Kostenlos

Ernest Maltravers — Complete

Text
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

“Ah!” said she, turning towards him, “these hours are happier than we can find in that crowded world whither your destiny must call us. For me, ambition seems for ever at an end. I have found all; I am no longer haunted with the desire of gaining a vague something,—a shadowy empire, that we call fame or power. The sole thought that disturbs the calm current of my soul, is the fear to lose a particle of the rich possession I have gained.”

“May your fears ever be as idle!”

“And you really love me! I repeat to myself ever and ever that one phrase. I could once have borne to lose you, now it would be my death. I despaired of ever being loved for myself; my wealth was a fatal dower; I suspected avarice in every vow, and saw the base world lurk at the bottom of every heart that offered itself at my shrine. But you, Ernest,—you, I feel, never could weigh gold in the balance—and you—if you love—love me for myself.”

“And I shall love thee more with every hour.”

“I know not that: I dread that you will love me less when you know me more. I fear I shall seem to you exacting—I am jealous already. I was jealous even of Lady T———, when I saw you by her side this morning. I would have your every look—monopolise your every word.”

This confession did not please Maltravers, as it might have done if he had been more deeply in love. Jealousy, in a woman of so vehement and imperious a nature, was indeed a passion to be dreaded.

“Do not say so, dear Florence,” said he, with a very grave smile; “for love should have implicit confidence as its bond and nature—and jealousy is doubt, and doubt is the death of love.”

A shade passed over Florence’s too expressive face, and she sighed heavily.

It was at this time that Maltravers, raising his eyes, saw the form of Lumley Ferrers approaching towards them from the opposite end of the terrace: at the same instant, a dark cloud crept over the sky, the waters seemed overcast and the breeze fell: a chill and strange presentiment of evil shot across Ernest’s heart, and, like many imaginative persons, he was unconsciously superstitious as to presentiments.

“We are no longer alone,” said he, rising; “your cousin has doubtless learned our engagement, and comes to congratulate your suitor.”

“Tell me,” he continued musingly, as they walked on to meet Ferrers, “are you very partial to Lumley? what think you of his character?—it is one that perplexes me; sometimes I think it has changed since we parted in Italy—sometimes I think it has not changed, but ripened.”

“Lumley, I have known from a child,” replied Florence, “and see much to admire and like in him; I admire his boldness and candour; his scorn of the world’s littleness and falsehood; I like his good-nature—his gaiety—and fancy his heart better than it may seem to the superficial observer.”

“Yet he appears to me selfish and unprincipled.”

“It is from a fine contempt for the vices and follies of men that he has contracted the habit of consulting his own resolute will—and, believing everything done in this noisy stage of action a cheat, he has accommodated his ambition to the fashion. Though without what is termed genius, he will obtain a distinction and power that few men of genius arrive at.”

“Because genius is essentially honest,” said Maltravers. “However, you teach me to look on him more indulgently. I suspect the real frankness of men whom I know to be hypocrites in public life—but, perhaps, I judge by too harsh a standard.”

“Third persons,” said Ferrers, as he now joined them, “are seldom unwelcome in the country; and I flatter myself that I am the exact thing wanting to complete the charm of this beautiful landscape.”

“You are ever modest, my cousin.”

“It is my weak side, I know; but I shall improve with years and wisdom. What say you, Maltravers?” and Ferrers passed his arm affectionately through Ernest’s.

“By the by, I am too familiar—I am sunk in the world. I am a thing to be sneered at by you old-family people. I am next heir to a bran-new Brummagem peerage. ‘Gad, I feel brassy already!”

“What, is Mr. Templeton—”

“Mr. Templeton is no more; he is defunct, extinguished—out of the ashes rises the phoenix Lord Vargrave. We had thought of a more sounding title; De Courval has a nobler sound,—but my good uncle has nothing of the Norman about him: so we dropped the De as ridiculous—Vargrave is euphonious and appropriate. My uncle has a manor of that name—Baron Vargrave of Vargrave.”

“Ah—I congratulate you.”

