Kostenlos

Трансмутация Вальдо

Text
Als gelesen kennzeichnen
Трансмутация Вальдо
Трансмутация Вальдо
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
0,98
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 24. Любое предприятие начинается с идеи

– Привет, любимый! – Диана обняла его. – Ты только не удивляйся, но в офисе форменный беспорядок. Похоже, что там работают люди со всей округи.

– Привет, привет! Как же там работает Макс? – усмехнулся Вальдо.

– Ворчит, но работает, а вместе с ним работают дизайнер, строители, строительная техника – все сразу!

– А что говорят подрядчики? Надолго ли это?

– На месяц! – ответила Диана.

– Ого!

– Проект, как и заказывал ты: холостяцкий апартамент. Я покажу тебе эскизы проектов.

И Диана показала распечатки альбома с дизайнерским проектом ремонта их офиса.

– Знаешь, я подумала, у нас есть немного сбережений, и мы можем пригласить этих же подрядчиков, когда они закончат с ремонтом офиса к нам домой! Они могли бы обновить у нас мебель, освежить дом. Что скажешь?

Вальдо с любовью смотрел на Диану.

– А что ты скажешь, если я предложу тебе нечто иное? Что если мы… Купим отель целиком! – предложил Вальдо изобразив руками нечто грандиозное и значительное.

– Купим отель и будем жить там?

– Сделаем ремонт в какой-то его части. И будем жить там все вместе.

– Это было бы круто! У нас есть на это деньги?

– Любое предприятие начинается с идеи. Согласна?

– Абсолютно!

– Когда у меня наступит ясность с деньгами, понадобится твоя помощь в переговорах с собственником.

– Ещё пару месяцев я совершенно свободна!

Вальдо скупил по округе весь доступный свинец, включая грузы для дайверов. Отправляться по тем магазинам, где он уже был не имело смысла и Вальдо отправился в порт к единственному оптовому поставщику металлов и сплавов. Крытый ангар был заполнен листами и рулонами железа, алюминия и какими-то сплавами. У конторки толпились заказчики с нарядами.

– Salve, – поздоровался Вальдо.

– Salve, – не отрываясь от работы ответил клерк.

– Я бы хотел купить свинец.

– Листы или слитки? – сухо спросил клерк.

– Слитки, пожалуйста

– Сколько вам нужно?

– Триста килограммов, – ответил Вальдо

Клерк поднял трубку телефона и кратко переговорил о поставке.

– У нас нет в наличие, но мы можем поставить вам свинец, если вы возьмёте минимум одну тонну, не меньше. По стопроцентной предоплате.

– Хорошо, – ответил Вальдо. – Я беру одну тонну.

– Как будете оплачивать? – спросил клерк.

Наконец Вальдо добрался до офиса. По свежеуложенной дороге смог добраться на машине до подземной парковки под отелем. На парковке было десятка два машин, среди которых была машина Дианы.

Поднявшись из парковки на террасу перед отелем, он увидел Диану. Она сидела за столиком на террасе с кем-то из подрядчиков и что-то обсуждала, рассматривая эскизы, разложенные на столе и попивая кофе.

– Привет, дорогой! – поприветствовала она, не поднимаясь из кресла.

– Привет, любимая! – Вальдо поклонился и поцеловал её.

– Salve! – поздоровался с работником Вальдо.

– Salve! – поздоровался высокий мужчина с акцентом.

– Это Эдуардо. Он занимается вашим холостяцким апартаментом.

– Меня зовут Вальдо, – он протянул руку подрядчику.

– Пьячере, – пожал протянутую руку подрядчик.

– Мы могли бы продолжить позднее? – спросила Диана, глядя на Эдуардо.

– Чэрто! – ответил он и ушёл, собрав эскизы.

Вальдо подсел к Диане на освободившееся кресло. И посмотрел на спокойное полуденное море, протянувшееся до горизонта.

– Не устаю любоваться видом, – начал он.

– А я понемногу осваиваюсь с мыслью, что это может быть нашей землёй и нашим отелем, – ответила Диана, – если всё сложится, то я бы хотела ту часть горы, по которой идёт дорога сделать парком. С фруктовыми деревьями, фонтанами, дорожками и беседками. Чтобы было где гулять нам с малышом.

Вальдо взял её руку и ответил:

– Прекрасная мысль! Ты хотела, чтобы здесь жили только мы с малышом и Макс?

– Вовсе нет! По-моему, здесь должен быть отель! Ты только подумай. Большой дом – это множество постоянных хлопот, много персонала. Я не чувствую себя аристократом, за которым нужно убирать, которому нужно готовить и развлекать.

