Легенда о Восставшем

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Легенда о Восставшем
Легенда о восставшем
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 4,32 3,47
Легенда о восставшем
Audio
Легенда о восставшем
Hörbuch
Wird gelesen Авточтец ЛитРес
2,16
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

– Почему вытурили?

– Дед взбесился. Я сказал ему, что хочу с матерью поговорить, а он…

– Почему ты мне это рассказываешь? – перебил Майк.

– Может, потому что ты спрашиваешь? – парень сощурил лиловые глаза, и вдруг изобразил удивление: – Ты говорил с моей мамой.

– Я ни с кем в последнее время не разговаривал из женщин в возрасте. Если только твоя мать не работает училкой в ИШДОМС.

– Имя Чанчи Жиширь тебе о чём-то говорит?

– Твоя мама – призрак? – тут уже удивился Майк.

– Да-а-а, – протянул парень.

Он сунул руку в карман и вытащил оттуда странный синий прямоугольник, который тут же засунул в рот и им же испустил струйку дыма с ягодным ароматом.

– Что это?

– Это? – парень покрутил прямоугольник в руках. – Электронная сигарета. Мне нравится то, что я могу сделать любой аромат и самостоятельно регулировать дозу никотина. А ещё такие штуки сильно экономят деньги. Заказывал межгалактической доставкой с Ф.А.В. Хочешь?

Майк с сомнением посмотрел на синюю трубочку, протянутую ему на ладони. С одной стороны, это было тотальным безрассудством, а с другой ему дичайше хотелось расслабиться после инцидента в школе.

– Оборотни не…

– А ты оборотень? Вроде как маг. Может, конечно, я ошибаюсь?

Электронная сигарета была уже совсем близко. «Ну, от одного раза ведь никто не узнает».

– Если ты думаешь, что это негигиенично, то я обрабатываю поверхность антисептиком собственного производства. Никто из моих друзей пока никакую заразу от меня не подхватил.

– Ты производишь антисептик?

– Ага. Нужно взять подорожник, календулу, эвкалипт и луковый сок.

– Ты, похоже, хороший зельевар.

– Ну, не то что бы, – засмущался новый знакомый.

Но Майк всё же поборол искушение взять у незнакомца электронную сигарету, пообещав сделать это как-нибудь в другой раз, хотя оба прекрасно понимали, что другого раза может и не быть.

Уже спустя полчаса они сидели в местной забегаловке. Майк всё ещё сомневался, хорошая ли это была идея – полностью оплатить весь обед парню с улицы, но видя его голодные и восторженные глаза, когда им принесли по двойному чизбургеру, решил, что таким образом Майк подчистит свою карму.

Парень представился Тано Фелпсом, рассказал, что живёт с пожилой женатой парой, которые ему приходятся никем, ибо они считались родственниками по несостоявшемуся отчиму. Несостоявшемуся, потому что Чанчи так и не вышла замуж за Артура Фелпса. Он погиб на войне с Хандрозом, а цыганка сбежала, и вскоре была убита при загадочных обстоятельствах. Это всё, что Тано сам знал.

Майк внимательно изучал его натуру. Тано был похож на мать только выдающимся ростом, но больше ничего не смогло бы выдать их родство.

– Почему ты выбрал ночёвку на улице, а не напросился к кому-то из своих друзей?

– Они бы не согласились. Разве что только один, – Тано задумчиво посмотрел на капельку горчицы, которая упала с булочки на скатерть, – но к нему бы я и сам не пошёл.

– Но раз он друг, то почему нет? Неужели лучше спать вот так вот, за мусорным баком?

– Понимаешь, это очень приставучий друг. Если ты понимаешь меня.

Майк представил Фреда и его любовные записочки на первом курсе и кивнул головой. Ему сразу стало всё понятно.

– А со «старпёрами» мириться собираешься?

– Да помиримся мы, куда денемся. Дед остынет, бабка сварит борщ. Надо ещё где-то перекантоваться неделю-другую.

– Ты колдун? Я никак понять не могу. И ещё твоё лицо кажется мне знакомым.

