Kostenlos

Создатель

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Дэвид вернулся на пластину и кулаком начал простукивать каждый сантиметр поверхности. В середине она звучала глухо, но чуть ниже, сталь от ударов звенела всё сильнее и если приложить к ней ухо, отдавалась эхом. Дэвид нашёл самое тонкое место поверхности, в полуметре от центра. Оно послушно прогибалась и сильнее всех остальных, отдавалось звоном.

Стас вернулся, забрался на крышку стола и протянул Дэвиду топор. Дэвид посмотрел на стальную поверхность, на топор, затем на мощный торс Теренса. Движением руки позвал его. Теренс, осторожно ступая по скрипящей древесине, забрался на пластину. Дэвид протянул ему топор, показал место, куда следует бить и вернулся на рыхлую поверхность песка.

Теренс приложил лезвие топора к пластине, размахнулся и обрушил на неё всю свою силу. От соприкосновения с топором, сталь бешено завибрировала, едва не сбив Теренса с ног, а на месте удара образовалась небольшая вмятина.

– Отлично! – прохрипел пересохшим горлом Дэвид. – Давай ещё раз!

Теренс замахнулся снова и тут сзади раздался крик:

– Нет!

Дэвид обернулся и увидел бежавшего к ним Ричарда, обмотавшегося белой тканью, пару кусков которой, они оставили на столе. Его ноги утопали в песке, он закашлялся от резкого вдоха горячего воздуха, но не переставал бежать.

– Вы идиоты! – кричал он, и его голос постепенно начинал охрипать.

В этот момент Теренс нанёс второй удар и под пластиной что-то жалобно простонало.

– Остановитесь! – крикнул Ричард и его снова одолел кашель.

– Стой! – крикнул Дэвид Теренсу, который уже заносил топор для третьего удара.

Ричард доковылял к ним, остановился, и согнувшись пополам, пытался отдышаться. Дэвид снял со спины рюкзак, достал оттуда бутылку воды и протянул её Ричарду. Ричард взял бутылку, приподнял ткань от лица, сделал несколько небольших глотков, выпрямился и прохрипел:

– Вы не откроете люк, долбя по нему топором, болваны. Вы только разрушите основание в замке, после чего он замкнётся и тогда только ядерный взрыв поможет вам сместить эту стальную дуру с люка.

– Что? – Дэвид был в замешательстве. – Откуда ты и это знаешь?

Ричард ухмыльнулся и довольно расправил плечи:

– Я знаю много чего. Уверен, что тебе и твоим дружкам тоже есть, что нам рассказать, – Ричард насмешливо перевёл взгляд с Дэвида на Стаса. – Но я же не спрашиваю о чём вы с этим чокнутым Леоном вечно шепчетесь и почему Гэнди вдруг стал таким молчаливым, после ваших бесед в том кабинете. Нам всем есть что скрывать, иначе бы мы не оказались в этой дыре.

Дэвид поморщился:

– Если тебе есть что сказать, говори.

– О да, мне есть, что сказать, – с издёвкой передразнил он Дэвида. – Прежде всего, скажите этому Джеку Торренсу опустить топор, пока он не начал выносить двери в сортир. И дайте мне пять минут для изучения люка.

Получив одобрение, Ричард начал осматривать поверхность люка. Несколько минут морщился на глубокую вмятину, оставшуюся после ударов Теренса, гладил поверхность по бокам, и будто найдя то, что искал, начал откапывать песок сбоку, сначала с одной стороны, потом с другой. После пятиминутного осмотра, он встал на ноги и, довольно отряхнув руки одну о другую, подошёл к остальным.

– Я знаю, как её открыть, – довольно заявил он.

– И ты собираешься нам об этом рассказать, – сказал Дэвид, сам, не зная то ли это было утверждение, то ли вопрос.

– Да, конечно, – улыбнулся Ричард. – Не бесплатно конечно.

– Ты собираешься с нами торговаться?! – возмутилась Астер.

– Торговаться? Нет, – хохотнул он. – Я открою его вам за определённую цену.

– Ты жалок, – презрительно процедила Элен.

– Жалок? Я просто голоден, зайка, ну и конечно не отказался бы от пары бутылок воды. Всё-таки толстяк был прав, к запасам провизии действительно следовало относиться более экономно. Ну, мы все учимся на своих ошибках, так ведь? – ухмыльнулся он.

