Серебряная ведьма. Повелительница стихий

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Лицо женщины стало непроницаемым. С минуту она ещё внимательно смотрела на дочь.

А что, если ей уже пора рассказать…

«Нет!» – мысленно отдёрнула себя Лариса. – «Я расскажу ей об этом лишь тогда, когда она сама спросит».

– Уже очень поздно! – женщина, поцеловав дочь, поднялась с дивана. – Нам всем нужно хорошенько отдохнуть.

– Да уж… – рассеянно откликнулась девушка, мысленно прокручивая события, произошедшие с ней за последнее время. – Спокойной ночи, мамочка! Приятных снов!

Никки, потянувшись к рядом стоящей тумбочке, взяла деревянную расчёску из натурального ворса и принялась распутывать густые серебряные волосы. Это оказалось не так-то просто, ведь со вчерашнего дня девушка забывала за ними ухаживать, и на них появились колтуны.

Проведя расчёской по шелковистым локонам, ведьма, отложив её в сторону, легла на подушки дивана.

Никки прикрыла глаза и начала прислушиваться к ночным шорохам, издаваемым домом. В гостиной тикали старинные часы с кукушкой, а из крана в ванной капала вода.

Ведьма чувствовала: очень скоро в её жизни произойдёт то, чего никак не удастся избежать.

Впервые за время пробуждения необычного дара Никки не испытывала былого страха.

Вдруг всё прекрасным образом стало для неё на свои места. Колдовские силы, откуда бы они ни пришли, явно появились не просто так – в мире всё имеет свою причину.

И то, что обычная девушка семнадцати лет, свернувшись калачиком под лёгким одеялом, однажды обрела магические способности, безусловно, является следствием не простой случайности.

Глава 8

– Они будут здесь с минуту на минуту! – казалось, в тысячный раз произнесла Сандра, нервно пританцовывая на месте.

– Ради бога, прекрати! – попросила Никки, стоявшая справа от рыжеволосой девушки. – Что в них такого особенного?

– Не поняла, – охрипшим от волнения голосом откликнулась Сандра, не отрывая взгляд от ночного неба, усыпанного яркими звездами.

– Ну, понимаешь, – осторожно начала ведьма, пытаясь успокоить бывшую куклу. – По-моему, ты очень нервничаешь перед встречей с гостями. Они ведь такие же, как я. Конечно, немного необычные люди, обладающие магическими способностями, но, по сути, ничем примечательным не отличающиеся. Чего трястись-то? – попыталась выдавить улыбку девушка.

На самом деле, она тоже волновалась, даже очень, ведь именно сегодня Никки надеялась получить ответы на все волнующие её вопросы о магии. Но она попыталась взять себя в руки, не ударяясь в панику.

– Да ты с ума сошла? – задохнулась Сандра, неодобрительно взирая на собеседницу. – Сказать такое! «Ничем примечательным не отличающиеся!». Да они, они… цари, нет, боги!

– Скажешь тоже! – скривилась ведьма. – Среди людей нет богов. И вообще, со мной ты так не нервничала при первой встрече, а вела себя вполне по-свойски.

– То-то ты! – без обиняков заявила рыжеволосая девушка, сложив руки на груди. – Чего зря воздух сотрясать? А вот они… – со значением в голосе проговорила она, вздыхая.

– Я же, типа, легенда, – хмыкнула Никки, подзадоривая собеседницу. – Почему бы и не проявить ко мне большего почтения?

На это бывшая кукла ничего не ответила, лишь повернула на мгновение к ведьме недовольное лицо. Мимика ясно дала понять: сейчас ей явно не до шуток.

Никки и Сандра уже с полчаса стояли возле сосны, где впервые встретились три дня назад. Они обе с нетерпением ждали появления гостей, которые казались такими же далёкими и таинственными, как звёзды.

Было уже за полночь, ночной ветерок овевал приятным теплом. С неба на девушек смотрела круглая луна, пробившаяся через скопление тёмных облаков.

В перерывах между разговорами с Сандрой ведьма задумчиво смотрела на ночное светило, размышляя над тем, как мало она знает об этом мире, да и, в общем-то, о себе.