“Thank you. Lady Vargrave may destroy all my hopes yet. But nothing venture, nothing have. My uncle will be gazetted to-day. Poor man, he will be delighted; and as he certainly owes it much to me, he will, I suppose, be very grateful—or hate me ever afterwards—that is a toss up. A benefit conferred is a complete hazard between the thumb of pride and the forefinger of affection. Heads gratitude, tails hatred! There, that’s a simile in the fashion of the old writers: ‘Well of English undefiled!’ humph!”

“So that beautiful child is Mrs. Templeton’s, or rather Lady Vargrave’s, daughter by a former marriage?” said Maltravers, abstractedly.

“Yes, it is astonishing how fond he is of her. Pretty little creature—confoundedly artful though. By the way, Maltravers, we had an unexpectedly stormy night the last of the session—strong division—ministers hard pressed. I made quite a good speech for them. I suppose, however, there will be some change—the moderates will be taken in. Perhaps by next session I may congratulate you.”

Ferrers looked hard at Maltravers while he spoke. But Ernest replied coldly, and evasively, and they were now joined by a party of idlers, lounging along the lawn in expectation of the first dinner-bell. Cleveland was in high consultation about the proper spot for a new fountain; and he summoned Maltravers to give his opinion whether it should spring from the centre of a flower-bed or beneath the drooping shade of a large willow. While this interesting discussion was going on, Ferrers drew aside his cousin, and pressing her hand affectionately, said, in a soft and tender voice:

“My dear Florence—for in such a time permit me to be familiar—I understand from Lord Saxingham, whom I met in London, that you are engaged to Maltravers. Busy as I was, I could not rest without coming hither to offer my best and most earnest wish for your happiness. I may seem a careless, I am considered a selfish, person; but my heart is warm to those who really interest it. And never did brother offer up for the welfare of a beloved sister prayers more anxious and fond, than those that poor Lumley Ferrers, breathes for Florence Lascelles.”

Florence was startled and melted—the whole tone and manner of Lumley were so different from those he usually assumed. She warmly returned the pressure of his hand, and thanked him briefly, but with emotion.

“No one is great and good enough for you, Florence,” continued Ferrers—“no one. But I admire your disinterested and generous choice. Maltravers and I have not been friends lately; but I respect him, as all must. He has noble qualities, and he has great ambition. In addition to the deep and ardent love that you cannot fail to inspire, he will owe you eternal gratitude. In this aristocratic country, your hand secures to him the most brilliant fortunes, the most proud career. His talents will now be measured by a very different standard. His merits will not pass through any subordinate grades, but leap at once into the highest posts; and, as he is even more proud than ambitious, how he must bless one who raises him, without effort, into positions of eminent command!”

“Oh, he does not think of such worldly advantages—he, the too pure, the too refined!” said Florence, with trembling eagerness. “He has no avarice, nothing mercenary in his nature!”

“No; there you indeed do him justice,—there is not a particle of baseness in his mind—I did not say there was. The very greatness of his aspirations, his indignant and scornful pride, lift him above the thought of your wealth, your rank,—except as means to an end.”

“You mistake still,” said Florence, faintly smiling, but turning pale.

“No,” resumed Ferrers, not appearing to hear her, and as if pursuing his own thoughts. “I always predicted that Maltravers would make a distinguished connection in marriage. He would not permit himself to love the lowborn or the poor. His affections are in his pride as much as in his heart. He is a great creature—you have judged wisely—and may Heaven bless you!”

With these words, Ferrers left her, and Florence, when she descended to dinner, wore a moody and clouded brow. Ferrers stayed three days at the house. He was peculiarly cordial to Maltravers, and spoke little to Florence. But that little never failed to leave upon her mind a jealous and anxious irritability, to which she yielded with morbid facility. In order perfectly to understand Florence Lascelles, it must be remembered that, with all her dazzling qualities, she was not what is called a lovable person. A certain hardness in her disposition, even as a child, had prevented her winding into the hearts of those around her. Deprived of her mother’s care—having little or no intercourse with children of her own age—brought up with a starched governess, or female relations, poor and proud—she never had contracted the softness of manner which the reciprocation of household affections usually produces. With a haughty consciousness of her powers, her birth, her position, advantages always dinned into her ear, she grew up solitary, unsocial, and imperious. Her father was rather proud than fond of her—her servants did not love her—she had too little consideration for others, too little blandness and suavity to be loved by inferiors—she was too learned and too stern to find pleasure in the conversation and society of young ladies of her own age:—she had no friends. Now, having really strong affection, she felt all this, but rather with resentment than grief—she longed to be loved, but did not seek to be so—she felt as if it was her fate not to be loved—she blamed Fate, not herself.

