blow; she did not even weep or complain; she bowed to the storm that swept over her, and it passed. For two days she neither took food nor rest; she shut herself up; she asked only the boon of solitude: but on the third morning she recovered as by a miracle, for on the third morning, the following letter was left at the palace:—

“Irene,—Ere this you have learned my deep cause of grief; you feel that to a Colonna Rome can no longer be a home, nor Rome’s Tribune be a brother. While I write these words honour but feebly supports me: all the hopes I had formed, all the prospects I had pictured, all the love I bore and bear thee, rush upon my heart, and I can only feel that I am wretched. Irene, Irene, your sweet face rises before me, and in those beloved eyes I read that I am forgiven,—I am understood; and dearly as I know thou lovest me, thou wouldst rather I were lost to thee, rather I were in the grave with my kinsmen, than know I lived the reproach of my order, the recreant of my name. Ah! why was I a Colonna? why did Fortune make me noble, and nature and circumstance attach me to the people? I am barred alike from love and from revenge; all my revenge falls upon thee and me. Adored! we are perhaps separated for ever; but, by all the happiness I have known by thy side—by all the rapture of which I dreamed—by that delicious hour which first gave thee to my gaze, when I watched the soft soul returning to thine eyes and lip—by thy first blushing confession of love—by our first kiss—by our last farewell—I swear to be faithful to thee to the last. None other shall ever chase thine image from my heart. And now, when Hope seems over, Faith becomes doubly sacred; and thou, my beautiful, wilt thou not remember me? wilt thou not feel as if we were the betrothed of Heaven? In the legends of the North we are told of the knight who, returning from the Holy Land, found his mistress (believing his death) the bride of Heaven, and he built a hermitage by the convent where she dwelt; and, though they never saw each other more, their souls were faithful unto death. Even so, Irene, be we to each other—dead to all else—betrothed in memory—to be wedded above! And yet, yet ere I close, one hope dawns upon me. Thy brother’s career, bright and lofty, may be but as a falling star; should darkness swallow it, should his power cease, should his throne be broken, and Rome know no more her Tribune; shouldst thou no longer have a brother in the judge and destroyer of my house; shouldst thou be stricken from pomp and state; shouldst thou be friendless, kindredless, alone—then, without a stain on mine honour, without the shame and odium of receiving power and happiness from hands yet red with the blood of my race, I may claim thee as my own. Honour ceases to command when thou ceasest to be great. I dare not too fondly indulge this dream, perchance it is a sin in both. But it must be whispered, that thou mayest know all thy Adrian, all his weakness and his strength. My own loved, my ever loved, loved more fondly now when loved despairingly, farewell! May angels heal thy sorrow, and guard me from sin, that hereafter at least we may meet again!”

“He loves me—he loves me still!” said the maiden, weeping at last; “and I am blest once more!”

With that letter pressed to her heart she recovered outwardly from the depth of her affliction; she met her brother with a smile, and Nina with embraces; and if still she pined and sorrowed, it was in that “concealment” which is the “worm i’ the bud.”

Meanwhile, after the first flush of victory, lamentation succeeded to joy in Rome; so great had been the slaughter that the private grief was large enough to swallow up all public triumph; and many of the mourners blamed even their defender for the swords of the assailant, “Roma fu terribilmente vedovata.” (“Rome was terribly widowed.”) The numerous funerals deeply affected the Tribune; and, in proportion to his sympathy with his people, grew his stern indignation against the Barons. Like all men whose religion is intense, passionate, and zealous, the Tribune had little toleration for those crimes which went to the root of religion. Perjury was to him the most base and inexpiable of offences, and the slain Barons had been twice perjured: in the bitterness of his wrath he forbade their families for some days to lament over their remains; and it was only in private and in secret that he permitted them to be interred in their ancestral vaults: an excess of vengeance which sullied his laurels, but which was scarcely inconsistent with the stern patriotism of his character. Impatient to finish what he had begun, anxious to march at once to Marino, where the insurgents collected their shattered force, he summoned his Council, and represented the certainty of victory, and its result in the complete restoration of peace. But pay was due to the soldiery; they already murmured; the treasury was emptied, it was necessary to fill it by raising a new tax.

