Страдания ради чувств

Text
Leseprobe
Als gelesen kennzeichnen
Wie Sie das Buch nach dem Kauf lesen
Keine Zeit zum Lesen von Büchern?
Hörprobe anhören
Страдания ради чувств
Страдания ради чувств
− 20%
Profitieren Sie von einem Rabatt von 20 % auf E-Books und Hörbücher.
Kaufen Sie das Set für 0,02
Страдания ради чувств
Страдания ради чувств
Hörbuch
0,01
Mit Text synchronisiert
Mehr erfahren
Schriftart:Kleiner AaGrößer Aa

Девушка раскрыла свою сумочку и достала из нее белый конверт. Затем она подошла к Саше, села на койку рядом с ним и протянула ему конверт.

– Что там? – тревожно спросил он.

– Не знаю, – ответила Милана. – Сказала, что прощальный.

Саша усмехнулся и спросил:

– Что значит прощальный?

– Завтра Алина улетает в Швецию.

Парень нахмурил брови и, посмотрев с удивлением на девушку, спросил:

– Точно улетает?

– Да.

– И с кем?

– Сказала, что с каким-то бизнесменом из Швеции. Она уже забрала все документы с универа и собирается дальше учиться за границей. Думаю, у нее получится, ведь она хорошо знает английский, проблем у нее с обучением не будет.

– Ну что ж, рад за нее, – с безразличием в голосе вымолвил Саша.

– Ладно, я пойду, – она встала, – мне еще нужно успеть на работу зайти, так что поправляйся.

– Спасибо за фрукты, – ответил на добрые пожелания Саша, посмотрев на девушку.

Она слегка улыбнулась и вышла.

В руках Саши был конверт, который он не сразу решился открыть. Чуть пощупав его пальцами, парень начал его медленно раскрывать, при этом вспоминая их последнюю встречу с Алиной: «Тогда она действительно поцеловала меня в последний раз. Больше мы не увидимся». Он достал из конверта записку и… разорванное пополам салфеточное сердечко, то самое, что он ей когда-то подарил в кафе. В записке было написано следующее: «Все равно, несмотря ни на что, я благодарна тебе за те приятные моменты, что ты мне успел подарить. Прости меня. Алина». Отложив бумажки, Саша лег поудобнее на койке и задумался. В его памяти всплыла встреча со стариком, и он начал припоминать их разговор. После некоторых раздумий парень посмотрел на руку, повернутую ладонью книзу, и подумал: «Сначала мы влюбляемся в те особенности человека, которые видны снаружи». Потом развернул руку ладонью кверху, заключив про себя: «А потом, через некоторое время, узнаем его внутренние особенности и… или влюбляемся в них, или страдаем ради чувств к тому, во что влюбились сначала».

Саша посмотрел меж раздвинутых шторок в окно. Было темно, на стекло окна медленно падали белые хлопья снега. Он вспомнил, что у него в следующем месяце день рождения. От этой мысли парню стало не по себе.

Иногда, при приближении очередного дня рождения, мы можем испытывать необъяснимое чувство беспокойства или даже страха. Первое зачастую появляется от еще недостигнутой цели в жизни, а второе – от собственной неуверенности в выбраном жизненном пути.

Смотря в окно, Саша вспомнил, что Артем стремился выиграть чемпионат мира по спортивно-бальным танцам, и он этого достиг. Вспомнил про Милану, которая стремилась к независимости от приемных родителей, и после нынешнего повышения на работе она этого окончательно добилась. Вспомнил про Алину, которая мечтала посмотреть весь мир, и теперь с переездом в другую страну для нее открылись новые возможности, и мечта начала осуществляться. А что же он? Ему вспомнились слова старика: «Жизнь сводит нас с людьми, чтобы они помогли нам выбрать жизненный путь». До недавнего времени жизненные проблемы, обстоятельства и чувства мешали ему сосредоточиться над вопросом того, чем он хочет заниматься по жизни. Его взгляд перешел от окна к книгам по психологии, что лежали на столе. Теперь он точно сделал для себя выбор…

Жизненный путь – самый гениальный учитель для человека. Он расставляет для нас преграды, препятствия, чтобы мы на

некоторое время потерялись, запутались… Но он это делает не просто так, а чтобы мы, пройдя все испытания, нашли методом проб и ошибок то, чему мы сможем полностью посвятить себя, что принесет нам истинное счастье.

VI

Понедельник. Саша стоял в деканате, протягивая заявление об отчислении секретарю. Девушка взяла у него бумагу, бегло прочитала ее и, улыбнувшись, обратилась к нему:

– Ты прямо как Алина забираешь документы. Сговорились?

– Мы больше не разговариваем, – с легким отзвуком раздражения в голосе ответил Саша.

– Понятно, поругались.

Он посмотрел на секретаршу серьезным взглядом. Девушка снова уткнулась глазами в бумагу и сменила тему разговора: – Если все будет нормально, заявление завтра подпишут.

– Отлично.

– После подписанного заявления нужно будет заполнить еще обходной лист. – Она с интересом взглянула на него и добавила, – А что ты будешь делать дальше, когда заберешь документы?

– Пойду учиться на психолога.

– Ого! После технического вуза в гуманитарный… Смело!

– Да, я так хочу, – уверенно сказал Саша, а потом развернулся и направился к выходу.

Выйдя из деканата в коридор университета, Саша почувствовал внутреннее спокойствие и счастье. Спокойствие за выбор нового жизненного пути и счастье за предстоящее будущее, наполненное смыслом и интересом…

Конец

Notes

[1] – Линия Маннергейма – комплекс оборонительных сооружений между Финским заливом и Ладогой, созданный в 1920–1930 годы на финской части Карельского перешейка для сдерживания возможного наступательного удара со стороны СССР, длиной примерно 132–135 км.

[2] – Мой любимый пришел (франц.).

[3] – Ваш заказ (англ.).

[4] – Я помню вас (англ.).

[5] – Я тоже помню вас (англ.).

[6] – Будете еще что-нибудь заказывать? (англ.)

[7] – Вино Шато Жилет, 1988 года, пожалуйста (англ.). 2Это все? (англ.)

[8] – Да, пожалуйста (англ.).

[9] – Хорошо, Шато Жилет – это прекрасный выбор (франц.).

[10] – А вот и прекрасная девушка с прекрасным вином (франц.).

[11] – Спасибо, извините, что задержалась (франц.).

[12] – Нет, нет, мы сами откроем бутылку (франц.).

[13] – Лучше скажите, откуда вы знаете французский? (франц.) 5 Сама выучила по словарям и учебникам (франц.).

[14] – У меня, кстати, родители живут во Франции… и там, как и здесь, в России, находится мой благотворительный приют для детей (франц.). 7 Правда? А где он находится в Санкт-Петербурге? (франц.) 8 На проспекте Просвещения (франц.).

[15] – Боже, а я там работала… Когда работала, не видела нашего владельца, но помню, что его зовут… Виктор (франц.).

[16] – Теперь вы увидели того владельца (франц.).

[17] – Да, нам нужно еще кое-что обсудить… Я так и не знаю, как вас зовут

(франц.)

[18] – Алина, будьте добры, принесите нам счет, пожалуйста (франц.).

[19] – Конечно (франц.).

[20] – Ваш счет (франц.).

[21] – Я сейчас заплачу, подождите секунду (франц.).

[22] – Возьмите, там без сдачи (франц.).