 

When, with all the proud, pure, and generous candour of her nature, she avowed to Ernest her love for him, she naturally expected the most ardent and passionate return; nothing less could content her. But the habit and experience of all the past made her eternally suspicious that she was not loved; it was wormwood and poison to her to fancy that Maltravers had ever considered her advantages of fortune, except as a bar to his pretensions and a check on his passion. It was the same thing to her, whether it was the pettiest avarice or the loftiest aspirations that actuated her lover, if he had been actuated in his heart by any sentiment but love; and Ferrers, to whose eye her foibles were familiar, knew well how to make his praises of Ernest arouse against Ernest all her exacting jealousies and irritable doubts.

“It is strange,” said he, one evening, as he was conversing with Florence, “how complete and triumphant a conquest you have effected over Ernest! Will you believe it?—he conceived a prejudice against you when he first saw you—he even said that you were made to be admired, not to be loved.”

“Ha!—did he so?—true, true—he has almost said the same thing to me.”

“But now how he must love you! Surely he has all the signs.”

“And what are the signs, most learned Lumley?” said Florence, forcing a smile.

“Why, in the first place, you will doubtless observe that he never takes his eyes from you—with whomsoever he converses, whatever his occupation, those eyes, restless and pining, wander around for one glance from you.”

Florence sighed, and looked up—at the other end of the room, her lover was conversing with Cleveland, and his eyes never wandered in search of her.

Ferrers did not seem to notice this practical contradiction of his theory, but went on.

“Then surely his whole character is changed—that brow has lost its calm majesty, that deep voice its assured and tranquil tone. Has he not become humble, and embarrassed, and fretful, living only on your smile, reproachful if you look upon another—sorrowful if your lip be less smiling—a thing of doubt, and dread, and trembling agitation—slave to a shadow—no longer lord of the creation? Such is love, such is the love you should inspire, such is the love Maltravers is capable of—for I have seen him testify it to another. But,” added Lumley, quickly, and as if afraid he had said too much, “Lord Saxingham is looking out for me to make up his whist-table. I go to-morrow—when shall you be in town?”

“In the course of the week,” said poor Florence mechanically; and Lumley walked away.

In another moment, Maltravers, who had been more observant than he seemed, joined her where she sat.

“Dear Florence,” said he, tenderly, “you look pale—I fear you are not so well this evening.”

“No affectation of an interest you do not feel, pray,” said Florence, with a scornful lip but swimming eyes.

“Do not feel, Florence!”

“It is the first time, at least, that you have observed whether I am well or ill. But it is no matter.”

“My dear Florence,—why this tone?—how have I offended you? Has Lumley said—”

“Nothing but in your praise. Oh, be not afraid, you are one of those of whom all speak highly. But do not let me detain you here; let us join our host—you have left him alone.”

Lady Florence waited for no reply, nor did Maltravers attempt to detain her. He looked pained, and when she turned round to catch a glance, that she hoped would be reproachful, he was gone. Lady Florence became nervous and uneasy, talked she knew not what, and laughed hysterically. She, however, deceived Cleveland into the notion that she was in the best possible spirits. By and by she rose, and passed through the suite of rooms: her heart was with Maltravers—still he was not visible. At length she entered the conservatory, and there she observed him, through the open casements, walking slowly, with folded arms, upon the moonlit lawn. There was a short struggle in her breast between woman’s pride and woman’s love; the last conquered, and she joined him.

“Forgive me, Ernest,” she said, extending her hand, “I was to blame.”

Ernest kissed the fair hand, and answered touchingly:

“Florence, you have the power to wound me, be forbearing in its exercise. Heaven knows that I would not, from the vain desire of showing command over you, inflict upon you a single pang. Ah! do not fancy that in lovers’ quarrels there is any sweetness that compensates the sting.”