– Кстати, говоря о наших таинственных гостях, их вообще, сколько? – нарушила молчание Никки, впервые заинтересовавшись, что из себя представляют личности тех, кого ожидала.

– Их двое, – с уважением в голосе протянула бывшая кукла. – Колдунья и маг. Самые замечательные волшебники из всех тех, кого я встречала!

Что-то в этой фразе было не так, но только ведьма начала думать, что именно, как…

Внезапно поднявшийся сильный ветер заколыхал зелёную траву под ногами девушек.

Откуда-то явственно доносился запах осенних листьев. Спустя мгновение, словно из воздуха, перед Никки и Сандрой стояли державшиеся за руки мужчина и женщина.

Эти двое смотрелись вместе гармонично, хоть и выглядели слишком уж по-разному.

Мужчина не отличался никакими особенностями во внешности, за исключением тонкого, почти незаметного шрама на подбородке. У него были каштановые волосы и светло-карие глаза, излучавшие тепло. Выглядел он, в целом, спокойным и добродушным. Было достаточно сложно определить, сколько ему лет: волшебник мог легко сойти и за молодого человека двадцати лет, но что-то в его взгляде подсказывало: он намного старше.

Женщина являлась его полной противоположностью. Необычная внешность гостьи так и бросалась в глаза. Её прямые длинные волосы ярко-синего цвета были заметны даже в темноте.

Глаза (тоже синие), имели сходство с ночным небом; от них исходило необычное сияние. Взгляд этой особы было трудно выдержать – столько в нём оказалось власти и непоколебимости.

Горделивая осанка выдавала непростой характер колдуньи. Выглядела она немного старше своего спутника.

Оба высокие и стройные, они возвышались над стоящими неподалёку девушками, будто вековые деревья, которым не страшна непогода.

То, что эти люди пережили и повидали многое, было заметно с первого взгляда.

Они величественно смотрели свысока на окружающий мир и людей, но в этом не было ни фальша, ни гонора. Казалось, такая линия поведения заложена в них с рождения. В плащах тёмно-фиолетового цвета они выглядели более чем воинственно.

«Да, колоритная парочка!», – пронеслось в мозгу молодой ведьмы, находящейся под сильным впечатлением, которое вызвали гости с первой же минуты их появления.

Кажется, она поняла, что имела в виду Сандра – лишь сумасшедший мог назвать их обычными людьми.

«Одним внешним видом эта пара вселяет благоговейный страх. Кто же они?», – подумала Никки, с интересом разглядывая волшебников.

Но задавать этот вопрос она не торопилась, решив сначала послушать, что скажут сами гости.

– Здравствуй, Никки, – выступил вперёд мужчина. У него был приятный тембр голоса. – Я очень рад нашему знакомству! Позволь представиться: меня зовут Райм, а мою обворожительную спутницу – Герса.

Женщина с синими волосами даже не улыбнулась, а лишь коротко кивнула. Никки, оправившись от лёгкого шока, но всё ещё находясь под впечатлением, еле слышно вымолвила:

– Приятно познакомиться.

Райм улыбнулся ещё шире, внимательно изучая лицо ведьмы. Потом его взгляд перебежал на стоявшую рядом рыжеволосую девушку.

– А ты, должно быть, Сандра?

– О, я… – не сразу смогла справиться с волнением бывшая кукла. Прежде чем ответить, она прокашлялась, отчаянно краснея. – Я… да, меня так зовут. А вы…

– Мы – Райм и Герса, – учтиво напомнил мужчина.

– Я знаю, – полуобморочным тоном заявила Сандра. Бедняжка, похоже, никак не могла поверить, что её кумиры находились всего в двух шагах от неё.

Повисла неловкая тишина. Каждый погрузился в свои мысли: Никки, впервые встретившись с волшебниками, да ещё с такими опытными, была в замешательстве, потому что не знала, как вести себя в присутствии столь необычных гостей; Сандра взирала на прибывших с нескрываемым благоговением и обожанием; Герса отчего-то хмурилась, периодически покусывая нижнюю губу; Райм с приветливой улыбкой размышлял над тем, как бы разрядить обстановку.

Неловкое молчание затянулось. И тут, как выскочившая пробка из шампанского, подскочила Сандра:

– Что ж мы стоим-то на холодном ночном воздухе? Проходите, гости дорогие! – засуетилась она, провожая волшебников в дом.

