Kostenlos

Among the Tibetans

Text
0
Kritiken
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

He has an uncertain temper, and is not favourably disposed towards his rider. Indeed, my experience was that just as one was about to mount him he usually made a lunge at one with his horns. Some of my

yak

 steeds shied, plunged, kicked, executed fantastic movements on the ledges of precipices, knocked down their leaders, bellowed defiance, and rushed madly down mountain sides, leaping from boulder to boulder, till they landed me among their fellows. The rush of a herd of bellowing

yaks

 at a wild gallop, waving their huge tails, is a grand sight.



My first

yak

 was fairly quiet, and looked a noble steed, with my Mexican saddle and gay blanket among rather than upon his thick black locks. His back seemed as broad as that of an elephant, and with his slow, sure, resolute step, he was like a mountain in motion. We took five hours for the ascent of the Digar Pass, our loads and some of us on

yaks

, some walking, and those who suffered most from the 'pass-poison' and could not sit on

yaks

 were carried. A number of Tibetans went up with us. It was a new thing for a European lady to travel in Nubra, and they took a friendly interest in my getting through all right. The dreary stretches of the ascent, though at first white with

edelweiss

, of which the people make their tinder, are surmounted for the most part by steep, short zigzags of broken stone. The heavens were dark with snow-showers, the wind was high and the cold severe, and gasping horses, and men prostrate on their faces unable to move, suggested a considerable amount of suffering; but all safely reached the summit, 17,930 feet, where in a snowstorm the guides huzzaed, praised their gods, and tucked rag streamers into a cairn. The loads were replaced on the horses, and over wastes of ice, across snowfields margined by broad splashes of rose-red primulas, down desert valleys and along irrigated hillsides, we descended 3,700 feet to the village of Digar in Nubra, where under a cloudless sky the mercury stood at 90°!



Upper and Lower Nubra consist of the valleys of the Nubra and Shayok rivers. These are deep, fierce, variable streams, which have buried the lower levels under great stretches of shingle, patched with jungles of

hippophaë

 and tamarisk, affording cover for innumerable wolves. Great lateral torrents descend to these rivers, and on alluvial ridges formed at the junctions are the villages with their pleasant surroundings of barley, lucerne, wheat, with poplar and fruit trees, and their picturesque

gonpos

 crowning spurs of rock above them. The first view of Nubra is not beautiful. Yellow, absolutely barren mountains, cleft by yellow gorges, and apparently formed of yellow gravel, the huge rifts in their sides alone showing their substructure of rock, look as if they had never been finished, or had been finished so long that they had returned to chaos. These hem in a valley of grey sand and shingle, threaded by a greyish stream. From the second view point mountains are seen descending on a pleasanter part of the Shayok valley in grey, yellow, or vermilion masses of naked rock, 7,000 and 8,000 feet in height, above which rise snow-capped peaks sending out fantastic spurs and buttresses, while the colossal walls of rock are cleft by rifts as colossal. The central ridge between the Nubra and Upper Shayok valleys is 20,000 feet in altitude, and on this are superimposed five peaks of rock, ascertained by survey to be from 24,000 to 25,000 feet in height, while at one point the eye takes in a nearly vertical height of 14,000 feet from the level of the Shayok River! The Shayok and Nubra valleys are only five and four miles in width respectively at their widest parts. The early winter traffic chiefly follows along river beds, then nearly dry, while summer caravans have to labour along difficult tracks at great heights, where mud and snow avalanches are common, to climb dangerous rock ladders, and to cross glaciers and the risky fords of the Shayok. Nubra is similar in character to Ladak, but it is hotter and more fertile, the mountains are loftier, the

gonpos

 are more numerous, and the people are simpler, more religious, and more purely Tibetan. Mr. Redslob loved Nubra, and as love begets love he received a hearty welcome at Digar and everywhere else.



