Kostenlos

The Great Taboo

Text
Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

A baleful light gleamed in the cannibal's eye. But he thought it best to temporize. Powerful as he was on his island, there was one thing yet more powerful by far than he; and that was Taboo—the custom and superstition handed down from his ancestors, These strangers were Korong; he dare not touch them, except in the way and manner and time appointed by custom. If he did, god as he was, his people themselves would turn and rend him. He was a god, but he was bound on every side by the strictest taboos. He dare not himself offer violence to Felix.

So he turned with a smile and bided his time. He knew it would come. He could afford to laugh. Then, going to the door, he said, with his grand affable manner to his chiefs around, "I have spoken with the gods, my ministers, within. They have kissed my hands. My rain has fallen. All is well in the land. Arise, let us go away hence to my temple."

The savages put themselves in marching order at once. "It is the voice of a god," they said, reverently. "Let us take back Tu-Kila-Kila to his temple home. Let us escort the lord of the divine umbrella. Wherever he is, there trees and plants put forth green leaves and flourish. At his bidding flowers bloom and springs of water rise up in fountains. His presence diffuses heavenly blessings."

"I think," Felix said, turning to poor, terrified Muriel, "I've sent the wretch away with a bee in his bonnet."

CHAPTER VIII.
THE CUSTOMS OF BOUPARI

Human nature cannot always keep on the full stretch of excitement. It was wonderful to both Felix and Muriel how soon they settled down into a quiet routine of life on the island of Boupari. A week passed away—two weeks—three weeks—and the chances of release seemed to grow slenderer and slenderer. All they could do now was to wait for the stray accident of a passing ship, and then try, if possible, to signal it, or to put out to it in a canoe, if the natives would allow them.

Meanwhile, their lives for the moment seemed fairly safe. Though for the first few days they lived in constant alarm, this feeling, after a time, gave way to one of comparative security. The strange institution of Taboo protected them more efficiently in their wattled huts than the whole police force of London could have done in a Belgravian mansion. There thieves break through and steal, in spite of bolts and bars and metropolitan constables; but at Boupari no native, however daring or however wicked, would ever venture to transgress the narrow line of white coral sand which protected the castaways like an intangible wall from all outer interference. Within this impalpable ring-fence they were absolutely safe from all rude intrusion, save that of the two Shadows, who waited upon them, day and night, with unfailing willingness.

In other respects, considering the circumstances, their life was an easy one. The natives brought them freely of their simple store—yam, taro, bread-fruit, and cocoanut, with plenty of fish, crabs, and lobsters, as well as eggs by the basketful, and even sometimes chickens. They required no pay beyond a nod and a smile, and went away happy at those slender recognitions. Felix discovered, in fact, that they had got into a region where the arid generalizations of political economy do not apply; where Adam Smith is unread, and Mill neglected; where the medium of exchange is an unknown quantity, and where supply and demand readjust themselves continuously by simpler and more generous principles than the familiar European one of "the higgling of the market."

The people, too, though utter savages, were not in their own way altogether unpleasing. It was their customs and superstitions, rather than themselves, that were so cruel and horrible. Personally, they seemed for the most part simple-minded and good natured creatures. At first, indeed, Muriel was afraid to venture for a step beyond the precincts of their own huts; and it was long before she could make up her mind to go alone through the jungle paths with Mali, unaccompanied by Felix. But by degrees she learned that she could walk by herself (of course, with the inevitable Shadow ever by her side) over the whole island, and meet everywhere with nothing from men, women, and children but the utmost respect and gracious courtesy. The young lads, as she passed, would stand aside from the path, with downcast eyes, and let her go by with all the politeness of chivalrous English gentlemen. The old men would raise their eyes, but cross their hands on their breasts, and stand motionless for a few minutes till she got almost out of sight. The women would bring their pretty brown babies for the fair English lady to admire or to pat on the head; and when Muriel now and again stooped down to caress some fat little naked child, lolling in the dust outside the hut, with true tropical laziness, the mothers would run up at the sight with delight and joy, and throw themselves down in ecstacies of gratitude for the notice she had taken of their favored little ones. "The gods of Heaven," they would say, with every sign of pleasure, "have looked graciously upon our Unaloa."