Дэвид переглянулся со Стасом:

– Как много провизии тебе нужно?

– Вот это другой разговор, босс, – весело протянул Ричард. – Мне нужно пять литров воды и пять банок консервов. Ах, да, ещё нож, чтобы я мог спокойно спать по ночам.

Дэвид задумался, к нему подошёл Стас:

– Твоё решение, Дэвид.

– Я не могу дать ему чужую еду, да и запасы воды расписаны чуть ли не на минуты.

– И что ты предлагаешь?

– У меня ещё осталось три литра воды и четыре банки консервов.

– У меня осталось три банки и воды столько же.

– Мы должны будем убедить остальных поделиться с ним, – после минуты раздумий, сказал Дэвид.

– Да, – согласился Стас. – Тут он не оставил нам выбора.

Дэвид снял рюкзак и бросил его Ричарду:

– Здесь четыре литра воды. Когда мы вернёмся, я достану тебе консервы.

– Я говорил о пяти литрах, – возмущённо нахмурился Ричард.

– Либо бери четыре, либо сделка отменяется, – отрезал Дэвид.

– Ну, ладно, – нехотя выдавил из себя Ричард, после наигранно-трудных размышлений и протянул руку. – Одна бутылка за мой счёт, но я всё ещё жду свой нож.

Дэвид достал из-за ремня нож и бросил его в ноги Ричарду. Ричард поднял нож с песка, отряхнул и удовлетворённо покивал.

– Ну а теперь ты расскажешь нам, как открыть этот люк? – раздражённо спросил Дэвид.

– Теперь расскажу, – улыбнулся Ричард и вдел нож в задний карман. – Только ты мне должен немного помочь, босс.

– Что тебе ещё нужно?

– То, что находится у тебя в кармане, – Ричард протянул руку ладонью вверх. Все взгляды были устремлены на них двоих.

Дэвид, не вполне понимая, зачем Ричарду могло это понадобиться, залез в карман и достал небольшую металлическую юлу. Только сейчас он заметил, что качество металла юлы, полностью совпадает с качеством металла люка. Дэвид положил юлу в ладонь Ричарда. Тот, подбрасывая её вверх и насвистывая себе по нос популярную мелодию, прошёл по крышке стола, подошёл к краю металлической поверхности люка, и вновь откопав небольшую часть стенки сбоку, нашёл там небольшое круглое отверстие, после чего поместил туда металлическую юлу из кассового аппарата. Внутри люка, эхом прокатился скрип и приглушённый звук внушительного размера металлических частей замка вставших на место. Но кроме этого ничего больше не произошло. Довольный собой Ричард вернулся обратно.

– И что это всё? – нахмурился Стас.

– Да, проход открыт, – сказал Ричард, накидывая рюкзак с водой себе на плечи.

– Что-то не похоже чтобы он был открыт, – с нарастающим раздражением в голосе, процедил Стас.

– Поверь мне, если вы хорошенько постараетесь, то найдёте вход, – издевался Ричард.

Стас не выдержал и схватил Ричарда за шиворот футболки, тот мгновенно выхватил нож и приставил его к животу Стаса.

– Я не Гэнди, здоровяк, – прошептал он Стасу. – Меня твоей страшной рожей не напугаешь.

Чувствуя остриё лезвия, уткнувшегося ему в живот, Стас отпустил футболку Ричарда.

– Что вы все такие хмурые? – весело спросил Ричард, размахивая ножом. – Хотите попасть внутрь это консервной банки? – он подошёл к крышке стола и перевернул её, отбросив в сторону. – Тогда вперёд!

– Что это значит? – насторожился Дэвид.

– Это значит, что вход находится здесь, прямо под этой толщей песка. Хочешь попасть внутрь? Лезь туда! – рассмеялся Ричард.

– Ты говоришь это серьёзно? – нахмурился Дэвид.

– Да, чёрт возьми. Это единственный путь чтобы попасть внутрь, – сказал Ричард тихим спокойным голосом. – А сейчас, прошу меня извинить, я хочу отобедать в тихой, спокойной обстановке, – он осмотрел Элен, медленным взглядом с ног до головы. – Солнце, если хочешь попить водички, у меня её достаточно на двоих, – Элен ничего не ответила, лишь смерила его взглядом полным презрения. – Ну что ж, видимо всё это достанется мне одному, – Ричард развернулся и пошёл в сторону кафе. – Удачи вам, чокнутые!

