Ловушка Харуга

Text
20
Kritiken
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Ловушка Харуга
Ловушка Харуга
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 5,18 4,14
Ловушка Харуга
Audio
Ловушка Харуга
Hörbuch
Wird gelesen Лана Репина
2,48
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 6

Рильф, зараза, был крепкий, а его дружки уже направились к ним. От бессилия и отчаяния Милька желала сквозь землю провалиться. Эти трое без труда утащат ее обратно в Главию, а что с ней будет дальше − уже и так понятно. Что-то булькнуло у нее в горле, сердцебиение участилось, лицо налилось краской и в голове затуманилось. Она уже приготовилась сдаться, как небо резко потемнело, а мрак поглощал все вокруг.

До ее ушей донеслось удивление троицы, даже хватка рильфа ослабла. Воспользовавшись случаем, Милька со всей силы оттолкнула от себя мужчину с желтыми зубами. Тот, не ожидая подобного подвоха, воззрился на нее круглыми от изумления глазами и с криками полетел вниз. Девушка приложила руки к груди, осознавая, что только что натворила, и какой теперь грех лежит на ней.

Гору резко встряхнуло, что она не сдержала крик, но, к счастью, успела ухватиться за каменную глыбу. Послышались крики и двое рильфов тоже полетели вниз.

Густая тьма начала отступать, а тело Мильки дрожало, как холодец для новобрачных. По щекам текли слезы, она боялась пошевелиться, но все-таки открыла глаза и осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что все произошло на самом деле. Убедившись, что это не плод ее разыгравшегося воображения, она разрыдалась. Несколько минут назад она убила рильфа, на ее руках кровь. «Убийца», − звенело у нее в голове.

На горе не осталось ни следа от рильфов. Успокоившись, девушка вспомнила, зачем сбежала из родного дома. Она сглотнула ком в горле и вышла из укрытия, чтобы отправиться дальше. Она не желала думать о той темноте, которая спасла ее от рильфов и жертвоприношения. Что бы это ни было, ей это помогло, поэтому она сказала вслух «Спасибо». Она могла поклясться, что что-то проплыло в воздухе в ответ на ее благодарность. Это придало ей смелости, она поставила ногу на каменный выступ и стала подниматься все выше и выше. «Я доберусь, чего бы мне это не стоило!»

***

Она пожалела, что тогда так глупо опустошила бурдюк. Ну хоть бы пару глоточков на будущее оставила! Так нет же! Пить хотелось невыносимо, в груди жгло после нескольких часов в пути. Даже ее платье прилипло к спине и казалось душным. Волосы спутались и упрямо лезли в глаза.

Она пробыла в пути больше суток, старалась не свалиться и не уснуть. Стоило на несколько секунд остановиться на месте, и холод тут же отрезвлял ее и лизал ей лицо. Если уснет, то уже не проснется, поэтому нужно идти вперед, пока она не сотрет ноги или не переберется на другую сторону − в зависимости от того, что наступит раньше.

Девушка нашла по пути пустой заброшенный дом с деревянной бочкой со студеной водой. Набрала воды в бурдюк, напиваясь жадными глотками. Ноги уже дрожали от напряжения, яблоки она уплела давным-давно и сейчас желудок капризно просил еды. В доме не было предметов мебели, как и теплых одеял, которые пришлись бы сейчас очень кстати. Она вышла из дома, обрадовавшись, что хотя бы запаслась водой.

К рассвету Милька оказалась по другую сторону горы. Она упала на колени от радости и хватала ртом воздух, не веря своим глазам, словно поселение с миниатюрными домиками мерещится ей. Конечно, если подойти к ним ближе, они уже не будут казаться такими крошечными, но вот этот вид восхищал девушку.

Отдохнув несколько минут, она поплелась в ближайшую таверну, отмечая про себя, что до сих пор жива и никто не всадил ей стрелу в сердце, о чем судачили рильфы.

Она не беспокоилась о своем внешнем виде и о запахе пота и грязи, который исходил от нее. Ей бы отсидеться в тепле, съесть что-нибудь съедобное и поспать после бессонной ночи, а, может, и нескольких…

В таверне стоял резкий запах алкоголя, запеченного картофеля и мяса со специями. В животе рильфы заурчало так громко, что девушка обрадовалась, что никто из посторонних не обратил на нее внимания.