The descent to the Shayok River gave us a most severe day of twelve hours. The river had covered the usual track, and we had to take to torrent beds and precipice ledges, I on one

yak

, and my tent on another. In years of travel I have never seen such difficulties. Eventually at dusk Mr. Redslob, Gergan, the servants, and I descended on a broad shingle bed by the rushing Shayok; but it was not till dawn on the following day that, by means of our two

yaks

 and the muleteers, our baggage and food arrived, the baggage horses being brought down unloaded, with men holding the head and tail of each. Our saddle horses, which we led with us, were much cut by falls. Gyalpo fell fully twenty feet, and got his side laid open. The baggage horses, according to their owners, had all gone over one precipice, which delayed them five hours.



Below us lay two leaky scows, and eight men from Sati, on the other side of the Shayok, are pledged to the Government to ferry travellers; but no amount of shouting and yelling, or burning of brushwood, or even firing, brought them to the rescue, though their pleasant lights were only a mile off. Snow fell, the wind was strong and keen, and our tent-pegs were only kept down by heavy stones. Blankets in abundance were laid down, yet failed to soften the 'paving stones' on which I slept that night! We had tea and rice, but our men, whose baggage was astray on the mountains, were without food for twenty-two hours, positively refusing to eat our food or cook fresh rice in our cooking pots! To such an extent has Hindu caste-feeling infected Moslems! The disasters of that day's march, besides various breakages, were, two servants helpless from 'pass-poison' and bruises; a Ladaki, who had rolled over a precipice, with a broken arm, and Gergan bleeding from an ugly scalp wound, also from a fall.



By eight o'clock the next morning the sun was high and brilliant, the snows of the ravines under its fierce heat were melting fast, and the river, roaring hoarsely, was a mad rush of grey rapids and grey foam; but three weeks later in the season, lower down, its many branches are only two feet deep. This Shayok, which cannot in any way be circumvented, is the great obstacle on this Yarkand trade route. Travellers and their goods make the perilous passage in the scow, but their animals swim, and are often paralysed by the ice-cold water and drowned. My Moslem servants, white-lipped and trembling, committed themselves to Allah on the river bank, and the Buddhists worshipped their sleeve idols. The

gopa

, or headman of Sati, a splendid fellow, who accompanied us through Nubra, and eight wild-looking, half-naked satellites, were the Charons of that Styx. They poled and paddled with yells of excitement; the rapids seized the scow, and carried her broadside down into hissing and raging surges; then there was a plash, a leap of maddened water half filling the boat, a struggle, a whirl, violent efforts, and a united yell, and far down the torrent we were in smooth water on the opposite shore. The ferrymen recrossed, pulled our saddle horses by ropes into the river, the

gopa

 held them; again the scow and her frantic crew, poling, paddling, and yelling, were hurried broadside down, and as they swept past there were glimpses above and among the foam-crested surges of the wild-looking heads and drifting forelocks of two grey horses swimming desperately for their lives, – a splendid sight. They landed safely, but of the baggage animals one was sucked under the boat and drowned, and as the others refused to face the rapids, we had to obtain other transport. A few days later the scow, which was brought up in pieces from Kashmir on coolies' backs at a cost of four hundred rupees, was dashed to pieces!



A halt for Sunday in an apricot grove in the pleasant village of Sati refreshed us all for the long marches which followed, by which we crossed the Sasir Pass, full of difficulties from snow and glaciers, which extend for many miles, to the Dipsang Plain, the bleakest and dreariest of Central Asian wastes, from which the gentle ascent of the Karakorum Pass rises, and returned, varying our route slightly, to the pleasant villages of the Nubra valley. Everywhere Mr. Redslob's Tibetan scholarship, his old-world courtesy, his kindness and adaptability, and his medical skill, ensured us a welcome the heartiness of which I cannot describe. The headmen and elders of the villages came to meet us when we arrived, and escorted us when we left; the monasteries and houses with the best they contained were thrown open to us; the men sat round our camp-fires at night, telling stories and local gossip, and asking questions, everything being translated to me by my kind guide, and so we actually lived 'among the Tibetans.'