At first Felix and Muriel were mainly struck with the politeness and deference which the natives displayed toward them. But after a time Felix at least began to observe, behind it all, that a certain amount of affection, and even of something like commiseration as well, seemed to be mingled with the respect and reverence showered upon them by their hosts. The women, especially, were often evidently touched by Muriel's innocence and beauty. As she walked past their huts with her light, girlish tread, they would come forth shyly, bowing many times as they approached, and offer her a long spray of the flowering hibiscus, or a pretty garland of crimson ti-leaves, saying at the same time, many times over, in their own tongue, "Receive it, Korong; receive it, Queen of the Clouds! You are good. You are kind. You are a daughter of the Sun. We are glad you have come to us."

A young girl soon makes herself at home anywhere; and Muriel, protected alike by her native innocence and by the invisible cloak of Polynesian taboo, quickly learned to understand and to sympathize with these poor dusky mothers. One morning, some weeks after their arrival, she passed down the main street of the village, accompanied by Felix and their two attendants, and reached the marae—the open forum or place of public assembly—which stood in its midst; a circular platform, surrounded by bread-fruit trees, under whose broad, cool shade the people were sitting in little groups and talking together. They were dressed in the regular old-time festive costume of Polynesia; for Boupari, being a small and remote island, too insignificant to be visited by European ships, retained still all its aboriginal heathen manners and customs. The sight was, indeed, a curious and picturesque one. The girls, large-limbed, soft-skinned, and with delicately rounded figures, sat on the ground, laughing and talking, with their knees crossed under them; their wrists were encinctured with girdles of dark-red dracæna leaves, their swelling bosoms half concealed, half accentuated by hanging necklets of flowers. Their beautiful brown arms and shoulders were bare throughout; their long, black hair was gracefully twined and knotted with bright scarlet flowers. The men, strong and stalwart, sat behind on short stools or lounged on the buttressed roots of the bread-fruit trees, clad like the women in narrow waist-belts of the long red dracæna leaves, with necklets of sharks' teeth, pendent chain of pearly shells, a warrior's cap on their well-shaped heads, and an armlet of native beans, arranged below the shoulder, around their powerful arms. Altogether, it was a striking and beautiful picture. Muriel, now almost released from her early sense of fear, stood still to look at it.

The men and girls were laughing and chatting merrily together. Most of them were engaged in holding up before them fine mats; and a row of mulberry cloth, spread along on the ground, led to a hut near one side of the marae. Toward this the eyes of the spectators were turned. "What is it, Mali?" Muriel whispered, her woman's instinct leading her at once to expect that something special was going on in the way of local festivities.

And Mali answered at once, with many nods and smiles, "All right, Missy Queenie. Him a wedding, a marriage."

The words had hardly escaped her lips when a very pretty young girl, half smothered in flowers, and decked out in beads and fancy shells, emerged slowly from the hut, and took her way with stately tread along the path carpeted with native cloth. She was girt round the waist with rich-colored mats, which formed a long train, like a court dress, trailing on the ground five or six feet behind her.

"That's the bride, I suppose," Muriel whispered, now really interested—for what woman on earth, wherever she may be, can resist the seductive delights of a wedding?

"Yes, her a bride," Mali answered; "and ladies what follow, them her bridesmaids."

At the word, six other girls, similarly dressed, though without the train, and demure as nuns, emerged from the hut in slow order, two and two, behind her.

Muriel and Felix moved forward with natural curiosity toward the scene. The natives, now ranged in a row along the path, with mats turned inward, made way for them gladly. All seem pleased that Heaven should thus auspiciously honor the occasion; and the bride herself, as well as the bridegroom, who, decked in shells and teeth, advanced from the opposite side along the path to meet her, looked up with grateful smiles at the two Europeans. Muriel, in return, smiled her most gracious and girlish recognition. As the bride drew near, she couldn't refrain from bending forward a little to look at the girl's really graceful costume. As she did so, the skirt of her own European dress brushed for a second against the bride's train, trailed carelessly many yards on the ground behind her.