Здесь стояли деревянные лавки и столы, треть таверны заполняла барная стойка с обилием дешевого алкоголя. Все места у окон были заняты. Кто-то спал лицом вниз после множества выпитых спиртных напитков, кто-то уплетал завтрак и думал о чем-то своем. Таверну держит Громила Вольф, которого местные так прозвали из-за его габаритов.

Милька знала, что в этом поселении живут гварги − враги рильфов. Родители до смерти напугали ее рассказами о кровожадности людей за горой − те чуют рильфов за версту и стоит только оказаться среди них, как тебя тут же выпотрошат.

Уже сейчас девушка понимала, что стоило найти другой способ добраться до Тропы, только вот ближайший путь открывался именно в этом поселении. Если гварги и правда такие кровожадные и бессердечные, то она продлила свою жизнь всего на день или чуть больше, и ее все равно ждет смерть. Но внутренний голос подсказывал ей, что не стоит верить всему, что тебе говорят.

По внешнему виду она практически ничем не отличалась от остальных в этой таверне. Запах алкоголя приглушал благоухание немытых тел, сальные волосы мужчин доставали им до плеч. И никто даже не взглянул на нее.

Милька поплелась к свободному столику в углу под лестницей, чтобы спрятаться от посторонних глаз и перевести дух. После всего пережитого ей хотелось успокоиться, хотя здесь вряд ли у нее это получится. Нужно все время быть начеку, вдруг все-таки кто-то узнает ее и решит выпотрошить!

Она достала из мешка монеты и только сейчас сообразила, что здесь их не примут. Так что не видать ей ни горячего напитка, ни еды. От этих мыслей живот скрутило жгутом и во рту появился кислый привкус.

К ней подошла девушка с собранными в хвост красивыми длинными волосами цвета снега. Рильфа залюбовалась белоснежным фартуком, надетым поверх черного по фигуре официантки платья, прикрывающего руки. Красавица держала в руках блокнот и ручку.

− Что будете заказывать?

Милька растерялась.

− Простите, я ненадолго сюда зашла. Посижу минут пять и уйду.

Девушка оглянулась и сделала жест мужчине, который своими габаритами напоминал ей великана.

Мрачный, как туча громила уже направился к ним, чтобы вышвырнуть попрошайку из таверны, но тут появился парень на вид одного с рильфой возраста.

− Вот ты где?! − запыхавшись, сказал он. − Еле тебя нашел! Почему ты не сказала, что мы внутри встречаемся? Жду тебя снаружи, а ты оказывается уже за столиком сидишь?!

Рильфа растерянно уставилась на него. «Что все это значит?» Парень не вписывался в это место так же, как и она. От его аккуратно подстриженных каштановых волос пахло кедровыми орехами, снегом и хвоей, темно-синие глаза привлекали к себе взгляд, на подбородке выступила трехдневная щетина. На широких плечах красовалась медвежья шуба, расстегнутая на несколько пуговиц, под ней Милька разглядела темно-серый свитер с ромбами. Она пыталась сообразить, знакома ли с этим парнем и спустя несколько секунд осознала, что в этих краях она никого не может знать.

− Кедр, ты ее знаешь? − удивилась красавица-официантка.

− Конечно! − не растерялся парень. − Дай нам пять минут, чтобы выбрать еду. Я сегодня закажу что-то другое, я еще меренговый рулет не пробовал. И Ежа не беспокой. Она со мной.

Милька снова моргнула. Еж, тот самый громила, вернулся на свое место. Охранник, вот он кто. Только он находился не снаружи, как в ее родных краях, а внутри, и следил, чтобы никто по пьяни не отдубасил кого-то из посетителей.

− Ну ладно, вернусь через пять минут, − хмыкнула девушка и ушла вместе с громилой, бросив на парня красноречивый взгляд.

− Ты не из этих мест, верно? − заговорил спаситель Мильки.

− Почему же… − промямлила она.

− У тебя такой вид, будто ты чего-то боишься и забрела сюда случайно. Причем, я тебя раньше здесь никогда не видел. Ты явно чужачка, а чужачек у нас не любят.

«Не любят», − пронеслось у нее в голове.