– Но, если у нас будет отель, то у нас итак будет много персонала.

– Это другое, – ответила Диана, – Они же не будут служить у нас. Они будут работать в отеле и как бы заодно всё убирать и обслуживать его.

Вальдо засмеялся и продолжил:

– Думаю, что первыми постояльцами у нас будут наши родственники.

Теперь они засмеялись вместе.

Как и говорила Диана, в офисе и на территории отеля работали люди, строительная техника. Привозили строительное оборудование, расходные материалы.

Вальдо смотрел на офис и думал: “Как всё преобразилось. Вчера здесь была брошенная строительная площадка, а сегодня будто симфония под руководством дирижёра”. И ему нравилось происходящее.

Глава 25. Переход количества в качество

Вечером того же дня перед ужином зазвонил смартфон Дианы. Диана выслушала собеседника и сказала, что перезвонит.

– Звонил Даниэль, – начала она. – Он хотел бы встретиться с нами здесь. Спросил, могли бы мы организовать встречу у нас в офисе?

Вальдо ненадолго задумался. Это было несколько неожиданно, их офис представлял собой местами строительную площадку, местами экзотичную выставку современного оборудования, а в отдельные помещения вообще никого не приглашали по тому, что там располагалось оборудование и материалы для трансмутации.

– Неожиданно, – начал Вальдо. Но, это важно, иначе он не позвонил бы. Пригласи, пожалуйста, Даниэля к нам. Спроси, где и когда его встретить.

Даниэль просил встретить его на следующий день в терминале малой авиации, в 15:00. Терминал располагался рядом с аэропортом, окружённый аккуратно ухоженными кустами олеандр, которые в это время года ещё не цветут.

Вальдо вошёл в терминал и обратился на ресепшн. Самолёт Даниэля ещё не прибыл. Он заказал себе апельсиновый фреш и воду, расположившись за столиком с видом на лётное поле.

Через четверть часа, лётного поля коснулся средних размеров турбопроп. Самолёт сопроводили до парковки, где уже ждал электрический гольф-карт.

Из кабины “Пилатуса” по трапику спустился Даниэль с небольшой сумкой в руке, поднял за собой трапик самолёта и сел в ожидавший его гольф-карт.

Вальдо рассчитался в баре и вышел навстречу.

Даниэль был одет дорого, насколько об этом мог судить Вальдо, но практично.

– Добрый день, Вальдо, – приветствовал Даниэль по-английски.

– Добро пожаловать к нам на остров, Даниэль, – ответил Вальдо.

– Спасибо, – ответил, улыбаясь Даниэль.

Он подошел к сотруднику на ресепшн и недолго переговорил с ним на чистом, насколько мог судить Вальдо, итальянском языке. После этого подошёл к Вальдо:

– Я готов.

Вальдо кивнул и они отправились к машине. Вальдо открыл багажник, Даниэль положил свой багаж.

– Мы с вами, – начал Даниэль, – Закончили выгодную для обеих сторон сделку.

– Да, – ответил Вальдо и ждал продолжения.

– Теперь, нам предстоит более… Значимая сделка.

– Это так, – подтвердил Вальдо.

– И вы знаете обо мне больше, чем я о вас. Вальдо, буду откровенен, я здесь, чтобы убедиться, что вы те, за кого себя выдаёте. Эта сделка, не просто значимее. Она как переход количества в качество, – закончил мысль Даниэль.

– Я так и понял, – спокойно ответил Вальдо и продолжил:

– Покажем вам наш офис, и познакомим с нашей командой.

Они сели в старенький “БМВ” и отправились вдоль побережья в офис.

– Я частенько бываю у вас на острове. Не только по делам, но и отдохнуть, разумеется, – поделился Даниэль.

– Что же, тогда вам многое из нашей жизни здесь будет понятно.

– Это как посмотреть, – продолжал Даниэль, – я не помню здесь ни одного более-менее серьёзного научного комьюнити и остров подходит разве что для … он подбирал слова, – приватных исследований, которые не привлекают внимания.

Дорога тянулась вдоль морского побережья. В это время года остров был фантастически красив. Уже зацвели многие растения, украшая яркими красками обочины дорог. Затем дорога, виляя потянулась в горы.

– В это время года дороги относительно пусты. Летом у нас появляются пробки, – рассказывал Вальдо.

– Вы давно здесь живёте? – спросил Даниэль.

– Пять лет. Приехал отдохнуть и не смог уехать.