– Ну, я своего рода местная знаменитость. Член команды по магифлексу «Поющие Саламандры». В прошлом сезоне мы дошли до финала, но из-за некоторых обстоятельств победитель так и не был выявлен.

– «Поющие Саламандры»… Так ты дружочек Колина, вот оно что! – Майк недобро сдвинул брови.

– О, знаешь Колина и даже его настоящее имя, – Тано наклонился к Майку, отложив бургер. – Хотя это неудивительно, у Колина много связей. Просто зная его отношение к вашей семье… Впрочем, это совсем другая история, – Тано слизнул соус с ногтя, покрытого чёрным лаком.

– Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.

– А ты веришь этой фразе? Ты вот, например, совсем другой, нежели твои друзья.

– Серьёзно?

– Да, у тебя большой потенциал как у мага. Ты силён, ты очень умный, предприимчивый. В конце концов, у тебя есть дар. Многие ли из твоих друзей могут таким похвастаться? – Тано внимательно смотрел в глаза Майку, и Майк этого взгляда не выдержал. – Даже то, что твоя мама – действующая царица Хандроза, делает тебя особенным.

– Ты преувеличиваешь, – Майк оскалился, но в то же время смутился и опустил взгляд на скатерть в красную клетку. Он всё ещё сомневался в том, можно ли доверять этому типу. – Между мной и Нэнси нет ничего общего.

Тано удовлетворительно кивнул.

– У меня нет оснований тебе не верить. Раз уж ты так говоришь, значит так оно и есть. Ты знаешь госпожу Нэнсуаннету Ланкастер лучше меня.

Имя прозвучало для Майка настолько же чуждо, насколько ему, например, был чужим этот парнишка, хомячащий чизбургер напротив. Сочетание имени матери с фамилией царя настолько резало слух, что волшебник даже поморщился. У волчицы совершенно другая жизнь. Вот так просто самый родной человек может стать чужаком. Чтобы не предаваться неприятным думам, Майк решил сменить тему:

– Ты говорил, что ты крутой зельевар?

– Я этого не говорил, – ухмыльнулся Тано. Два колечка в носу брякнули, столкнувшись друг с другом. – Это ты меня так окрестил, когда я сказал, что готовлю антисептик.

– А что ещё ты умеешь?

– На самом деле много чего, – Тано задумался. – Лечебные настойки, эликсиры настроения, все зелья, которые можно найти в книгах, думаю, мне тоже по силам.

– А говоришь – не крутой.

– И этого я тоже не говорил. Я средний, типичный. Ничем не выдающийся, ровно, как и вся моя бренная жизнь.

Взгляд у Тано стал стеклянным, бледным. Парень словно бы смотрел через череп Майка насквозь. От этого стало не по себе. По коже пробежал холодок, и волшебник поёжился.

– Ты всегда такой?

– А?

– Ну, мрачный.

– Наверное. Бытие формирует сознание.

– Чего?

– Ну, в плане, я долгое время, пока учился в колледже, зависал с готами и был одним из них. Да и мои нынешние друзья не самые жизнерадостные и дружелюбные люди.

– Ха, а говорил мне, что фраза «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу – кто ты» – ерунда!

– Я этого не говорил, – Тано склонил голову набок, отпив немного спиклза33, напитка из агавы и манго. – Мы все так или иначе отличаемся от друзей, но они могут задавать определённое настроение нашей жизни. Например, ты вряд ли бы был таким смелым и, полагаю, делал бы гораздо меньше пакостей, не будь у тебя Феникса. Об этом можно судить по твоему поведению на четвёртом курсе, например.

– Откуда ты… Ты следил за мной?

– Ха, нет. Я просто могу анализировать личность. Типа телепатии, но не только существующие в данный момент времени мысли, а вообще все.

– Ого, так ты менталл. А меня научишь?

– Это довольно тяжело. Видишь ли, у меня была врождённая склонность к этому, и я просто развивал её в нужном направлении. Как ты – дар видения призраков. Но попробовать всегда можно.