Among the councillors were some whose families had suffered grievously in the battle—they lent a lukewarm attention to propositions of continued strife. Others, among whom was Pandulfo, timid but well-meaning, aware that grief and terror even of their own triumph had produced reaction amongst the people, declared that they would not venture to propose a new tax. A third party, headed by Baroncelli—a demagogue whose ambition was without principle—but who, by pandering to the worst passions of the populace, by a sturdy coarseness of nature with which they sympathised—and by that affectation of advancing what we now term the “movement,” which often gives to the fiercest fool an advantage over the most prudent statesman, had quietly acquired a great influence with the lower ranks—offered a more bold opposition. They dared even to blame the proud Tribune for the gorgeous extravagance they had themselves been the first to recommend—and half insinuated sinister and treacherous motives in his acquittal of the Barons from the accusation of Rodolf. In the very Parliament which the Tribune had revived and remodelled for the support of freedom—freedom was abandoned. His fiery eloquence met with a gloomy silence, and finally, the votes were against his propositions for the new tax and the march to Marino. Rienzi broke up the Council in haste and disorder. As he left the hall, a letter was put into his hands; he read it, and remained for some moments as one thunderstruck. He then summoned the Captain of his Guards, and ordered a band of fifty horsemen to be prepared for his commands; he repaired to Nina’s apartment, he found her alone, and stood for some moments gazing upon her so intently that she was awed and chilled from all attempt at speech. At length he said, abruptly—

 

“We must part.”

“Part!”

“Yes, Nina—your guard is preparing; you have relations, I have friends, at Florence. Florence must be your home.”

“Cola,—”

“Look not on me thus.—in power, in state, in safety—you were my ornament and counsellor. Now you but embarrass me. And—”

“Oh, Cola, speak not thus! What hath chanced? Be not so cold—frown not—turn not away! Am I not something more to thee, than the partner of joyous hours—the minion of love? Am I not thy wife, Cola—not thy leman?”

“Too dear—too dear to me,” muttered the Tribune; “with thee by my side I shall be but half a Roman. Nina, the base slaves whom I myself made free desert me.—Now, in the very hour in which I might sweep away for ever all obstacles to the regeneration of Rome—now, when one conquest points the path to complete success—now when the land is visible, my fortune suddenly leaves me in the midst of the seas! There is greater danger now than in the rage of the Barons—the Barons are fled; it is the People who are becoming traitors to Rome and to me.”

“And wouldst thou have me traitor also! No, Cola; in death itself Nina shall be beside thee. Life and honour are reflected but from thee, and the stroke that slays the substance, shall destroy the humble shadow. I will not part from thee.”

“Nina,” said the Tribune, contending with strong and convulsive emotion—“it may be literally of death that you speak.—Go! leave one who can no longer protect you or Rome!”

“Never—Never.”

“You are resolved?”

“I am.”

“Be it so,” said the Tribune, with deep sadness in his tone. “Arm thyself for the worst.”

“There is no worst with thee, Cola!”

“Come to my arms, brave woman; thy words rebuke my weakness. But my sister!—if I fall, you, Nina, will not survive—your beauty a prey to the most lustful heart and the strongest hand. We will have the same tomb on the wrecks of Roman liberty. But Irene is of weaker mould; poor child, I have robbed her of a lover, and now—”

“You are right; let Irene go. And in truth we may well disguise from her the real cause of her departure. Change of scene were best for her grief; and under all circumstances would seem decorum to the curious. I will see and prepare her.”

“Do so, sweetheart. I would gladly be a moment alone with thought. But remember, she must part today—our sands run low.”

As the door closed on Nina, the Tribune took out the letter and again read it deliberately. “So the Pope’s Legate left Sienna:—prayed that Republic to withdraw its auxiliary troops from Rome—proclaimed me a rebel and a heretic;—thence repaired to Marino;—now in council with the Barons. Why, have my dreams belied me, then—false as the waking things that flatter and betray by day? In such peril will the people forsake me and themselves? Army of saints and martyrs, shades of heroes and patriots, have ye abandoned for ever your ancient home? No, no, I was not raised to perish thus; I will defeat them yet—and leave my name a legacy to Rome; a warning to the oppressor—an example to the free!”

Chapter 5.V. The Rottenness of the Edifice

The kindly skill of Nina induced Irene to believe that it was but the tender consideration of her brother to change a scene embittered by her own thoughts, and in which the notoriety of her engagement with Adrian exposed her to all that could mortify and embarrass, that led to the proposition of her visit to Florence. Its suddenness was ascribed to the occasion of an unexpected mission to Florence, (for a loan of arms and money,) which thus gave her a safe and honoured escort.—Passively she submitted to what she herself deemed a relief; and it was agreed that she should for a while be the guest of a relation of Nina’s, who was the abbess of one of the wealthiest of the Florentine convents: the idea of monastic seclusion was welcome to the bruised heart and wearied spirit.

But though not apprised of the immediate peril of Rienzi, it was with deep sadness and gloomy forebodings that she returned his embrace and parting blessing; and when at length alone in her litter, and beyond the gates of Rome, she repented a departure to which the chance of danger gave the appearance of desertion.

