Kostenlos

Тёмный 2: В поисках Дзен

Text
Als gelesen kennzeichnen
Тёмный 2: В поисках Дзен
Audio
Тёмный 2: В поисках Дзен
Hörbuch
Wird gelesen Василий Канделаки
2,74
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Глава 11

– Нет! – Крикнул Ёсай, когда Зен посвятил его в свои ближайшие планы на будущее. – Ты не можешь этого сделать!

– О чём ты? Вполне могу! Правда придётся немного поднапрячься, но думаю, что справлюсь.

– Да я не в этом смысле, болван!

– Как ты меня назвал?

– Болван! Потому что болван ты и есть, раз согласился на такое! Разве ты не понимаешь, к чему всё это может привести?

– Прекрати, я всё прекрасно понимаю. – Успокаивающе произнёс колдун. – Ну, подорву я Канцелярию, ну нарушится порядок и начнёт Повелитель карать направо-налево, ну отвернётся он него население – не всё конечно, но какая-то часть точно – вот и всего делов!

– Всего делов?! – Взревел Ёсай, стремительно нанося удар посохом.

– Разумеется, – увернувшись, как ни в чём не бывало, продолжил Зен. – В конце концов, всё придёт в норму. Во всяком случае, до тех пор, пока наши лысые друзья не изыщут новый способ нагнать волну праведного народного гнева.

– И ты так спокойно об этом говоришь?! – Зарычал Ёсай, продолжая наносить удар за ударом, что, впрочем, не приносило никаких результатов – колдун изворачивался не хуже змеи, уходя даже с самых неожиданных траекторий.

– Почему я должен насчёт этого волноваться? – Успел пожать плечами он, во время очередного замаха. – Как только я улажу свои дела, незамедлительно свалю из этого Предками проклятого Края Драконов!

– Ты! Только! О! Себе! И думаешь! – Разразился целой серией ударов монашек. – Неужели ты не понимаешь, что твои действия погрузят страну в полнейший хаос! Прольются реки крови, множество невинных людей лишится жизней…!

– Возможно. Но не я всё это придумал, я лишь скромный исполнитель.

– Да пош-шёл ты! Исполнитель! – Выдохнул Ёсай, готовясь к решительному броску.

– Что здесь происходит? – Раздался вдруг наполненный внутренней силой голос.

Небольшая зала, где проходил «дружеский спор», вмиг оказалась забита монахами, сразу же окружившими Зена с Ёсаем. Стоявшие у входа монахи расступились, и к притихшей паре прошёл сам настоятель с девушкой в нарядном синем халатике, расшитом золотыми узорами.

– Пэй, детка, ты ли это за всем этим великолепием? – Удивлённо присвистнул колдун. – Да-а, растёт моя девочка!

Зардевшись, Пэй спряталась за могучей спиной настоятеля.

– Я повторяю, что здесь происходит? – Требовательно спросил Вонг-Ву.

– Что происходит, спрашиваешь? – Переключив внимание на новую цель, прошипел Ёсай. – Ради чего ты, грязный ублюдок, готов развязать войну?! Чтобы посадить на трон свою марионетку? Чтобы всё стало по-твоему?

– Я, молодой человек, желаю лишь одного – восстановить справедливость и вернуть власть законной наследнице династии Квон-Ди!

– Людям не нужна эта ваша Квон-Ди! Им нужна стабильность! Пусть даже если её обеспечивает Повелитель Драконов! – Выкрикнул Ёсай и бросился на настоятеля.

Попытка нападения закончилась крайне неудачно – на него навалились сразу трое боевых монахов, обезоружили и прижали к полу.

– Щенок, да откуда тебе знать, что нужно народу! – Прогрохотал Вонг-Ву, склонившись над ним. – Люди мечтают избавиться от власти Повелителя, от его налогов и его произвола! Ты слишком молод и глуп, чтобы понять, что жертвы, на которые мы идём, совершенно несравнимы с жертвами нынешней власти, которая будет существовать ещё долгие годы, собирая свой кровавый урожай, если мы не положим этому конец!