– Слушай, у меня к тебе предложение. Я хотел бы попросить тебя об ещё одной услуге и кое-что предложить взамен. Тебе же сейчас всё равно негде жить? Я мог бы тебе предоставить своё жилище. Студия довольно просторная, там есть диван. Ты можешь спать на нём, скинуть в квартиру все свои вещи, если они есть. А взамен хочу попросить тебя помочь мне с зельеварением.

В ответ Тано глухо, но весело рассмеялся и протянул Майку руку. Волшебник с сомнением покосился на не очень чистые, по-паучьи длинные пальцы.

– Идёт. Но надеюсь, я тебя не потесню.

– Нисколько.

– Твоя подружка не расстроится?

– Что ты…

– Мы с ней не очень ладили. Всё-таки в командах соперников.

– Как ты узнал, кто моя девушка?

– Анализ личности, помнишь? – у Тано вдруг запиликали часы на запястье, он мельком взглянул на них и вдруг поспешно встал. – У меня тренировка через час. Нужно бежать на автобус. Ты точно не против оплатить счёт?

– Я же уже это сделал. Тем более сам предложил.

– Ты так щедр, – Тано изобразил жест благодарности и испарился через стеклянные двери, звякнув колокольчиком.

Глава XI

– Как думаешь, Майк, почему Колин предупредил меня о том, что АНК 34будет вести охоту, и мне надо быть осторожнее, но при этом за весь прошлый год ничего страшного не произошло?

– Не знаю, – волшебник нахмурился, как всегда это делал при упоминании Колина. – Возможно, он хотел поиграть с твоими чувствами, вывести тебя на эмоции. Может, хотел быть уверенным в том, что имеет над тобой контроль. Он же манипулятор.

В это хотелось верить, но что-то подсказывало Лулу, что Колин просто смотрел наперёд, и настоящая опасность ещё не настигла её.

Они гуляли с Майком в парке всегда, когда выдавалось свободное время и погода располагала, ведь парень теперь стал появляться в школе крайне редко. С какой-то стороны, это даже радовало Лулу, ведь многие только и обсуждали клуб «Чёрная Лагуна»: те, кто был там, те, кто собирались его посетить, и те, кто был категорически против этого заведения. Благодаря таким обсуждениям и до Майка мог бы долететь слушок о том, что через пару дней они с Мией собирались туда сходить, да ещё и в компании Корнелии. А с его нерегулярным графиком посещения риск уменьшался.

 

Лулу была уверена, что сперва Майк бы ни за что не поверил, но, если бы убедился – порвал пригласительные и запер бы Лулу где-нибудь. Иногда ундине закрадывалась в голову порочная мысль – смог бы Майк убить кого-то, ради того, чтобы этот кто-то разговаривал только с ним в форме призрака? И мысль эта наводила на Лулу ужас.

Внезапно у её друга запиликал мобильник. Он потянулся к девайсу, посмотрел мельком на экран.

– Что там?

– Оповещение «Новая прямая трансляция на Космо35», – Майк умолк и нахмурился. – Похоже, что эфир из ратуши.

Парень потыкал немного, и Лулу услышала громкий голос говорящего. Майк повернул телефон так, чтобы девушке было видно. Среднего возраста мужчина с рыжеватой бородой смотрел на них и о чём-то вещал. Лулу и до этого видела нового губернатора Вацлава Карупышка, но именно в эту минуту он показался ей каким-то странным. Обычно жизнерадостный, с полными красными щеками, этот некогда чешский пивовар активно жестикулировал и шутил во время своей речи. Сейчас же холодно смотрел прямо в камеру, спрятав руки за спину.

«Интересно, что заставило его так измениться?»

– В этом году будет проведена перепись населения города Андеадлинга, – бесстрастно сообщал губернатор. – Просьба всех явиться в указанные пункты и заполнить бюллетени. А кто не придёт, к тому явятся сами.

Последнее прозвучало как угроза. Лулу почувствовала лёгкий холодок, пробежавший по спине.