− Прости, что наседаю, но откуда ты здесь?

Милька уставилась на него и не смогла проронить ни слова. Сказать правду или соврать? Рильфов с рождения приучали говорить правду. «Честность и смелость», − вот их девиз. С первым Милька еще как-то справлялась, а вот со вторым… Сколько она себя помнила, она постоянно чего-то боялась. Единственным смелым поступком стал побег из родных мест.

− Что с тобой случилось?

Рильфа по-прежнему молчала. Парень же терпеливо ждал ее ответа. Видимо, его не смущало ощущение, будто он со стеной разговаривает.

− Я…

Она чуть не рассказала ему, что пришла с другой стороны горы, но вовремя прикусила язык. Еще не ясно, какие намерения у этого типа.

− Ты явно не из местных и у тебя нет денег, я прав? − спросил парень с серьезным видом.

Милька побледнела.

− Можешь не отвечать. Ты немного отличаешься от наших.

Девушка вздрогнула и прикрыла глаза. Немного − слабо сказано! Да и отличается она как минимум выбивающейся одеждой, манерой поведения: забилась в углу заведения как мышь. Благо хоть глаза не раскосые, иначе она бы даже до таверны не дошла! Ей казалось, что парень сейчас встанет из-за стола и заорет на всю таверну, что среди своих находится самозванка. И все, пропала рильфа. Но вместо этого он наклонился к ней и прошептал:

− Я помогу тебе.

Милька открыла глаза.

− Поможешь? Почему?

− Я привык помогать тем, кто нуждается в помощи.

− Ни в чем я не нуждаюсь! − возмутилась девушка. − Ты прав, я и правда не из этих мест. И уж прости, что потревожила вашу большую семью! Я и понятия не имела, что чужакам здесь не место! − лицо рильфы побагровело от гнева.

− Ты чего? − красивые темно-синие глаза парня округлились от неожиданности. − Я вовсе не это имел в виду. Я лишь сказал, что чужаков у нас не любят. У нас давно уже никого не было. Я просто увидел, как ты спускалась с горы, и решил помочь.

− Ты что следил за мной? − прошептала насмерть перепуганная Милька.

− Нет, конечно. Ну то есть… да, но я не специально!

Рильфа прикрыла глаза. Ну все, прощай шанс на спасение! Этот «Кедр», как к нему обратилась официантка точно понял, кто она и откуда пришла.

 

− Я ничего никому не скажу, обещаю.

Эти слова немного успокоили ее.

− И? Чего ты хочешь взамен? − она усвоила, что в Главии никто не помогал просто так. Вряд ли здесь другие правила.

− Чтобы ты взяла меня с собой, − сглотнул он ком в горле, что выдавало его нервозность.

− Что?

− Ты направляешься во Дворец Харуга, я верно понял?

Милька напряглась.

− Если ты возьмешь меня с собой, обещаю помогать тебе. У нас больше шансов дойти туда вместе.

− Почему ты не можешь пойти туда сам?

− Ты разве не знала, что обряд подразумевает пару?

− Пару? − удивилась рильфа. Нет, этого она не знала.

− Угу, я читал в священных письменах, что на Тропу должна вступить пара. Не важно, какого пола. Об этом не каждый знает, но вот мне повезло! − самодовольно изрек гварг.

Рильфа сглотнула ком в горле.

− И дойти до Дворца Харуга должен… − слова застряли в горле, − кто-то один?

− Не обязательно. Один Тропу не пройдет, а вот у пары больше шансов.

− То есть ты пойдешь со мной, пройдешь Тропу, а потом убьешь и победишь? − рильфа гневно уставилась на «спасителя».

− Что? Конечно нет! − возмутился Кедр. − Как тебе такое в голову могло прийти?! Я и мухи за свою жизнь не обидел! Мне не нужна твоя смерть, я всего лишь хочу попасть во дворец.

Милька смотрела на свои руки. Все это ей ой-как не нравилось. Кедр лишь усложнил ситуацию. Вот сидела она одна за столиком, и никто ее не трогал. И на тебе раз! Хотя, с другой стороны, ее уже вышвырнул бы отсюда тот самый недружелюбный Еж. Но проблема на лицо: она не знала, как избавиться от этого настырного типа.