– Произвол? Жертвы? – Ёсай улыбнулся кровавой улыбкой – ему успели опять съездить по лицу. – Что-то я не припомню в последнее время никаких массовых казней и ссылок на работы. Да и налоги уже который год не повышались.

– Ты не понимаешь. – Грустно произнёс Вонг-Ву, выпрямляясь. Отобрав у ближайшего монаха гуань дао, он занёс его над не имеющим возможности пошевелиться юношей. – Очень жаль.

– Нет! – На отведённой для удара руке повисла Пэй. – Не надо! Пожалуйста!

– У нас нет иного выхода. Он успел узнать слишком много!

– Он одумается! Ёсай, скажи, что всё понимаешь и не будешь нам мешать!

Монах из храма Грозовых Туч не удостоил новоявленную принцессу даже взглядом. Он повернул голову боком и, прижавшись щекой к холодному камню пола, крепко зажмурился.

– Видишь, девочка моя? Он не намерен признавать свою неправоту, нам не остаётся ничего другого. – Произнёс Мудрейший, мягко стряхнув с себя девчоночью хватку. – Это твой выбор, юный монах. Каким бы он не был, он достоин уважения. Поэтому я окажу тебе честь и сделаю это…

– Да заткнись ты уже! – Прокряхтел придавленный монашек.

– Как ты смеешь, сопляк… – Гневно вытаращился на него настоятель и вновь приготовился к удару.

Ёсай зажмурился ещё сильнее, мечтая сейчас только об одном – слиться с каменной плитой, к которой был прижат. Прошла секунда, вторая, после чего он почувствовал внезапную лёгкость.

«Неужели всё?» – Подумал он. – «Так быстро…»

– Эй, Мудрила, чтоб тебя! – Громом раздался в ушах знакомый голос.

Ёсай распахнул глаза и обнаружил, что всё ещё лежит посреди залы, а напавшие на него монахи валяются рядом, тихо постанывая, что и объясняет пришедшую лёгкость.

– Разве я не говорил, что мальчишка под моей ответственностью? – Холодно осведомился всё тот же голос.

«Мальчишка!» – Возмутился Ёсай, подымаясь на ноги. – «А сам то…»

– Он ставит под угрозу все наши планы! – Настоятель навис над спокойно стоящим перед ним колдуном.

– Слушай, борода, отстань от парня, а то я сам поставлю под угрозу ваши планы. Понятно? – Сказано это было тоном, подразумевающим лишь один ответ, причём – утвердительный.

– Э-э… ну да… – Промямлил Вонг-Ву, но быстро взял себя в руки. – Но этот сопляк может…

– Я САМ им займусь. – Сказал Зен и развернулся к Ёсаю, уже успевшему прийти в себя.

– Ты не перетянешь меня на свою сторону. – Только лишь вздохнул он, глядя в то место где, скрытые непроницаемой тенью, были глаза колдуна. – Так что лучше сразу убей.

– Убить? Тебя? – Усмехнулся колдун. – Нет, мой вечно приносящий проблемы друг, и ещё раз нет. Поверь, я никогда не стал бы пользоваться этим, если бы ты не усугубил своё положение до такой степени. – Сказав это, Зен достал монтировку и что-то коротко прошептал.

В ту же секунду, символы, вырезанные на гранях его инструмента, засветились ярко-алым сиянием. Это было последним, что успел увидеть Ёсай, перед тем как потерял сознание.

Остальным же повезло меньше, их взору предстало весьма неприглядное зрелище – вновь оказавшееся на полу тело монашка затряслось в диких конвульсиях, в глазах его застыл ужас, а рот был раскрыт в беззвучном вопле.