– Безоб'газие! – услышали ребята позади знакомый голос. Месье Лавуа нервно теребил галстук-бабочку и шумно вздыхал на каждом слове. – Ни у одного полицейского нет полномочий вот так вот вламываться в дома к п’гостым г’гажданским.

Директор школы перевёл взгляд с телефона Майка, который тот уже поспешно прятал рукой, на детей, как будто только сейчас их заметил. Ни ундина, ни волшебник не удивились встрече француза в парке: тот имел обыкновение совершать вечерний променад по городу перед сном.

– Мне что-то подсказывает, что Карупышек быстренько нарисует эти полномочия, если потребуется, – пробормотал волшебник.

– Нам всем нужно явиться? Я гражданка Дельты по факту.

– А у меня вообще прописка в Югославии.

– Серьёзно? – Лулу округлила глаза.

– Нет, конечно. Но Старый квартал Андеадлинга – это почти Югославия. Его не существует уже даже на картах.

Месье Лавуа судорожно вздохнул.

– Мне кажется, если вы не явитесь, то его п’гиближённые вполне могут заявиться в школу и заставить вас заполнить бюллетени там.

– Так это даже лучше, – сказала Лулу. – Всех централизованно заставят подписать бумажки в одном месте, скопом.

– Лучше-то лучше, вот только случится бедаба’гах с учёбой.

– Что-что случится?

– А, это на гномьем на’гечии, – махнул рукой директор. – У Ва’г’гина услышал.

Лулу едва заметно прыснула в кулак, сделав вид, что закашлялась. Всё-таки директор иногда поражал её своей простотой. Он никогда не пытался ставить себя выше учеников, мог выслушать, попытаться оценить ситуацию и найти выход. Пусть ему и не всегда это удавалось.

– Я думаю, что ничего не случится, особенно если назначить эту перепись во второй половине дня, – предложил Майк. – Факультативы и кружки – это менее важная вещь, чем основные предметы, так ведь?

Месье Лавуа подумал немного, а затем кивнул.

– Да-да, пожалуй, вы п’гавы, господин Чите’гн. Думаю, я смогу что-то п’гидумать на следующей неделе. А сейчас вынужден извиниться, но я побегу.

Директор неуклюже поклонился, сорвав с лысеющей головы шляпу-котелок и опустив его прямо до земли. Затем он нахлобучил шляпу обратно и, подмигнув ребятам, направился в сторону автобусной остановки.

***

Уже в пятницу Мия не могла найти себе места. Все уроки будто пролетели мимо неё. Никакие основы охоты, этикет и науки не могли отвлечь её от мыслей о предстоящей тусовке. Но в пятницу эти мысли стали невыносимыми. Они поглощали весь её разум от и до. Кошечка ёрзала, томно вздыхала и перебивала учителей, срывая занятия. Периодически украдкой смотрелась в зеркало и поправляла накладные ресницы, которые ей сделала Корнелия после длительных уговоров.

Лулу не горела этой затеей так же, как Мия. Скорее её немного пугал энтузиазм подруги, и чем больше ундина смотрела на Мию, тем меньше хотелось ей пойти в этот клуб. Но отказываться уже было поздно.

На последнем на неделе уроке зельеварения Зельда рассказывала им о самых необычных ядах в истории, а затем предложила выбрать один из них в качестве проекта для изготовления.

Ундина, расстроившись, что Майк опять не явился, выбрала Аква-тофану36. Рецепт был довольно простым, ведь основным ингредиентом являлся мышьяк, который сам по себе уже токсичен. Но важно было правильно рассчитать дозу так, чтобы испытуемый ничего не почувствовал. Проверять свои зелья им разрешили на мышках, которых принёс в класс господин Язеленец. Теперь они носились по большой клети в лаборантской, иногда создавая больше шума, чем от них требовалось.

Лулу поставила воду в котелке кипятиться, а сама принялась нарезать листья щитолистника и перетирать цветки антирринума. На парте рядом стоял небольшой пузырёк с черепом на этикетке – классическое обозначение смертельных ядов – и рядом совершенно пустой флакон, куда предполагалось перелить зелье после его изготовления.