− Послушай, я понимаю, насколько странно все это выглядит: к тебе подсел странный незнакомец и просит у тебя то, чего ты отдавать не хочешь, а именно − возможность выиграть испытание Тропой. Я подозреваю, что дойти до Дворца Харуга ты хочешь так же сильно, как и я.

Рильфа сжала кулаки и зажала их между ног. Это всегда ее успокаивало, только не сейчас.

− Я не враг тебе, поверь. Мне всего лишь нужно пройти Тропу. Потом ты будешь вольна делать то, что хочешь, как и я. Клянусь, что не причиню вреда, не подставлю и не обману тебя. Слово чести! − последние слова он сказал с таким видом, будто принес клятву.

− Я иду одна, − твердо сказала девушка. Кедр прикрыл глаза, будто его предали. − Мне не нужен напарник.

Парень втянул носом воздух, открыл глаза и попытался переубедить упрямицу:

− Но…

К ним снова подошла девушка с блокнотом и ручкой и Кедр замолчал.

− Уже готовы сделать заказ?

− Мне меренговый рулет с клубникой, ягодный морс и луковый пирог. А для моей подруги луковые кольца, вафли в кленовом сиропе и суп с гвоздикой и травами, − и сказал парень все это без единой запинки, будто они с Милькой и правда давно дружат. «Точно не придаст?» − задумалась девушка.

Официантка чиркнула заказ в блокноте и ушла.

− Что еще за суп с травами? − спросила заинтересованная Милька.

− О, это наше традиционное блюдо. Ты обязана его попробовать. Его готовят по специальному рецепту. Такой есть только у повара этой забегаловки, у Джорша. Ты не смотри, что здесь так много выпивки и пьяниц. Поесть сюда тоже забегают. Я, например, − Кедр улыбнулся и обнажил красивые белые зубы.

− Ты прав, − залилась краской рильфа, − мне и правда нечем заплатить за еду. Так что, лучше отмени все это, пока не поздно, или съешь сам.

− И не подумаю.

Милька резко вскинула на него голову. Ее гневный взгляд буравил гварга, но выражение его лица оставалось спокойным.

− Ты делаешь это в обмен на Тропу?

− Нет, я делаю это просто так… Но буду рад, если ты все-таки возьмешь меня с собой, − самодовольно сказал змееныш.

− Почему ты не отправишься туда сам?

− Потому что они следят, чтобы я не удрал. А ты можешь мне помочь.

− Кто следит за тобой?

− Моя семья.

Официантка принесла еду на деревянном подносе и поставила тарелки на стол. От разнообразия аппетитных запахов в животе рильфы снова предательски заурчало. Она покраснела от стыда.

Луковые кольца слегка горчили, но при этом во рту ощущалась сладость; суп с гвоздикой и травами восхищал пряностями, щекочущими ноздри, ей попадались кусочки курицы и какой-то каши. Она съела всю тарелку и поймала себя на мысли, что хочет вылизать ее, но вовремя удержалась. Затем она приступила к вафлям. Она мычала от удовольствия, позабыв о том, что не одна сидит за столом.

Парень лишь улыбался, ел свой меренговый рулет с клубникой и с интересом поглядывал на чужачку.

− Боги, сколько же ты не ела! − усмехнулся он.

Кедр встретился с ее взглядом, и улыбка сползла с его привлекательного лица.

− Прости, глупость сморозил. Я не должен о таком спрашивать. Я ведь даже не в курсе, что с тобой случилось.

Но Мильку его слова не остановили. Она вгрызлась зубами в хрустящую вафлю и смаковала каждый кусочек, щедро приправленный кленовым сиропом. Опустошив тарелку, она почувствовала, что наелась до отвала.

− Ты кочевник? − задала она очевидный вопрос своему спасителю и одновременно − прилипале, чтобы разрядить обстановку. Сейчас она была благодарна ему за еду, и стало даже как-то неудобно из-за того, что она ничего не может дать взамен.

− Верно. Живу в Зубастых Холмах уже тринадцать лет. До этого мы много путешествовали, искали свое место. Здесь оказалось безопаснее всего.

«И по какой-то счастливой случайности обосновались за горой, где по другую сторону живут ваши враги», − подумала девушка, но вслух этого не сказала.