Не в силах наблюдать за этим, боевые монахи отводили глаза, а Пэй даже тихонько всхлипнула. Лишь Мудрейший остался абсолютно равнодушен к происходящему, что не укрылось от внимания Эзенгрина. Сам-то он в это время непрерывно контролировал состояние Ёсая, тело которого разыгрывало этот спектакль.

– Да перестань ты уже! – Выкрикнула, наконец, Пэй и разрыдалась.

– Чтож, – нехотя протянул Зен, – думаю, с него пока хватит. Надеюсь, он надолго запомнит этот урок.

– Так он ещё жив? – Изумился Вонг-Ву, глядя на бледное лицо монашка.

– Жив он, или нет – это не твоя забота. – Резко ответил колдун. – И вообще, вам всем заняться больше нечем? Разве вы не должны сейчас готовиться к моей отправке? Канцелярия сама себя не взорвёт!

– Здравствуй. – Сказал Красная Смерть, появляясь за спиной женщины.

Женщина была немолода, но всё ещё красива. Она не вздрогнула от неожиданности и даже не обернулась – ей вполне хватило отражения в большом зеркале, перед которым она расчёсывала волосы.

– И ты здравствуй, Тин. – Сухо ответила она.

– У меня теперь другое имя.

– Знаю, ты и сам теперь другой. Называя тебя этим именем, я хотела, чтобы хоть что-то стало как раньше.

– Для меня и раньше не было ничего хорошего, так зачем пытаться вернуть прошлое? Жизнь Тина была невыносимой в этом месте. Он был здесь несчастлив.

– А Красная Смерть нашёл своё счастье? По твоему виду и не скажешь. – Иронично приподняв бровь, заметила женщина.

– Просто я несколько дней подряд был в дороге…

– Я не об этом. Я заметила, что ты стараешься не глядеть в моё зеркало. Что ты боишься там увидеть? Впрочем, не отвечай, я и так это знаю. Даже живя здесь, ты был куда беззаботнее.

– Как и все дети. С возрастом это проходит.

– Не у всех.

– Я – не все.

Повисло напряжённое молчание.

– Можно спросить? – Наконец решилась женщина.

– Попробуй.

– Неужели здесь было настолько невыносимо? Я ведь старалась дать тебе всё лучшее. Почему ты ушёл и стал убийцей?

– Убийцей я стал за несколько месяцев до того как ушёл.

– О чём ты? – Удивилась женщина.

– Помнишь клиента, который упал с лестницы и проломил себе голову? Так вот на самом деле всё было несколько иначе. Сперва я ударил его по голове, а потом спустил с лестницы.

– О Духи! Зачем?

– Он был пьян и принял меня за одну из твоих девочек. А может и не принял, что ещё хуже. Когда он прижал меня к стене, я стал защищаться, и всё получилось так, как получилось.

– Вот значит как. – Женщина, наконец, обернулась и посмотрела в ледяные глаза сына. – Если бы ты не ходил по запретному этажу и стриг волосы, этого бы не произошло.

– Если бы я не жил с тобой в публичном доме, то этого бы уж точно не произошло.

– То есть ты меня винишь в том, что стал убийцей? – Выкрикнула женщина. Самообладание начало её подводить, она знала, что долго не продержится.

– Дело не в том кто виноват, а в том, что мне это понравилось. Я много думал об ощущениях, которые тогда испытал и решил пойти в наёмники, чтобы попробовать ещё. А потом ещё и ещё… Быстро выяснилось, что меня привлекает не столько убийство, сколько азарт смертельного поединка.

– И ты дрался, пока тебя не заметила Канцелярия Повелителя Драконов?

 

– Да. Став Воином в Красном я встречался со всё более и более опасными противниками.

– И довёл себя до такого состояния, – печально констатировала женщина.

– О чём ты? – Спросил Красная Смерть.

– Ведя подобный образ жизни, ты постепенно разрушаешь свою личность, превращаешься в безэмоционального истукана, одержимого жаждой боя. Но знаешь… – женщина запнулась, и из её глаз потекли безуспешно сдерживаемые слёзы, – …знаешь, ведь ещё не всё потеряно! Если тебе невыносимо видеть собственное отражение, то не всё потеряно! Ты ещё можешь измениться!