Meanwhile, as the declining day closed around the litter and its troop, more turbulent actors in the drama demand our audience. The traders and artisans of Rome at that time, and especially during the popular government of Rienzi, held weekly meetings in each of the thirteen quarters of the city. And in the most democratic of these, Cecco del Vecchio was an oracle and leader. It was at that assembly, over which the smith presided, that the murmurs that preceded the earthquake were heard.

“So,” cried one of the company—Luigi, the goodly butcher,—“they say he wanted to put a new tax on us; and that is the reason he broke up the Council today, because, good men, they were honest, and had bowels for the people: it is a shame and a sin that the treasury should be empty.”

“I told him,” said the smith, “to beware how he taxed the people. Poor men won’t be taxed. But as he does not follow my advice, he must take the consequence—the horse runs from one hand, the halter remains in the other.”

“Take your advice, Cecco! I warrant me his stomach is too high for that now. Why he is grown as proud as a pope.”

“For all that, he is a great man,” said one of the party. “He gave us laws—he rid the Campagna of robbers—filled the streets with merchants, and the shops with wares—defeated the boldest lords and fiercest soldiery of Italy—”

“And now wants to tax the people!—that’s all the thanks we get for helping him,” said the grumbling Cecco. “What would he have been without us?—we that make, can unmake.”

“But,” continued the advocate, seeing that he had his supporters—“but then he taxes us for our own liberties.”

“Who strikes at them now?” asked the butcher.

“Why the Barons are daily mustering new strength at Marino.”

“Marino is not Rome,” said Luigi, the butcher. “Let’s wait till they come to our gates again—we know how to receive them. Though, for the matter of that, I think we have had enough fighting—my two poor brothers had each a stab too much for them. Why won’t the Tribune, if he be a great man, let us have peace? All we want now is quiet.”

“Ah!” said a seller of horse-harness. “Let him make it up with the Barons. They were good customers after all.”

“For my part,” said a merry-looking fellow, who had been a gravedigger in bad times, and had now opened a stall of wares for the living, “I could forgive him all, but bathing in the holy vase of porphyry.”

“Ah, that was a bad job,” said several, shaking their heads.

“And the knighthood was but a silly show, an’ it were not for the wine from the horse’s nostrils—that had some sense in it.”

“My masters,” said Cecco, “the folly was in not beheading the Barons when he had them all in the net; and so Messere Baroncelli says. (Ah, Baroncelli is an honest man, and follows no half measures!) It was a sort of treason to the people not to do so. Why, but for that, we should never have lost so many tall fellows by the gate of San Lorenzo.”

“True, true, it was a shame; some say the Barons bought him.”

“And then,” said another, “those poor Lords Colonna—boy and man—they were the best of the family, save the Castello. I vow I pitied them.”

“But to the point,” said one of the crowd, the richest of the set; “the tax is the thing.—The ingratitude to tax us.—Let him dare to do it!”

“Oh, he will not dare, for I hear that the Pope’s bristles are up at last; so he will only have us to depend upon!”

The door was thrown open—a man rushed in open-mouthed—

“Masters, masters, the Pope’s legate has arrived at Rome, and sent for the Tribune, who has just left his presence.”

Ere his auditors had recovered their surprise, the sound of trumpets made them rush forth; they saw Rienzi sweep by with his usual cavalcade, and in his proud array. The twilight was advancing, and torch-bearers preceded his way. Upon his countenance was deep calm but it was not the calm of contentment. He passed on, and the street was again desolate. Meanwhile Rienzi reached the Capitol in silence, and mounted to the apartments of the palace, where Nina, pale and breathless, awaited his return.

“Well, well, thou smilest! No—it is that dread smile, worse than frowns. Speak, beloved, speak! What said the Cardinal?”

“Little thou wilt love to hear. He spoke at first high and solemnly, about the crime of declaring the Romans free; next about the treason of asserting that the election of the King of Rome was in the hands of the Romans.”

“Well—thy answer.”

“That which became Rome’s Tribune: I re-asserted each right, and proved it. The Cardinal passed to other charges.”

“What?”

“The blood of the Barons by San Lorenzo—blood only shed in our own defence against perjured assailants; this is in reality the main crime. The Colonna have the Pope’s ear. Furthermore, the sacrilege—yes, the sacrilege (come laugh, Nina, laugh!) of bathing in a vase of porphyry used by Constantine while yet a heathen.”

“Can it be! What saidst thou?”