Госпожа Соверейн прохаживалась по рядам, внимательно следя за работой учеников. У парты Лулу женщина остановилась на пару минут, а затем бросила в пустоту:

– Могла бы взять что-то поинтереснее. Ну да ладно, не выйдет сейчас – потом переделаешь на другое.

– То есть, вы хотите уже сейчас сказать, что гарантируете мне неуд?

– Я этого не говорила, – Зельда обнажила жёлто-коричневые зубы, особенно выделявшиеся на зелёном лице, и пошла дальше.

Лулу тем временем сварила щитолистник в кипячёной воде, а затем перелила часть варева в стакан. Туда кинула несколько жёлтых кристаллов мышьяка и закупорила стакан пробкой. После нескольких минут ожидания, пока жидкость не остыла, добавила натёртых цветков антирринума и слегка поболтала стакан. Затем оставалось лишь дождаться, пока жидкость окончательно остынет и можно было переливать в пустую склянку. Ундина решила почитать ветхий учебник зельеварения до конца урока.

Наконец, когда до звонца оставалось около пятнадцати минут, Зельда начала по очереди вызывать к себе учеников, чтобы те немного рассказали о своих ядах.

– Ну, господин Лейкер, что вы приготовили?

Лулу оторвала голову от книги с любопытством взглянув на треугольную колбу с медной крышкой, которую держал Крис. Таких у Зельды не было, а если и были, то она никогда не выдавала ученикам. Значит, возможно, Крис принёс её с собой.

– Р-ратредос, – пробормотал Крис, заикаясь.

Зельда редко поднялась со своего стула и прижала монокль к глазам.

– Как вы сказали? – она внимательно посмотрела на Криса, а затем на зелье в колбе. Крис небрежно поставил колбу на учительскую кафедру, а сам отдёрнул руку, будто мог обжечься.

Госпожа Соверейн присматривалась к бурлящей красной жидкости, которая на дне плавно переходила в блестяще-чёрный оттенок.

– Вы хотите сказать, что приготовили Ратредос в школе?

Крис кивнул, слегка покачнувшись и чуть не упал. Зельда фыркнула.

– А вам известны свойства этого яда?

– Да, это нейротоксин.

– И вы даже знаете значение этого слова? – Зельда не смогла скрыть улыбки на морщинистом лице.

Крис потупил взгляд, а в классе захихикали, и даже учительница этому не стала препятствовать.

– Этого яда нет в наших учебниках, Кристиан. Скажите, как вам удалось достать скорпиона градре малеопелуса и не дать ему себя ужалить? Или всё же дали?

– Я… я договорился с ним.

– Договорились? Ни один волшебник не может договориться со скорпионом. Вы убили его, так ведь?

– Нет, – хоть Крис и стоял спиной, Лулу почувствовала, как дрогнул его голос, будто парень собирался плакать. Зельда тяжко вздохнула.

– Расскажите алгоритм ваших действий.

– Сперва я взял спирт. Потом думал над тем, какой цветок лучше взять аконит или церберу. Но госпожа Итхок запретила мне приближаться к цербере, поэтому я решил взять аконит. Он доступнее.

– Ох, как мне хочется сейчас погонять вас по растительным токсинам, раз вы такой умный, но это не в моей компетенции. Я попрошу Катаурину заняться вами, Кристиан. Продолжайте. Что вы сделали с аконитом?

– Я его измельчил, потом… экстра… эксги… ровал спиртом. Короче, разделил с помощью спирта.

– Крис, где вы это прочитали? Я ни за что не поверю, что вы знаете такие умные слова.

Но Крис её не слушал, а продолжал:

– То, что я извлёк, – Крис решил всё же заменить слов экстрагировал, – я выпарил, а затем подщелочил и обработал хлороформом. Добавил серную кислоту, чтобы извлечь алкалоид. Потом обработал хлороформом, хлороформное извлечение упарил досуха, сухой остаток растворил в этиловом спирте и добавил спиртовой раствор бромистоводородной кислоты. Её я взял у вас в лаборантской, не в лесу, – поспешил уточнить волшебник.