– Измениться? – Равнодушно произнёс Красная Смерть, стараясь не замечать две мокрые дорожки на лице матери. – Зачем мне меняться?

– Да затем, что выбранный тобой путь ведёт к разрушению. Ты разрушаешь всё, что встаёт у тебя на пути, и точно также ты рано или поздно разрушишь себя! Разве ты не понимаешь?

– Понимаю. – Чуть помедлив, ответил юноша. Он хорошо знал свою мать и представлял, что ждёт его здесь, но всё равно оказался к этому не готов.

– Тогда почему ты продолжаешь этим заниматься?

– Потому что не могу иначе.

Женщина, всё это время не отводившая взгляда от глаз сына, чуть заметно улыбнулась. Ей показалось, что она смогла разглядеть промелькнувшую в них грусть, и это придало ей сил.

– Ладно, – сказала она, – так что тебе от меня нужно? Ты ведь здесь не затем чтобы просто навестить меня?

– Мне нужна помощь. – Прямо ответил Красная Смерть.

– Какого рода помощь?

– Мне приказали найти и убить одного человека. Очень опасного человека.

– Судя по всему, ты с ним уже встречался, – вздохнула женщина, чуть отвернув ворот его халата и обнажив, износившееся за время пешего путешествия, бинты.

– И проиграл. – Признал Красная Смерть. – Я не уверен, смогу ли одолеть его в следующий раз, но чтобы выяснить это, необходимо сначала его найти.

– Извини, но я же не следопыт…

– Мне известно место, куда он направляется. Там я и рассчитываю его встретить.

– И ты считаешь, что я могу тебе с этим помочь?

– Несмотря на свою профессию, ты мудрая женщина. Многие приходят к тебе не за лаской, а за советом. Поэтому мне показалось, что ты вполне можешь знать, где живёт гуру Сяо.

– Сяо? – Крайне изумилась женщина. – Этому человеку нужен Сяо?

– Да. Так ты знаешь, где он?

– Знаю. – Не стала лгать женщина. – Только почему я должна говорить тебе это?

– Потому что я тебя попросил. Ты не сможешь мне отказать.

– Ты являешься ко мне спустя девять лет, совсем чужой и разодетый в Красное. Ты просишь меня помочь тебе либо убить, либо умереть, и считаешь, что я не смогу тебе отказать? Чтож, ты прав. Я скажу тебе, как найти гуру Сяо, и это будет самым ценным, что я когда-либо смогу дать тебе как мать.

Услышав то, ради чего он вернулся в место, когда-то считавшееся его домом, Красная Смерть лишь коротко кивнул.

– Прощай. – Сказал он напоследок и исчез так же незаметно, как и появился.

– Ты даже не представляешь, какой ценный подарок я сделала тебе, сын. – Произнесла госпожа Ло, вполне способная считаться Мудрейшей, если бы не родилась женщиной. – У того человека должны быть серьёзные проблемы, раз он отправился в этот путь. Надеюсь, старик проветрит им мозги раньше, чем они друг друга поубивают.

То, что настоятель обозначил нелепым словосочетанием «воздушный шар» произвело на меня определённое впечатление. Эта… необычная конструкция состояла из огромного кожаного пузыря баклажанообразной формы, к которому снизу крепилась гондола. Надо отдать конструкторам сего аппарата должное – его вместительность поражала. При желании в гондолу можно было набить человек десять, однако в нашем случае часть свободного места занимали запасы продовольствия и тюки с полезным скарбом, перетащенные с нашей повозки. В кормовой части гондолы был установлен высокий ящик с торчащими из него рычагами – по всей видимости, средство управления. В него же был встроен компас.

Предполагалось, что всей этой жутью управлять должен был не я, а специально обученный монах-рулевой, которого обещал отрядить настоятель.