 

Almost before they could know what had happened, a wild commotion arose, as if by magic, in the crowd around them. Loud cries of "Taboo! Taboo!" mixed with inarticulate screams, burst on every side from the assembled natives. In the twinkling of an eye they were surrounded by an angry, threatening throng, who didn't dare to draw near, but, standing a yard or two off, drew stone knives freely and shook their fists, scowling, in the strangers' faces. The change was appalling in its electric suddenness. Muriel drew back horrified, in an agony of alarm. "Oh, what have I done!" she cried, piteously, clinging to Felix for support. "Why on earth are they angry with us?"

"I don't know," Felix answered, taken aback himself. "I can't say exactly in what you've transgressed. But you must, unconsciously, in some way have offended their prejudices. I hope it's not much. At any rate they're clearly afraid to touch us."

"Missy Queenie break taboo," Mali explained at once, with Polynesian frankness. "That make people angry. So him want to kill you. Missy Queenie touch bride with end of her dress. Korong may smile on bride—that very good luck; but Korong taboo; no must touch him."

The crowd gathered around them, still very threatening in attitude, yet clearly afraid to approach within arm's-length of the strangers. Muriel was much frightened at their noise and at their frantic gestures. "Come away," she cried, catching Felix by the arm once more. "Oh, what are they going to do to us? Will they kill us for this? I'm so horribly afraid! Oh, why did I ever do it!"

The poor little bride, meanwhile, left alone on the carpet, and unnoticed by everybody, sank suddenly down on the mats where she stood, buried her face in her hands, and began to sob as if her heart would break. Evidently, something very untoward of some sort had happened to the dusky lady on her wedding morning.

The final touch was too much for poor Muriel's overwrought nerves. She, too, gave way in a tempest of sobs, and, subsiding on one of the native stools hard by, burst into tears herself with half-hysterical violence.

Instantly, as she did so, the whole assembly seemed to change its mind again as if by contagious magic. A loud shout of "She cries; the Queen of the Clouds cries!" went up from all the assembled mob to heaven. "It is a good omen," Toko, the Shadow, whispered in Polynesian to Felix, seeing his puzzled look. "We shall have plenty of rain now; the clouds will break; our crops will flourish." Almost before she understood it, Muriel was surrounded by an eager and friendly crowd, still afraid to draw near, but evidently anxious to see and to comfort and console her. Many of the women eagerly held forward their native mats, which Mali took from them, and, pressing them for a second against Muriel's eyes, handed them back with just a suspicion of wet tears left glistening in the corner. The happy recipients leaped and shouted with joy. "No more drought!" they cried merrily, with loud shouts and gesticulations. "The Queen of the Clouds is good: she will weep well from heaven upon my yam and taro plots!"

Muriel looked up, all dazed, and saw, to her intense surprise, the crowd was now nothing but affection and sympathy. Slowly they gathered in closer and closer, till they almost touched the hem of her robe; then the men stood by respectfully, laying their fingers on whatever she had wetted with her tears, while the women and girls took her hand in theirs and pressed it sympathetically. Mali explained their meaning with ready interpretation. "No cry too much, them say," she observed, nodding her head sagely. "Not good for Missy Queenie to cry too much. Them say, kind lady, be comforted."

There was genuine good-nature in the way they consoled her; and Felix was touched by the tenderness of those savage hearts; but the additional explanation, given him in Polynesian by his own Shadow, tended somewhat to detract from the disinterestedness of their sympathy. "They say, 'It is good for the Queen of the Clouds to weep,'" Toko said, with frank bluntness; "'but not too much—for fear the rain should wash away all our yam and taro plants.'"

By this time the little bride had roused herself from her stupor, and, smiling away as if nothing had happened, said a few words in a very low voice to Felix's Shadow. The Shadow turned most respectfully to his master, and, touching his sleeve-link, which was of bright gold, said, in a very doubtful voice, "She asks you, oh king, will you allow her, just for to-day, to wear this ornament?"

Felix unbuttoned the shining bauble at once, and was about to hand it to the bride with polite gallantry. "She may wear it forever, for the matter of that, if she likes," he said, good-humoredly. "I make her a present of it."