“I told you I was too exacting, Ernest. I told you you would not love me so well when you knew me better.”

“And were a false prophetess. Florence, every day, every hour I love you more—better than I once thought I could.”

“Then,” cried this wayward girl, anxious to pain herself, “then once you did not love me?”

“Florence, I will be candid—I did not. You are now rapidly obtaining an empire over me, greater than my reason should allow. But, beware: if my love be really a possession you desire,—beware how you arm my reason against you. Florence, I am a proud man. My very consciousness of the more splendid alliances you could form renders me less humble a lover than you might find in others. I were not worthy of you if I were not tenacious of my self-respect.”

“Ah!” said Florence, to whose heart these words went home, “forgive me but this once. I shall not forgive myself so soon.”

And Ernest drew her to his heart, and felt that, with all her faults, a woman whom he feared he could not render as happy as her sacrifices to him deserved was becoming very dear to him. In his heart he knew that she was not formed to render him happy; but that was not his thought, his fear. Her love had rooted out all thought of self from that generous breast. His only anxiety was to requite her.

They walked along the sward, silent, thoughtful; and Florence melancholy, yet blessed.

“That serene heaven, those lovely stars,” said Maltravers at last, “do they not preach to us the Philosophy of Peace? Do they not tell us how much of calm belongs to the dignity of man, and the sublime essence of the soul. Petty distractions and self-wrought cares are not congenial to our real nature; their very disturbance is a proof that they are at war with our natures. Ah, sweet Florence, let us learn from yon skies, over which, in the faith of the poets of old, brooded the wings of primaeval and serenest Love, what earthly love should be,—a thing pure as light, and peaceful as immortality, watching over the stormy world, that it shall survive, and high above the clouds and vapours that roll below. Let little minds introduce into the holiest of affections all the bitterness and tumult of common life! Let us love as beings who will one day be inhabitants of the stars!”

CHAPTER IV

“A slippery and subtle knave; a finder out of occasions, that has an eye can stamp and counterfeit advantages.”

—Othello.

 
“Knavery’s plain face is never seen till used."
 
--Ibid.

“You see, my dear Lumley,” said Lord Saxingham, as the next day the two kinsmen were on their way to London in the earl’s chariot, “you see that at the best this marriage of Flory’s is a cursed bore.”

“Why, indeed, it has its disadvantages. Maltravers is a gentleman and a man of genius; but gentlemen are plentiful, and his genius only tells against us, since he is not even of our politics.”

“Exactly—my own son-in-law voting against me!”

“A practicable, reasonable man would change; not so Maltravers—and all the estates, and all the parliamentary influence, and all the wealth that ought to go with the family and with the party, go out of the family and against the party. You are quite right, my dear lord—it is a cursed bore.”

“And she might have had the Duke of ———, a man with a rental of L100,000 a year. It is too ridiculous. This Maltravers, d——d disagreeable fellow, too, eh?”

“Stiff and stately—much changed for the worse of late years—grown conceited and set up.”

“Do you know, Lumley, I would rather, of the two, have had you for my son-in-law?”

Lumley half started. “Are you serious, my lord? I have not Ernest’s fortune—I cannot make such settlements: my lineage, too, at least on my mother’s side, is less ancient.”

“Oh, as to settlements, Flory’s fortune ought to be settled on herself,—and as compared with that fortune, what could Mr. Maltravers pretend to settle? Neither she nor any children she may have could want his L4,000 a year, if he settled it all. As for family, connections tell more nowadays than Norman descent,—and for the rest, you are likely to be old Templeton’s heir, to have a peerage (a large sum of ready money is always useful)—are rising in the House—one of our own set—will soon be in office—and, flattery apart, a devilish good fellow into the bargain. Oh, I would sooner a thousand times that Flory had taken a fancy to you.”

Lumley Ferrers bowed his head but said nothing. He fell into a reverie, and Lord Saxingham took up his official red box, became deep in its contents, and forgot all about the marriage of his daughter.