− Значит, вы тоже скрываетесь, − выдохнула Милька и пожалела, что не подумала прежде, чем произнести свои последние слова. Хотя, он уже итак понял, что она рильфа.

И рильфы, и гварги отличались от магов и людей. Первые искали уединенное место, подальше от остальных, чтобы чужаки не разрушили самое ценное − Древо Жизни. Сто лет назад рильфы и гварги были двумя раздельными кланами, потом стали одним, который назывался горуды, но двое властных мужчин во главе не поделили между собой власть, разругались и разделились. Рильфы с отличительными внешними чертами поселились за горой, придумали новые обычаи и посеяли в почве земли семя, из которого произросло Древо Жизни, а гварги долгое время кочевали, пока не нашли свое пристанище за горой, которую еще назвали «бугром».

− Ну не то, чтобы мы от кого прятались. У нас-то и брать, по сути, нечего. Магам наша земля и подавно не нужна. Что касается людей, в современном мире удобств у них с головой хватает. Просто… − он потер ладонями лицо. − Мне не нравится вся эта вражда. Из-за какой-то мелочи такой могущественный клан рассорился! По ту стороны горы находятся рильфы, − на этих словах Милька побледнела. − Даже несмотря на то, что ты внешне отличаешься от них, за гварга тебя тоже не примешь, прости, − искренне сказал парень, а когда увидел, как она вся напряглась, продолжил: − Не нервничай, я сразу понял, кто ты. Для меня это не имеет никакого значения. Да, у наших кланов свое название, традиции и все такое… Но объединяет нас то, что все мы люди.

− Мне надоело прятаться здесь, переживать, что рильфы проникнут сюда и всех перережут, как молвят все вокруг, − продолжил Кедр. − Тебе, между прочим, повезло, что внешне ты похожа на бродяжку, а не на рильфу, иначе бы тебя схватили и отвели в нашу пещерную тюрьму. Там бы тебя допросили и вряд ли оставили в живых.

Милька смотрела на парня, не мигая. Вся съеденная еда подступила к горлу и норовила вырваться наружу. Она вовремя взяла себя в руки и подышала ртом. Напряжение слегка разжало свои цепкие когти…

− Я говорю это тебе с одной целью − я тебе не враг. Пока я рядом с тобой и ручаюсь за тебя, ты в безопасности, но долго оставаться здесь нельзя: ни тебе, ни мне.

Милька перевела взгляд на охранника и официантку и обратила внимание, что те переговариваются и недобро так поглядывают на нее.

− Мы можем помочь друг другу. Я буду защищать тебя и еще раз обещаю, что не предам. А ты возьмешь меня с собой и поможешь отсюда сбежать.

− Как?

− У меня есть план, − на его лице появилась лукавая улыбка. − Для начала нам надо познакомиться.

Милька хотела сказать, что уже знает его имя, но парень ее удивил:

− Я Киргиандр.

Девушка моргнула.

− Да, знаю, мое имя слишком сложное, никто из гваргов, − разумеется, кроме родных, − не может его произнести, поэтому все называют меня Кедр. Так что и ты можешь называть меня точно так же.

Милька кивнула, все еще переваривая слова нового знакомого.

− Ну а как тебя зовут? − Кедр постучал пальцами по поверхности стола. Девушка задумалась, как ей представиться: как к ней обычно обращались в Главии или именем, данным родителями при рождении. Там, в Главии к ней приклеилась репутация никчемной Мильки, но теперь она чувствовала изменения в себе. По крайней мере, у нее хватило сил сбежать и перебраться на другую сторону горы, чего не сделал ни один из рильфов из-за страха смерти на территории врага. Она еще с минуту подумала, а потом выпалила:

− Милабелла, но в родных краях меня называют Милька.

− Милабелла, − повторил гварг. − Мне нравится. Прости, но имя «Милька» тебе совсем не подходит.

− Почему?

− Потому что я вижу тебя насквозь, и знаю, что в том месте, откуда ты сбежала, к тебе относились несправедливо.

Его лицо озарилось такой солнечной улыбкой, что девушка улыбнулась в ответ.

Кедр протянул ей руку.

− Рад знакомству, Милабелла.

Она покосилась на его руку и протянула свою.