Никки хмыкнула про себя: «Кто бы мог подумать, что она так подобострастна?».

Ночь, как мы уже сказали, стояла тёплой, и данное замечание, по мнению ведьмы, было неуместным.

– Сюда, прошу, прошу… Осторожней, здесь порог… Да нет, что вы, только после вас! – никак не желала угомониться рыжеволосая девушка. Её кошачьи глаза лихорадочно блестели, похожие на маленькие изумруды, а голос был резким и высоким от волнения.

«Ох, видела бы мама эту сцену!», – подумала Никки, изо всех сил сдерживая нервный смешок. – «Жаль, что она опять на работе».

Ведьма зашла в дом последней и закрыла входную дверь. Подбежав к бывшей кукле, она шёпотом произнесла:

– Что ты вытворяешь?

– О чём ты? – округлила зелёные глаза девушка.

– Об этом! – кивнула в сторону уже прошедших в комнату Никки волшебников. – Перестань юлить, – также тихо добавила она.

– Это проявление хорошего тона! – как кошка, которой наступили на хвост, прошипела Сандра, и чуть ли не бегом помчалась к гостям.

Никки, пару раз вздохнув, чтобы успокоиться, последовала за ней.

– Очень красивый вид из окна! – с чувством произнёс Райм, когда она вошла в комнату.

Он и Герса стояли неподалёку от открытой створки. Сандра же сидела на кровати Никки.

– Да, – ответила ведьма. – И мне нравится. Может быть, присядете? – вежливо спросила она.

– Нет-нет, спасибо, – с улыбкой покачал головой мужчина.

– Итак, может, перейдём к тому, зачем мы собрались? – впервые заговорила Герса низким, но довольно мелодичным голосом. – У нас мало времени, – добавила она, со значением посмотрев на Райма.

– И то верно, – кивнул он. – Что ж, Никки, три дня назад ты открыла в себе магические способности. С чем мы тебя и поздравляем! Ты – счастливая обладательница сил, способных управлять четырьмя стихиями: водой, землёй, огнём и воздухом. Также у тебя есть пятая способность – оживлять неодушевлённые предметы. Ею ты уже пользовалась, и однажды вполне удачно, – мягко произнёс мужчина, с милой улыбкой посмотрев на Сандру, которая покраснела до корней волос.

 

Никки, увидев это, пожалела девушку, но быстро переключила внимание на главное – а именно, на слова волшебников.

– Как ими управлять, мы расскажем тебе чуть позже.

– Если, конечно же, ты примешь нашу помощь, – сверкнув глазами, добавила синеволосая женщина. В ней чувствовалась нетерпеливость, что немного сбивало с толку Никки.

– У тебя, наверное, есть вопросы? – спросил волшебник, обращаясь к девушке.

– Да, – вздохнула она, и, собравшись с мыслями, спросила: – Сандра сказала, что у меня есть какое-то великое предназначение. Это так?

Герса утвердительно кивнула головой.

– Тогда… – молодая ведьма облизнула пересохшие от волнения губы. – Кто я теперь?

– Мы ответим на этот вопрос, – с готовностью заявил Райм, выступив на шаг вперёд. – Но прежде, Никки, ответь на мой: кем ты была раньше?

Девушка недоумённо воззрилась на гостей.

– Вопрос очень прост, – слегка улыбнулся мужчина. – Ответ, соответственно, тоже.

– Ну, я была обычным человеком, как все, – неуверенно начала ведьма. – В смысле, я не обладала магическими силами, способными оживить куклу или ещё что-то в этом роде… То есть у меня была обычная жизнь: я ходила в школу, по окончании которой планировала поступить в университет, а, закончив его, найти работу, создать семью… В общем, всё, как у простых людей, – закончила она.

Прибывшие колдуны молча смотрели на Никки. Девушка усомнилась в том, ухватили ли они её мысль, поэтому спросила:

– Вам же понятно, что я хотела…

– Сказать? Конечно же, да, – закончила фразу женщина с ярко-синими волосами.

– Но есть небольшая проблема, – вставил Райм. – Из всего, что ты сказала, разве есть твои слова?