Lumley pulled the check-string as the carriage entered Pall Mall, and desired to be set down at “The Travellers.” While Lord Saxingham was borne on to settle the affairs of the nation, not being able to settle those of his own household, Ferrers was inquiring the address of Castruccio Cesarini. The porter was unable to give it him. The Signor generally called every day for his notes, but no one at the club knew where he lodged. Ferrers wrote, and left with the porter a line requesting Cesarini to call on him as soon as possible, and he bent his way to his house in Great George Street. He went straight into his library, unlocked his escritoire, and took out that letter which, the reader will remember, Maltravers had written to Cesarini, and which Lumley had secured; carefully did he twice read over this effusion, and the second time his face brightened and his eyes sparkled. It is now time to lay this letter before the reader: it ran thus:—

“Private and confidential.”

“MY DEAR CESARINI:

“The assurance of your friendly feelings is most welcome to me. In much of what you say of marriage, I am inclined, though with reluctance, to agree. As to Lady Florence herself, few persons are more calculated to dazzle, perhaps to fascinate. But is she a person to make a home happy—to sympathise where she has been accustomed to command—to comprehend, and to yield to the waywardness and irritability common to our fanciful and morbid race—to content herself with the homage of a single heart? I do not know her enough to decide the question; but I know her enough to feel deep solicitude and anxiety for your happiness, if centred in a nature so imperious and so vain. But you will remind me of her fortune, her station. You will say that such are the sources from which, to an ambitious mind, happiness may well be drawn! Alas! I fear that the man who marries Lady Florence must indeed confine his dreams of felicity to those harsh and disappointing realities. But, Cesarini, these are not words which, were we more intimate, I would address to you. I doubt the reality of those affections which you ascribe to her and suppose devoted to yourself. She is evidently fond of conquest. She sports with the victims she makes. Her vanity dupes others, perhaps to be duped itself at last. I will not say more to you.

 
“Yours,
E. MALTRAVERS.”

“Hurrah!” cried Ferrers, as he threw down the letter, and rubbed his hands with delight. “I little thought, when I schemed for this letter, that chance would make it so inestimably serviceable. There is less to alter than I thought for—the clumsiest botcher in the world could manage it. Let me look again. Hem, hem—the first phrase to alter is this: ‘I know her enough to feel deep solicitude and anxiety for your happiness if centred in a nature so imperious and vain’—scratch out ‘your,’ and put ‘my.’ All the rest good, good—till we come to ‘affections which you ascribe to her, and suppose devoted to yourself’—for ‘yourself’ write ‘myself’—the rest will do. Now, then, the date—we must change it to the present month, and the work is done. I wish that Italian blockhead would come. If I can but once make an irreparable breach between her and Maltravers, I think I cannot fail of securing his place; her pique, her resentment, will hurry her into taking the first who offers, by way of revenge. And by Jupiter, even if I fail (which I am sure I shall not), it will be something to keep Flory as lady paramount for a duke of our own party. I shall gain immensely by such a connection; but I lose everything and gain nothing by her marrying Maltravers—of opposite politics too—whom I begin to hate like poison. But no duke shall have her—Florence Ferrers, the only alliteration I ever liked—yet it would sound rough in poetry.”

Lumley then deliberately drew towards him his inkstand—“No penknife!—Ah, true, I never mend pens—sad waste—must send out for one.” He rang the bell, ordered a penknife to be purchased, and the servant was still out when a knock at the door was heard, and in a minute more Cesarini entered.

“Ah,” said Lumley, assuming a melancholy air, “I am glad that you are arrived; you will excuse my having written to you so unceremoniously. You received my note—sit down, pray—and how are you? you look delicate—can I offer you anything?”

“Wine,” said Cesarini, laconically, “wine; your climate requires wine.”

Here the servant entered with the penknife, and was ordered to bring wine and sandwiches. Lumley then conversed lightly on different matters till the wine appeared; he was rather surprised to observe Cesarini pour out and drink off glass upon glass, with an evident craving for the excitement. When he had satisfied himself, he turned his dark eyes to Ferrers, and said, “You have news to communicate—I see it in your brow. I am now ready to hear all.”

“Well, then listen to me; you were right in your suspicions; jealousy is ever a true diviner. I make no doubt Othello was quite right, and Desdemona was no better than she should be. Maltravers has proposed to my cousin; and been accepted.”