– Ну, как тебе? – Спросил он, когда я с любопытством оглядывал эту «лодку под пузырём», собранную прямо посреди внутреннего двора.

– Ненавижу летать, – недовольно отозвался я.

– Ты даже не пробовал!

– На этом – нет.

– Тогда на чём тебе уже доводилось летать? – Заинтересовался Мудрейший. – Насколько мне известно, ничего подобного в мире нет.

– Да уж, вряд ли кто-то ещё сумеет построить такую штуку, – хмыкнул я. – А мне для полёта вспомогательные средства не требуются.

– Ты можешь летать?! – Поразился настоятель.

– Ну да. Только низко и медленно. – Не желая больше говорить на эту тему, я перебрался через высокий борт.

Ёсай уже находился внутри. Он успел оклематься и теперь с угрюмым видом сидел в сторонке, обхватив руками колени и ни на что не обращая внимания. Посох я решил ему пока не возвращать, поэтому таскал его сам.

– И где этот рулевой? – Спросил я, перегнувшись через борт.

– Одну минуту. – Ответил настоятель и отбежал в сторонку, где стояла группа перепачканных монахов – видимо тех, что готовили шар.

Вернулся он через несколько минут, что-то активно нашёптывая идущему рядом монаху. Никак даёт ему дополнительные инструкции, не предназначенные для моего любопытного уха. Возможно, стоило бы попробовать подслушать, но мне это было не интересно.

– Брат Цин. – Представил монаха настоятель. – Он поможет тебе в твоей миссии.

– Замечательно. – Протянул я, бегло осмотрев монаха. Честно говоря, на этих бритоголовых я уже успел наглядеться, и данный экземпляр мало чем отличался от прочих. – Залезай, брат Цин. Не будем заставлять Канцелярию ждать.

Монах ловко перемахнул через борт, уселся на место рядом с коробкой управления и вопросительно взглянул на настоятеля.

– Да помогут вам Духи! – Важно провозгласил тот, кивнув рулевому.

Цин поочерёдно потянул за пару рычагов и шар начал неспешно набирать высоту.

– Зен! – Во внутренний двор вбежала Пэй. Её движения не были столь грациозными как раньше – похоже, она ещё не успела привыкнуть к роскошным одеяниям и путалась в них ногами.

– Ты ведь всё сделаешь как надо? – Спросила она.

– Конечно, – безмятежно отозвался я.

– Тогда удачи тебе! – Крикнула девчонка, и помахала на прощанье рукой.

– Не подведи нас, колдун! – Выкрикнул своё напутствие настоятель.

Следующие полчаса наш шар поднимался всё выше, Ёсай всё так же сидел и ни на что не реагировал, рулевой колдовал над рычагами, разворачивая нас по направлению к Городу Драконов, а я безуспешно пытался его разговорить относительно устройства этого удивительного средства передвижения. Признаюсь, этот полёт не идёт ни в какое сравнение с тем, что я обычно ощущаю, пользуясь заклинанием левитации, ибо комфорт – не последняя составляющая любого путешествия. Утверждаю это как бывалый путешественник! Впрочем, Цин разговаривать про шар не хотел. Да и на другие вопросы отвечал либо кивком, либо пожатием плеч. Что и говорить, настоятель выделил нам самого неразговорчивого монаха. Но и без его ответов мне было понятно, что без магии в этом агрегате не обошлось. Причём не простой магии, а той, что никак не отслеживается.

Да уж, монахи-революционеры довели создание необнаружимых чар до совершенства, за что им огромное спасибо. Теперь добраться до пункта назначения, не привлекая к себе навязчивого внимания мандаринов, не составит труда, если, конечно, я сумею освоить управление. Но думаю, что сумею – магия ведь.

– Эй ты, как там тебя… Цин, да? – Позвал я.

Монах нехотя повернулся ко мне.

– Есть мнение, что мы летим не в ту сторону.