– Я не…

– Ты говорила общими фразами: школа, университет, работа, семья… Большинство обычных людей проходят через всё это. Но, боюсь, Никки, ты так говоришь не потому, что на самом деле этого хочешь, а лишь потому, что живёшь в этом мире – мире людей – где почти каждый из них считает сказанное тобою образцом. Я не говорю, что это плохие ценности, – поспешно добавил он. – Просто они не совсем подходят для тебя. Точнее, не в той форме, которые существуют, как ты выразилось, для «простых» людей.

– Но почему?

– Потому что ты – ведьма, – ответила Герса, горделиво выпрямляясь. – Это означает, что ты создана для нечто большего!

– И это нечто большее находится в магическом мире, – добавил волшебник. – С нашей помощью он станет твоим вторым домом.

– Мне нельзя иметь семью? – вскинула брови Никки. Кажется, она окончательно запуталась.

– Что ты! – покачал головой Райм. – Речь идёт о том, что жизнь волшебников лишена всяких клише. Хочешь учиться, работать, иметь семью – пожалуйста, если есть желание и возможность. Бывают чародеи, которые посвящают себя только магическому ремеслу, и они счастливы, потому что главное для каждого человека – это найти своё предназначение. И мы с Герсой готовы помочь тебе в этом.

Повисло непродолжительное молчание. Девушка, задумавшись над словами волшебников, произнесла:

– Простите, но я всё ещё не понимаю, почему вы хотите мне помочь.

– Дело в том, что нам нужна ответная помощь, – заявил мужчина. Он не стал увиливать от прямого ответа, что понравилось Никки.

– Моя? – удивилась она.

– Именно. Видишь ли, в магическом мире наступили тёмные времена. Если быть точнее, то мы находимся в состоянии войны.

– Ох, – тихо произнесла девушка, выражая сочувствие.

– В ближайшее время на Волшебное королевство хочет напасть и уничтожить один могущественный и злой чародей. К сожалению, он и его сподвижники угрожают не только нашему миру.

– Пострадают обычные люди? – напряглась молодая ведьма.

– Да. Именно они не смогут дать ему отпор. Волшебники – единственная сдерживающая его мощь. Но, к сожалению, это временно, – Райм начал не спеша прохаживаться вдоль окна.

Герса, ещё больше нахмурившись, скрестила руки на груди.

– Если мы проиграем в Великой Битве, после уничтожения нас он перейдёт к истреблению человеческой расы, – негромко добавила синеволосая ведьма. Её сапфировые глаза были устремлены на Никки. – Тогда на Земле наступит ад. И это не преувеличение.

От этих слов у девушки пробежал холодок по спине. Кажется, она стала кое-что понимать.

– Вы хотите собрать всех волшебников для борьбы с ним?

– И это тоже, – кивнул Райм, заложив руки за спину. – Многие чародеи на данный момент занимаются вербовкой остальных – тех, кто живёт за пределами Королевства.

– Простите?

– Волшебное Королевство – это место, в котором живут только колдуны, – пояснила Герса.

– На что оно похоже? – заинтересовалась ведьма. Почему-то ей представился огромный космос, в котором где-то и притаился этот далёкий мир.

– Королевство находится на Земле, как и мир простых людей, но это не одно и тоже, – заметил мужчина, на мгновение остановившись на месте. – Его называют «параллельным».

– Это мне немного понятно, – кивнула девушка, поспешно откинув образ пришельцев. – То есть, если я дам согласие на участие в войне, вы не заберёте меня на другую планету или ещё что-то в этом роде?

Райм весело рассмеялся:

– Конечно, нет. Мы же не инопланетяне, а волшебники. А о существовании первых я бы вообще поспорил… – начал было мужчина, но синеволосая женщина, кашлянув, ясно дала понять, что сейчас не место и не время придаваться философским размышлениям.

– Да, Герса, спасибо, – немного виновато произнёс Райм, повернувшись к своей спутнице.

Расплывшись в улыбке, он продолжил, как ни в чём не бывало:

– Если захочешь, то по окончании Битвы будешь жить среди людей, как и раньше, при этом зная, что существует магический мир, которому ты принадлежишь, Никки, и он будет для тебя всегда открыт. Поверь, ты обретёшь там своё место.