– Ненавижу этого гада, – процедил Стас сквозь зубы.

– Думаете, он сказал правду? – настороженно спросила Элен.

– Да, думаю, он был серьёзен, когда предложил тебе разделить с ним бутылочку водички, – насмешливо прохрипел Стас.

– Я не об этом, дурак, – нахмурилась Элен. – Чтобы попасть внутрь и правда нужно утопиться в зыбучих песках?

– Сейчас мы это узнаем, – сказал Дэвид, потуже обтягивая тканью лицо.

– Нет, Дэвид, – испуганно выпалила Элен. – Ты же не собираешься и правда сделать это? Ричарду нельзя доверять.

– Да, ему нельзя доверять, – согласился Дэвид. – Но не думаю, что он бы пожертвовал пятью банками мяса, которые я всё ещё ему должен, только из-за моей смерти. К тому же, там может находиться ответ на все наши вопросы.

– А хотим ли мы знать этот ответ? – пробасил молчаливый Теренс.

Все тут же взглянули на него с нескрываемым удивлением, которое произношением пары слов, мог бы вызвать только человек с отсутствием языка.

– Я должен это сделать, – сказал Дэвид, обращаясь в большей степени к себе.

Он подошёл к границе зыбучих песков и встал на них правой ногой, которая тут же начала утопать, Дэвид поставил рядом вторую ногу, и она провалилась ещё быстрее, чем первая. Обе ноги будто сдавили раскалёнными тисками. Каждая секунда была равна пяти сантиметрам его тела, уходящим под толщу песка. Дэвида охватила паника, он провалился в песок уже по пояс. Он быстро вдыхал и выдыхал воздух, пока его грудную клетку не сдавила мощная груда навалившегося песка, он был не в силах сделать не единого вдоха. Дэвид не мог пошевелить ни ногами, ни телом, но в его распоряжении всё ещё оставались руки, которые он держал поднятыми до последнего момента. Инстинктивно он положил руки на песок, в надежде оттолкнуться от поверхности, но их тут же схватила раскалённая масса и затянула в себя.

– Нет, – прохрипел Дэвид. – Я не хочу. Вытащите ме…

Дэвиду пришлось закрыть рот, чтобы песок не попал ему в горло. Краем уха он услышал, как кто-то кричит вслух его имя, но затем огромная масса охватила его полностью, и больше он не мог различить ни единого звука.

 

8.

Темнота. Всепоглощающий мрак, обволакивающий его как собственная кожа, будто ставший его неотъемлемой частью. Секунды, растягивающиеся в часы. Казалось что под толщей песка, всё время утратило свой обычный ход, а весь мир состоял лишь из ярких бликов перед глазами и нарастающей пульсацией шума, стоящего в ушах высоким писком.

«Что я наделал?» – в отчаянии подумал Дэвид.

Сейчас его единственным желанием было вернуть время на несколько минут назад и никогда не ступать на неустойчивую поверхность этих чёртовых зыбучих песков. Песчинки норовили затолкаться к нему в рот и уши. Дэвид не мог дышать, не мог пошевелиться, всё его тело сдавило, и он постепенно переставал его чувствовать.

Он вспомнил своего брата. Неугомонного, весёлого, любопытного. Слишком любопытного. Всё что здесь происходило, было как-то связано с тем днём, когда его отец был убит.

Дэвид уже почти потерял сознание, когда его углубление в зыбучие пески заметно ускорилось. Сперва он почувствовал, как его ноги закололо от прилива крови, и он худо-бедно смог ими двигать. После, приятное покалывание пролилось уже по всему телу, и он почувствовал в себе силы двигать руками и ногами. Давление на грудную клетку ослабло, но он всё ещё не мог дышать, из-за отсутствия кислорода. И тут его ступни почувствовали твёрдую поверхность. Дэвид опёрся на неё обеими ногами. Приложив огромные усилия, сделал шаг и наткнулся на преграду впереди, поднял ногу немного вверх и ступил на следующую часть поверхности. Это была лестница. Из последних сил, Дэвид стал подниматься вверх, песок становился всё рыхлее и наконец, он смог вытащить голову наружу. Сквозь ткань, в нос ему ударил запах затхлости и сырости, такой сладкий запах, сохранивший ему жизнь.