But the bride drew back as before in speechless terror, as he held out his hand, and seemed just on the point of bursting out into tears again at this untoward incident. The Shadow intervened with fortunate perception of the cause of the misunderstanding. "Korong must not touch or give anything to a bride," he said, quietly; "not with his own hand. He must not lay his finger on her; that would be unlucky. But he may hand it by his Shadow." Then he turned to his fellow-tribesmen. "These gods," he said, in an explanatory voice, like one bespeaking forgiveness, "though they are divine, and Korong, and very powerful—see, they have come from the sun, and they are but strangers in Boupari—they do not yet know the ways of our island. They have not eaten of human flesh. They do not understand Taboo. But they will soon be wiser. They mean very well, but they do not know. Behold, he gives her this divine shining ornament from the sun as a present!" And, taking it in his hand, he held it up for a moment to public admiration. Then he passed on the trinket ostentatiously to the bride, who, smiling and delighted, hung it low on her breast among her other decorations.

The whole party seemed so surprised and gratified at this proof of condescension on the part of the divine stranger that they crowded round Felix once more, praising and thanking him volubly. Muriel, anxious to remove the bad impression she had created by touching the bride's dress, hastily withdrew her own little brooch and offered it in turn to the Shadow as an additional present. But Toko, shaking his head vigorously, pointed with his forefinger many times to Mali. "Toko say him no can take it," Mali explained hastily, in her broken English. "Him no your Shadow; me your Shadow; me do everything for you; me give it to the lady." And, taking the brooch in her hand, she passed it over in turn amid loud cries of delight and shouts of approval.

Thereupon, the ceremony began all over again. They seemed by their intervention to have interrupted some set formula. At its close the women crowded around Muriel and took her hand in theirs, kissing it many times over, with tears in their eyes, and betraying an immense amount of genuine feeling. One phrase in Polynesian they repeated again and again; a phrase that made Felix's cheek turn white, as he leaned over the poor English girl with a profound emotion.

"What does it mean that they say?" Muriel asked at last, perceiving it was all one phrase, many times repeated.

Felix was about to give some evasive explanation, when Mali interposed with her simple, unthinking translation. "Them say, Missy Queenie very good and kind. Make them sad to think. Make them cry to see her. Make them cry to see Missy Queenie Korong. Too good. Too pretty."

"Why so?" Muriel exclaimed, drawing back with some faint presentiment of unspeakable horror.

Felix tried to stop her; but the girl would not be stopped. "Because, when Korong time up," she answered, blurting it out, "Korong must—"

Felix clapped his hand to her mouth in wild haste, and silenced her. He knew the worst now. He had divined the truth. But Muriel, at least, must be spared that knowledge.

CHAPTER IX.
SOWING THE WIND

Vaguely and indefinitely one terrible truth had been forced by slow degrees upon Felix's mind; whatever else Korong meant, it implied at least some fearful doom in store, sooner or later, for the persons who bore it. How awful that doom might be, he could hardly imagine; but he must devote himself henceforth to the task of discovering what its nature was, and, if possible, of averting it.

Yet how to reconcile this impending terror with the other obvious facts of the situation? the fact that they were considered divine beings and treated like gods; and the fact that the whole population seemed really to regard them with a devotion and kindliness closely bordering on religious reverence? If Korongs were gods, why should the people want to kill them? If they meant to kill them, why pay them meanwhile such respect and affection?

One point at least was now, however, quite clear to Felix. While the natives, especially the women, displayed toward both of them in their personal aspect a sort of regretful sympathy, he could not help noticing at the same time that the men, at any rate, regarded them also largely in an impersonal light, as a sort of generalized abstraction of the powers of nature—an embodied form of the rain and the weather. The islanders were anxious to keep their white guests well supplied, well fed, and in perfect health, not so much for the strangers' sakes as for their own advantage; they evidently considered that if anything went wrong with either of their two new gods, corresponding misfortunes might happen to their crops and the produce of their bread-fruit groves. Some mysterious sympathy was held to subsist between the persons of the castaways and the state of the weather. The natives effusively thanked them after welcome rain, and looked askance at them, scowling, after long dry spells. It was for this, no doubt, that they took such pains to provide them with attentive Shadows, and to gird round their movements with taboos of excessive stringency. Nothing that the new-comers said or did was indifferent, it seemed, to the welfare of the community; plenty and prosperity depended upon the passing state of Muriel's health, and famine or drought might be brought about at any moment by the slightest imprudence in Felix's diet.