– Однако мы отвлеклись от темы, – резко произнесла Герса. Она была явно не в духе. – Остальные волшебники лишь пешки в этом сражении. Они не играют в ней важную роль. Настоящую ценность представляешь лишь ты, Никки.

– Что это значит? – не поняла молодая ведьма.

– Существует древнее пророчество, до недавнего времени считавшееся утерянным. К счастью, его содержание стало известно мне несколько месяцев назад. Оно рассказывает о том, что на наше Королевство нападёт злейший враг. Мы знаем его под именем Колдун.

– Не очень-то оригинально, верно, Никки? – вставил мужчина, улыбнувшись. Он явно хотел подбодрить девушку, которая выглядела смущённой и растерянной.

Неожиданно комнату разразил громкий и абсолютно фальшивый смех – это Сандра пыталась угодить кумиру. Трое волшебников в недоумении воззрились на неё.

– Простите, – сконфузилась бывшая кукла, пряча глаза.

– Так вот, – продолжила Герса, снова переводя взгляд на Никки. – Кроме этого, в предсказании говорится о юной волшебнице, способной победить злодея.

– И как вы поняли, что это именно я? – опешила девушка.

– Существует подробное описание Битвы. Я соотнесла необходимую информацию о тебе: дату рождения, вплоть до секунды, магические способности, которыми ты обладаешь, и ещё много сведений. Главное заключается в другом: в пророчестве говорится стопроцентно о тебе, – безапелляционно закончила синеволосая ведьма.

Никки не нашлась, что сказать. Её сердце учащённо забилось, а кожа покрылась мурашками.

– Колдун уже объявился? – спросила она дрогнувшим голосом.

– Да. Неделю назад нам стало известно о массовом исчезновении чародеев. Мы уверены, что это его рук дело. К сожалению, вычислить местонахождение чёрного мага практически невозможно – он скрывается, так как понимает: на данный момент волшебники берут количеством, – ответил Райм, хмуря тёмные брови.

– Зачем тогда он развязывает войну? – удивилась ведьма.

– Ему нужна власть, – мрачно ухмыльнулась Герса. – Кто же её не хочет? Мы – Райм и я, являемся главными помощниками правителя. В наши обязанности входит защита всего Королевства.

– Нас называют воинами правителя, – добавил Райм. – И теперь, когда нашему дому грозит опасность, мы обязаны его защитить.

Теперь Никки стало понятно, отчего гости выглядят так воинственно. Кроме того, на то, что среди всех придворных они являлись элитой, указывали и благородные манеры гостей.

– Поэтому я и Герса готовы стать твоими наставниками, – продолжил мужчина. – Ты нам нужна, чтобы спасти мир, но и мы тебе необходимы, согласись. С нашей помощью ты станешь той, кем должна стать, и, что самое главное – кем хочешь быть. Это ведь неплохо?

– Да, это звучит вполне заманчиво, – должна была признать девушка. Теперь она понимала, что имели в виду гости, когда говорили о том, что жизнь волшебника отличается от жизни простых людей.

– Кроме того, твоя мечта сбудется, – тихо добавил Райм. – Ты станешь самой необыкновенной в мире девушкой и одной из самых запоминающихся фигур за всю историю существования магического сообщества.

– Откуда вы знаете, о чём я мечтаю? – непроизвольно улыбнулась молодая ведьма.

– Мы ведь такие же, как и ты, – просто ответил мужчина, невольно повторяя фразу, сказанную этой ночью самой Никки. – Я понимаю тебя – ты ищешь подвоха. Но поверь мне, никакого обмана нет. Всё, что ты от нас услышала – чистая правда. И в дальнейшем… Если ты согласишься, мы расскажем тебе больше.

– Мне хотелось бы верить вам, – призналась девушка, робко улыбаясь.

– Рады это слышать! – просветлел Райм. – Тем не менее, Никки, ты должна принять решение, и как можно скорее. Мы не хотим на тебя давить, но, чем быстрее ты ответишь, тем лучше нам удастся подготовить тебя к битве с Колдуном.

– Она будет нелёгкой, – отрывисто произнесла Герса. – Но в данном случае игра стоит свеч. Ведь, одолев его, ты спасёшь весь мир.