Дэвид выбрался наружу, отплёвываясь и отряхиваясь от песка. Снял ткань с лица. Несколько минут он приходил в себя, привалившись к твёрдой, холодной стене и наслаждался прохладным воздухом, заполнявшим это место. В себя его привели крики, раздававшиеся откуда-то сверху:

– Дэвид! – голос Стаса звучал приглушённо. – Дэвид! Ты там?! Ты жив?!

– Да! – крикнул Дэвид и закашлялся.

– Тихо! – раздалось сверху. – Я что-то слышала. Дэвид, это ты? Скажи что-нибудь! – взволнованно потребовала Элен, с привычными начальственными нотками в голосе.

– Я жив! – из последних сил выдавил из себя Дэвид. – Всё в порядке.

– Он жив! Жив! – обрадовано затараторила Элен, прыгая по люку.

Дэвид нашёл в себе силы улыбнуться. Он открыл глаза и осмотрелся вокруг: его окружала непроглядная темнота. Дэвид поднял взгляд наверх и заметил, что через потолок проблёскивали небольшие лучи света. Он поднялся. Прямо над ним находился люк.

Дэвид осмотрел все стены и наткнулся на лестницу, прилегающую к стене. Ступая ватными ногами по железным ступеням, он медленно поднимался вверх, пока не достиг вершины. Благодаря просветам из люка снаружи, он заметил три ручных рычага, и сложную схему проводов под крышкой, ведущую к взрывчатке. Ричард был прав, если бы они продолжили свои попытки открыть люк с помощью топора, то всё это помещение завалило бы камнями, засыпало песком, и они бы никогда не смогли сюда попасть.

– Я собираюсь открыть люк, – крикнул Дэвид. – Вам лучше перебраться в другое место.

– Мы так рады, что ты жив, – радостно сказала Элен.

– Встретимся через пару минут, – постучал по люку Стас, после чего послышался затихающий топот нескольких пар ног.

Дэвид поочерёдно открыл все три рычага. Они поддались не сразу, с шумом и скрипом, сыпящейся с них ржавчиной, но всё-таки поддались. Оперевшись о ступени лестницы, Дэвид навалился всем телом, и открыл крышку люка. В лицо ему ударил яркий свет слепящих лучей солнца. Дэвид схватился за лестницу, чтобы не упасть, дал глазам привыкнуть к свету и вылез наружу.

Через несколько мгновений его обступили остальные.

– Ты как? – обеспокоенно спросил Стас. – В порядке?

– Да, – прохрипел Дэвид. – Но это было довольно сурово.

Элен бросилась ему на шею и крепко обняла:

– Мы все очень волновались за тебя, – сказала она, обдав горячим дыханием его шею.

– Что там? – спросила Астер, покосившись на открытый люк. – Ты что-нибудь нашёл?

– Внутри слишком темно, – покачал головой Дэвид. – Я ничего не смог различить. Нам нужен источник света.

Элен разжала объятия:

– Мы можем сделать факелы, – сказал она.

– А это хорошая идея, – немного подумав, сказал Стас. – Давайте вернёмся в кафе, Дэвид отдохнёт, мы сделаем факелы, подготовимся и вернёмся сюда.

По дороге к кафе, Элен не отходила от Дэвида ни на шаг.

Когда они появились в кафе, их обступили с расспросами. Все остальные наблюдали за ними из окон и сейчас горели желанием узнать, что Дэвиду и остальным удалось выяснить. Астер взяла ношу объяснений на себя, а Элен отвела Дэвида на его диван.

– Это было глупо, – наконец сказала она ему, когда они остались вдвоём.

– Но необходимо, – посмотрел на неё Дэвид, с едва заметной улыбкой.

– Ты глупый, – бросила ему в лицо Элен, её щёки раскраснелись, она несколько секунд внимательно разглядывала свои ноги, затем резко встала, развернулась и ушла.

Дэвид растерянно посмотрел ей вслед, почувствовал резко навалившуюся на него усталость и прилёг на диван. Ему был нужен отдых.

Дэвид не знал, сколько времени прошло, когда Стас затряс его за плечо. Он с трудом открыл глаза.

– Дэвид, подъём, мы готовы.

Дэвид сел на диван и протёр глаза. Пред ним стоял Стас с самодельным факелом в руках.

– Мы слегка пропитали керосином занавески с окон и намотали их на отломленные ножки стула, – с нескрываемым энтузиазмом доложил он. – Надеюсь, это сработает.