Они подъехали к воротам отеля. Подрядчики устанавливали автоматические ворота. Неспешно проследовав мимо них, Вальдо направился на подземную парковку отеля.

Когда они поднялись на террасу, Даниэль остановился и, рассматривая вид, открывавшийся с террасы, проговорил:

– Да, очень красиво. Кажется, что работать в таком месте – одно удовольствие.

– Иногда мы работаем так долго, что кажется и живём здесь.

Вальдо открыл дверь офиса, пропуская Даниэля внутрь.

– У нас сейчас ремонт, и это надолго – он начал свою экскурсию по офису.

– Здесь будет атмосфера, которая нам позволит и работать, и жить полноценной жизнью.

– Я уже понял, что работа для вас очень важна, – ответил Даниэль.

Кругом кипела работа строителей.

Подошла Диана:

– Добрый вечер, – поздоровалась она по-итальянски.

– Salve, синьора! Меня зовут Даниэль.

– Очень приятно, меня зовут Диана.

– А! Это с вами мы общаемся по телефону? – спросил Даниэль и улыбнулся.

– Да. – ответила Диана и спросила Вальдо:

– Вы будете чай или кофе?

– Может позднее, дорогая, – ответил он спокойно.

Вальдо и Даниэль прошли в следующее помещение, двери которого были от пыли заклеены полиэтиленом и висела предостерегающая табличка “Вход воспрещён. Частная территория”. Здесь было тише, и центральная часть была уставлена дорогим и экзотическим научным оборудованием, что-то уже функционировало, что-то было на этапе сборки.

 

Вдоль стен располагалась маленькая кухонька с холодильником, микроволновкой, блендером и соковыжималкой. Длинный стол с установленными компьютерами и рабочими документами. Вдоль другой стены тянулся длинный стеллаж, где собиралось оборудование.

Видно было, что строителей пока сюда не пускали.

– Это часть нашего оборудования.

– Да, чтобы заниматься наукой нужно много денег.

– Знакомьтесь, Макс – мой партнёр. Макс, это Даниэль – наш советник.

Они пожали друг другу руки и Макс вернулся к своей работе по сборке и наладке.

– Вот, пожалуй, и вся команда, – подытожил Вальдо. – Мне больше нечего вам показать. Если хотите, можем выпить кофе.

– С удовольствием, – ответил Даниэль.

– Какой вам кофе? – спросил Вальдо

– Эспрессо, пожалуйста.

Они подошли к столу маленькой импровизированной кухни. Вальдо сделал кофе гостю, взял бутылку воды и два стакана.

Чтобы поговорить с глазу на глаз они расположились за столиком на террасе.

Вальдо ждал, что скажет гость и Даниэль не заставил себя долго ждать.

– Знаете, за свою жизнь я работал с разными людьми. Их потребности и ценности мне были более-менее понятны. Но вы, не вписываетесь ни в один шаблон. Я вижу, что вы увлечены работой и деньги для вас не более, чем средство.

– Да. Необходимый ресурс, – подтвердил Вальдо.

– И, насколько я могу судить, вы те, за кого себя выдаёте, – продолжил Даниэль, – хотя, я и не знаю сути ваших научных разработок.

– Мы не готовы пока представить общественности наши разработки – ответил Вальдо.

– Понимаю и это не было целью моего визита. Я видел всё, что меня интересовало. Что же, если вы всё ещё готовы продать нам двести тридцать килограммов аффинажного золота, то не вижу никаких препятствий. Мы готовы.

Вальдо кивнул и спросил:

– Скажите, Даниэль, а какой предел у нашей сделки? Сколько вы готовы были бы купить золота?

Даниэль внимательно посмотрел на Вальдо, допил остатки кофе и поставил чашечку на блюдце.

– Сейчас непростое время. С одной стороны, цены на золото на своих максимумах. С другой стороны, для нас золото значит больше, чем безналичные деньги.

– Лично для меня, – продолжал Даниэль, – чем больше, тем лучше. Но, не всё сразу. Знаете, я доверяю своим контрагентам, но, как я уже говорил, время достаточно неспокойное.

– А сколько вы готовы нам продать? – спокойно и внимательно Даниэль смотрел на Вальдо.

– Одну тонну, – так же спокойно ответил Вальдо.

Даниэль спокойно размышлял, глядя на море.

– Мне казалось, что я знаю всех на вашем острове, кто готов инвестировать в проект золото, но ни у кого из них нет проблем с безналичными деньгами в банках.