– Насколько точно вы уверены в том, что я смогу победить? – задала другой волнующий её вопрос девушка.

– Как я уже говорила, есть пророчество, в котором всё сказано, – быстро произнесла синеволосая женщина, в нетерпении передёрнув плечами.

– А как насчёт мамы? Она сможет быть со мной?

– Боюсь, что у нас не получится взять её с собой, – извиняющимся тоном ответил мужчина. – Видишь ли, наш мир существует только для волшебников. Но ты можешь взять с собой Сандру, ведь она была наделена жизнью с помощью магии.

– Мне бы не хотелось бросать маму, – покачала головой Никки. – Она останется совсем одна!

– Но это ведь не навсегда, и даже ненадолго, где-то на пару месяцев, – заметил Райм. Он подошёл настолько близко к Никки, что она смогла рассмотреть его медовые глаза с поволокой. – Мы думаем, что опасность угрожает твоей маме.

– Маме? – от страха ведьма вытаращила глаза, а сердце пустилось вскачь. – Почему?

Видя волнение девушки, мужчина поспешно заговорил:

– Я не пытаюсь тебя запугать, Никки, а лишь хочу объяснить, что твоё участие в войне необходимо. Но сейчас я не могу рассказать тебе причину, по которой Лариса находится в опасности.

– Почему? – вновь спросила девушка. Ей было трудно дышать, а в горле всё пересохло.

«Только не мама, нет!» – вихрем пронеслось у неё в голове.

– Тебе лучше поговорить об этом с ней. Правильнее будет, если всё расскажет она сама, – мягко, но твёрдо ответил волшебник.

В комнате воцарилось напряжённое молчание.

Никки погрузилась в невесёлые раздумья, обмозговывая только что услышанную информацию. Ей совсем не нравилось то, что от неё вдруг стали что-то скрывать, да ещё люди, обещавшие помочь.

В голове не укладывалась мысль: что может связывать простого человека и чародея?

Сейчас девушке казалось, что это просто невозможно. Её мама и волшебный мир? Нет, здесь какая-то ошибка… Опять же, неужели мать, против обыкновения, которая всегда старалась быть честной с дочерью, утаила от неё что-то?

Задавшись этими вопросами, Никки твёрдо решила для себя: она всё выяснит, а лишь потом сделает выводы.

И что тогда?

Гости внимательно наблюдали за реакцией ведьмы. Казалось, они старались прочитать её мысли, чтобы понять, какое решение она примет.

Отметим, что мужчина выглядел намного спокойнее, чем женщина: последняя была настолько напряжена, что нервно дёрнулась всем телом, когда чихнула Сандра. О ней как-то все позабыли. У чародеев была на то причина: каждый думал о своём.

Наконец, Никки нарушила гнетущую тишину:

– Хорошо, я вас поняла. Сначала мне нужно поговорить с мамой. Только потом я решу, как поступить дальше. Сейчас я просто не готова дать ответ. Если всё так, как вы говорите, и моей маме что-то угрожает… Я не допущу, чтобы она пострадала!

– Слова истинного воина! – широко улыбнулся Райм, в ответ слегка улыбнулась и Никки. – Решив спасти мир, ты поступишь благородно, защитив, в том числе, и свою маму.

 

– В противном случае она и все остальные люди обречены на погибель! – добавила синеволосая ведьма – немного резче, чем она хотела. – Это ужасная правда, но ты, Никки, готова взвалить её бремя на свои плечи – так предначертано судьбой…

– Ну – ну, Герса, – волшебник положил руку на её плечо. – Ты говоришь так, словно у Никки нет выбора, но это не так! – он повернулся к девушке. – Ты вправе решать сама.

– Я и не имела это в виду! – с жаром ответила женщина. – Мне лишь хотелось подчеркнуть тот факт, что нам доподлинно известен исход Битвы, который обращён в пользу Никки.

– То есть, по-вашему, мне рисковать нечем? – спросила молодая ведьма.