– Вам нужно было титровать минимум три раза, но вы даже не брали бюретку. Как?

– На глазок.

В классе засмеялись.

«Блин, Крис, что ты такое говоришь? Тебе никто не поверит», – подумала Лулу.

– Знаете, что сможет окончательно поставить точку в наших разбирательствах? Тест. Принесите крысу, живо!

Крис пожал плечами и, вытянув руку, произнёс:

– Invocatorius, белая мышь. Желательно самая старая, чтобы не жалко.

В классе снова рассмеялись, но уже не столь уверенно. Мышь, дёргая всеми четырьмя лапками, пересекла по воздуху пространство от лаборантской до кафедры и плюхнулась прямо перед ошалевшей Зельдой, издав пронзительный писк. Крис слегка почесал за ушком мышку, чтобы та успокоилась.

– Не смейте тут рыдать, господин Лейкер, – вдруг строго сказала Зельда.

Крис неуклюже всхлипнул и вытер нос рукавом. Зельда осторожно откупорила колбу и налила яд в небольшую пластиковую мисочку. Затем ведьма подтолкнула мышку поближе. Животное сперва обнюхало переливающуюся жидкость, а затем неуверенно принялось лакать. Несколько секунд ничего не происходило, но затем зверёк встрепенулся, замер. Усы мышки неровно подёргивались, топорщась во все стороны. А затем её маленькое тельце завалилось набок. Мышь лежала, лишь изредка подёргивая лапками, и тяжело-тяжело дышала. А затем перестала делать и это.

Крис отвернулся. Глаза его были полны слёз. Парень закусил губу, из последних сил сдерживая себя. Зельда осторожно дотронулась до шейки мышки.

– Пульса нет, – констатировала она. – Полное прекращение проведения импульсов через синоартериальный и атриовентрикулярный узлы, благодаря блокаде центральной нервной системы.

Никто ничего не понял (кроме разве что Фелисити), но звучало это так по-умному, что ученики невольно ахнули и зашептались. Зельда потянулась к журналу.

– Ставлю вам пять, Крис. Только не разводите мне тут болото.

– Ч-что? – не поверил волшебник.

– Признаюсь, сперва я подумала, что вы решили смешать каменный уголь с иранской хной в спирте, чтобы получить такой странный оттенок. Думала, очередная выходка от неучей. Вы меня впечатлили, Кристиан. Это заслуженная оценка.

– А м-мышь?

– А ей передаст привет господин Читерн, если соберётся как-нибудь заявиться к нам на урок, – Зельда почему-то посмотрела на Лулу через лорнет, и ундина вся вжалась в стул, желая стать невидимкой. Не ходит Майк, а стыдно почему-то ей. – Хотя, быть может, у мышей есть свой мышиный рай, кто знает. Ладно, не будем предаваться метафизическим размышлениям, мы всё-таки зельеварением тут занимаемся, а не философией. Давайте следующий.

Наконец дошла очередь и до Лулу. Зельда со скучающим видом что-то записывала в журнал, даже не смотря в сторону девушки.

 

– Показывайте.

Лулу поставила свою склянку на стол, но тут Зельда перехватила её руку и сказала:

– Давайте я.

Ведьма откупорила флакон и, помахав рукой перед горлышком, принюхалась и скривилась.

– Чем так прославилась Аква-тофана?

– Э-э-э… она…

– Она должна быть бесцветной и безвкусной, – раздражённо бросила учительница. – С первым вы худо-бедно справились, Хэтчер. Раствор, конечно, мутноват, но для школьного уровня сойдёт. А второе? Хэтчер от вашего флакона за километр разит мышьяком так, что сейчас эта бедная дохлая мышь умрёт второй раз.

Лулу ужасно смутилась, но при этом ей было смешно, и она заулыбалась.

– Ой, знаю я эти ваши сиренские штучки. Как ответить не могут, так улыбаться сразу, чтобы всех покорить. Трояк и не больше, – Зельда вывела жирную тройку в журнале.