CHAPTER III

NUBRA

In order to visit Lower Nubra and return to Leh we were obliged to cross the great fords of the Shayok at the most dangerous season of the year. This transit had been the bugbear of the journey ever since news reached us of the destruction of the Sati scow. Mr. Redslob questioned every man we met on the subject, solemn and noisy conclaves were held upon it round the camp-fires, it was said that the 'European woman' and her 'spider-legged horse' could never get across, and for days before we reached the stream, the

chupas

, or government water-guides, made nightly reports to the village headmen of the state of the waters, which were steadily rising, the final verdict being that they were only just practicable for strong horses. To delay till the waters fell was impossible. Mr. Redslob had engagements in Leh, and I was already somewhat late for the passage of the lofty passes between Tibet and British India before the winter, so we decided on crossing with every precaution which experience could suggest.

 



At Lagshung, the evening before, the Tibetans made prayers and offerings for a day cloudy enough to keep the water down, but in the morning from a cloudless sky a scintillating sun blazed down like a magnesium light, and every glacier and snowfield sent its tribute torrent to the Shayok. In crossing a stretch of white sand the solar heat was so fierce that our European skins were blistered through our clothing. We halted at Lagshung, at the house of a friendly

zemindar

, who pressed upon me the loan of a big Yarkand horse for the ford, a kindness which nearly proved fatal; and then by shingle paths through lacerating thickets of the horrid

Hippophaë rhamnoides

, we reached a

chod-ten

 on the shingly bank of the river, where the Tibetans renewed their prayers and offerings, and the final orders for the crossing were issued. We had twelve horses, carrying only quarter loads each, all led; the servants were mounted, 'water-guides' with ten-foot poles sounded the river ahead, one led Mr. Redslob's horse (the rider being bare-legged) in front of mine with a long rope, and two more led mine, while the

gopas

 of three villages and the

zemindar

 steadied my horse against the stream. The water-guides only wore girdles, and with elf-locks and pigtails streaming from their heads, and their uncouth yells and wild gesticulations, they looked true river-demons.



The Shayok presented an expanse of eight branches and a main stream, divided by shallows and shingle banks, the whole a mile and a half in width. On the brink the

chupas

 made us all drink good draughts of the turbid river water, 'to prevent giddiness,' they said, and they added that I must not think them rude if they dashed water at my face frequently with the same object. Hassan Khan, and Mando, who was livid with fright, wore dark-green goggles, that they might not see the rapids. In the second branch the water reached the horses' bodies, and my animal tottered and swerved. There were bursts of wild laughter, not merriment but excitement, accompanied by yells as the streams grew fiercer, a loud chorus of

Kabadar! Sharbaz!

 ('Caution!' 'Well done!') was yelled to encourage the horses, and the boom and hiss of the Shayok made a wild accompaniment. Gyalpo, for whose legs of steel I longed, frolicked as usual, making mirthful lunges at his leader when the pair halted. Hassan Khan, in the deepest branch, shakily said to me, 'I not afraid, Mem Sahib.' During the hour spent in crossing the eight branches, I thought that the risk had been exaggerated, and that giddiness was the chief peril.



But when we halted, cold and dripping, on the shingle bank of the main stream I changed my mind. A deep, fierce, swirling rapid, with a calmer depth below its farther bank, and fully a quarter of a mile wide, was yet to be crossed. The business was serious. All the

chupas

 went up and down, sounding, long before they found a possible passage. All loads were raised higher, the men roped their soaked clothing on their shoulders, water was dashed repeatedly at our faces, girths were tightened, and then, with shouts and yells, the whole caravan plunged into deep water, strong, and almost ice-cold. Half an hour was spent in that devious ford, without any apparent progress, for in the dizzy swirl the horses simply seemed treading the water backwards. Louder grew the yells as the torrent raged more hoarsely, the chorus of

kabadar

 grew frantic, the water was up to the men's armpits and the seat of my saddle, my horse tottered and swerved several times, the nearing shore presented an abrupt bank underscooped by the stream. There was a deeper plunge, an encouraging shout, and Mr. Redslob's strong horse leapt the bank. The

