Я вижу часто сон —
как в поле мы лежим
в обнимку навсегда…
Tatiana Grinberg. Real and unreal… Татьяна Гринберг. Реальное и нереальное…
Тропинка узкою была… и шли мы молча друг за другом… расправив серые крыла и… горизонт тот был нам другом… Гринберг Т. В.
When he is by, I am alone
I’ll put on a fez and dance
A drinking song with kisses
Когда Он рядом, я один —
Надену феску и танцую…
застольная песня с поцелуем
Tatiana Grinberg. Portrait of Jacob… Татьяна Гринберг. Портрет. Яша…
So many many a brave soldier
but laid fresh flowers to theirs
Thee must remerber I love ye
Казармы храбрых солдат;
Кто срезал свежие цветы?
Ты помни… я люблю тебя
Tatiana Grinberg. The apple trees bloomed… Татьяна Гринберг. Яблоневый цвет…
Ладонь на лобик положу и вы уснете вновь сейчас… Вот вот… поверьте… расскажу вам небольшой… короткий сказ… Как шли мы полем… Гринберг Т. В.
Looking for you in your empty eyes
the time of roses was gone —
in the windows of the house… dark
Ищу тебя в твоих пустых глазах
там время алых роз прошло —
в глазницах дома… темнота…
Tatiana Grinberg. The Japanese cherry (Sakura) trees bloomed… Татьяна Гринберг. Сакура…
Whate’er the theme he sang
I heard no more his voice —
long years of havoc without ye
Он что-то напевал, —
всё эхо унесло;
пески, пустыня без тебя
Tatiana Grinberg. The Tortoise… Татьяна Гринберг. Черепаха…
Я искал ее здесь… но счастья не знал… тихо поют наверху… Гринберг Т. В.
He is neither off nor on —
Vulcan is vanquished and silent;
and he doesn’t dream anymore
Не говорит ни да ни нет —
Вулкан повержен и молчит;
и больше не мечтает…
Tatiana Grinberg. Black raven – I’m not yours…Татьяна Гринберг. Черный ворон – я не твой…
Neither more, nor less than
empty air…
I feel no more what is joy or woe
Ни больше ни меньше, воздух пустоты
…не чувствую больше,
что радость и горе…
Tatiana Grinberg. The blue-azure Phoebe… Татьяна Гринберг. Голубая луна…
…лежим, на небо смотрим… только мгла… ковёр дырявый, то из цветов, то изо льда…
When our two hearts depart again
you are a soldier amongst your kin;
You – always dreaming and silent
Когда расстанемся и навсегда —
и ты солдат среди своих родных,
всегда… мечтателен и молчалив
Tatiana Grinberg. Family portrait in blue tones. The Ilyichev family… Татьяна Гринберг. Семейство Ильичёвых…
Adieu and hey my lovely beau
You’re looking carelessly, —
And you speak beloved French
Прощай и привет мой друг,
беспечно смотришь, —
и на французском говоришь
Tatiana Grinberg. The southern night… Татьяна Гринберг. Южная ночь…
Into the silver night
I’m flying with thee
…woke up. I’m so lone
В серебряную ночь
лечу с тобой…
проснулся – одинок
Tatiana Grinberg. The myth of Daphne – II… Татьяна Гринберг. Миф о Дафне. Второй вариант…
Over and over again —
I am gone into the field
…flowers… snow…
Снова и снова —
бегу по полям
…цветы… снег…
Tatiana Grinberg. Subtle fragrance – III… Татьяна Гринберг. Тонкий аромат – III…
The solemn gloom —
I’ve seen inside your eyes
and alwats glory weeps…
Торжественный мрак —
я заглянул ему в глаза
и пустота, и плачет слава
Tatiana Grinberg. The Spiral… Татьяна Гринберг. Спираль…
А… есть ли смысл вообще в абстракции? Почему многие ее малюют…? Красиво? Да… но смысла нет и не будет… если только образы не возникнут сами собой… одновременно… да и кто их увидит? Только немногие… Чувства может видно?… Гринберг Т. В.
In the hours of bliss ye and I live, —
but the candles gone one by one:
We are waiting for summer at winter
В часы блаженства я живу, —
но гаснут свечи одна за одной.
Ждём лета в каждый час зимы
Tatiana Grinberg. Warm Summer. Татьяна Гринберг. Тёплое Лето.
Засохли краски, больше нет холстов… холод, лета больше нет…
I see – the world of thrall and love
Thee are fond of growing flowers…
a field lavishly grown with poppies
Мир рабства и любви
и Ты растишь цветы
…маковые поля
Tatiana Grinberg. Poppies. Татьяна Гринберг. Маки.
You gave me the flower bed…
I look, I dream, I’m silent —
I’m a willing prisoner of beauty
Ты подарил мне клумбу из цветов;
смотрю, мечтаю и молчу —
я добровольный пленник красоты
Tatiana Grinberg. Instructions – II. Татьяна Гринберг. Наказ – II.
Passing away, bouquet of roses
he saith me – love… love
and the new flower I see again
Завядшие розы
шептали люблю.
Новый цветок…
T.Grinberg. Carmine lily. Т. Гринберг. Лилия Кармин.
Sun and Thine Breath —
down below, people talks
till winter froze trees…
Твое Дыхание и Солнце —
а внизу люди… говорят
зима заморозила лес
Tatiana Grinberg. Water lily… Татьяна Гринберг. Кувшинка…
Я рисую!!!!! Только не как все… а пятнами… кляксами… разводами… подтеками… при помощи кисти и пальцев… и салфеток… и еще просто луж краски… у меня все нарисовывается… только нужно подрисовать и подправить… Вот так вот!!!! Все!!!… Гринберг Т. В.
Gone your brittle beauty
thee won’t deceive me
I want the deep deception
Нет боле хрупкой красоты
тебя меня не обмануть,
но вновь опять хочу обмана
Tatiana Grinberg. Your forgotten bouquet.Татьяна Гринберг. Забытый букет.
There, wrapt in clouds of blue
ye wanna ravish a kiss;
green grass accent of love…
Там, меж облаков, любимый голубой
ты хочешь сорвать поцелуй —
и на траве напишем формулу любви
Tatiana Grinberg. The Spectacle – II. Татьяна Гринберг. Зрелище – II.
I never look you in the eye;
my luck is naught, —
it’s winter and it rains all day
Я никогда не посмотрю тебе в глаза
мечта – ничто…
зима… и льют весь день дожди
Tatiana Grinberg. Portrait of an Unknown Woman. Татьяна Гринберг. Незнакомка.
Kiss me by taking your time
you bliss a tedious job —
elegy ends I weary, I am alone