– Не будем скрывать: риск есть всегда, – заметил Райм, разводя руки в стороны. – Иногда пророчествам не свойственно сбываться в силу разных обстоятельств. Но это бывает очень редко! По крайней мере, у тебя есть шанс – и шанс хороший, ведь мы будем рядом для того, чтобы обучить тебя. Не хочу казаться хвастуном, но мы, Никки, одни из самых могущественных чародеев из ныне живущих.

За всё время разговора с колдунами у девушки впервые загорелись глаза. Увидев это, мужчина довольно улыбнулся, и даже Герса заметно приободрилась.

– Ну что ж, нам пора, – произнесла синеволосая женщина. – Король отправляется на важные переговоры в Деревню Волшебников, и мы будем сопровождать его, поэтому вернёмся только через три дня – также, на закате, чтобы услышать твой ответ. Надеюсь, этого времени будет достаточно, чтобы ты смогла хорошенько подумать и сделать правильный выбор.

Молодая ведьма молча кивнула, понимая масштаб всей дилеммы, которую ей придётся решить самостоятельно.

– Был очень рад с тобой познакомиться! – с воодушевлением произнёс Райм и, подойдя поближе к Никки, слегка пожал ей руку. После этого волшебник вновь подошёл к Герсе.

– Кстати, последняя ремарка на сегодня: мы изменили память некоторым свидетелям той неприятной истории, произошедшей с Мелиссой. Завтра о ней будут помнить только ты, твоя мама и сама пострадавшая.

– Что? Вы шутите? Но как? – обрадованно спросила девушка.

– Да, конечно, мы не шутим, – сухо ответила Герса. – Но постарайся больше так не делать. Добрые волшебники не должны совершать зло, нападая на невинных. Мы причиняем вред лишь тем, кто несёт угрозу.

– Обещаю! – поспешно заверила гостей Никки. – Я не хотела сделать ничего плохого! Я…

Ведьме было важно объяснить старшим волшебникам, как сильно она жалеет о том, что случилось в тот роковой день.

Но эмоции переполняли девушку, поэтому она не смогла закончить фразу.

«Да… Совсем не так я хотела бы использовать свою силу!», – грустно подумала ведьма.

– Успокойся, Никки, тебя никто не винит! – заверил Райм. – Всё в прошлом. Мы знаем, что ты не хотела никому причинить вред. Не расстраивайся по этому поводу. Лучше сосредоточься на принятии решения – теперь оно важнее всего.

– Но вы сказали, что Мелисса будет помнить об этом? – спросила девушка.

Первая волна радости прошла, и тогда её посетили иные мысли: Лариса знала о том, что сделала дочь, и всё равно не отвернулась от неё, но Мелисса – совсем другое дело…

Забудет ли она когда-нибудь те страдания, которые ей пришлось перенести, и сможет ли она дальше жить спокойно, не боясь нового нападения волшебников?

– Да, к сожалению, мы не можем стереть этот момент из жизни той девушки, – подтвердил волшебник, взяв за руку свою спутницу.

«Скорее всего, это в назиданье мне – ведь я тоже ничего не забуду!» – подумала Никки, почувствовав лёгкую досаду.

«Но, с другой стороны, так мне и надо! Всё случилось по моей вине. Этот горький опыт будет напоминать о том, что я должна учиться управлять своим даром во имя добра, а не зла… Да, наверное, это справедливо. Но лишь в отношении меня. А Мелиссу жалко!», – должна была признать ведьма.

Теперь она поняла, что простить себя бывает намного сложнее, чем другого человека, за поступки которого мы не отвечаем.

– Спасибо вам, Райм и Герса! – от души поблагодарила девушка.

«Нужно скорее рассказать обо всём маме!», – воодушевилась она. Одной проблемой меньше – и то хорошо!

«Может быть, после этого она станет лучше относиться к волшебникам и поймёт, что они хотят мне помочь, а не навредить… Посмотрим».

– Нам пора! – нетерпеливо напомнила синеволосая ведьма, переглянувшись с напарником. – В это тяжёлое время опасно оставлять короля без защиты надолго.

И парочка, поспешно попрощавшись, исчезла в порыве тёплого ветра, оставив после себя лёгкий запах осенних листьев.

Прошло уже ни одно мгновение, а Никки так и осталась в задумчивости стоять посреди комнаты.

На принятие решения у неё было всего три дня.

Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?