gopas

 encouraged mine; he made a desperate effort, but fell short and rolled over backwards into the Shayok with his rider under him. A struggle, a moment of suffocation, and I was extricated by strong arms, to be knocked down again by the rush of the water, to be again dragged up and hauled and hoisted up the crumbling bank. I escaped with a broken rib and some severe bruises, but the horse was drowned. Mr. Redslob, who had thought that my life could not be saved, and the Tibetans were so distressed by the accident that I made very light of it, and only took one day of rest. The following morning some men and animals were carried away, and afterwards the ford was impassable for a fortnight. Such risks are among the amenities of the great trade route from India into Central Asia!



The Lower Nubra valley is wilder and narrower than the Upper, its apricot orchards more luxuriant, its wolf-haunted

hippophaë

 and tamarisk thickets more dense. Its villages are always close to ravines, the mouths of which are filled with

chod-tens

,

manis

, prayer-wheels, and religious buildings. Access to them is usually up the stony beds of streams over-arched by apricots. The camping-grounds are apricot orchards. The apricot foliage is rich, and the fruit small but delicious. The largest fruit tree I saw measured nine feet six inches in girth six feet from the ground. Strangers are welcome to eat as much of the fruit as they please, provided that they return the stones to the proprietor. It is true that Nubra exports dried apricots, and the women were splitting and drying the fruit on every house roof, but the special

raison d'être

 of the tree is the clear, white, fragrant, and highly illuminating oil made from the kernels by the simple process of crushing them between two stones. In every

gonpo

 temple a silver bowl holding from four to six gallons is replenished annually with this almond-scented oil for the ever-burning light before the shrine of Buddha. It is used for lamps, and very largely in cookery. Children, instead of being washed, are rubbed daily with it, and on being weaned at the age of four or five, are fed for some time, or rather crammed, with balls of barley-meal made into a paste with it.



At Hundar, a superbly situated village, which we visited twice, we were received at the house of Gergan the monk, who had accompanied us throughout. He is a

zemindar

, and the large house in which he made us welcome stands in his own patrimony. Everything was prepared for us. The mud floors were swept, cotton quilts were laid down on the balconies, blue cornflowers and marigolds, cultivated for religious ornament, were in all the rooms, and the women were in gala dress and loaded with coarse jewellery. Right hearty was the welcome. Mr. Redslob loved, and therefore was loved. The Tibetans to him were not 'natives,' but brothers. He drew the best out of them. Their superstitions and beliefs were not to him 'rubbish,' but subjects for minute investigation and study. His courtesy to all was frank and dignified. In his dealings he was scrupulously just. He was intensely interested in their interests. His Tibetan scholarship and knowledge of Tibetan sacred literature gave him almost the standing of an abbot among them, and his medical skill and knowledge, joyfully used for their benefit on former occasions, had won their regard. So at Hundar, as everywhere else, the elders came out to meet us and cut the apricot branches away on our road, and the silver horns of the

gonpo

 above brayed a dissonant welcome. Along the Indus valley the servants of Englishmen beat the Tibetans, in the Shayok and Nubra valleys the Yarkand traders beat and cheat them, and the women are shy with strangers, but at Hundar they were frank and friendly with me, saying, as many others had said, 'We will trust any one who comes with the missionary.'