How stringent these taboos really were Felix learned by slow degrees alone to realize. From the very beginning he had observed, to be sure, that they might only eat and drink the food provided for them; that they were supplied with a clean and fresh-built hut, as well as with brand-new cocoanut cups, spoons, and platters; that no litter of any sort was allowed to accumulate near their enclosure; and that their Shadows never left them, or went out of their sight, by day or by night, for a single moment. Now, however, he began to perceive also that the Shadows were there for that very purpose, to watch over them, as it were, like guards, on behalf of the community; to see that they ate or drank no tabooed object; to keep them from heedlessly transgressing any unwritten law of the creed of Boupari; and to be answerable for their good behavior generally. They were partly servants, it was true, and partly sureties; but they were partly also keepers, and keepers who kept a close and constant watch upon the persons of their prisoners. Once or twice Felix, growing tired for the moment of this continual surveillance, had tried to give Toko the slip, and to stroll away from his hut, unattended, for a walk through the island, in the early morning, before his Shadow had waked; but on each such occasion he found to his surprise that, as he opened the hut door, the Shadow rose at once and confronted him angrily, with an inquiring eye; and in time he perceived that a thin string was fastened to the bottom of the door, the other end of which was tied to the Shadow's ankle; and this string could not be cut without letting fall a sort of latch or bar which closed the door outside, only to be raised again by some external person.

Clearly, it was intended that the Korong should have no chance of escape without the knowledge of the Shadow, who, as Felix afterward learned, would have paid with his own body by a cruel death for the Korong's disappearance.

He might as well have tried to escape his own shadow as to escape the one the islanders had tacked on to him.

All Felix's energies were now devoted to the arduous task of discovering what Korong really meant, and what possibility he might have of saving Muriel from the mysterious fate that seemed to be held in store for them.

One evening, about six weeks after their arrival in the island, the young Englishman was strolling by himself (after the sun sank low in heaven) along a pretty tangled hill-side path, overhung with lianas and rope-like tropical creepers, while his faithful Shadow lingered a step or two behind, keeping a sharp lookout meanwhile on all his movements.

 

Near the top of a little crag of volcanic rock, in the center of the hills, he came suddenly upon a hut with a cleared space around it, somewhat neater in appearance than any of the native cottages he had yet seen, and surrounded by a broad white belt of coral sand, exactly like that which ringed round and protected their own enclosure. But what specially attracted Felix's attention was the fact that the space outside this circle had been cleared into a regular flower-garden, quite European in the definiteness and orderliness of its quaint arrangement.

"Why, who lives here?" Felix asked in Polynesian, turning round in surprise to his respectful Shadow.

The Shadow waved his hand vaguely in an expansive way toward the sky, as he answered, with a certain air of awe, often observable in his speech when taboos were in question, "The King of Birds. A very great god. He speaks the bird language."

"Who is he?" Felix inquired, taken aback, wondering vaguely to himself whether here, perchance, he might have lighted upon some stray and shipwrecked compatriot.

"He comes from the sun like yourselves," the Shadow answered, all deference, but with obvious reserve. "He is a very great god. I may not speak much of him. But he is not Korong. He is greater than that, and less. He is Tula, the same as Tu-Kila-Kila."

"Is he as powerful as Tu-Kila-Kila?" Felix asked, with intense interest.

"Oh, no, he's not nearly so powerful as that," the Shadow answered, half terrified at the bare suggestion. "No god in heaven or earth is like Tu-Kila-Kila. This one is only king of the birds, which is a little province, while Tu-Kila-Kila is king of heaven and earth, of plants and animals, of gods and men, of all things created. At his nod the sky shakes and the rocks tremble. But still, this god is Tula, like Tu-Kila-Kila. He is not for a year. He goes on forever, till some other supplants him."

"You say he comes from the sun," Felix put in, devoured with curiosity. "And he speaks the bird language? What do you mean by that? Does he speak like the Queen of the Clouds and myself when we talk together?"

"Oh, dear, no," the Shadow answered, in a very confident tone. "He doesn't speak the least bit in the world like that. He speaks shriller and higher, and still more bird-like. It is chatter, chatter, chatter, like the parrots in a tree; tirra, tirra, tirra; tarra, tarra, tarra; la, la, la; lo, lo, lo; lu, lu, lu; li la. And he sings to himself all the time. He sings this way—"

And then the Shadow, with that wonderful power of accurate mimicry which is so strong in all natural human beings, began to trill out at once, with a very good Parisian accent, a few lines from a well-known song in "La Fille de Madame Angot:"

 
"Quand on conspi-re,
Quand sans frayeur
On pent se di-re
Conspirateur,
Pour tout le mon-de
Il faut avoir
Perruque blon-de
Et collet noir—
Perruque blon-de
Et collet noir."
 