– Мы летим правильно. – Коротко сказал он.

– Вот в этом-то и проблема. – Вздохнул я, приблизившись к рулевому. – Так уж получилось, что у нас совершенно разные представления относительно правильности нашего маршрута.

Монах озадаченно уставился на меня.

– Настоятель Вонг-Ву приказал…

– Ваш настоятель Вонг-Ву замечательный и умный человек, и единственный его недостаток в том, что он сейчас там – далеко внизу. А я здесь, стою рядом с тобой и говорю, что мы летим неправильно и нам необходимо срочно сменить курс.

– Ты предатель! – Наконец догадался рулевой, вскочил со своего места и схватился за один из рычагов. – Настоятель предупреждал меня, что…

Договорить, так же, как и сделать что-либо непоправимое он не успел, словив классический – и необычайно эффективный – удар палкой по голове.

Как я заметил краем глаза, содержимое нашей беседы весьма заинтересовало Ёсая, а моё последнее действие окончательно вывело его из апатии.

– Что ты делаешь? – Воскликнул он, поднявшись на ноги.

– Избавляюсь от нашего конвоира. – Пояснил я, поднимая бесчувственное тело Цина и пытаясь перевалить его через борт.

– Зачем?!

– Здесь нет места для двух монахов. – С переднёй частью я справился, теперь осталось только поднять ноги и… – Лишние пассажиры нам ни к чему. Тем более так негативно настроенные.

Ещё миг, и Цен отправился в свой последний в жизни полёт.

– Ты его убил!

– И что?

– Нельзя убивать невинных монахов!

– Насчёт невинности я бы поспорил, а вот про «нельзя» можешь при случае спросить у Вонг-Ву.

Ёсай плюхнулся обратно и, обхватив руками голову, взвыл:

– Зен! Я не понимаю! Что ты творишь!

– Ёсай, – вздохнул я, – похоже, мне следует перед тобой извиниться, я, кажется, неверно оценил твою уравновешенность – столько разных событий сегодня произошло…

– Ты можешь просто объяснить? – Простонал Ёсай. – Без всей этой болтовни!

– Я лишь выразил беспокойство насчёт твоего психического состояния.

– Если сейчас же не прекратишь чесать языком и не начнёшь говорить по существу, то я выражу сомнение насчёт твоего умственного развития. – Уже более спокойным голосом проговорил монашек, недобро на меня поглядывая.

– Ну-ну, – покачал головой я и улыбнулся. – Если тебе действительно интересно…

– Интересно!

– Тогда главное – ты знаешь место, где есть две высокие, похожие на шпили, скалы, разделены горным хребтом?

– Две скалы…? Ты, должно быть, имеешь ввиду Клыки Дракона. Они находятся на северной границе Края Драконов. А что?

– Да то, что сейчас мы летим туда. То есть полетим, после того как я разберусь с управлением.

– А… Канцелярия?! – Не веря своим ушам, спросил Ёсай.

– Слушай, стал бы я избавляться от рулевого, если бы и вправду собирался разнести эту лавочку? Что-то меня совсем не тянет вмешиваться во внутренние дела чужой страны.

– Но как же… Вонг-Ву ведь не скажет тебе, где Сяо!

– Как ты думаешь, что мне понадобилось у Клыков Дракона? Сяо живёт в пещере на склоне одной из тех гор. На какой из них точно – не знаю, но это не столь важно, на месте разберёмся.

Глаза монашка, уже в который раз после знакомства со мной, округлились. Если так пойдёт и дальше, то его в собственной стране станут принимать за чужеземца.

– Как ты… То есть, откуда?