“I laughed. ‘Cardinal,’ quoth I, ‘what was not too good for a heathen is not too good for a Christian Catholic!’ And verily the sour Frenchman looked as if I had smote him on the hip. When he had done, I asked him, in my turn, ‘Is it alleged against me that I have wronged one man in my judgment-court?’—Silence. ‘Is it said that I have broken one law of the state?’—Silence. ‘Is it even whispered that trade does not flourish—that life is not safe—that abroad or at home the Roman name is not honoured, to that point which no former rule can parallel?’—Silence. ‘Then,’ said I, ‘Lord Cardinal, I demand thy thanks, not thy censure.’ The Frenchman looked, and looked, and trembled, and shrunk, and then out he spake. ‘I have but one mission to fulfil, on the part of the Pontiff—resign at once thy Tribuneship, or the Church inflicts upon thee its solemn curse.’”

“How—how?” said Nina, turning very pale; “what is it that awaits thee?”

“Excommunication!”

This awful sentence, by which the spiritual arm had so often stricken down the fiercest foe, came to Nina’s ear as a knell. She covered her face with her hands. Rienzi paced the room with rapid strides. “The curse!” he muttered; “the Church’s curse—for me—for ME!”

“Oh, Cola! didst thou not seek to pacify this stern—”

“Pacify! Death and dishonour! Pacify! ‘Cardinal,’ I said, and I felt his soul shrivel at my gaze, ‘my power I received from the people—to the people alone I render it. For my soul, man’s word cannot scathe it. Thou, haughty priest, thou thyself art the accursed, if, puppet and tool of low cabals and exiled tyrants, thou breathest but a breath in the name of the Lord of Justice, for the cause of the oppressor, and against the rights of the oppressed.’ With that I left him, and now—”

“Ay, now—now what will happen? Excommunication! In the metropolis of the Church, too—the superstition of the people! Oh, Cola!”

“If,” muttered Rienzi, “my conscience condemned me of one crime—if I had stained my hands in one just man’s blood—if I had broken one law I myself had framed—if I had taken bribes, or wronged the poor, or scorned the orphan, or shut my heart to the widow—then, then—but no! Lord, thou wilt not desert me!”

“But man may!” thought Nina mournfully, as she perceived that one of Rienzi’s dark fits of fanatical and mystical revery was growing over him—fits which he suffered no living eye, not even Nina’s, to witness when they gathered to their height. And now, indeed, after a short interval of muttered soliloquy, in which his face worked so that the veins on his temples swelled like cords, he abruptly left the room, and sought the private oratory connected with his closet. Over the emotions there indulged let us draw the veil. Who shall describe those awful and mysterious moments, when man, with all his fiery passions, turbulent thoughts, wild hopes, and despondent fears, demands the solitary audience of his Maker?

 

It was long after this conference with Nina, and the midnight bell had long tolled, when Rienzi stood alone, upon one of the balconies of the palace, to cool, in the starry air, the fever that yet lingered on his exhausted frame. The night was exceedingly calm, the air clear, but chill, for it was now December. He gazed intently upon those solemn orbs to which our wild credulity has referred the prophecies of our doom.

“Vain science!” thought the Tribune, “and gloomy fantasy, that man’s fate is pre-ordained—irrevocable—unchangeable, from the moment of his birth! Yet, were the dream not baseless, fain would I know which of yon stately lights is my natal star,—which images—which reflects—my career in life, and the memory I shall leave in death.” As this thought crossed him, and his gaze was still fixed above, he saw, as if made suddenly more distinct than the stars around it, that rapid and fiery comet which in the winter of 1347 dismayed the superstitions of those who recognised in the stranger of the heavens the omen of disaster and of woe. He recoiled as it met his eye, and muttered to himself, “Is such indeed my type! or, if the legendary lore speak true, and these strange fires portend nations ruined and rulers overthrown, does it foretell my fate? I will think no more.” (Alas! if by the Romans associated with the fall of Rienzi, that comet was by the rest of Europe connected with the more dire calamity of the Great Plague that so soon afterwards ensued.) As his eyes fell, they rested upon the colossal Lion of Basalt in the place below, the starlight investing its grey and towering form with a more ghostly whiteness; and then it was, that he perceived two figures in black robes lingering by the pedestal which supported the statue, and apparently engaged in some occupation which he could not guess. A fear shot through his veins, for he had never been able to divest himself of the vague idea that there was some solemn and appointed connexion between his fate and that old Lion of Basalt. Somewhat relieved, he heard his sentry challenge the intruders; and as they came forward to the light, he perceived that they wore the garments of monks.

“Molest us not, son,” said one of them to the sentry. “By order of the Legate of the Holy Father we affix to this public monument of justice and of wrath, the bull of excommunication against a heretic and rebel. WOE TO THE ACCURSED OF THE CHURCH!”