Gergan's home was typical of the dwellings of the richer cultivators and landholders. It was a large, rambling, three-storeyed house, the lower part of stone, the upper of huge sun-dried bricks. It was adorned with projecting windows and brown wooden balconies. Fuel – the dried excreta of animals – is too scarce to be used for any but cooking purposes, and on these balconies in the severe cold of winter the people sit to imbibe the warm sunshine. The rooms were large, ceiled with peeled poplar rods, and floored with split white pebbles set in clay. There was a temple on the roof, and in it, on a platform, were life-size images of Buddha, seated in eternal calm, with his downcast eyes and mild Hindu face, the thousand-armed Chan-ra-zigs (the great Mercy), Jam-pal-yangs (the Wisdom), and Chag-na-dorje (the Justice). In front on a table or altar were seven small lamps, burning apricot oil, and twenty small brass cups, containing minute offerings of rice and other things, changed daily. There were prayer-wheels, cymbals, horns and drums, and a prayer-cylinder six feet high, which it took the strength of two men to turn. On a shelf immediately below the idols were the brazen sceptre, bell, and thunderbolt, a brass lotus blossom, and the spouted brass flagon decorated with peacocks' feathers, which is used at baptisms, and for pouring holy water upon the hands at festivals. In houses in which there is not a roof temple the best room is set apart for religious use and for these divinities, which are always surrounded with musical instruments and symbols of power, and receive worship and offerings daily, Tibetan Buddhism being a religion of the family and household. In his family temple Gergan offered gifts and thanks for the deliverances of the journey. He had been assisting Mr. Redslob for two years in the translation of the New Testament, and had wept over the love and sufferings of our Lord Jesus Christ. He had even desired that his son should receive baptism and be brought up as a Christian, but for himself he 'could not break with custom and his ancestral creed.'



In the usual living-room of the family a platform, raised only a few inches, ran partly round the wall. In the middle of the floor there was a clay fireplace, with a prayer-wheel and some clay and brass cooking pots upon it. A few shelves, fire-bars for roasting barley, a wooden churn, and some spinning arrangements were the furniture. A number of small dark rooms used for sleeping and storage opened from this, and above were the balconies and reception rooms. Wooden posts supported the roofs, and these were wreathed with lucerne, the first fruits of the field. Narrow, steep staircases in all Tibetan houses lead to the family rooms. In winter the people live below, alongside of the animals and fodder. In summer they sleep in loosely built booths of poplar branches on the roof. Gergan's roof was covered, like others at the time, to the depth of two feet, with hay, i. e. grass and lucerne, which are wound into long ropes, experience having taught the Tibetans that their scarce fodder is best preserved thus from breakage and waste. I bought hay by the yard for Gyalpo.



Our food in this hospitable house was simple – apricots, fresh, or dried and stewed with honey;

zho's

 milk, curds and cheese, sour cream, peas, beans, balls of barley dough, barley porridge, and 'broth of abominable things.'

Chang

, a dirty-looking beer made from barley, was offered with each meal, and tea frequently, but I took my own 'on the sly.' I have mentioned a churn as part of the 'plenishings' of the living-room. In Tibet the churn is used for making tea! I give the recipe. 'For six persons. Boil a teacupful of tea in three pints of water for ten minutes with a heaped dessert-spoonful of soda. Put the infusion into the chum with one pound of butter and a small tablespoonful of salt. Churn until as thick as cream.' Tea made after this fashion holds the second place to

chang

 in Tibetan affections. The butter according to our thinking is always rancid, the mode of making it is uncleanly, and it always has a rank flavour from the goatskin in which it was kept. Its value is enhanced by age. I saw skins of it forty, fifty, and even sixty years old, which were very highly prized, and would only be opened at some special family festival or funeral.



During the three days of our visits to Hundar both men and women wore their festival dresses, and apparently abandoned most of their ordinary occupations in our honour. The men were very anxious that I should be 'amused,' and made many grotesque suggestions on the subject. 'Why is the European woman always writing or sewing?' they asked. 'Is she very poor, or has she made a vow?' Visits to some of the neighbouring monasteries were eventually proposed, and turned out most interesting.



The monastery of Deskyid, to which we made a three days' expedition, is from its size and picturesque situation the most imposing in Nubra. Built on a majestic spur of rock rising on one side 2,000 feet perpendicularly from a torrent, the spur itself having an altitude of 11,000 feet, with red peaks, snow-capped, rising to a height of over 20,000 feet behind the vast irregular pile of red, white, and yellow temples, towers, storehouses, cloisters, galleries, and balconies, rising for 300 feet one above another, hanging over chasms, built out on wooden buttresses, and surmounted with flags, tridents, and

yaks'

 tails, a central tower or keep dominating the whole, it is perhaps the most picturesque object I have ever seen, well worth the crossing of the Shayok fords, my painful accident, and much besides. It looks inaccessible, but in fact can be attained by rude zigzags of a thousand steps of rock, some natural, others roughly hewn, getting worse and worse as they rise higher, till the later zigzags suggest the difficulties of the ascent of the Great Pyramid. The day was fearfully hot, 99° in the shade, and the naked, shining surfaces of purple rock with a metallic lustre radiated heat. My 'gallant grey' took me up half-way – a great feat – and the Tibetans cheered and shouted '

Sharbaz!