Дэвид тоже на это надеялся, он посмотрел на стол, за которым сидел Ричард и сбривал двухдневную щетину его ножом. Стас проследовал за его взглядом:

– Общими усилиями собрали ему эти консервы, – с недовольством сказал Стас. – Единственное радует, что теперь его ненавидят исключительно все. И когда-нибудь, – он демонстративно сжал руку в кулак и ударил им по ладони.

– Когда-нибудь, – устало кивнул Дэвид.

Стас взял с пола банку консервов и мастерски открыл их своим ножом:

– Поешь, мы отправляемся через пять минут.

Через семь минут возле входа собрались Стас, Астер, Элен и Гэнди. Дэвид недовольно взглянул на Гэнди и обратился к Стасу:

– А он что здесь делает?

– Не надо говорить так, будто меня здесь нет! – насупился Гэнди.

– Он вызвался идти с нами, – сказала Астер. – Он доброволец, или теперь у нас есть какие-то ограничения?

– Нет, – ответил Дэвид недовольно. – Нет, ты права. Пойдут все, кто этого захочет.

Дэвид намотал ткань на лицо, закинул на плечо рюкзак с припасами, взял факел из рук Стаса и вышел из кафе.

Впятером они добрались до люка.

– Заходим по одному, – сказал Дэвид. – Сначала спущусь я, зажгу факел и только потом, пойдёт Астер, за ней Элен и Гэнди. Стас будет замыкающим.

Дэвид перебрался по крышке от стола на люк, посмотрел на смыкающийся мрак внизу, поглощающий солнечный свет. Он почувствовал себя неуютно, какая-то часть внутри него, хотела закрыть этот люк, ударить по нему топором и завалить горой камней и песка. По ногам пробежалась прохлада, тянущуюся снизу, и это придало ему немного уверенности – по крайней мере, он покинет эту испепеляющую пустыню.

Держа факел в правой руке, Дэвид начал медленно спускаться вниз. Постепенно мрак смыкался вокруг него, а прохлада отдавалась мурашками по вспотевшей спине. Достигнув дна, Дэвид достал из рюкзака спички и зажёг факел.

Жёлто-оранжевые полоски пламени разлились по помещению множеством полосок света и теней, освещая грубо высеченную каменную породу вокруг. Дэвид заметил нечто наподобие бассейна с песком, из которого он вылез несколько часов назад. Напротив бассейна, находился выдолбленный в дальней стене тоннель.

– Дэвид! – послышался голос Астер. – Всё в порядке?

– Да, можете спускаться.

Астер спустилась вниз и огляделась:

– Кто всё это сделал? – медленно оглядываясь вокруг, поинтересовалась она.

«Это очень опасный вопрос» – подумал Дэвид и промолчал.

Астер зажгла свой факел и стала осматривать помещение внимательней. Следом за Астер, вниз спустилась Элен и с интересом осмотрела бассейн с песком:

– Значит вот, как ты сюда попал, – окинула она Дэвида, восхищённым взглядом.

Дэвид улыбнулся и через несколько минут услышал кашель и кряхтение, раздававшееся эхом от каменных стен. Значит, сюда уже лез Гэнди. Спустившись, Гэнди недовольно огляделся по сторонам, нервно почесал свой уродливый шрам на шее и подошёл к тоннелю. Дэвид слышал его тяжёлое, сопящее дыхание, которое уже начинало действовать ему на нервы.

Последним спустился Стас, зажёг свой факел и со свойственным ему снисходительным выражением лица, огляделся вокруг:

– Дыра ещё та, – заключил он. – Но вот если сюда повесить плазму, туда поставить забитый едой холодильник, а посередине кинуть трёхместный диван, то выйдет вполне неплохая холостяцкая лачуга для вечеринок.

Дэвид рассмеялся, неожиданно для себя вспомнив настоящую жизнь, ту, что была до пустыни. Прошло лишь два дня, а ему уже кажется, что кроме кафе и бесконечного края белых песков в мире нет и не было ничего другого.

– Нам туда, – указал он в сторону тоннеля. – Смотрим в оба, держимся друг за другом.

Дэвид двинулся вперёд, окидывая светом от пламени потолок и стены тоннеля. Группа следовала прямо за ним, не отставая ни на шаг. Пройдя вглубь около двадцати метров, они увидели разветвление, тоннель делился на две части.

– Разобьемся на группы? – предложил Стас.

– Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше, – сказал Дэвид. – Элен, ты пойдёшь со мной. Стас, Астер, вы идите в правый тоннель. Гэнди, оставайся здесь.

– Что?! – возмутился Гэнди – Почему я?!

– Кто-то должен прикрыть нас с тыла, – ответил Дэвид, а про себя подумал, что это отличный способ избавиться от Гэнди и продолжить изучение тоннелей, без его участия. – Если что-то произойдёт, кто-то должен будет вернуться за помощью в кафе, – Дэвид повернулся к Астер, надеясь на её поддержку.

– Да, – наконец согласилась она. – Так будет лучше всего.

Астер отдала свой факел Гэнди и направилась в тоннель ведущий направо. Стас одобрительно кивнул Дэвиду и отправился за ней. Гэнди был вне себя от ярости, но лишившись поддержки со стороны Астер, давился этой яростью в молчании и одиночестве.

Дэвид пошёл внутрь левого тоннеля, через несколько секунд, рядом с ним выровнялась Элен:

– Почему мы разделились? – спросила она. – Мне кажется, лучше бы было держаться вместе и проверить тоннели по очереди.

– Это бы заняло больше времени, – начал объяснять Дэвид, его голос эхом отдавался от каменных стен. – К тому же мы не знаем, что именно находится в этих тоннелях, и если нас впереди поджидает ловушка, то лучше будет, если в неё попадётся двое, а не пятеро.

– Ты думаешь, что здесь есть ловушки? – пытаясь скрыть нервозность, спросила Элен.

– Отрицать их наличие я не буду. Кто бы ни построил это место, он явно не хотел, чтобы кто-нибудь его нашёл.

– А почему ты выбрал меня, чтобы пойти с тобой, а не Астер или Стаса? – лукаво поинтересовалась она.

– Ты ещё забыла упомянуть Гэнди, – усмехнулся Дэвид.

– Ты ненавидишь, Гэнди.

– Не думал, что это так заметно.

– Он странный, но его можно понять. В каком-то смысле он так же пытается всем помочь, как и ты.

– Но пока, что ему удаётся только мешать.

– Ты так и не ответил на мой вопрос, – заметила Элен.

– Я выбрал тебя, потому что ты маленькая и беспомощная, – поддразнил её Дэвид.

– Ах вот как?! – поддерживая его дурачество, наигранно возмутилась она.

– И вечно лезешь в какие-нибудь неприятности.

– Да ты сам вечно куда-то лезешь.

– Поэтому я и принял это благородное решение. И ты полностью можешь положиться на меня. Дэвид тебя защитит.

– Да Дэвида сейчас самого придётся защищать! – Элен пихнула его ладонью в бок.

– Эй, – улыбнулся Дэвид. – Осторожно, у меня же факел!

– И он тебя не спасёт! – дразнила его Элен, продолжая осыпать Дэвида ударами своих ладоней.

– Ну всё, ты напросилась!

Дэвид вытянул руку с факелом в сторону, поймал Элен, обнял её за талию и прижал к себе. Элен тут же послушно успокоилась и, тяжело дыша от недавнего всплеска активности, игриво смотрела на Дэвида. Возникла пауза. Дэвид посмотрел на её губы, и его одолело сильное желание их поцеловать.

– А что это там? – посмотрев Дэвиду за спину, взволнованно спросила она.

Дэвид обернулся: тоннель зашёл в тупик, но в стене напротив, виднелся проход, напоминающий дверной проём. Он отпустил Элен, всё равно момент был упущен, и светя факелом, подошёл к проходу и заглянул внутрь.

 

Небольшая комната, три на четыре метра, так же грубо высеченная из камня, была сплошь забита оружием. На стеллажах напротив Дэвида, в ряд лежали пистолеты, чуть ниже находились упаковки с патронами. Стены были усеяны различного вида холодным оружием: ножи, мачете, во главе всего это висел самурайский меч. На полу, лежали приставленные к стене полуавтоматические винтовки.

– Что там? – послышался у него из-за спины, полный любопытства, голос Элен.

Дэвид зашёл внутрь и отошёл в сторону. Элен растерянно оглядывалась вокруг:

– Что это за место? Зачем здесь столько оружия?

«Чтобы нам было легче друг друга убивать» – подумал Дэвид, а вслух сказал:

– Это видимо просто старый склад, возможно то, что он оказался рядом с нами не больше чем просто совпадение.