"That's how the King of the Birds sings," the Shadow said, as he finished, throwing back his head, and laughing with all his might at his own imitation. "So funny, isn't it? It's exactly like the song of the pink-crested parrot."

"Why, Toko, it's French," Felix exclaimed, using the Fijian word for a Frenchman, which the Shadow, of course, on his remote island, had never before heard. "How on earth did he come here?"

"I can't tell you," Toko answered, waving his arms seaward. "He came from the sun, like yourselves. But not in a sun-boat. It had no fire. He came in a canoe, all by himself. And Mali says"—here the Shadow lowered his voice to a most mysterious whisper—"he's a man-a-oui-oui."

Felix quivered with excitement. "Man-a-oui-oui" is the universal name over semi-civilized Polynesia for a Frenchman. Felix seized upon it with avidity. "A man-a-oui-oui!" he cried, delighted. "How strange! How wonderful! I must go in at once to his hut and see him!"

He had lifted his foot and was just going to cross the white line of coral-sand, when his Shadow, catching him suddenly and stoutly round the waist, pulled him back from the enclosure with every sign of horror, alarm, and astonishment. "No, you can't go," he cried, grappling with him with all his force, yet using him very tenderly for all that, as becomes a god. "Taboo! Taboo there!"

"But I am a god myself," Felix cried, insisting upon his privileges. If you have to submit to the disadvantages of taboo, you may as well claim its advantages as well. "The King of Fire and the King of Water crossed my taboo line. Why shouldn't I cross equally the King of the Birds', then?"

"So you might—as a rule," the Shadow answered with promptitude. "You are both gods. Your taboos do not cross. You may visit each other. You may transgress one another's lines without danger of falling dead on the ground as common men would do if they broke taboo-lines. But this is the Month of Birds. The king is in retreat. No man may see him except his own Shadow, the Little Cockatoo, who brings him his food and drink. Do you see that hawk's head, stuck upon the post by the door at the side. That is his Special Taboo. He keeps it for this month. Even gods must respect that sign, for a reason which it would be very bad medicine to mention. While the Month of Birds lasts, no man may look upon the king or hear him. If they did, they would die, and the carrion birds would eat them. Come away. This is dangerous."

Scarcely were the words well out of his mouth when from the recesses of the hut a rollicking French voice was heard, trilling out merrily:

 
"Quand on con-spi-re,
Quand, sans frayeur—"
 

Without waiting for more, the Shadow seized Felix's arm in an agony of terror. "Come away!" he cried, hurriedly, "come away! What will become of us? This is horrible, horrible! We have broken taboo. We have heard the god's voice. The sky will fall on us. If his Shadow were to find it out and tell my people, my people would tear us limb from limb. Quick, quick! Hide away! Let us run fast through the forest before any man discover it."

The Shadow's voice rang deep with alarm. Felix felt he dare not trifle with this superstition. Profound as was his curiosity about the mysterious Frenchman, he was compelled to bottle up his eagerness and anxiety for the moment, and patiently wait till the Month of Birds had run its course, and taken its inconvenient taboo along with it. These limitations were terrible. Yet he counted much upon the information the Frenchman could give him. The man had been some time on the island, it was clear, and doubtless he understood its ways thoroughly; he might cast some light at last upon the Korong mystery.

So he went back through the woods with a heart somewhat lighter.

Not far from their own huts he met Muriel and Mali.

As they walked home together, Felix told his companion in a very few words the strange discovery about the Frenchman, and the impenetrable taboo by which he was at present surrounded. Muriel drew a deep sigh. "Oh, Felix," she said—for they were naturally by this time very much at home with one another, "did you ever know anything so dreadful as the mystery of these taboos? It seems as if we should never get really to the bottom of them. Mali's always springing some new one upon me. I don't believe we shall ever be able to leave the island—we're so hedged round with taboos. Even if we were to see a ship to-day, I don't believe they'd allow us to signal it."