Сказки Беатрис Поттер

Text
1
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Сказки Беатрис Поттер
Сказки Беатрис Поттер
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 6,91 5,53
Сказки Беатрис Поттер
Audio
Сказки Беатрис Поттер
Hörbuch
Wird gelesen Наталья Волкова
3,07
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Сказка о Бенджамине Кроле

Детям из Сори от старого мистера Кроля



Как-то раз, утром, на берегу реки сидел маленький кролик. Он, навострив ушки, слушал, как где-то цокали копыта пони – цок-цок, цок-цок.



По дороге катилась двуколка, которой управлял мистер Мак-Грегор. Рядом с ним сидела и миссис Мак-Грегор в своем самом нарядном чепчике.



Как только двуколка проехала мимо, малыш Бенджамин Кроль соскользнул на дорогу и поспешил – прыг-скок – в гости к своей родне, которая жила в лесу за огородом мистера Мак-Грегора.



В том лесу было множество кроличьих нор, а в самой уютной и песчаной из них жила тетушка Бенджамина и его кузены – Флопси, Мопси, Хвостик и Питер.



Старая миссис Кролик была вдовой и зарабатывала на жизнь тем, что вязала из кроличьего пуха муфточки и варежки (однажды я купила парочку на рынке!). А еще миссис Кролик продавала травы, розмариновый чай и кроличий табак, который у нас, людей, называют лавандой.



Но маленький Бенджамин не очень-то хотел видеть свою тетушку.



Он обогнул ель и чуть не споткнулся о своего кузена Питера.



Питер сидел один-одинешенек. Выглядел он совершенно несчастным и вдобавок был почему-то завернут в красный носовой платок.



– Питер, – обратился к нему малыш Бенджамин шепотом, – а куда подевалась твоя одежда?



– Висит на пугале в огороде мистера Мак-Грегора, – ответил Питер и рассказал, как убегал от погони по всему огороду и потерял ботиночки с курточкой.



Малыш Бенджамин присел рядом с кузеном и стал его заверять, что мистер Мак-Грегор уехал прочь в двуколке – причем явно на весь день, ведь миссис Мак-Грегор, которая тоже уехала с ним, надела свой самый нарядный чепчик.



Питер обиженно пожелал, чтобы пошел дождь, и они намокли.



Тут из норы вдруг донесся голос миссис Кролик:



– Хвостик! Хвостик! Принеси-ка мне еще немного ромашек!



Питер сказал маме, что хочет прогуляться – вдруг от этого ему станет получше.



Вот так Бенджамин с Питером, взявшись за лапки, отправились в путь и залезли на кирпичную стену, что отделяла лес от огорода. Сверху крольчата тут же увидели пугало – одетое в курточку и ботиночки Питера и вдобавок в старый шотландский берет мистера Мак-Грегора.



– Если протискиваться под калиткой, то можно испортить одежду. Давай лучше спустимся по стволу груши.



Питер, слезая, упал головой вниз, но совсем не ушибся: грядка оказалась мягкой, ведь мистер Мак-Грегор совсем недавно ее вскопал. Рос на ней салат.



Крольчата – особенно малыш Бенджамин, обутый в деревянные башмачки – оставили на грядке массу крошечных причудливых следов.



Малыш Бенджамин сказал, что первым делом надо вернуть Питеру одежду – платок ведь может им пригодиться для чего-нибудь еще.



И крольчата раздели пугало. Правда, всю ночь шел дождь, поэтому в ботиночках собралась вода, а курточка слегка села.



Бенджамин примерил берет, но тот оказался ему слишком велик.



Потом он предложил набрать в платок лука и принести тетушке в качестве небольшого подарочка.



Питер же не мог вести себя столь беспечно. Ему все время мерещились страшные звуки.



Ну а Бенджамин, напротив, чувствовал себя как дома. Он съел салатный лист и рассказал, что частенько приходит в огород с отцом (которого, кстати, звали мистер Бенджамин Кроль-старший): набрать салата к воскресному ужину.



Салат, надо заметить, в огороде рос прекрасный.



Питер не стал ничего есть и сказал, что хочет домой. А еще он рассыпал половину луковиц.



Малыш Бенджамин сказал, что по груше с полным овощей платком им не забраться. Поэтому он отважно повел Питера в другой конец огорода по узкой дощатой дорожке вдоль согретой лучами солнца кирпичной стены.



Мышки, что сидели на крылечках своих норок и щелкали вишневые косточки, подмигивали проходящим мимо Питеру и Бенджамину.



Вдруг Питер снова выронил платок.



Крольчата очутились среди цветочных горшков, парниковых рам и ящиков. И Питер снова услышал звуки, вот только теперь они были еще страшнее, и глаза у него стали большие и круглые, как два леденца на палочках.



Питер шел на пару шагов впереди кузена, как вдруг остановился.



И вот, что увидели крольчата за углом… кошку!



Малыш Бенджамин только-только ее завидел, как тут же, и полминутки не прошло, спрятался вместе с Питером и луковицами под большой корзиной.



Кошка поднялась, лениво потянулась и, приблизившись, обнюхала корзину. Может, ей понравился запах лука?.. Так или иначе, кошка запрыгнула на перевернутую корзину и улеглась. И провела она так целых пять часов!



* * *

Нарисовать Питера и Бенджамина под корзиной я не могу, ведь там было слишком темно. И, к тому же, страшно пахло луком – у бедных крольчат даже потекли слезки.



Солнце скрылось за лесом, близился вечер, а кошка все продолжала сидеть на корзине.



Наконец раздалось негромкое

топ-топ

,

топ-топ

, и с кирпичной стены посыпались кусочки штукатурки. Кошка подняла голову и увидела мистера Бенджамина Кроля-старшего, который с важным видом прогуливался по этой самой стене.



Бенджамин Кроль-старший курил набитую кроличьим табаком трубку и держал в лапке небольшой прут.



Он искал сына.



О кошках Бенджамин Кроль-старший был невысокого мнения.



Одним впечатляющим прыжком он оказался верхом на кошке и сбросил ее с корзины, а потом и вовсе загнал в теплицу, выдрав клок шерсти.



Кошка так изумилась, что даже не поцарапала мистера Кроля-старшего в ответ.



К