Вальдо кивнул, но ничего не ответил. Даниэль посмотрел в глаза Вальдо и продолжил:

– Эта сделка будет сложнее, чем первая. Вы доставите аффинажное золото в указанную мной инкассаторскую компанию. Я организую перевозку золота на аффинажный завод, где оно получит форму слитков, серийные номера, документы и номинального владельца. Затем организую доставку золота в другую юрисдикцию, где номинальный владелец получит наличные, передаст их вам, а вы… Внесёте наличные на счёт своей компании, как уставной капитал в моей стране. Вас устраивает?

Вальдо ненадолго задумался и ответил:

– У меня нет других предложений, Даниэль. Я обсуждал сделку только с вами.

– Ценю вашу прямоту. Мне для подготовки сделки нужна неделя. После этого, я хотел бы снова встретиться с вами, забрать свои десять процентов золотом и обсудить все детали сделки, – закончил Даниэль.

– Мне всё понятно, Даниэль.

Даниэль улыбнулся. Весь вид его говорил о том, что встреча закончена.

– Быть может, вы останетесь у нас на ужин? – спросил Вальдо.

– Спасибо. Это было бы хорошо, но меня ждут на ужин в Женеве, – ответил Даниэль намекая на то, что уже пора.

– Конечно, – Вальдо поднялся, – я отвезу вас в аэропорт.

Глава 26. Вспомогательные работы

Одна тонна золота – это много. В каком виде можно доставить его адресату? “Возьми строительные кейсы для инструментов на колёсах” – пришла в голову мысль. Он услышал и заказал кейсы.

Не теряя времени Вальдо занялся уже рутинной работой, обращая свинец в золото и заполняя ими строительные кейсы.

На завтрак, на обед и ужин к ним приезжала Диана. Она привозила что-нибудь для себя и Вальдо. Макс же предпочитал доставку разнообразных блюд из ресторана.

Вальдо работал в офисе, там же спал урывками. Нужно было подготовиться к сделке с Даниэлем, поэтому нужно было работать на пределе.

Макс работал, периодически обращаясь к Вальдо за советом или показать тот или иной работающий прототип. И, хоть они и жили в состоянии постоянного ремонта, часть офиса уже обретала свою новую форму.

Макс не испытывал прокрастинации, хотя его и напрягал тот факт, что не было видно и намёка на завершение в ближайшей перспективе. Его работа была как длинное предложение, в котором он так и не мог поставить точку.

Что интересно, постоянное присутствие в офисе Вальдо весьма положительно сказалось на продвижении работ Макса. Будто в присутствии Вальдо голова Макса работала эффективнее. Была яснее и продуктивнее.

– Знаешь, – как-то начал разговор Макс, – Обычно, в своих проектах я мог в любой момент, по любому волновавшему меня вопросу обратиться к комьюнити через Интернет. Не знаешь решения – ищешь того, кто это уже сделал. Но, с нашим проектом, – он взмахнул рукой, – Мне не хватает комьюнити, чтобы что-то узнать или чем-то поделиться.

– Это важно. Ты хотел бы заполучить помощников? – уточнил Вальдо.

– О, да! Конечно. Вот, только я не уверен, что это возможно. Если только на какие-то вспомогательные работы.

– Полностью поддерживаю. Поищи себе помощника, но, это важно: никто не должен знать всего того, что знаешь ты.

– Отлично! – воскликнул обрадовавшийся Макс., – Знаешь, я и сам-то всего не понимаю, а делаю по твоим эскизам и чертежам.

– Хочешь отдохнуть? – спросил Вальдо.

– Нет, нет. Не беспокойся, я не устал. Но, помощник… или помощница могут помочь мне по работе. Я иногда занят совершенно неинтересными делами, вроде сборки, наладки. И это отвлекает меня от основной работы.

– Поддерживаю тебя! Набери команду, которая будет помогать тебе.

– Им нужно будет платить зарплату… – намекнул Макс

– Разумеется. У нас есть на это деньги. А кому и сколько платить и как мотивировать – решай сам. Диана сможет подготовить с ними контракт. Подходит? – уточнил Вальдо.

– Если есть что-то материальное, что может промотивировать твою работу – скажи мне. И я постараюсь всё устроить.

– Как-то не думал, но спасибо! Учту!

– Быть может, ты хотел бы ненадолго прервать работу. Слетать куда-нибудь, отвлечься?

– Хм…, задумался Макс, – Это интересная мысль. Совмещу отдых с поиском кандидатов, если кто-то захочет работать вдали от цивилизации, в горах. Если нет – просто отдохну.