– Ты не поверишь, но узнал я это от нашего хорошего знакомого Вонг-Ву! – Объявил я, после чего некоторое время любовался ошеломлённым выражением свежеразбитого лица моего спутника. – А самое смешное в том, что он даже не понял, что выдал мне это. Я прочёл образ с пещерой в горах, как только он задумался об этом. – Однако это стоило мне определённых усилий. Надо отдать настоятелю должное – уже и не помню, сколько раз мне пришлось повторить один и тот же вопрос, прежде чем нужный образ всплыл у него в голове. Это свидетельствует о том, что с самоконтролем у него всё в порядке. Чтобы он выдал, наконец, картинку, мне пришлось изрядно его разозлить.

Вопреки моим ожиданиям, Ёсая мой ответ не слишком обрадовал. Наоборот, он о чём-то очень крепко задумался.

– Скажи, Зен, – через некоторое время произнёс он, – а почему мы не могли просто уйти? Зачем тебе понадобилось устраивать весь этот спектакль? И почему ты сразу мне всё не рассказал?

– Видишь ли, когда мне задаром предлагают транспортное средство, способное существенно сократить путь, я не привык отказываться. И, если бы я рассказал тебе, наше поведение могло выглядеть несколько неестественно. К тому же, у меня ведь всё было под контролем!

– Вот именно. – Сухо сказал Ёсай. – Всё, включая меня. Ты использовал меня, чтобы добавить своим намерениям убедительности!

– Ты прав. Но в итоге мы оба получили кое-что важное. Я – этот шар, а ты – информацию об истинном положении дел в твоей стране. Признайся, разве увиденное и услышанное этим утром, не стоило того, чтобы поучаствовать в моём спектакле?

Ёсай подошёл к борту и, положив на него локти, устремил взгляд вдаль.

– Если подумать с этой стороны, то, наверное, стоило, хоть это и было ужасно унизительно. – Согласился он. – Но это не меняет того, что ты манипулируешь людьми, как тебе вздумается.

 

– Не как вздумается, а лишь по мере необходимости. – Поправил я. – Впрочем, ты не узнал обо мне ничего нового.

– Да. Зато теперь испытал всё на собственной шкуре.

– Любой опыт, полученный тобой, очень ценен. – Пробормотал я. Подобные речи не особенно мне удавались. – Ты делаешь выводы, которые в дальнейшем могут пригодиться и…

– Я тебя понял. – Кивнул Ёсай. – Ты говоришь, прямо как наш Старший Монах. Слушай, а может то, что готовится восстание против Повелителя Драконов, и есть та самая Истина, которая должна была мне открыться?!

– Может, и есть. – Пожал плечами я. – Но лучше уж найди себе другую Истину, а то от этой у тебя будут одни неприятности.

– Так ты хочешь, чтобы я молчал?

– Пока путешествуешь со мной – да. А дальше… это ведь твоя страна, так что можешь попытаться что-то изменить. Только я бы не советовал – вмешательство в такие дела обычно заканчивается очень печально. Да и кто тебе поверит без доказательств. Ведь Вонг-Ву – Мудрейший, уважаемый человек.

– Но ведь он не отступится, да?

– Полагаю, что так.

– Тогда я постараюсь предотвратить кровопролитие.

– Неужели? – Я встал рядом с Ёсаем.

– Да. Они начнут действовать не раньше чем через несколько лет, и я буду готов к тому времени.

– К чему именно готов?

– Ко всему.

– Ты хоть понимаешь, во что ввязываешься?

– Да, Зен. Всё-таки этим утром я получил куда больше, чем просто знание. В нагрузку к нему, мне выдали ещё и невероятную ответственность.

– Понятно…

Больше сказать мне было нечего, да и не хотелось ничего говорить. Ёсай тоже молча стоял, смотрел вдаль и думал о чём-то своём.

Если я хоть немного разбираюсь в людях – а для короля это умение жизненно необходимо – то сейчас парень был совершенно серьёзен, и теперь я абсолютно уверен в том, что он далеко пойдёт. Если его не прикончат раньше времени, разумеется. Надеюсь, что этого не случится. Было бы любопытно вернутся сюда лет эдак через двадцать-тридцать, и узнать чем закончилась история, начавшаяся у меня на глазах.