– А отработать можно?

– Ба, вы изъявляете желание поработать?

– Не поработать, а отработать, – поправила Лулу.

– Жаль, Хэтчер, жаль, – госпожа Соверейн цокнула языком. – Вашим дебютным зельем было зелье чистоты на первом курсе, увы. Его вы пока не переплюнули. С ним вы бы свернули горы в моей лаборантской, оттирая котелки да пробирки. Ладно, у вас ещё будет шанс получить хорошие оценки за практику, семестр только начался.

Лулу поблагодарила старушки и пошла, мысленно думая уже о том, как стоит вести себя в клубе сегодня вечером, но Зельда её вдруг остановила.

– Между нами, – она понизила голос, – почему Майк не ходит? Всю неделю.

– Я не знаю, – честно ответила Лулу, но Зельда её не отпускала. – Я не знаю, честно. Что вы хотите от меня услышать?

– Вы же общаетесь, верно? Передайте, чтобы зашёл ко мне. У него пропущено два теста, контрольная и практикум. И мне надо кое-что с ним обсудить, – совсем тихо сказала Зельда, но Лулу не поняла, почему, поэтому просто кивнула и наконец покинула класс.

***

Снаружи почему-то ошивался Крис. Он притаился прямо за дверью, и поэтому Лулу его не заметила, сунув в ухо наушник.

– Привет, – сказал волшебник, а Лулу заорала и отпрыгнула в сторону. Оконное стекло в коридоре лопнуло, а ундина выругалась. Крис, здраво оценив ситуацию, невозмутимо произнёс: – Reficere!

И на их глазах трещина затянулась сама собой. Лулу почему-то подумала о том, отчего же её бабушка не использовала это же заклинание, чтобы починить окно той злополучной осенью, когда девочка узнала своё истинной происхождение. Может, она его не знала? Вряд ли, конечно. Впрочем, теперь, спустя четыре года, это уже было неважно.

Лулу одёрнула полосатый свитер и сказала:

– Ты всегда такой уверенный, когда дело касается магии.

– Есть такое, – Крис опустил глаза.

– И такой застенчивый, когда дело доходит до общения. Но почему?

– Наверное, это оттого, что я не очень умный. Всегда могу сказать какую-нибудь ерунду, навлечь на себя насмешки. Я же понимаю, что неначитанный, со мной мало о чём поговорить можно.

– Иногда вовсе не обязательно прочитать сотню книг, чтобы быть интересным собеседником.

– Я так не думаю. Вот Оскар, он крутой. Как раз потому, что много читает.

– У вас довольно большая разница в возрасте, не забывай об этом. Если уж на то пошло, хоть кто-нибудь из спортивных магов много читает? Тот же Мако или Конрад?

Крис вдруг округлил глаза, будто на него нашло озарение:

– Никогда не видел Мако читающим что-то, кроме газет.

– Ну вот то-то же.

Лулу махнула рукой и направилась к лестнице, но Крис вдруг жестом попросил остановиться.

– Сегодня тренировка.

– Вот чёрт, – ундина хлопнула себя лбу. – Я совсем забыла. И забыла предупредить Мако. Я же сегодня не могу. Я обещала Мие… Сделаешь это за меня?

– А? К-конечно, всё, что угодно.

– Ты супер. Спасибо, что прикрываешь. Надеюсь, Мако не сильно рассвирепеет.

– Не знаю, – Крис пожал плечами. – Скорее всего просто перенесёт тренировку на другой день.

33Спиклз – местный среднегазированный лимонад.
34АНК – АнтиНежитская Компания – нелегальная организация, занимающаяся отловом магических существ
35Космо – видеохостинг, предоставляющий пользователям услуги хранения, доставки и показа видео аналог местного Ютуба.
36Аква-тофана – ядовитый напиток, названный по имени изобретателя, сицилийской отравительницы Тофаны; сильнейший и тончайший яд, приобретший громкую известность в Италии в конце XVII и начале XVIII веков
Sie haben die kostenlose Leseprobe beendet. Möchten Sie mehr lesen?