– Скажи Диане, она организует перелёт, отель и выдаст тебе денег и корпоративную банковскую карту.

Глава 27. Навстречу приключениям

Макс долго не раздумывал. Диана заказала ему билеты на самолёт

– Я проверила доступность отелей и подготовила для тебя пару вариантов. Один более респектабельный и уютный, другой – прямо в сердце Паттайи.

– Диана, я засиделся в уединённом месте и предпочёл бы оттянуться в людном месте.

Она понимающе улыбнулась.

До материка Макс добрался лоукостом, а дальше – до Таиланда- его ждал первый класс: отдельные каюты с местом, раскладывающимся в постель. Прямых рейсов не было, так что Максу пришлось провести целый день в полётах, пересадках и ожидании. Макс не был избалован, но вспомнил Даниэля, который, как сказал Вальдо, передвигался на своём самолёте, без ожиданий и пересадок.

Не смотря на первый класс, в Бангкок Макс прилетел изрядно вымотанным, но был рад предстоящим приключениям!

В аэропорту он поменял денег, чтобы были наличные. Взял такси и отправился в Паттайю. “Если хочется потусить, то не важно время года”– думал Макс. Море его в общем-то не интересовало. Когда живёшь на острове, то море – это не то, зачем отправляешься в отпуск. Но, глядя из окна такси он думал, что не особо и задержится здесь.

Поэтому, в отеле он оплатил сьют всего на несколько дней. Сьют включал гостиную и спальню с видом на Андаманское море. Принял душ, переоделся и отправился навстречу приключениям.

В Паттайе много разных развлечений на любой вкус, недорогая и вкусная еда, если вам нравится азиатская кухня. Макс отправился по пешеходной улице, разглядывая всё вокруг. Он знал, что вечером, с заходом солнца здесь всё преобразится. Ночная жизнь здесь не похожа ни на какое другое место в мире.

Осмотревшись и нагулявшись Макс нашёл с виду респектабельный массажный салон. Такого уникального и недорого СПА как в Таиланде Максу не хватало и он намеревался провести там не один час.

После СПА Макс был умиротворённый, спокойный и голодный. “Хочу рис по-тайски и том-ям!” – Макс вспомнил пару блюд из тайской кухни и неспешно отправился на поиски ресторана.

В ресторане столики были свободны. Здесь готовы накрыть на стол в любое время, а не строго по часам, как у них на острове.

Макс сделал заказ и взялся за смартфон. Ему хотелось восстановить связи, списаться со знакомыми в разных частях света, чтобы узнать кто-чем живёт и можно ли кого-либо из знакомых привлечь к проекту.

Не смотря на место, работа не отпускала его. В голове не успокаивались мысли о проекте, и он написал Вальдо:

– Привет! Долетел хорошо., – ему хотелось рассказать, как же хорошо здесь и какое удовольствие он испытывает, но это было бы форменным издевательством над Вальдо, который работал круглые сутки и спал по часам.

“Отдыхай, дружище! У нас всё по плану. Новостей пока нет” – ответил Вальдо.

Глава 28. Гид по окрестностям

Если ты просто приезжаешь куда-либо отдохнуть, то соплеменники тебя не очень-то и интересуют. Макс же, достаточно долго жил за границей – и для него подобные встречи обладали весомой ценностью. Он с удовольствием встречался с людьми, которые говорили с ним на одном языке, и не важно: они ненадолго выехали за границу отдохнуть или, так же, как и Макс уже давно проживают вдали от родины.

Макс зарегистрировался в группе экспатов одной социальной сети, которые проживают или работают в Паттайе. Там он создал пост приблизительно такого содержания: «Ищу гида по Паттайе и окрестностям. В отпуске на неделю или две. Хочется незабываемых впечатлений» и приложил смешную картинку дородного детины, деревенского вида, который прогуливался по Манхэттену.

Вначале, как это водится, он получил от соплеменников множество полезных и не очень советов, а затем ему написала Эва.

«Привет! Где вы остановились?» – спросила она

«Привет! В Хилтоне, недалеко от Волкинг стрит»

«Можем там встретиться и обсудить план за чашкой чая. Идеи есть!»– предложила Эва.

Макс открыл её профиль и посмотрел публикации, которыми она делилась. Эва увлекалась фотографией и путешествиями.

«Когда вам удобно?» – спросил Макс

«Вечером. Около восьми»

«Договорились. Буду вас ждать в ресторане отеля» – ответил Макс.

Макс рассчитался в ресторане и отправился пешком до отеля. Джетлаг давал о себе знать и ему хотелось немного вздремнуть.