' ('Well done!') as he pluckily leapt up the great slippery rock ledges. After I dismounted, any number of willing hands hauled and helped me up the remaining horrible ascent, the rugged rudeness of which is quite indescribable. The inner entrance is a gateway decorated with a

yak's

 head and many Buddhist emblems. High above, on a rude gallery, fifty monks were gathered with their musical instruments. As soon as the

Kan-po

 or abbot, Punt-sog-sogman (the most perfect Merit), received us at the gate, the monkish orchestra broke forth in a tornado of sound of a most tremendous and thrilling quality, which was all but overwhelming, as the mountain echoes took up and prolonged the sound of fearful blasts on six-foot silver horns, the bellowing thunder of six-foot drums, the clash of cymbals, and the dissonance of a number of monster gongs. It was not music, but it was sublime. The blasts on the horns are to welcome a great personage, and such to the monks who despised his teaching was the devout and learned German missionary. Mr. Redslob explained that I had seen much of Buddhism in Ceylon and Japan, and wished to see their temples. So with our train of

gopas

,

zemindar

, peasants, and muleteers, we mounted to a corridor full of

lamas

 in ragged red dresses, yellow girdles, and yellow caps, where we were presented with plates of apricots, and the door of the lowest of the seven temples heavily grated backwards.

 



The first view, and indeed the whole view of this temple of

Wrath

 or

Justice

, was suggestive of a frightful

Inferno

, with its rows of demon gods, hideous beyond Western conception, engaged in torturing writhing and bleeding specimens of humanity. Demon masks of ancient lacquer hung from the pillars, naked swords gleamed in motionless hands, and in a deep recess whose 'darkness' was rendered 'visible' by one lamp, was that indescribable horror the executioner of the Lord of Hell, his many brandished arms holding instruments of torture, and before him the bell, the thunderbolt and sceptre, the holy water, and the baptismal flagon. Our joss-sticks fumed on the still air, monks waved censers, and blasts of dissonant music woke the semi-subterranean echoes. In this temple of Justice the younger

lamas

 spend some hours daily in the supposed contemplation of the torments reserved for the unholy. In the highest temple, that of Peace, the summer sunshine fell on Shakya Thubba and the Buddhist triad seated in endless serenity. The walls were covered with frescoes of great

lamas

, and a series of alcoves, each with an image representing an incarnation of Buddha, ran round the temple. In a chapel full of monstrous images and piles of medallions made of the ashes of 'holy' men, the sub-abbot was discoursing to the acolytes on the religious classics. In the chapel of meditations, among lighted incense sticks, monks seated before images were telling their beads with the object of working themselves into a state of ecstatic contemplation (somewhat resembling a certain hypnotic trance), for there are undoubtedly devout

lamas

, though the majority are idle and unholy. It must be understood that all Tibetan literature is 'sacred,' though some of the volumes of exquisite calligraphy on parchment, which for our benefit were divested of their silken and brocaded wrappings, contain nothing better than fairy tales and stories of doubtful morality, which are recited by the

lamas

 to the accompaniment of incessant cups of

chang

, as a religious duty when they visit their 'flocks' in the winter.



The Deskyid

gonpo

 contains 150

lamas

, all of whom have been educated at Lhassa. A younger son in every household becomes a monk, and occasionally enters upon his vocation as an acolyte pupil as soon as weaned. At the age of thirteen these acolytes are sent to study at Lhassa for five or seven years, their departure being made the occ