– Не верится мне в эти совпадения, – сказала Элен, задумчиво осматривая самурайский меч. – Теперь ножей видимо хватит на всех, – спокойно рассуждала она. – И судя по всему, не только ножей.

Элен отошла к стеллажам с пистолетами, и Дэвид увидел едва заметную фотографию, висевшую в углу комнаты. Фотографию, на которой был изображён он. Дэвид оглянулся на Элен, она была увлечена изучением пистолетов и не замечала появившегося волнения на его лице. Дэвид подошёл к стене и сорвал фотографию. Это было нечёткое, размытое изображение Дэвида с дальнего расстояния, которое около года назад, сделал его брат. Если не знать, кто изначально запечатлен на фото, то невозможно догадаться что это именно Дэвид. Но всё равно он почувствовал себя неуютно. Как будто кто-то прямо сейчас следил за ним. Дэвид резко обернулся, но в комнате кроме него, Элен и комплексного набора для зомби-апокалипсиса, никого не было. Дэвид спрятал фото в карман.

– Никогда прежде не держала в руках пистолет, – внимательно осматривая затвор, сказала она.

– С этим следует быть поосторожней, – Дэвид забрал пистолет у неё из рук и положил его обратно. – Нам не следует никому говорить об этом месте. Этот тоннель закончился тупиком, и поэтому мы развернулись и пошли обратно. Мы ничего здесь не нашли.

– Но может…

– Нет, – перебил её Дэвид. – Этого места не существует. Так будет лучше, поверь мне.

Элен подозрительно посмотрела на Дэвида:

– Ты что-то знаешь, верно?

– Знаю? – переспросил её Дэвид, пытаясь изобразить непонимание.

– Ричард, он был прав тогда, когда сказал, что ты Стас и Леон. Вы что-то от всех скрываете. И твой сон про пожар, это ведь был вовсе не сон, так ведь?

Дэвид бешено перебирал в голове варианты для убедительного ответа, когда до них донесся женский крик, эхом разливающийся по тоннелям.

– Что это? – испуганно уставилась в темноту Элен.

Дэвид подошёл к стене, взял охотничий нож с широким лезвием и выскочил наружу. Крик всё ещё эхом разбивался об каменные стены.

– Держись за мной и не отставай, – сказал он Элен и побежал вперёд.

Пламя от факела трещало и хаотично билось из стороны в сторону. Дэвид очень надеялся, что оно не погаснет. Не должно погаснуть. Не хотелось бы остаться в этих тоннелях в полной темноте. Иногда Дэвид слегка замедлял бег, когда оборачивался назад и видел, что Элен от него отстаёт. Он хотел помочь остальным, но что-то внутри него заставляло проявлять большее беспокойство именно об Элен.

Когда они добрались до развилки тоннелей, Гэнди там уже не было. Дэвид завернул в правый тоннель и вновь принялся бежать.

– Астер! Стас!– выкрикивал он на бегу, пока они не натолкнулись на Астер.

Она сидела посреди тоннеля и, уронив голову на руки, плакала.

– Что произошло? – опустился перед ней на колени Дэвид. Довольно непривычно было видеть Астер, обычно стойкую и непоколебимую, в таком состоянии.

Астер не произнесла ни слова и лишь тихо всхлипывала, уткнувшись в колени.

– Останься с ней, – сказал он, повернувшись к Элен, а сам пошёл дальше.

Через несколько метров он заметил свет от факелов, проходящий через точно такой же, как и в соседнем тоннеле, проём в стене. Он зашёл внутрь. В просторной комнате уже были Стас и Гэнди. Стас взглянул на Дэвида, в его глазах читался ужас. Дэвид перевёл взгляд на центр комнаты, где посреди груды человеческих костей стоял Гэнди и внимательно осматривал стены, освещая их факелом. Дэвид проследил за его взглядом и увидел, что все стены были исписаны иссохшими, красными надписями.

– Я Создатель, – громко начал читать их Гэнди. – Я создал всех вас! Я бессмертен! – Гэнди повернулся к Дэвиду и обнажив острые зубы выкрикнул дрожащим голосом. – Кто он?! Говори! Кто этот Создатель?!

9.

Дэвид уже не раз пожалел о своём решении спуститься в этот люк. Но тонкие раздувающиеся ноздри Гэнди, его трясущийся бесформенный рот и выпученные глаза, которые с наглой требовательностью неотрывно на него смотрели, были худшей пыткой за весь сегодняшний день.

