Kostenlos

Boris Godunov

Text
iOSAndroidWindows Phone
Wohin soll der Link zur App geschickt werden?
Schließen Sie dieses Fenster erst, wenn Sie den Code auf Ihrem Mobilgerät eingegeben haben
Erneut versuchenLink gesendet

Auf Wunsch des Urheberrechtsinhabers steht dieses Buch nicht als Datei zum Download zur Verfügung.

Sie können es jedoch in unseren mobilen Anwendungen (auch ohne Verbindung zum Internet) und online auf der LitRes-Website lesen.

Als gelesen kennzeichnen
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

A TENT

BASMANOV leads in PUSHKIN



   BASMANOV. Here enter, and speak freely. So to me

   He sent thee.





   PUSHKIN.    He doth offer thee his friendship

   And the next place to his in the realm of Moscow.





   BASMANOV. But even thus highly by Feodor am I

   Already raised; the army I command;

   For me he scorned nobility of rank

   And the wrath of the boyars. I have sworn to him

   Allegiance.





   PUSHKIN.  To the throne's lawful successor

   Allegiance thou hast sworn; but what if one

   More lawful still be living?





   BASMANOV.                  Listen, Pushkin:

   Enough of that; tell me no idle tales!

   I know the man.





   PUSHKIN.      Russia and Lithuania

   Have long acknowledged him to be Dimitry;

   But, for the rest, I do not vouch for it.

   Perchance he is indeed the real Dimitry;

   Perchance but a pretender; only this

   I know, that soon or late the son of Boris

   Will yield Moscow to him.





   BASMANOV.               So long as I

   Stand by the youthful tsar, so long he will not

   Forsake the throne. We have enough of troops,

   Thank God! With victory I will inspire them.

   And whom will you against me send, the Cossack

   Karel or Mnishek? Are your numbers many?

   In all, eight thousand.





   PUSHKIN.              You mistake; they will not

   Amount even to that. I say myself

   Our army is mere trash, the Cossacks only

   Rob villages, the Poles but brag and drink;

   The Russians—what shall I say?—with you I'll not

   Dissemble; but, Basmanov, dost thou know

   Wherein our strength lies? Not in the army, no.

   Nor Polish aid, but in opinion—yes,

   In popular opinion. Dost remember

   The triumph of Dimitry, dost remember

   His peaceful conquests, when, without a blow

   The docile towns surrendered, and the mob

   Bound the recalcitrant leaders? Thou thyself

   Saw'st it; was it of their free-will our troops

   Fought with him? And when did they so? Boris

   Was then supreme. But would they now?—Nay, nay,

   It is too late to blow on the cold embers

   Of this dispute; with all thy wits and firmness

   Thou'lt not withstand him. Were't not better for thee

   To furnish to our chief a wise example,

   Proclaim Dimitry tsar, and by that act

   Bind him your friend for ever? How thinkest thou?





   BASMANOV. Tomorrow thou shalt know.





   PUSHKIN.                          Resolve.





   BASMANOV.                                Farewell.





   PUSHKIN. Ponder it well, Basmanov.



   (Exit.)





   BASMANOV.                        He is right.

   Everywhere treason ripens; what shall I do?

   Wait, that the rebels may deliver me

   In bonds to the Otrepiev? Had I not better

   Forestall the stormy onset of the flood,

   Myself to—ah! But to forswear mine oath!

   Dishonour to deserve from age to age!

   The trust of my young sovereign to requite

   With horrible betrayal! 'Tis a light thing

   For a disgraced exile to meditate

   Sedition and conspiracy; but I?

   Is it for me, the favourite of my lord?—

   But death—but power—the people's miseries…



   (He ponders.)





   Here! Who is there? (Whistles.) A horse here!

   Sound the muster!



PUBLIC SQUARE IN MOSCOW

PUSHKIN enters, surrounded by the people



   THE PEOPLE. The tsarevich a boyar hath sent to us.

   Let's hear what the boyar will tell us. Hither!

   Hither!





   PUSHKIN. (On a platform.) Townsmen of Moscow! The tsarevich

   Bids me convey his greetings to you. (He bows.) Ye know

   How Divine Providence saved the tsarevich

   From out the murderer's hands; he went to punish

   His murderer, but God's judgment hath already

   Struck down Boris. All Russia hath submitted

   Unto Dimitry; with heartfelt repentance

   Basmanov hath himself led forth his troops

   To swear allegiance to him. In love, in peace

   Dimitry comes to you. Would ye, to please

   The house of Godunov, uplift a hand

   Against the lawful tsar, against the grandson

   Of Monomakh?





   THE PEOPLE. Not we.





   PUSHKIN.          Townsmen of Moscow!

   The world well knows how much ye have endured

   Under the rule of the cruel stranger; ban,

   Dishonour, executions, taxes, hardships,

   Hunger—all these ye have experienced.

   Dimitry is disposed to show you favour,

   Courtiers, boyars, state-servants, soldiers, strangers,

   Merchants—and every honest man. Will ye

   Be stubborn without reason, and in pride

   Flee from his kindness? But he himself is coming

   To his ancestral throne with dreadful escort.

   Provoke not ye the tsar to wrath, fear God,

   And swear allegiance to the lawful ruler;

   Humble yourselves; forthwith send to Dimitry

   The Metropolitan, deacons, boyars,

   And chosen men, that they may homage do

   To their lord and father.



   (Exit. Clamour of the People.)





   THE PEOPLE.             What is to be said?

   The boyar spake truth. Long live Dimitry, our father!





   A PEASANT ON THE PLATFORM. People! To the Kremlin!

   To the Royal palace!

   The whelp of Boris go bind!





   THE PEOPLE. (Rushing in a crowd.)

                             Bind, drown him! Hail

   Dimitry! Perish the race of Godunov!



THE KREMLIN. HOUSE OF BORIS

A GUARD on the Staircase. FEODOR at a Window



   BEGGAR. Give alms, for Christ's sake.





   GUARD. Go away; it is forbidden to speak to the prisoners.





   FEODOR. Go, old man, I am poorer than thou; thou art at

   liberty.



   (KSENIA, veiled, also comes to the window.)





   ONE OF THE PEOPLE. Brother and sister—poor children, like

   birds in a cage.





   SECOND PERSON. Are you going to pity them? Accursed

   Family!





   FIRST PERSON. The father was a villain, but the children are

   innocent.





   SECOND PERSON. The apple does not fall far from the

   apple-tree.




   <br