− Рада знакомству, Киргиандр.

Глава 7

Маги закрылись в своих покоях. Даже Мимбр сказал, что отдохнет у себя и попросил его не беспокоить. Горри задыхался от едкого запаха страха. Он ходил туда-сюда в своих роскошных апартаментах и пытался сосредоточиться на своих мыслях, только все они рассеивались, стоило перед глазами появиться лицу Рирха.

Двадцать лет назад никто подумать не мог, чем все это для них обернется. Этот дворец казался самым священным и прекрасным местом. К тому же звание избранного мага Харуга обеспечивало магов несметным богатством и безопасностью на всю жизнь после обряда, который им еще предстоит провести.

Он думал выйти из своих покоев и поговорить с остальными, но вскоре передумал. Что это даст? Он и так взял из библиотеки целую стопку книг. Дух дворца молчал и не хотел помогать, а Горри злился из-за того, что повелся, как мальчишка, и попался в ловушку. Теперь неясно, останется ли он жив после обряда, останутся ли живы все остальные?

Он подошел к кровати и плюхнулся на нее, чтобы успокоиться. Впервые за столько лет он задумался о том, почему маги не торопились сближаться, помимо Эмилии, которая присосалась к нему, как пиявка, и Харха с Камбаррой, отношения между которыми были запутанными.

Поразмыслив, он стал больше понимать, почему маги вели себя официально друг с другом − когда все закончится, каждый из них вернется к своей жизни. По крайней мере, Горри не вынесет, если Эмилия пойдет за ним в его родные края.

Горри сосредоточился на воспоминаниях, на словах умершего мага. Говорил ли тот что-то о своих симптомах, жаловался ли на что-то, кроме усталости и нехватки сил? Говорил ли что-то еще? Возможно Горри просто не обратил внимания на нужные мелочи?

«Как бы мне хотелось вернуть время назад и задать все эти вопросы Рирху», − подумал мужчина и напрягся. Можно ли как-то этого добиться? И он снова поник, потому что никто из обитателей этого дворца, включая его самого, не владели такой способностью.

Он встал с кровати и подошел к большому зеркалу. Бросив взгляд на свое отражение Горри вздохнул и закрыл глаза. Теперь ясно, почему все остальные так шарахались от него. Сейчас кожа его лица выглядела серой, круги под глазами стали еще темнее. Под рукавом его одеяния зачесалась кожа. Он задрал рукав и отшатнулся. Сердце стало биться чаще, он сглотнул ком в горле, потому что на внутренней стороне руки появился кончик змеиного хвоста. Для него началось то, что совсем недавно убило Рирха.

***

Горри проснулся от дикого женского крика, пронзающего тишину. Он запутался в одеяле и шлепнулся прямо на пол, выругавшись себе под нос. С четвертого раза он произнес Духу команду и слишком яркий свет для сонного мага ослепил глаза. Несколько минут Горри приводил себя в чувства. По другую сторону двери послышались шаги. Когда он наконец окончательно проснулся, он открыл дверь и побежал на звук. Горри уже знал, кто кричал. Камбарра скорее отдаст руку на отсечение, чем позволит себе малейшую слабость наподобие крика, а вот Эмилия свободно выражает свои эмоции.

Горри пулей влетел в открытые нараспашку покои Эмилии, где уже горел свет. Девушка сидела на огромной кровати, обняла ноги руками и раскачивалась взад-вперед. Она ни на кого не смотрела, не слышала утешительные слова Харха и Мимбра, не обращала внимания на Камбарру, которая требовала объяснить, что произошло. Горри точно знал, что девушка до смерти напугана и ближайшее время вряд ли что-то скажет.

 

− Эми, почему ты кричала? − продолжала допытываться Камбарра.

Эмилия молчала.

− Ты должна объяснить мне, почему ты разбудила всех нас среди ночи!

− Ничего она тебе не должна, − заступился за перепуганную девушку Мимбр.

Все удивленно посмотрели на старика. Обычно это Харх спорил с Камбаррой, а Мимбр не вступал ни в какие конфликтные ситуации, но сейчас он явно был на стороне Эмилии.

− Она не может сейчас ответить, надо дать ей время, − продолжал Мимбр. − Она все расскажет, когда будет готова. А пока пора возвращаться в свои постели.