– Я жду! – плевался Гэнди.

Дэвид переглянулся со Стасом, тот пожал плечами в ответ.

– Ну! – Гэнди всего трясло.

– Мы не знаем кто он. Мы лишь знаем чего он хочет.

– И чего же он хочет?

Дэвид тяжело вздохнул.

– Гэнди, будет лучше никому не рассказывать об этом.

– Хватит секретов! Ты расскажешь мне всё что знаешь, прямо сейчас! Я имею право знать. Все имеют право знать! Потому что это, – Гэнди широким жестом руки обвёл груду костей. – Это всё меняет.

– Он хочет, чтобы мы убили друг друга.

– Что? – весь запал Гэнди тут же куда-то пропал.

– Мы нашли его письмо, – Дэвид достал чёрную бумагу из заднего кармана. – В нём говорится, что Он один из нас. И мы должны убить его, чтобы выбраться отсюда. Но мне кажется, что среди нас его нет, это просто сумасшедший, который хочет, чтобы мы поубивали друг друга. И судя по тому, что мы нашли в этой комнате, это происходит уже не в первый раз.

Гэнди, немного шатаясь, с громким хрустом наступая и ломая под своим весом человеческие кости, подошёл к Дэвиду. Он резко выхватил из его рук письмо и пробежавшись по нему глазами, ожесточённо прошипел:

– И ты это скрывал? Среди нас находится убийца, и ты это скрывал?! Мы должны найти его, выпытать из него правду и вернуться домой!

– Ты не слышал, о чём я говорил? – спросил Дэвид раздражённо. – Возможно он и вовсе не один из нас!

– Я что-то не заметил здесь много мест, где можно спрятаться и вот так свободно размещать свои письма, где попало прямо у нас под носом! Это должен быть один из нас, и мы должны найти его!

Гэнди рванул к выходу. На секунду Дэвид попытался его остановить, но понял, что это бессмысленно. О том, что произошло здесь, так или иначе теперь узнают все. Гэнди вышел, едва не сбив с ног стоявшую в проходе Элен, и со страхом осматривавшую комнату:

– Астер в порядке. У неё лишь небольшой шок, – рассеянно произнесла Элен и осмотрев стены помещения, добавила. – И у меня наверно тоже.

Дэвид подошёл к Элен и, положив ей руку на спину, подтолкнул к выходу:

– Здесь больше нечего делать.

– Это правда? – спросила она его, не уточнив, что именно «правда», но Дэвид и так её понял.

– Да. Ты тоже думаешь, что мне следовало об этом рассказать?

– Нет, я думаю, ты поступил правильно. Но не знаю, правильно ли сейчас поступает Гэнди.

– Давайте уже свалим отсюда. Я и так в ближайшую жизнь не смогу заснуть спокойно, – Стас прошёл мимо них и двинулся к выходу из тоннелей.

Когда они вылезли из люка, солнце постепенно начало клониться к закату. Снаружи уже было не так жарко и дышалось намного свободнее. Дэвид даже не стал закрывать лицо повязкой. Астер всё ещё не произнесла ни слова, с тех пор как они покинули тоннели. Элен сказала, что лучше пока её не трогать и дать прийти в себя.

Через окна кафе Дэвид видел, что вокруг Гэнди уже собрались все остальные и тот, хаотично жестикулируя, что-то бурно объяснял людям, которые наконец-то захотели его слушать. Иногда он указывал пальцем на Леона, который с интересом наблюдал за ним, скрестив руки на груди и облокотившись об стену.

«Теперь всё изменится – размышлял Дэвид. – Я думал, что открыв люк, мы приблизимся к нашему спасению. Глупо. Мы приблизились лишь к нашему концу. Наверно всем бы было лучше, если бы я и вовсе не вылез из этих чёртовых зыбучих песков».

Они вошли в кафе и тревожные, испуганные, злые взгляды устремились на них, но в большей степени они устремились на Дэвида.

– И с чего мы вообще слушаем этого лжеца?! – гнусавил Гэнди. – Я его лидером не выбирал, так же как и никто из вас! Так кем он себя считает, чтобы скрывать от нас такое?! – тряс он письмом Создателя. – Здесь на кону стоят наши жизни! А он рисковал ими, как будто они ничего не стоят! Ничего! Эти трое изучали нас! Дэвид, Леон, Стас! Они следили за нами! Делали себе пометки, чтобы от нас избавиться!