Cesarini’s complexion grew perfectly ghastly; his whole frame shook like a leaf—for a moment he seemed paralysed.

“Curse him!” said he, at last, drawing a deep breath, and betwixt his grinded teeth—“curse him, from the depths of the heart he has broken!”

“And after such a letter to you!—do you remember it?—here it is. He warns you against Lady Florence, and then secures her to himself—is this treachery?”

“Treachery black as hell! I am an Italian,” cried Cesarini, springing to his feet, and with all the passions of his climate in his face, “and I will be avenged! Bankrupt in fortune, ruined in hopes, blasted in heart—I have still the godlike consolation of the desperate—I have revenge.”

“Will you call him out?” asked Lumley, musingly and calmly. “Are you a dead shot? If so, it is worth thinking about; if not, it is a mockery—your shot misses, his goes in the air, seconds interpose, and you both walk away devilish glad to get off so well. Duels are humbug.”

“Mr. Ferrers,” said Cesarini, fiercely, “this is not a matter of jest.”

“I do not make it a jest; and what is more, Cesarini,” said Ferrers, with a concentrated energy far more commanding than the Italian’s fury, “what is more, I so detest Maltravers, I am so stung by his cold superiority, so wroth with his success, so loathe the thought of his alliance, that I would cut off this hand to frustrate that marriage! I do not jest, man; but I have method and sense in my hatred—it is our English way.”

Cesarini stared at the speaker gloomily, clenched his hand, and strode rapidly to and fro the room.

“You would be avenged, so would I. Now what shall be the means?” said Ferrers.

“I will stab him to the heart—I will—”

“Cease these tragic flights. Nay, frown and stamp not; but sit down, and be reasonable, or leave me and act for yourself.”

“Sir,” said Cesarini, with an eye that might have alarmed a man less resolute than Ferrers, “have a care how you presume on my distress.”

“You are in distress, and you refuse relief; you are bankrupt in fortune, and you rave like a poet, when you should be devising and plotting for the attainment of boundless wealth. Revenge and ambition may both be yours; but they are prizes never won but by a cautious foot as well as a bold hand.”

“What would you have me do? and what but his life would content me?”

“Take his life if you can—I have no objection—go and take it; only just observe this, that if you miss your aim, or he, being the stronger man, strike you down, you will be locked up in a madhouse for the next year or two at least; and that is not the place in which I should like to pass the winter—but as you will.”

“You!—you!—But what are you to me? I will go. Good day, sir.”

“Stay a moment,” said Ferrers, when he saw Cesarini about to leave the room; “stay, take this chair, and listen to me—you had better—”

Cesarini hesitated, and then, as it were, mechanically obeyed.

“Read that letter which Maltravers wrote to you. You have finished—well—now observe—if Florence sees that letter she will not and cannot marry the man who wrote it—you must show it to her.”

“Ah, my guardian angel, I see it all! Yes, there are words in this letter no woman so proud could ever pardon. Give me it again, I will go at once.”

“Pshaw! You are too quick; you have not remarked that this letter was written five months ago, before Maltravers knew much of Lady Florence. He himself has confessed to her that he did not then love her—so much the more would she value the conquest she has now achieved. Florence would smile at this letter, and say, ‘Ah, he judges me differently now.’”

“Are you seeking to madden me? What do you mean? Did you not just now say that, did she see that letter, she would never marry the writer?”

“Yes, yes, but the letter must be altered. We must erase the date;—we must date it from to-day;—to-day—Maltravers returns to-day. We must suppose it written, not in answer to a letter from you, demanding his advice and opinion as to your marriage with Lady Florence, but in answer to a letter of yours in which you congratulate him on his approaching marriage to her. By the substitution of one pronoun for another, in two places, the letter will read as well one way as another. Read it again, and see; or stop, I will be the lecturer.”

Here Ferrers read over the letter, which, by the trifling substitutions he proposed, might indeed bear the character he wished to give it.

“Does the light break in upon you now?” said Ferrers. “Are you prepared to go through a part that requires subtlety, delicacy, address, and, above all, self-control?—qualities that are the common attributes of your countrymen.”