− Исключено! − возразила Камбарра. − Мы не можем так просто вернуться после того, что произошло.

Она не произнесла вслух «Смерть Рирха», но маги итак все поняли.

Однако, Мимбр и Харх одновременно вышли из помещения, а Камбарра сжала кулаки − она ненавидела такое непослушание!

Горри развернулся и уже собирался пойти к себе, когда Эмилия произнесла какое-то едва различимое слово.

Камбарра напрягла слух, сделала несколько шагов и остановилась возле кровати девушки, чтобы в случае чего не подхватить заразу, если Эмилия орала по этой причине. Горри умостился рядом с Эмилией и обеспокоенно посмотрел на ее заплаканное лицо.

− Умрем.

− Что? − ласково спросил Горри, словно разговаривал с ребенком.

− Я видела это. Мы все умрем. Мы избраны на эту участь, вот зачем мы нужны ему. − Эмилия разрыдалась так громко, что Горри не сдержался и обнял ее.

Он лишь услышал, как хлопнула дверь. Камбарра услышала достаточно и покинула помещение, оставив их наедине.

Горри раздражала сложившаяся ситуация − он планировал отдалиться от Эмилии. Однако сейчас только он обнимал девушку и успокаивал. Остальным же, как будто наплевать на ее чувства.

Может, все дело в том, что Горри ловил каждую эмоцию, и он задыхался от этих несносных ароматов, которые остальные маги не обоняли. А, может, Эмилия все-таки ему не безразлична. Нет, он не любил ее как женщину, но испытывал к ней жалость, и в какой-то степени понимал − у него не было ни детей, ни любимой женщины, мать с отцом уже скорее всего вычеркнули его из своей жизни. Одиночество дышало ему в спину и измывалось над ним. «Какой же я глупец! Решил, что звание избранного мага Харуга заменит мне все это!» − размышлял он про себя.

Эмилия наконец успокоилась и свернулась клубочком на кровати. Горри немного отстранился от нее и пристроился рядом. Если девушка захочет поговорить, он будет готов ее выслушать.

− Мы в ловушке, я даже не представляла, во что мы ввязались, − пробормотала Эмилия себе под нос.

− Что ты видела? − осторожно спросил Горри. Эмилия обладала даром ясновидения.

На глаза женщины набежали слезы, она прикрыла их, и влага побежала по щекам.

− Я видела, как все мы заразились этим страшным недугом, видела крики, визги и… смерти. Видела, что Он с нами сделал.

Горри нахмурился и в упор смотрел на Эмилию.

Она подвинулась к Горри, чтобы не чувствовать себя потерянной. Ни единого прикосновения, никакого намека на близость, лишь осознание, что она не одна и ей есть, на кого опереться в данную минуту. Эмилия лежала так до тех пор, пока не уснула.

Убедившись, что здесь он больше не нужен, Горри вышел из ее покоев и направился в свои. Он пытался поспать хотя бы немного, пролежал на кровати без сна несколько часов, пока не поднялся с кровати. Этой ночью уснуть он больше не сможет. «Учитывая, что силы Рирха угасали и тот чах на глазах, мне нужно как можно скорее докопаться до истины, пока я в состоянии нормально соображать». Он отправился в зал для тренировок.

***

Горри пришел в просторное помещение с голыми серыми стенами без мебели, где маги ежедневно упражнялись, с тех пор, как стали избранными. Он сел на мраморный пол и поднял руку ладонью вверх на уровне груди. Он прошептал под нос заклинание и все его тело обволокло солнечное тепло. Вся тяжесть испарилась, словно он плыл по течению, а волны убаюкивали так сладко и нежно, будто мать укачивала в руках свое дитя. Очищение, умиротворение, спокойствие. Он открыл глаза и вздохнул от облегчения. Несмотря на то, что хворь перекочевала на него, его сила оставалась такой же, как и до недуга. Весь мрачный зал обволокло солнечным светом. Одно слово Горри − и произойти могло все, что он скажет. Но сделать этого сейчас он никак не мог. Эта сила нужна для обряда. Если, конечно, он доживет до него.

В его голове промелькнула здравая мысль. Горри поднялся на ноги и стараясь ступать бесшумно, поплелся в покои Рирха. Уже там силой мысли Горри зажег свет. На его ладонях вспыхнули два полумесяца, заливая помещение.

Маг внимательно присматривался к полу, стенам и кровати. В воздухе до сих пор витал запах страха и ужаса. Горри тут же попытался сконцентрироваться на другом − распознать эмоции Рирха, понять, что он испытал перед смертью. Был ли он напуган, удивлен, обескуражен, зол, обижен, расстроен?

Сперва Горри поймал себя на мысли, что боится. Боится докопаться до истины, боится, что то, что он узнает, выпотрошит его, испепелит ту малейшую надежду на спасение, которая в нем все еще жила. Осознание, что он уже болен, придало ему смелости. Отступать поздно! Он подошел к кровати и лег прямо на то самое место, где еще недавно лежало мертвое тело мага.

Горри закрыл глаза и расслабился. Его тело обволокло светом, а в нос ударила смесь запахов: надежда пахала жареным миндалем, облегчение − спелой вишней, а радость − утренней росой.

Горри открыл глаза и ошарашено уставился в темноту. Не это он ожидал почувствовать! Обычно умирающие испытывали сожаление, что не успели воплотить свои мечты, они умоляли Смерть продлить их жизнь хотя бы на день, но Рирх удивил Горри.

Он еще побродил по покоям, пытаясь найти малейшую зацепку, но все без толку. Глаза устали от его же лунного света, спина словно окаменела. Сдавшись, он вернулся к себе, зажег уже яркий свет, открыл ближайшую книгу и стал искать необходимую информацию.

Закончил он только на рассвете. Горри перерыл семь книг, подавляя зев. Его глаза слипались, а пугающее опустошение говорило о необходимости сна и восстановлении сил. Пугало то, что он не знал, сколько еще дней продержится, прежде чем хворь поглотит его и отправит к Рирху.

И, несмотря на все это, Горри любой ценой хотел докопаться до правды − узнать, что творится в этом окаянном дворце и что происходит с ним? Откуда взялась эта татуировка змеи и что она означает?! С этими мыслями Горри уснул.

***

Он проснулся на полу среди раскрытых книг. Со стоном поднялся на ноги, разминая затекшие пальцы и онемевшую руку и плюхнулся на кровать. Он завернулся в одеяло, закрыл глаза, чтобы продлить свой сон, как услышал стук в дверь.

Не успел он крикнуть, чтобы заходили, как дверь приоткрылась и на пороге покоев он увидел Харха.

− Привет, − сказал мужчина.

Горри кивнул ему и тут же насторожился. Визит любовника Камбарры явно не к добру.

− Не помню, чтобы ты когда-нибудь раньше приходил сюда.

− Надобности не было.

− А теперь есть? − брови Горри поползли вверх.

− Ты и сам знаешь, почему я здесь.

Горри выдохнул. Конечно, он знал. Неизвестная хворь, вот что беспокоило Харха и остальных. Видимо маги бросали жребий и Харх проиграл.

− Говори, зачем пришел.

− Мы приняли решение, что тебе нельзя выходить отсюда, пока мы не разберемся во всем этом дерьме.

Горри с минуту помолчал, обдумывая слова мужчины, а потом выпалил:

− То есть вы решили запереть меня здесь?

− Не запереть, а обезопасить.

«Обезопасить магов, а не меня», − промелькнула мысль в голове Горри.

− Это ненадолго, − продолжал Харх. − Нам нужно выяснить, что за зараза на тебе. И не пытайся отрицать, что ты болен. Это видно невооруженным глазом.

− Даже не думал.

− Все страшно напуганы, − не останавливался Харх. − Мы посоветовались сегодня утром и сошлись на мнении, что ты мог подхватить болезнь от Рирха. Если это так, то общаться с тобой опасно. Как ты понимаешь, я тоже рискую, но учитывая, что мой главный дар − стойкий иммунитет, на меня это не повлияет.

Горри втянул носом воздух. Конечно, каждый думал о своей безопасности и, несмотря на все годы, проведенные вместе, маги включали холодный ум. Вот еще одна причина, по которой они не сближались. Горри это понимал, но, по крайней мере, рассчитывал, что Эмилия поддержит его.